estrelas
estrelas 30초 만에
- Estrelas refers to the stars in the sky and is a feminine plural noun in Portuguese.
- It is also used to describe celebrities, famous athletes, and high-quality ratings for hotels.
- Common idioms include 'ver estrelas' (to feel pain) and 'ter estrela' (to be lucky).
- Grammatically, it always requires feminine agreement for articles and adjectives (e.g., as estrelas).
The Portuguese word estrelas is the plural form of estrela, which translates directly to 'stars' in English. At its most fundamental level, it refers to the celestial bodies that illuminate the night sky, but its usage in the Portuguese language extends far beyond the realm of astronomy. Understanding how to use 'estrelas' is essential for any learner, as it permeates daily conversation, literature, and cultural expressions. In the literal sense, 'estrelas' are the suns of other solar systems, visible as points of light. However, in a metaphorical sense, the word is used to describe excellence, fame, and destiny. For instance, when a person is exceptionally talented in a specific field, such as cinema or sports, they are referred to as an 'estrela'. This mirrors the English usage but often carries a slightly more poetic weight in Portuguese literature.
- Literal Astronomy
- The physical objects in space. Example: 'As estrelas brilham intensamente no deserto' (The stars shine intensely in the desert).
Furthermore, 'estrelas' can refer to symbols or shapes. A five-pointed star used in a drawing or a star-shaped ornament is also called an 'estrela'. In the context of hospitality and gastronomy, 'estrelas' are used to rank the quality of hotels and restaurants. A 'hotel de cinco estrelas' (five-star hotel) or a 'restaurante com estrelas Michelin' (restaurant with Michelin stars) indicates the highest level of luxury and culinary expertise. This usage is standardized across the Portuguese-speaking world, from Lisbon to Luanda to Rio de Janeiro. The word is also deeply embedded in nautical history; Portuguese explorers once relied on the 'estrelas' to navigate the unknown oceans during the Age of Discovery. This historical connection makes the word feel foundational to the Portuguese identity.
Olhar para as estrelas faz-nos sentir pequenos mas conectados ao universo.
In colloquial language, 'estrelas' appears in various idioms. To 'ver estrelas' (to see stars) usually means to experience intense physical pain after a blow to the head, similar to the cartoonish depiction of stars circling a character's head. Another common expression is 'ter estrela' (to have a star), which means to be naturally lucky or to have a certain charisma that leads to success. People use this word when talking about their dreams, their luck, and their observations of the natural world. It is a versatile noun that fits into scientific discussions, romantic poetry, and casual small talk about the weather or the beauty of the night sky.
- Figurative Fame
- Refers to celebrities. Example: 'As estrelas de Hollywood chegaram para a estreia' (The Hollywood stars arrived for the premiere).
When you are in a Portuguese-speaking country, you will hear this word in songs, especially in Fado or Bossa Nova, where the night and the stars are frequent themes of longing and beauty. The word evokes a sense of wonder and distance. It is not just a scientific term; it is a word of emotion. Whether you are describing the 'estrelas do mar' (starfish) at a beach in the Algarve or the 'estrelas cadentes' (shooting stars) during a meteor shower in the interior of Brazil, the word carries a consistent phonetic beauty and a wide range of applications that make it a cornerstone of the Portuguese vocabulary.
Desejei algo a uma estrela cadente ontem à noite.
Using 'estrelas' correctly in a sentence requires attention to agreement and context. As a feminine plural noun, any adjectives or articles associated with it must also be feminine and plural. For example, if you want to say 'the bright stars', you would say 'as estrelas brilhantes'. Notice how 'as' and 'brilhantes' match the gender and number of 'estrelas'. This grammatical consistency is a hallmark of Portuguese and is vital for achieving fluency at the A2 level and beyond. The word often appears as the object of verbs related to perception, such as 'ver' (to see), 'olhar' (to look), 'observar' (to observe), and 'contar' (to count).
- Subject Placement
- 'As estrelas guiaram os marinheiros' (The stars guided the sailors). Here, 'as estrelas' acts as the subject performing the action.
