At the A1 level, 'escrita' is introduced as a basic noun related to school and learning. Students learn it alongside words like 'livro' (book) and 'caneta' (pen). The focus is on the physical act: 'Eu gosto da escrita' (I like writing). You might see it on a classroom sign or in a simple exercise where you distinguish between 'leitura' (reading) and 'escrita' (writing). It is a fundamental vocabulary building block. At this stage, learners should simply recognize that it is a feminine noun and refers to the general concept of writing. You won't be expected to use it in complex literary ways, but you should know it describes one of the four main language skills you are currently studying.
At the A2 level, you begin to use 'escrita' to describe things. You might talk about your 'escrita' being good or bad, or mention that you have a 'prova escrita' (written exam) coming up. This level focuses on daily life applications. You should be able to understand phrases like 'escrita à mão' (handwriting) and use the word to ask for clarification, such as 'Como é a escrita desta palavra?' (How is this word written/spelled?). You also start to differentiate between the noun 'escrita' and the verb 'escrever'. The agreement of feminine adjectives becomes more important here, as in 'uma escrita clara'.
By B1, you are expected to use 'escrita' in more professional and social contexts. You might discuss 'escrita criativa' (creative writing) as a hobby or 'escrita formal' in an office environment. You understand that 'escrita' can refer to a person's style. You should be comfortable with the prepositional phrase 'por escrito' (in writing) and use it when discussing agreements or official communications. At this level, you start to see 'escrita' as a tool for expression and a professional skill. You might also encounter it in broader cultural contexts, such as discussing the history of writing in a simple text.
At the B2 level, 'escrita' becomes a subject of analysis. You can discuss the 'escrita' of different authors or compare 'escrita acadêmica' with 'escrita jornalística'. You understand the nuances between 'escrita', 'redação', and 'grafia'. You are expected to produce 'escrita' that is cohesive and coherent. In discussions, you might use the word to describe the evolution of digital communication: 'A escrita mudou com as redes sociais'. Your vocabulary around this word expands to include complex collocations like 'oficina de escrita' or 'registro de escrita'. You are also more aware of the historical weight of the term.
At the C1 level, 'escrita' is used in highly sophisticated ways. You might analyze the 'escrita' of a specific historical period or a philosophical movement. You understand how 'escrita' functions as a semiotic system. In academic writing, you use the term to discuss 'práticas de escrita' (writing practices) within a society. You are sensitive to the stylistic nuances that 'escrita' implies—it's no longer just about the words on the page, but the voice, the subtext, and the cultural resonance. You can participate in deep debates about 'escrita inclusiva' (inclusive writing) and the politics of language and orthography.
At the C2 level, 'escrita' is handled with the precision of a native speaker or a scholar. You might explore the 'escrita' of ancient civilizations (paleography) or the technicalities of 'escrita forense'. You understand the word in its most abstract sense—as a medium of human consciousness. You can discuss the 'desconstrução da escrita' in literary theory or the intricacies of the Portuguese Orthographic Agreement and its impact on 'escrita' across the Lusophone world. For a C2 learner, 'escrita' is a multifaceted concept that touches on history, law, art, and identity, and you can navigate all these domains with ease.

escrita 30초 만에

  • Escrita is a feminine noun meaning 'writing' or 'handwriting' in Portuguese, essential for daily and professional life.
  • It refers to the act of writing, the style of an author, or the physical appearance of text on a page.
  • Commonly used in phrases like 'prova escrita' (written exam) and 'escrita criativa' (creative writing) across the Lusophone world.
  • Distinguish it from 'escrito' (past participle) and 'caligrafia' (specifically the beauty of handwriting) for better accuracy.

The Portuguese word escrita is a versatile feminine noun that primarily translates to "writing" in English. However, its application in the Lusophone world spans from the physical act of putting pen to paper to the abstract concept of a literary style or a specific system of symbols. At its core, it represents the manifestation of language in a visual form. When you are a beginner (A1-A2), you will most likely encounter this word in the context of school or daily tasks, such as describing someone's handwriting or referring to a written exam. As you progress, you'll find it describes the very essence of communication in professional and creative spheres.

A Caligrafia e a Mão
In many contexts, escrita is synonymous with handwriting. If a teacher tells a student that their 'escrita' is difficult to read, they are referring to the physical legibility of the characters. This is a common usage in educational settings across Portugal and Brazil.

A sua escrita é elegante e muito clara de ler.

