digerir
To digest; to break down food in the stomach and intestines.
Digerir describes both the physical breakdown of food and the mental process of understanding complex information.
30초 단어
- To break down food within the digestive system.
- To process or accept difficult information or situations.
- A regular verb ending in -er.
Summary
Digerir describes both the physical breakdown of food and the mental process of understanding complex information.
- To break down food within the digestive system.
- To process or accept difficult information or situations.
- A regular verb ending in -er.
Use for mental processing as well
Remember that Portuguese speakers use 'digerir' for emotions. If you are shocked, you can say you are still 'digerindo' the news.
Irregularity in first person singular
Be careful with the conjugation. It is 'Eu digiro', not 'Eu digero'. The 'e' changes to 'i' in the first person.
Food culture and digestion
In Brazil, heavy meals are often followed by a period of rest. The word 'digerir' is frequently heard when discussing the quality of local cuisine.
예시
2 / 2Preciso de tempo para digerir esta notícia.
I need time to process this news.
Alimentos gordurosos são difíceis de digerir.
Fatty foods are hard to digest.
어휘 가족
암기 팁
Think of a 'digester' machine that breaks things down. If you can't 'digerir' a fact, your brain's machine is still working on it.
Visão Geral
O verbo 'digerir' deriva do latim 'digerere' e descreve, primariamente, a função fisiológica do sistema digestivo. É um verbo regular da segunda conjugação (-er). 2) Padrões de Uso: É frequentemente utilizado em contextos médicos, nutricionais ou cotidianos relacionados à alimentação. Contudo, seu uso metafórico é extremamente comum na língua portuguesa para descrever o tempo necessário para processar emoções ou notícias impactantes. 3) Contextos Comuns: Pode ser usado ao falar de uma refeição pesada, de uma notícia chocante ou de uma crítica recebida. Por exemplo, dizer que 'não digeri bem aquela notícia' é uma forma idiomática de dizer que você ainda está tentando entender ou aceitar o que aconteceu. 4) Comparação com Sinônimos: Diferente de 'comer' ou 'ingerir', que focam no ato de colocar alimento no corpo, 'digerir' foca na transformação química e no aproveitamento do que foi consumido. Comparado a 'assimilar', que pode ser usado em contextos intelectuais, 'digerir' carrega uma conotação de esforço ou tempo necessário para processar algo complexo.
사용 참고사항
Digerir is used in both formal and informal registers. In informal speech, it is common to use it metaphorically for emotional processing. It follows standard grammatical rules of -er verbs except for the first person singular.
자주 하는 실수
Students often misspell the first person as 'digero' due to the infinitive form. Always remember the 'i' shift: 'eu digiro'. Also, do not confuse it with 'ingerir', which is just the act of eating.
암기 팁
Think of a 'digester' machine that breaks things down. If you can't 'digerir' a fact, your brain's machine is still working on it.
어원
From Latin 'digerere', meaning to distribute, dissolve, or digest. It combines 'di-' (apart) and 'gerere' (to carry/bring).
문화적 맥락
In many lusophone cultures, digestion is a frequent topic of conversation after meals. Using 'digerir' metaphorically shows a high level of fluency.
예시
Preciso de tempo para digerir esta notícia.
informalI need time to process this news.
Alimentos gordurosos são difíceis de digerir.
everydayFatty foods are hard to digest.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
digerir bem
to digest well
difícil de digerir
hard to swallow/digest
자주 혼동되는 단어
Ingerir means to swallow or consume food. Digerir is what happens after ingestion, the chemical breakdown.
문법 패턴
Use for mental processing as well
Remember that Portuguese speakers use 'digerir' for emotions. If you are shocked, you can say you are still 'digerindo' the news.
Irregularity in first person singular
Be careful with the conjugation. It is 'Eu digiro', not 'Eu digero'. The 'e' changes to 'i' in the first person.
Food culture and digestion
In Brazil, heavy meals are often followed by a period of rest. The word 'digerir' is frequently heard when discussing the quality of local cuisine.
셀프 테스트
Complete a frase com a forma correta do verbo.
Eu ainda não consegui ___ o que ele me disse ontem.
Após o verbo auxiliar 'conseguir', usamos o infinitivo.
점수: /1
자주 묻는 질문
4 질문Sim, é muito comum usar 'digerir' para situações emocionais. Significa que alguém precisa de tempo para aceitar ou processar uma notícia difícil.
O substantivo é 'digestão'. É a palavra que descreve o processo completo de quebra dos alimentos.
Eu digiro, tu digeres, ele digere, nós digerimos, vós digeris, eles digerem. Note a mudança da vogal 'e' para 'i' na primeira pessoa do singular.
Sim, usamos 'digestível'. Refere-se a algo que pode ser digerido facilmente, seja comida ou uma informação simples.
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
food 관련 단어
abacate
A2Avocado.
abacaxi
A2A large juicy tropical fruit consisting of fragrant yellow flesh.
abóbora
A2Pumpkin; squash, a large round orange-yellow fruit.
abobrinha
A2Zucchini (Brazilian Portuguese).
abre-latas
A2A tool for opening cans of food.
abridor
A2A tool for opening bottles or cans.
abridor de latas
A2A device for opening metal cans of food.
abundante
A2Existing or available in large quantities; plentiful.
acabado
A2Finished, completed, or used up, e.g., 'the bread is finished'.
açafrão
A2A spice derived from the saffron crocus flower, used for coloring and flavoring.