In complex sentences, 'estrelas' can be part of prepositional phrases. A common construction is 'sob as estrelas' (under the stars). For instance, 'Nós jantamos sob as estrelas' (We dined under the stars). Another common use is with the preposition 'de', as in 'uma noite de estrelas' (a starry night/a night of stars). When discussing quantity, you might use 'muitas' (many) or 'poucas' (few). 'Existem muitas estrelas na nossa galáxia' (There are many stars in our galaxy). It is important to avoid using the masculine 'muitos' because 'estrelas' is feminine. This is a common error for English speakers who are used to the gender-neutral 'many'.
Eles passaram a noite inteira a contar estrelas no campo.
When using 'estrelas' to refer to people, the sentence structure remains the same, but the context shifts to social or professional settings. 'As estrelas do futebol mundial' (The stars of world football) uses the word to denote high-status individuals. In this context, 'estrelas' is still feminine plural, even if the football players are male. This is because the grammatical gender of the noun 'estrela' does not change based on the biological gender of the person it describes. This is a nuance that advanced learners must master. You would say 'Cristiano Ronaldo é uma estrela', not 'um estrela', because the noun itself is feminine.
In scientific or academic writing, 'estrelas' is often accompanied by technical adjectives. 'Estrelas anãs' (dwarf stars), 'estrelas de neutrões' (neutron stars), or 'estrelas gigantes' (giant stars) are common terms. In these cases, the adjective follows the noun, which is the standard word order in Portuguese. For example, 'O sol é uma das muitas estrelas da Via Láctea' (The sun is one of the many stars of the Milky Way). Notice the use of 'das muitas', which combines the preposition 'de' with the feminine plural article 'as' and the adjective 'muitas'. Mastering these contractions and agreements is essential for constructing natural-sounding sentences in Portuguese.
- Comparative Usage
- 'Seus olhos brilham como estrelas' (Your eyes shine like stars). This uses 'estrelas' in a simile to express beauty.
Finally, consider the use of 'estrelas' in the imperative or exclamatory sense. 'Olha as estrelas!' (Look at the stars!) is a simple yet effective way to practice the plural form. Whether you are writing a poem, a scientific report, or just chatting with a friend about the weather, 'estrelas' provides a rich ground for practicing gender agreement, pluralization, and the use of descriptive adjectives. By focusing on these grammatical structures, you will find that 'estrelas' is not just a word for the sky, but a versatile tool for expressing a wide range of human experiences and observations.
The word 'estrelas' is omnipresent in the Portuguese-speaking world, appearing in contexts ranging from the highly formal to the extremely casual. One of the most common places you will hear 'estrelas' is in music. Portuguese culture, especially through Fado, often utilizes celestial imagery to convey feelings of 'saudade' (longing) or fate. Lyrics frequently mention 'estrelas' as silent witnesses to love or loss. Similarly, in Brazilian Bossa Nova and MPB (Música Popular Brasileira), the 'estrelas' are often part of a romantic landscape, described alongside the moon and the sea. If you listen to the radio in any Lusophone country, it is only a matter of time before you hear a song that features this word.
- Popular Music
- Songs like 'Estrela' by Gilberto Gil or various Fado standards use the word to symbolize guidance or distant beauty.
Another major arena for the word 'estrelas' is the media and entertainment industry. News segments covering cinema or celebrity gossip will frequently use the term 'estrelas de cinema' or 'estrelas da TV'. You will hear entertainment reporters talking about the 'estrelas que brilharam na passadeira vermelha' (stars who shone on the red carpet). This usage is so common that even children understand 'estrela' as a synonym for a famous person. In sports, particularly football, players who are the main attraction of their teams are called 'as estrelas da equipa'. During the World Cup or the Champions League, the word 'estrelas' is repeated constantly by commentators and fans alike.
O comentador disse que as estrelas do jogo foram os avançados.
In educational settings, 'estrelas' is a staple of science and geography classes. Children learn about the 'estrelas' as part of the 'sistema solar' and the 'universo'. You will hear teachers explaining how 'estrelas' are born and how they eventually die. This academic context introduces technical terms associated with the word. Furthermore, in the travel and tourism industry, 'estrelas' is the standard metric for quality. When booking a vacation, you will hear people ask, 'O hotel tem quantas estrelas?' (How many stars does the hotel have?). This is a practical, everyday use of the word that every traveler needs to know. It is used in brochures, websites, and verbal conversations between travel agents and clients.