Beyond the physical, escrita refers to the system itself. We speak of 'escrita cuneiforme' (cuneiform writing) or 'escrita alfabética'. In a modern sense, it also covers 'escrita digital', referring to how we compose text on devices. The word captures the transition from thought to recorded medium. It is not just the result (the text), but often the process or the manner in which that result was achieved. For instance, 'escrita criativa' (creative writing) is a popular field of study that focuses on the craft of storytelling rather than just the grammatical correctness of the sentences produced.

O Estilo Literário
In a more academic or artistic context, escrita refers to the unique voice or style of an author. One might analyze the 'escrita de Saramago', referring to his specific use of punctuation and rhythm. Here, the word transcends the physical and enters the realm of aesthetics and linguistics.

A escrita acadêmica exige clareza e objetividade acima de tudo.

Furthermore, the word is used to distinguish between communication modes. In legal and official environments, 'por escrita' (in writing) is a crucial phrase. It implies that a verbal agreement is not enough and that a physical or digital record is required for validity. This usage highlights the permanence and authority that the written word carries in Lusophone cultures, much like in English-speaking ones. Whether you are signing a contract or writing a poem, the 'escrita' is the vehicle of your intent.

A Evolução do Termo
Historically, the term has evolved from the Latin 'scripta'. While it once referred almost exclusively to religious or legal manuscripts, it now encompasses everything from coding (escrita de código) to social media posts. Its ubiquity in the Portuguese language makes it one of the most essential nouns for any learner to master early on.

A invenção da escrita mudou o curso da humanidade para sempre.

Using escrita correctly involves understanding its grammatical role as a noun and its common collocations. Because it is a feminine noun, it must always be accompanied by feminine articles and adjectives. In this section, we will explore the various syntactic structures where escrita appears, ranging from simple descriptive sentences to complex professional instructions.

Describing Quality
When you want to comment on how someone writes, escrita is the subject or the direct object. You might say 'Sua escrita é impecável' (Your writing is impeccable). Here, the focus is on the quality of the prose or the handwriting.

Para ser um bom jornalista, você precisa praticar a sua escrita diariamente.

In formal settings, you will often see the phrase 'comunicação escrita'. This is used to differentiate between emails, letters, and reports versus 'comunicação oral' (speaking). If a job description asks for 'excelente escrita', they are looking for someone who can compose professional documents without errors. This is a very common requirement in the Brazilian and Portuguese job markets.

Methods and Tools
You can also use escrita to define the method. 'Escrita à mão' means 'handwriting' or 'by hand'. 'Escrita à máquina' (though dated) means 'typewriting'. In the modern era, 'escrita tátil' might refer to Braille or touch-based input.

Prefiro a escrita manual para fazer o meu diário pessoal.

When discussing literature, escrita can be paired with possessives to indicate authorship. 'A escrita de Clarice Lispector' refers to her unique literary style. It functions similarly to 'prose' in English but is more common. In this context, it is often the subject of literary criticism and academic papers.

Official Requirements
In legal contexts, you might hear 'confirmação por escrita'. This means 'written confirmation'. It is a formal way to ensure that something is documented. Using the preposition 'por' before 'escrita' is standard for indicating the medium of communication.

O contrato exige uma notificação escrita com trinta dias de antecedência.

Finally, consider the plural form 'escritas'. While less common, it can refer to different systems of writing or different instances of written records. For example, 'as escritas antigas' (ancient scripts). Most of the time, however, you will use the singular form to describe the general concept or a specific person's style.

In a Portuguese-speaking environment, you will encounter the word escrita in a variety of real-life situations. Understanding these contexts will help you recognize the word's nuances and respond appropriately. From the classroom to the courtroom, escrita is a fundamental part of the linguistic landscape.

In Schools and Universities
This is perhaps where you'll hear it most. Teachers often say, 'Vamos praticar a escrita hoje' (Let's practice writing today). Students discuss their 'provas escritas' (written tests) and their 'trabalhos de escrita' (writing assignments). It is used to categorize the skill set being evaluated.

A professora elogiou a escrita criativa dos alunos do quarto ano.

In professional offices in Lisbon, Luanda, or São Paulo, escrita is used when discussing documentation. If a manager says, 'Preciso disso por escrita', they are telling you to send an email or a formal letter instead of just telling them verbally. It serves as a protective measure in business to ensure there is a 'registro escrito' (written record) of decisions and agreements.