You will also hear 'estrelas' in more poetic or spiritual contexts. In many Lusophone cultures, there is a tradition of looking at the stars for guidance or as a way to remember ancestors. During religious festivals or holiday seasons, like Christmas, the 'Estrela de Belém' (Star of Bethlehem) is a central figure in decorations and stories. In casual social gatherings, especially those taking place outdoors at night, someone might simply remark on the beauty of the sky by saying, 'Vejam como as estrelas estão bonitas hoje' (Look how beautiful the stars are today). This simple observation is a common way to bond with others over the shared experience of nature's beauty.
- Everyday Idioms
- 'Ver estrelas' is a common way to describe the sensation of pain after a physical shock, frequently used in informal stories.
Finally, the word appears in literature and poetry. From the classic works of Luís de Camões to the modern poetry of Fernando Pessoa, 'estrelas' serve as a metaphor for the infinite, the divine, and the unattainable. When attending a literary reading or studying Portuguese literature, you will encounter the word 'estrelas' used to evoke deep philosophical questions. Whether it is the literal light in the sky or the metaphorical light of a person's soul, 'estrelas' is a word that resonates through all levels of Portuguese society, making it an essential part of the language's auditory landscape.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using the word 'estrelas' involves gender agreement. In English, 'stars' is gender-neutral, but in Portuguese, 'estrela' is inherently feminine. Learners often mistakenly use masculine articles or adjectives, saying 'os estrelas' or 'estrelas bonitos'. It is crucial to internalize that it is always as estrelas and estrelas bonitas. This applies even when referring to male celebrities. For example, 'Ele é uma estrela' is correct, while 'Ele é um estrela' is incorrect. The grammatical gender of the noun does not change to match the biological gender of the person it describes.
- Gender Mismatch
- Incorrect: 'Os estrelas são brilhantes.' Correct: 'As estrelas são brilhantes.' (The stars are bright).
Another common error is confusing 'estrelas' with other celestial terms like 'astros' or 'planetas'. While all 'estrelas' are 'astros' (celestial bodies), not all 'astros' are 'estrelas'. For example, the moon (a lua) is an 'astro' but not an 'estrela'. Using 'estrela' too broadly can lead to scientific inaccuracies in conversation. Additionally, learners sometimes confuse 'estrela' with 'estrada' (road) due to the similar phonetic beginning. While this might seem unlikely, in fast-paced conversation, a beginner might say 'Vou pela estrela' when they mean 'Vou pela estrada'. Paying close attention to the ending of the word is key to avoiding this confusion.
Não confunda estrelas com planetas; as estrelas têm luz própria.
Pronunciation can also be a stumbling block. The 'es-' at the beginning of 'estrelas' is often pronounced with a soft 'sh' sound in Portugal (esh-tre-lash) or a more standard 's' sound in many parts of Brazil (es-tre-las). English speakers might over-emphasize the 'e' or fail to correctly pronounce the 'r' which is a tapped 'r' (like the 'tt' in 'better'). Furthermore, the 's' at the end of 'estrelas' changes its sound depending on the word that follows. If the next word starts with a vowel, the 's' sounds like a 'z'. If it starts with a consonant, it may sound like 's' or 'sh'. Not accounting for these phonetic shifts can make a learner's speech sound disjointed.
In terms of usage, a common mistake is using the literal translation of English idioms that don't exist in Portuguese. For instance, 'to reach for the stars' doesn't translate literally to 'alcançar as estrelas' in the same idiomatic sense of having high ambitions, though it is understood. A more natural Portuguese expression might be 'mirar alto' (to aim high). Similarly, using 'estrela' to describe a 'star student' is less common than saying 'aluno brilhante' (brilliant student). Understanding these collocations helps in sounding more like a native speaker and less like a translator. It is always better to learn how 'estrelas' is used in context rather than relying solely on direct translations from English.
- False Idiomatic Usage
- Avoid: 'Ele é o estrela da classe.' Use: 'Ele é o melhor aluno da classe' or 'Ele é um aluno brilhante.'
Lastly, learners sometimes struggle with the pluralization of compound words involving 'estrela', such as 'estrela-do-mar' (starfish). The plural is 'estrelas-do-mar'. Some might incorrectly pluralize the 'mar' or forget to pluralize 'estrela'. Remembering that the main noun 'estrela' takes the plural 's' while the descriptive part 'do mar' remains unchanged is a key grammatical rule for compound nouns. By being aware of these common pitfalls—gender agreement, phonetic shifts, and idiomatic accuracy—learners can use the word 'estrelas' with much greater confidence and precision in their Portuguese communication.
While 'estrelas' is the most common word for these celestial bodies, there are several alternatives and related terms that can enrich your Portuguese vocabulary. A very common synonym in a more technical or literary context is astro. An 'astro' is any celestial body, including stars, planets, and satellites. If you want to sound more formal or scientific, you might use 'astros' to refer to the contents of the night sky. For example, 'A astronomia estuda os astros'. This word is masculine, so you would say 'os astros', providing a good contrast to the feminine 'as estrelas'.
- Astro vs. Estrela
- 'Astro' is a general term for any celestial object. 'Estrela' specifically refers to a luminous body like the sun.
Another related term is constelação. This is a collective noun for a group of 'estrelas' that form a recognizable pattern. Instead of saying 'um grupo de estrelas', using 'uma constelação' makes your Portuguese sound more advanced. For example, 'A constelação de Orion é fácil de encontrar'. Relatedly, the word galáxia refers to a massive system of millions or billions of 'estrelas'. When discussing the 'Via Láctea' (Milky Way), you are talking about our specific 'galáxia'. These terms allow for more precise descriptions of the universe than simply using 'estrelas' for everything in the sky.
Vimos uma constelação inteira através do telescópio.
In the context of fame and celebrities, alternatives to 'estrelas' include celebridades or famosos. While 'estrelas' implies a certain level of brilliance or legendary status, 'celebridades' is a more general term for people in the public eye. 'Famosos' is even more casual. For instance, 'Havia muitos famosos na festa' (There were many famous people at the party). If you are talking about someone who is currently very popular, you might use the word vedeta (often used in Portugal) or astro (common in Brazil for sports stars). These nuances help you tailor your language to the specific type of 'star' you are discussing.
For the light emitted by stars, you can use words like brilho (brightness/shine) or luz (light). 'O brilho das estrelas' is a very common phrase. If you want to describe a sky full of stars, the adjective estrelado is perfect. Instead of 'um céu com muitas estrelas', you can say 'um céu estrelado'. This is a more sophisticated and natural way to describe a clear night. Similarly, the verb cintilar (to twinkle/scintillate) is often used with 'estrelas' to describe their flickering light. 'As estrelas cintilam no céu' sounds much more evocative than just saying they 'are' there.
- Estrelado vs. Estelar
- 'Estrelado' describes something full of stars (sky). 'Estelar' refers to something related to stars (stellar dust).
Lastly, consider the word cometa or asteroide when distinguishing between different types of lights in the sky. While a beginner might call anything moving in the sky a 'shooting star' (estrela cadente), knowing the difference between a 'cometa' and an 'estrela' shows a higher level of vocabulary. By learning these synonyms and related terms—astro, constelação, celebridade, estrelado, and cintilar—you can move beyond basic descriptions and express yourself with the variety and precision that characterizes a fluent Portuguese speaker.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The word 'stella' is the root for many words in English like 'stellar' and 'constellation', making 'estrelas' a cognate that is easy to remember.
발음 가이드
- Pronouncing the 'r' like an English 'r' instead of a tap.
- Making the final 's' sound too much like a 'z' when it's at the end of a sentence.
- Over-emphasizing the initial 'e' in European Portuguese.
- Treating 'es-' as a separate syllable with a long 'e'.
- Confusing the 'e' sound (can be open 'é' or closed 'ê' depending on regional accent).
난이도
The word is easy to recognize due to its similarity to 'star' and 'stellar'.
Requires attention to the 'es-' prefix and feminine plural endings.