In the Arts and Media
Literary critics and book reviewers use escrita to discuss an author's technique. You might hear a podcast host say, 'A escrita deste autor é muito densa' (This author's writing is very dense). In this context, it refers to the linguistic complexity and stylistic choices made in a book.

O prêmio foi concedido pela excelência da sua escrita literária.

In daily life, you might hear it when people talk about their hobbies. Someone might say, 'A escrita é a minha terapia' (Writing is my therapy). Or you might see signs in shops for 'serviços de escrita' (writing services), which could range from calligraphy for wedding invitations to professional resume writing. It is a word that bridges the gap between a basic necessity and a high art form.

Historical and Museum Contexts
When visiting museums like the Museu da Língua Portuguesa in São Paulo, you will see 'escrita' used to describe the evolution of the Portuguese language. Exhibits might detail the 'escrita arcaica' (archaic writing) and how it transformed into the modern orthography we use today.

A escrita fenícia foi uma das primeiras a usar um alfabeto.

While escrita is a relatively straightforward word, learners often trip over its relationship with the verb 'escrever' and its various forms. Avoiding these common pitfalls will make your Portuguese sound much more natural and precise. Let's break down the most frequent errors made by English speakers.

Confusing Noun and Past Participle
The biggest mistake is using 'escrita' when you should use 'escrito'. 'Escrito' is the past participle of 'escrever' (to write). If you want to say 'The letter is written', you must say 'A carta está escrita' (agreement with feminine 'carta'). If you say 'He has written', it's 'Ele tem escrito'. Beginners often use 'escrita' as a general term for 'written' regardless of the context.

Errado: Eu tenho escrita um livro. (Incorrect)
Correto: Eu tenho escrito um livro. (Correct)

Another mistake involves gender agreement. Since escrita is feminine, all adjectives must match. English speakers often default to masculine endings because they are more common or because 'writing' in English is gender-neutral. Remember: 'escrita bonita', 'escrita clara', 'escrita formal'.

Incorrect Prepositions
Learners often say 'em escrita' when they mean 'in writing'. The correct idiomatic phrase is 'por escrito' or 'por escrita' (though 'por escrito' is the more common adverbial phrase). Using 'em' is a direct translation from English that doesn't sound natural in Portuguese.

Errado: Por favor, mande a confirmação em escrita.
Correto: Por favor, mande a confirmação por escrito.

Confusing escrita with 'redação' is also common. While both can mean 'writing', 'redação' specifically refers to an essay or a composition (like a school assignment). If you are talking about the essay you wrote for class, 'redação' is the better word. If you are talking about your handwriting or the style of the prose, escrita is preferred.

Overusing the word
Sometimes learners use escrita when they just mean 'text' (texto). 'O texto é longo' is better than 'A escrita é longa' if you are referring to the physical length of a document. Escrita is more about the quality, style, or system.

A escrita dele é confusa, por isso o texto não faz sentido.

To truly master Portuguese, you need to know when to use escrita and when to choose a more specific synonym. The Portuguese language is rich with terms that describe different facets of the written word. Here are the most important alternatives and how they compare to escrita.

Caligrafia vs. Escrita
Caligrafia specifically refers to the art of beautiful handwriting or the physical appearance of someone's script. While you can use escrita to mean handwriting, caligrafia is more precise when discussing how the letters look on the page.

Ele tem uma caligrafia de médico, quase impossível de ler.

Redação is another vital word. It refers to the act of composing a text or the text itself, especially in a school or journalistic context. If you are writing a 500-word essay, that is a 'redação'. Escrita is a broader term that encompasses the skill, the style, and the system.

Grafia vs. Escrita
Grafia refers to the spelling or the orthographic representation of a word. If you are debating whether a word has an 's' or a 'z', you are talking about its 'grafia'. Escrita is the whole process, while 'grafia' is the technical spelling.

A grafia correta da palavra é com 'ç'.

Texto is the most general term for any written piece. If you want to refer to the actual content rather than the act or style of writing, 'texto' is the best choice. For example, 'O texto diz que...' (The text says that...) is much more common than using escrita in that position.

Estilo vs. Escrita
While escrita can mean style, the word estilo is often used alongside it: 'estilo de escrita'. If you want to focus purely on the literary voice, 'estilo' is very effective. However, 'escrita' is often used to sound more sophisticated in literary reviews.

A sua escrita (ou seu estilo) evoluiu muito neste novo livro.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The root 'scrib-' is also found in English words like 'scribe', 'script', and 'describe', showing the shared heritage between Portuguese and English via Latin.

발음 가이드

UK /ɨʃ.ˈkɾi.tɐ/
US /es.ˈkɾi.tɐ/
The stress is on the second syllable: es-CRI-ta.
라임이 맞는 단어
Frita (fried) Dita (said/dictated) Bonita (beautiful) Maldita (cursed) Acredita (believes) Visita (visit) Infinita (infinite) Escrita (writing)
자주 하는 실수
  • Pronouncing the final 'a' too strongly like 'ah'. It should be a soft, unstressed sound.
  • English speakers often fail to flap the 'r' in 'kri'.
  • In Portugal, forgetting to make the 's' sound like 'sh' (ish-kree-tuh).
  • Confusing the stress and putting it on the first syllable.
  • Pronouncing the 't' as 'ch' (only happens in some Brazilian dialects before 'i', but here it is followed by 'a', so it should be a hard 't').

난이도

독해 2/5

Easy to recognize as it resembles 'script' or 'writing' in context.

쓰기 3/5

Requires remembering the feminine gender and correct spelling with 'sc'.

말하기 3/5

The 'sc' and flapped 'r' can be slightly tricky for beginners.

듣기 2/5

Clearly pronounced in most dialects, though the initial 'e' might be short in Portugal.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Escrever Livro Papel Ler Mão

다음에 배울 것

Redação Caligrafia Autor Texto Gramática

고급

Paleografia Hermenêutica Ortografia Semiótica Estilística

알아야 할 문법

Gender Agreement

A escrita (feminine) deve ser clara (feminine).

Past Participle vs. Noun

O livro foi escrito (participle), mas a escrita (noun) é dele.

Preposition 'Por'

Use 'por escrito' for 'in writing' as an adverbial phrase.

Compound Nouns

Escrita criativa follows the Noun + Adjective pattern.

Definite Articles

Always use 'a' with 'escrita' unless it's indefinite.

수준별 예문

1

A escrita é importante.

Writing is important.

Simple subject-verb-adjective structure. 'A escrita' is the subject.

2

Eu pratico a escrita todo dia.

I practice writing every day.

Direct object usage after the verb 'praticar'.

3

A sua escrita é muito bonita.

Your writing is very beautiful.

Possessive adjective 'sua' agreeing with feminine 'escrita'.

4

Onde está a escrita?

Where is the writing?

Interrogative sentence using the definite article 'a'.

5

Esta escrita é antiga.

This writing is old.

Demonstrative pronoun 'esta' agreeing with 'escrita'.

6

Gosto de escrita manual.

I like handwriting.

Compound noun phrase 'escrita manual'.

7

A escrita dele é difícil.

His writing is difficult.

Possessive 'dele' (of him) following the noun.

8

Temos uma aula de escrita.

We have a writing class.

Indefinite article 'uma' used with 'aula'.

1

Amanhã temos uma prova escrita de português.

Tomorrow we have a written Portuguese exam.

Adjective 'escrita' modifying 'prova'.

2

A escrita à mão está a desaparecer.

Handwriting is disappearing.

The phrase 'à mão' indicates the method.

3

Eu prefiro a comunicação escrita.

I prefer written communication.

Adjective 'escrita' modifying 'comunicação'.

4

A escrita desta carta é muito formal.

The writing of this letter is very formal.

Describing the register of a specific document.

5

Você pode melhorar a sua escrita com este livro.

You can improve your writing with this book.

Verb 'melhorar' taking 'escrita' as an object.

6

A escrita egípcia usava hieróglifos.

Egyptian writing used hieroglyphs.

Historical context usage.

7

Não entendo a escrita deste médico.

I don't understand this doctor's writing.

Common idiomatic complaint.

8

A escrita é uma habilidade útil.

Writing is a useful skill.

Using 'escrita' as an abstract noun.

1

Eu me inscrevi em uma oficina de escrita criativa.

I signed up for a creative writing workshop.

'Oficina de escrita' is a common collocation.

2

Por favor, envie a confirmação por escrito.

Please send the confirmation in writing.

'Por escrito' is an adverbial phrase meaning 'in written form'.

3

A escrita dele mudou muito ao longo dos anos.

His writing has changed a lot over the years.

Refers to stylistic evolution.

4

A escrita acadêmica exige citações corretas.