The tapped 'r' and regional 's' variations can be tricky for beginners.
Generally clear, though final 's' can blend with following vowels.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Gender agreement for feminine nouns.
As estrelas são pequenas (not pequenos).
Pluralization of words ending in vowels.
Estrela becomes estrelas by adding -s.
Contraction of 'de' + 'as'.
O brilho das estrelas (de + as = das).
Adjective placement after the noun.
Estrelas cadentes (noun then adjective).
Pronunciation of final 's' before vowels.
Estrelas azuis (the 's' in estrelas sounds like 'z').
수준별 예문
As estrelas são brancas.
The stars are white.
Simple subject-adjective agreement in the feminine plural.
Eu vejo três estrelas.
I see three stars.
Use of a numeral before the noun.
A estrela brilha.
The star shines.
Singular form of the noun.
Onde estão as estrelas?
Where are the stars?
Interrogative sentence with the plural article.
Gosto das estrelas.
I like the stars.
Contraction of 'de' + 'as' = 'das'.
As estrelas estão no céu.
The stars are in the sky.
Basic prepositional phrase 'no céu'.
Ela desenha estrelas.
She draws stars.
Direct object without an article (general sense).
Boa noite, estrelas!
Good night, stars!
Vocative use of the noun.
Vimos muitas estrelas no campo.
We saw many stars in the countryside.
Use of 'muitas' to quantify a feminine plural noun.
O hotel tem cinco estrelas.
The hotel has five stars.
Numerical rating system usage.
Olha aquela estrela cadente!
Look at that shooting star!
Use of the adjective 'cadente' (falling/shooting).
As estrelas de cinema são ricas.
The movie stars are rich.
Compound-like structure 'estrelas de cinema'.
O céu está cheio de estrelas.
The sky is full of stars.
Prepositional phrase 'cheio de'.
As estrelas brilham à noite.
The stars shine at night.
Adverbial phrase of time 'à noite'.
Quero ver as estrelas com o telescópio.
I want to see the stars with the telescope.
Instrumental use of 'com'.
Eles são as estrelas da equipa.
They are the stars of the team.
Figurative use for talented people.
Depois do tombo, ele começou a ver estrelas.
After the fall, he started seeing stars.
Idiomatic expression for physical pain/dizziness.
Ela sempre teve estrela para os negócios.
She always had a knack (luck) for business.
Idiomatic use of 'ter estrela' meaning to be lucky/talented.
Dormimos sob as estrelas durante o acampamento.
We slept under the stars during the camping trip.
Prepositional phrase 'sob as estrelas'.
As estrelas parecem tão perto aqui na montanha.
The stars seem so close here on the mountain.
Comparative sense of distance.
Não se esqueça de contar as estrelas antes de dormir.
Don't forget to count the stars before sleeping.
Imperative negative with 'não se esqueça de'.
O guia explicou as constelações e as estrelas principais.
The guide explained the constellations and the main stars.
Use of 'principais' to modify the noun.
Cada uma das estrelas tem o seu próprio nome.
Each one of the stars has its own name.
Distributive pronoun 'cada uma'.
As estrelas guiaram os navegadores no passado.
The stars guided the navigators in the past.
Historical context usage.
A poluição luminosa impede a observação das estrelas nas cidades.
Light pollution prevents the observation of stars in cities.
Complex noun phrase 'observação das estrelas'.
Os astrónomos descobriram novas estrelas na galáxia vizinha.
Astronomers discovered new stars in the neighboring galaxy.
Scientific context with 'astrónomos' and 'galáxia'.
Este restaurante foi premiado com duas estrelas Michelin.
This restaurant was awarded two Michelin stars.
Specific cultural reference to culinary ratings.
As estrelas de Hollywood exercem uma grande influência na moda.
Hollywood stars exert a great influence on fashion.
Abstract concept of influence.
É fascinante como as estrelas morrem e dão origem a supernovas.
It is fascinating how stars die and give rise to supernovas.
Use of 'é fascinante como' to introduce a clause.
Se as estrelas falassem, contariam segredos do universo.
If the stars spoke, they would tell secrets of the universe.