Academic writing requires correct citations.

Specific domain: 'escrita acadêmica'.

5

Ela tem um talento natural para a escrita.

She has a natural talent for writing.

'Talento para' + noun.

6

A escrita é uma forma de expressão pessoal.

Writing is a form of personal expression.

Defining the concept of 'escrita'.

7

O contrato deve ser feito por escrita oficial.

The contract must be made in official writing.

Legal context.

8

Nesta empresa, valorizamos a boa escrita.

In this company, we value good writing.

Professional context.

1

A escrita de Saramago é conhecida pela falta de pontuação tradicional.

Saramago's writing is known for the lack of traditional punctuation.

Literary analysis usage.

2

A transição da escrita manual para a digital foi rápida.

The transition from manual to digital writing was fast.

Comparing two types of 'escrita'.

3

A escrita jurídica pode ser muito difícil para leigos.

Legal writing can be very difficult for laypeople.

Domain-specific: 'escrita jurídica'.

4

Muitos autores perdem a sua voz na escrita comercial.

Many authors lose their voice in commercial writing.

Abstract concept of 'voice' within 'escrita'.

5

A escrita é a base da civilização moderna.

Writing is the basis of modern civilization.

Broad philosophical statement.

6

O curso foca na escrita de roteiros para cinema.

The course focuses on scriptwriting for cinema.

'Escrita de roteiros' (screenwriting).

7

Sua escrita reflete uma profunda melancolia.

Your writing reflects a deep melancholy.

Describing the emotional tone of the writing.

8

A escrita terapêutica ajuda no processamento de traumas.

Therapeutic writing helps in processing trauma.

Psychological context.

1

A escrita automática foi uma técnica usada pelos surrealistas.

Automatic writing was a technique used by the surrealists.

Art history term: 'escrita automática'.

2

A fluidez da sua escrita torna a leitura muito prazerosa.

The fluidity of your writing makes the reading very pleasant.

Discussing the rhythm and flow of prose.

3

A escrita cuneiforme é um dos primeiros registros da humanidade.

Cuneiform writing is one of the first records of humanity.

Archaeological/Historical term.

4

Existem diversas normas para a escrita de artigos científicos.

There are various standards for the writing of scientific articles.

Referring to formal conventions.

5

A escrita é uma tecnologia de memória externa.

Writing is a technology of external memory.

Philosophical/Technological definition.

6

A ambiguidade na escrita pode ser uma ferramenta poética.

Ambiguity in writing can be a poetic tool.

Literary theory context.

7

A escrita de código requer uma lógica rigorosa.

Code writing requires rigorous logic.

Modern application: 'escrita de código'.

8

A reforma ortográfica unificou a escrita em vários países.

The orthographic reform unified writing in several countries.

Linguistic policy context.

1

A paleografia estuda a evolução da escrita em documentos antigos.

Paleography studies the evolution of writing in ancient documents.

Highly technical academic usage.

2

Derrida propôs uma desconstrução da primazia da fala sobre a escrita.

Derrida proposed a deconstruction of the primacy of speech over writing.

Philosophical/Post-structuralist context.

3

A escrita ideográfica difere fundamentalmente da fonética.

Ideographic writing differs fundamentally from phonetic writing.

Linguistic classification.

4

A hermenêutica lida com a interpretação da escrita sagrada.

Hermeneutics deals with the interpretation of sacred writing.

Theological/Philosophical context.

5

A escrita é o limiar entre a pré-história e a história.

Writing is the threshold between prehistory and history.

Historiographical definition.

6

A escrita de si é um conceito foucaultiano sobre a subjetividade.

The 'writing of the self' is a Foucaultian concept about subjectivity.

Specific philosophical term: 'escrita de si'.

7

A precisão da escrita jurídica evita ambiguidades no tribunal.

The precision of legal writing avoids ambiguities in court.

High-level professional context.

8

A escrita cursiva está se tornando uma arte perdida.

Cursive writing is becoming a lost art.

Sociolinguistic observation.

자주 쓰는 조합

Escrita criativa
Escrita acadêmica
Escrita manual
Prova escrita
Escrita digital
Sistema de escrita
Estilo de escrita
Oficina de escrita
Escrita jurídica
Escrita terapêutica

자주 쓰는 구문

Por escrito

— In written form, usually for official or legal purposes.

Quero que você me mande essa proposta por escrito.

Escrita à mão

— Handwritten; produced without a computer or typewriter.

Recebi uma carta linda escrita à mão.

Domínio da escrita

— Mastery of writing skills.

Ele tem um excelente domínio da escrita formal.

Praticar a escrita

— To practice the act of writing to improve.

Você deve praticar a escrita todos os dias.

Habilidades de escrita

— Writing skills or competencies.

Suas habilidades de escrita são fundamentais para o cargo.

Registros de escrita

— Written records or historical documents.

Os primeiros registros de escrita datam de milênios atrás.

Escrita formal

— Writing that follows strict grammatical and social rules.

A escrita formal é necessária em e-mails de trabalho.

Escrita cursiva

— Cursive script where letters are connected.

As crianças estão aprendendo a escrita cursiva agora.

Escrita de si

— Autobiographical writing or journaling about oneself.

O diário é uma forma clássica de escrita de si.

Escrita técnica

— Writing focused on specialized information or instructions.

Manuais exigem uma escrita técnica muito clara.

자주 혼동되는 단어

escrita vs Escrito

Escrito is the past participle (written) or a masculine noun meaning 'a piece of writing'. Escrita is the general feminine noun.

escrita vs Escritório

Escritório means 'office', not 'writing'. They share the same root but different meanings.

escrita vs Escritura

Escritura refers to a formal deed or holy scripture, not the general act of writing.

관용어 및 표현

"O que é escrito fica"

— What is written remains; words are fleeting but writing is permanent.

Cuidado com o que você assina, pois o que é escrito fica.

Proverbial
"Escrito nas estrelas"

— Destined to happen; fate.

Nosso encontro estava escrito nas estrelas.

Romantic/Informal
"Preto no branco"

— In black and white; clearly written and indisputable.

Eu quero ver esse acordo preto no branco.

Colloquial
"Ler nas entrelinhas"

— To read between the lines; to understand the unwritten meaning.

É preciso saber ler a escrita nas entrelinhas.

Common
"Pôr no papel"

— To put on paper; to start writing down ideas.

Finalmente consegui pôr a minha escrita no papel.

Neutral
"Palavras leva-as o vento"

— Words are carried by the wind; spoken promises are often broken (implying writing is better).

Não confio em promessas verbais, pois as palavras leva-as o vento; prefiro a escrita.

Proverbial
"Fazer a escrita"

— To do the bookkeeping (accounting context).

O contador está fazendo a escrita da empresa.

Professional (Brazil)
"Escrita de médico"

— Illegible handwriting.

Desculpe, mas você tem uma escrita de médico!

Humorous/Common
"À risca"

— To the letter; exactly as written/instructed.

Ele seguiu a escrita das instruções à risca.

Common
"Dar por escrito"

— To guarantee something by providing a written document.

Eu te dou por escrito que o produto é bom.

Neutral

혼동하기 쉬운

escrita vs Redação

Both can mean 'writing'.

Redação is a specific composition or essay; Escrita is the general skill or style.

Fiz uma redação sobre a escrita de Camões.

escrita vs Grafia

Both relate to written words.

Grafia is specifically about spelling and orthography; Escrita is broader.

A grafia mudou, mas a escrita dele continua a mesma.

escrita vs Caligrafia

Both can mean handwriting.

Caligrafia is the art or specific aesthetic of the handwriting.

Sua caligrafia é artística, mas sua escrita é simples.

escrita vs Letra

Used informally for handwriting.

Letra literally means 'letter' (A, B, C) but is used for 'handwriting' in casual speech.

Que letra bonita! (What nice handwriting!)

escrita vs Texto

Both refer to written work.

Texto is the content itself; Escrita is the act, style, or system.

O texto é bom, mas a escrita é confusa.

문장 패턴

A1

A escrita é [Adjective].

A escrita é bonita.

A2

Eu tenho uma prova escrita de [Subject].

Eu tenho uma prova escrita de história.

B1

Por favor, envie por escrito.

Por favor, envie o contrato por escrito.

B2

A escrita de [Author] é [Description].

A escrita de Machado de Assis é irônica.

C1

O domínio da escrita exige [Requirement].

O domínio da escrita exige anos de prática.

C2

A evolução da escrita reflete [Concept].

A evolução da escrita reflete a mudança social.

B1

Gosto de praticar a escrita [Adverb/Phrase].

Gosto de praticar a escrita todos os dias.

A2

Sua escrita é [Adjective] de ler.

Sua escrita é fácil de ler.