Conditional sentence 'Se... falassem, contariam'.
A bandeira do Brasil contém várias estrelas que representam os estados.
The Brazilian flag contains several stars that represent the states.
Symbolic representation context.
As estrelas binárias orbitam um centro de massa comum.
Binary stars orbit a common center of mass.
Technical astronomical term 'estrelas binárias'.
A imensidão do firmamento, pontilhado de estrelas, evoca a nossa insignificância.
The immensity of the firmament, dotted with stars, evokes our insignificance.
Literary vocabulary like 'firmamento' and 'pontilhado'.
Naquela noite, as estrelas pareciam conspirar a favor do nosso encontro.
That night, the stars seemed to conspire in favor of our meeting.
Personification of the stars.
O brilho das estrelas mortas ainda viaja pelo espaço até nós.
The light of dead stars still travels through space to us.
Scientific/Philosophical paradox.
As estrelas cadentes são, na verdade, meteoroides que ardem na atmosfera.
Shooting stars are, in fact, meteoroids that burn in the atmosphere.
Corrective definition structure 'são, na verdade'.
A navegação astronómica baseia-se na posição precisa das estrelas.
Astronomical navigation is based on the precise position of the stars.
Formal passive-like structure 'baseia-se em'.
Poucas coisas são tão poéticas como o cintilar das estrelas no mar.
Few things are as poetic as the twinkling of stars on the sea.
Substantive use of the infinitive 'o cintilar'.
As estrelas de primeira grandeza são as mais visíveis a olho nu.
First-magnitude stars are the most visible to the naked eye.
Technical classification 'de primeira grandeza'.
Fernando Pessoa escreveu sobre a indiferença das estrelas perante o destino humano.
Fernando Pessoa wrote about the indifference of the stars towards human destiny.
Complex prepositional phrase 'perante o destino'.
A análise espectroscópica permite-nos discernir a composição química das estrelas remotas.
Spectroscopic analysis allows us to discern the chemical composition of remote stars.
Highly technical vocabulary and complex sentence structure.
As estrelas, qual sentinelas silenciosas, vigiam o sono profundo da terra.
The stars, like silent sentinels, watch over the deep sleep of the earth.
Use of 'qual' as a poetic comparative.
A efemeridade da vida contrasta com a longevidade aparente das estrelas fixas.
The ephemerality of life contrasts with the apparent longevity of the fixed stars.
Philosophical abstraction and formal contrast.
A cosmogonia antiga via as estrelas como furos num manto negro que cobria o mundo.
Ancient cosmogony saw the stars as holes in a black mantle covering the world.
Historical/Philosophical terminology.
O colapso gravitacional de grandes massas de gás dá azo ao nascimento de novas estrelas.
The gravitational collapse of large masses of gas gives rise to the birth of new stars.
Idiomatic formal expression 'dá azo a'.
A luz que emana das estrelas é o testemunho de processos nucleares colossais.
The light emanating from the stars is testimony to colossal nuclear processes.
Relative clause 'que emana das estrelas'.
Nas entrelinhas da história, as estrelas sempre foram símbolos de transcendência.
Between the lines of history, stars have always been symbols of transcendence.
Metaphorical and abstract usage.
A miríade de estrelas no céu noturno desafia a nossa capacidade de compreensão.
The myriad of stars in the night sky challenges our capacity for understanding.
Use of the sophisticated noun 'miríade'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To sleep outdoors with no shelter other than the sky.
Decidimos dormir sob as estrelas no topo da colina.
— To have very high ambitions or goals.
Ela sempre tentou alcançar as estrelas na sua carreira.
— To be born lucky or destined for success.
Parece que ele nasceu com uma boa estrela; tudo lhe corre bem.
— To follow one's destiny or intuition.
Ele deixou tudo para seguir a sua estrela no mundo da arte.
— The main attraction or the most important person in a group.
O novo avançado é a estrela da companhia deste clube.
— A clear night with many stars visible.
Foi uma noite de estrelas inesquecível no Alentejo.
— The North Star, often used metaphorically as a guide.
A sua ética é a sua estrela polar.
— To make a wish or hope for something unlikely.
Às vezes, tudo o que podemos fazer é pedir às estrelas.
— A mark of fine dining quality.
O restaurante ganhou a sua terceira estrela Michelin.
자주 혼동되는 단어
English speakers might confuse 'road' with 'star' because of the 'estr-' beginning.
While similar, 'astros' is more general and masculine.
Technical difference; asteroides are rocks, estrelas are gas spheres.
관용어 및 표현
— To experience sudden, sharp pain, typically from a blow to the head.
Bati com a cabeça na porta e vi estrelas.
Informal— To be lucky or to have a natural charisma that leads to success.
Não te preocupes com ele, ele tem estrela.
Informal— To promise the world (and more) but often not deliver.
O político prometeu mundos e estrelas durante a campanha.
Informal— To be extremely happy or 'on cloud nine'.
Desde que ela aceitou o convite, ele está nas estrelas.
Informal— Someone who is at the very top of their profession.
Ele é uma estrela de primeira grandeza na medicina.
Neutral— A poetic euphemism for dying.
O avô foi para as estrelas no ano passado.
Poetic/Child-friendly— Fated or destined to happen.
O nosso encontro estava escrito nas estrelas.
Neutral— To strive for greatness against all odds.
Eles continuam a lutar pelas estrelas apesar das dificuldades.
Literary— To lose one's luck or influence.
O antigo campeão parece ter perdido a sua estrela.
Informal— Someone who was once famous but is no longer relevant.
Ele agora é apenas uma estrela apagada de Hollywood.
Neutral혼동하기 쉬운
Both look like lights in the sky.
Estrelas generate their own light through nuclear fusion, whereas planetas reflect the light of stars. In Portuguese, 'planeta' is masculine (o planeta) and 'estrela' is feminine (a estrela).
Vénus parece uma estrela, mas é um planeta.
Both are celestial bodies.
A 'cometa' has a visible tail (cauda) and moves across the sky over days, while 'estrelas' appear fixed and 'estrelas cadentes' (meteors) disappear in seconds.
O cometa Halley é mais raro do que as estrelas cadentes.
Synonyms in some contexts.
Astro is a generic term for any heavenly body (masculine). Estrela is specific (feminine).
O sol é o astro-rei, mas também é uma estrela.
Phonetically similar.
Estreia means 'premiere' or 'debut'. Estrela means 'star'.
A estrela do filme esteve presente na estreia.
Phonetically very similar.
Estela is a wake (like from a boat) or an archaeological slab. Estrela is a star.
O barco deixou uma estela na água sob as estrelas.
문장 패턴
As estrelas são [Adjetivo].
As estrelas são lindas.
Eu vejo [Número] estrelas.
Eu vejo dez estrelas.
Gostava de ver as estrelas com [Pessoa].
Gostava de ver as estrelas com a minha mãe.
Diz-se que as estrelas [Verbo].
Diz-se que as estrelas guiam os perdidos.
Apesar de [Condição], as estrelas [Verbo].
Apesar das nuvens, as estrelas brilhavam.
Fosse eu uma das estrelas, [Condicional].
Fosse eu uma das estrelas, iluminaria o teu caminho.
Este é um hotel de [Número] estrelas.
Este é um hotel de três estrelas.
Vi uma estrela cadente e [Ação].
Vi uma estrela cadente e pedi um desejo.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Very frequent in both daily life and literature.
-
Os estrelas são bonitos.
→
As estrelas são bonitas.
Estrelas is a feminine noun, so the article and adjective must be feminine plural.
-
Eu vi um estrela cadente.
→
Eu vi uma estrela cadente.
The indefinite article must match the feminine gender of 'estrela'.
-
O hotel é de cinco estrela.
→
O hotel é de cinco estrelas.
When there is more than one, the noun must be in the plural form.
-
Ele é o estrela da equipa.
→
Ele é a estrela da equipa.
Even if the person is male, the noun 'estrela' remains feminine.
-
Olhar para os estrelas.
→
Olhar para as estrelas.
The preposition 'para' followed by the article 'as' must be correct.
팁
Gender Consistency
Always pair 'estrelas' with feminine articles like 'as' or 'umas'. Never use 'os' or 'uns'.