어휘 가족

명사

Escritor (writer/author)
Escritório (office)
Escritura (deed/official document)
Escrivão (clerk/notary)

동사

Escrever (to write)
Reescrever (to rewrite)
Sobreescrever (to overwrite)
Descrever (to describe)

형용사

Escrito (written)
Escritural (related to writing/scriptures)
Descritivo (descriptive)

관련

Letra
Alfabeto
Caneta
Papel
Livro

사용법

frequency

Very common in both spoken and written Portuguese.

자주 하는 실수
  • Eu tenho escrita um livro. Eu tenho escrito um livro.

    You used the noun 'escrita' instead of the past participle 'escrito'. Verbs in the perfect tense always use 'escrito'.

  • O escrita é bom. A escrita é boa.

    'Escrita' is a feminine noun. Both the article 'a' and the adjective 'boa' must be feminine.

  • Mande a resposta em escrita. Mande a resposta por escrito.

    'Em escrita' is a literal translation from English. Portuguese uses the idiomatic phrase 'por escrito'.

  • Eu não gosto da minha escrita manual. Eu não gosto da minha letra.

    While 'escrita manual' is correct, it sounds very formal. In casual conversation, 'letra' is much more natural.

  • A escrita do Saramago são difíceis. A escrita do Saramago é difícil.

    'Escrita' is singular in this context, so the verb 'é' and the adjective 'difícil' must also be singular.

Gender Agreement

Always remember that 'escrita' is feminine. Adjectives like 'clara', 'bonita', and 'formal' must end in 'a' when describing it.

Escrita vs. Redação

Use 'redação' for a school essay and 'escrita' for the general skill or a literary style. This makes you sound more like a native.

Por Escrito

In business, always ask for things 'por escrito'. It's a standard professional request in Lusophone cultures to ensure clarity and evidence.

Stress the Middle

The stress is on the 'CRI' syllable. Pronouncing it as 'es-CRI-ta' is essential for being understood correctly.

Literary Pride

When discussing authors, using the word 'escrita' shows you appreciate their craft. It's a more sophisticated way to talk about their work than just saying 'livros'.

Letra vs. Escrita

If you want to compliment someone's handwriting casually, say 'Sua letra é bonita'. If you want to be more formal, use 'Sua escrita é elegante'.

Root Recognition

Connect 'escrita' to 'script'. This helps you remember it's about the written word and not something else like speaking or reading.

Escrita vs. Escrito

Don't use 'escrita' as a verb. 'I have written' is 'Eu tenho escrito', never 'Eu tenho escrita'. 'Escrita' is only a noun.

Creative Writing

If you are interested in fiction, look for 'oficinas de escrita criativa'. It's a very common phrase for these types of courses.

Ancient Systems

When referring to ancient civilizations, use 'escrita' followed by the adjective, like 'escrita egípcia' or 'escrita maia'.

암기하기

기억법

Think of a 'Script' (escri) that is 'Taught' (ta). Escri-ta. Writing is a script that is taught in school.

시각적 연상

Imagine a fountain pen leaving a trail of ink that forms the word 'ESCRITA' in elegant cursive.

Word Web

Escrever Papel Caneta Livro Autor Texto Caligrafia Alfabeto

챌린지

Try to write a five-sentence paragraph in Portuguese using the word 'escrita' at least twice, once referring to handwriting and once to a writing style.

어원

Derived from the Latin 'scripta', which is the feminine plural of 'scriptum' (something written), from the verb 'scribere' (to write).

원래 의미: The term originally referred to physical inscriptions or manuscripts, often of a legal or religious nature.

Indo-European > Italic > Romance > Portuguese.

문화적 맥락

No major sensitivities. However, when discussing 'escrita inclusiva' (gender-neutral writing), be aware that it is a debated topic in Lusophone countries, much like in English-speaking ones.

While English speakers often use 'writing' as a gerund (I am writing), Portuguese uses 'escrevendo'. 'Escrita' is strictly the noun. English speakers might find the formality of 'por escrito' in business more common than in the US, but similar to the UK.

José Saramago (Nobel Prize winner known for his unique 'escrita') Fernando Pessoa (Famous for his 'escrita' under different heteronyms) Clarice Lispector (Celebrated for her introspective and innovative 'escrita')

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Education

  • Prova escrita
  • Exercício de escrita
  • Melhorar a escrita
  • Escrita cursiva

Business

  • Por escrito
  • Comunicação escrita
  • Escrita formal
  • Confirmação escrita

Literature

  • Escrita criativa
  • Estilo de escrita
  • Oficina de escrita
  • Escrita literária

History

  • Escrita antiga
  • Sistema de escrita
  • Registros de escrita
  • Escrita cuneiforme

Daily Life

  • Escrita à mão
  • Escrita legível
  • Sua escrita é bonita
  • Letra (as a synonym)

대화 시작하기

"Você prefere a escrita manual ou digitar no computador?"

"Qual é o seu autor favorito em termos de estilo de escrita?"

"Você já fez algum curso de escrita criativa?"

"A sua escrita é fácil de ler ou você tem 'escrita de médico'?"

"Você acha que a escrita à mão vai desaparecer no futuro?"

일기 주제

Descreva como a sua escrita mudou desde que você era criança.

Escreva sobre a importância da escrita na sua vida diária.

Quais são os maiores desafios de praticar a escrita em português?

Se você pudesse melhorar um aspecto da sua escrita, qual seria?

Reflita sobre como a escrita digital afeta a nossa paciência ao ler.

자주 묻는 질문

10 질문

'Escrita' is a feminine noun. You must always use feminine articles (a, uma) and adjectives (bonita, clara). For example, 'A escrita é elegante' is correct, while 'O escrita' is wrong.

'Escrita' is the noun (the writing). 'Escrito' is the past participle of the verb 'escrever' (written). For example: 'A escrita (noun) dele é boa' vs. 'Ele tinha escrito (verb form) uma carta'.

The most common and idiomatic way is 'por escrito'. For example: 'Eu quero isso por escrito' (I want that in writing). You can also say 'por escrita', but 'por escrito' is more standard as an adverbial phrase.

Yes, 'escrita' is often used to mean handwriting. To be more specific, you can say 'escrita manual' or 'caligrafia'. Informally, people also use the word 'letra'.

It means 'creative writing'. It refers to writing that goes beyond professional, academic, or technical forms, focusing on narrative, poetry, and character development.

Very much so. Phrases like 'comunicação escrita' and 'prova escrita' are common. It is also used in accounting in Brazil ('fazer a escrita') to mean bookkeeping.

It can refer to a 'sistema de escrita' (writing system), which includes alphabets, syllabaries, or ideograms. For example, 'A escrita chinesa' (Chinese writing).

It is a 'writing workshop'. These are classes or groups where people meet to practice writing, share their work, and receive feedback.

The standard term is 'prova escrita'. You will hear this frequently in schools and universities in Portugal and Brazil.

Yes, you can say 'escrita de código' to refer to the act of writing computer code, although 'programação' is the more general term.

셀프 테스트 180 질문

writing

Translate to Portuguese: 'Your writing is very clear.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'escrita criativa'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I need a written confirmation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about ancient writing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The written test is difficult.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe someone's handwriting using 'escrita'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Writing is a useful skill.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'por escrito' in a professional sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The author's style of writing is unique.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using the plural 'escritas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I am taking a writing workshop.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Digital writing changed our communication.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Handwriting is becoming rare.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'She has a talent for writing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The history of writing is long.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I prefer written communication.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'His writing is messy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We studied Egyptian writing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The legal writing was complex.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Practice your writing every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce 'escrita' focusing on the middle syllable.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'A sua escrita é boa' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain 'escrita de médico' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I prefer writing by hand' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask 'Do we have a written exam?' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Send it to me in writing' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce 'escrita criativa' correctly.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Writing is important for me' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain the difference between 'escrita' and 'redação' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I want to improve my writing' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Ancient writing is mysterious' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The contract is in writing' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'She has beautiful handwriting' using 'escrita'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Academic writing is hard' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I love creative writing' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The writing system is complex' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Digital writing is the future' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I have a writing exercise' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'His style of writing is poetic' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Cursive writing is elegant' in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'A escrita é fundamental.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Prova escrita na segunda.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Eu prefiro a escrita manual.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Oficina de escrita às dez.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Mande a confirmação por escrito.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'A escrita dele é ilegível.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Escrita acadêmica exige foco.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'O sistema de escrita egípcio.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Sua escrita é muito clara.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Pratique a sua escrita hoje.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'A escrita é uma ferramenta.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Escrita criativa é divertida.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'A escrita antiga em pedras.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Estilo de escrita único.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'A escrita digital é comum.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!