Céu Estrelado
Use the adjective 'estrelado' to describe a sky full of stars; it sounds more natural than saying 'céu com muitas estrelas'.
Brazilian Flag
Remember that the stars on the Brazilian flag are not random; they represent specific states and the sky over Rio in 1889.
Painful Stars
If you bump your head, tell your Portuguese friends 'Vi estrelas!' to sound more idiomatic.
Tapped R
Make sure the 'r' in 'estrelas' is a quick tap, not a long roll or an English 'r'.
Hotel Ratings
In Portugal and Brazil, hotels are strictly ranked by 'estrelas'. A 'cinco estrelas' is the peak of luxury.
Star vs Planet
In conversation, try to distinguish between 'estrelas' and 'planetas' to show off your vocabulary.
Compound Words
When writing 'estrela-do-mar', don't forget the hyphens; they are essential for the compound noun.
Stellar Connection
Link 'estrelas' to 'stellar' in your mind to remember the meaning instantly.
Luck
Use 'Ele tem muita estrela' to describe someone who always seems to get lucky breaks.
암기하기
기억법
Think of 'Extra-Large Stars'. 'Estrelas' sounds a bit like 'Extra-Las', and stars are indeed extra large!
시각적 연상
Imagine a giant 'S' shape made of stars in the sky to remember the plural ending 's' in 'estrelas'.
Word Web
챌린지
Try to name three things that are 'cinco estrelas' in your life using the word 'estrelas' each time.
어원
From the Latin word 'stella', which also means star.
원래 의미: A luminous point in the night sky.
Romance (Indo-European).문화적 맥락
No specific sensitivities, but avoid using 'estrela' to mock someone's ego (e.g., calling them a 'diva') unless in a very informal context.
English speakers will find the metaphorical use for celebrities very familiar, as it mirrors the English 'star'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Astronomy
- Observar as estrelas
- Mapear as estrelas
- Luz das estrelas
- Distância das estrelas
Tourism
- Hotel de cinco estrelas
- Classificação por estrelas
- Reserva quatro estrelas
- Qualidade estrelas
Entertainment
- Estrelas da música
- Estrelas de Hollywood
- Novas estrelas
- Caminho das estrelas
Romance
- Jantar sob as estrelas
- Passeio sob as estrelas
- Desejo às estrelas
- Olhos como estrelas
Navigation
- Guiado pelas estrelas
- Navegação pelas estrelas
- Estrela do norte
- Posição das estrelas
대화 시작하기
"Já viste como as estrelas estão brilhantes esta noite?"
"Qual é a tua constelação ou estrela favorita no céu?"
"Preferes ficar num hotel de muitas estrelas ou acampar sob as estrelas?"
"Acreditas que o nosso destino está escrito nas estrelas?"
"Se fosses uma estrela de cinema, que tipo de filmes farias?"
일기 주제
Descreve uma noite em que viste as estrelas de forma muito clara. Onde estavas?
O que significa para ti a expressão 'ter estrela'? Achas que tens sorte?
Escreve sobre uma 'estrela' da tua vida (uma pessoa que te inspira).
Se pudesses viajar para as estrelas, que planeta visitarias primeiro?
Como te sentes quando olhas para a imensidão das estrelas no céu?
자주 묻는 질문
10 질문Yes, 'estrela' is a feminine noun. Even when you are using it to describe a man, such as a male actor, you must say 'Ele é uma estrela'. The grammatical gender of the noun does not change.
An 'estrela cadente' is the Portuguese term for a shooting star or a meteor. Literally, it means 'falling star'. People often make wishes when they see one.
The word for starfish is 'estrela-do-mar'. In the plural, it becomes 'estrelas-do-mar'. It is a compound noun.
Yes, in the idiom 'ter estrela', it means to be lucky or to have a favorable destiny. For example, 'Ele tem estrela' means 'He is lucky'.
The most common collective noun is 'constelação' (constellation). In a more poetic sense, you might hear 'enxame de estrelas' (star cluster/swarm).
In Portugal, yes, the final 's' is usually pronounced like 'sh'. In Brazil, it depends on the region, but it is often a standard 's' or 'sh' (in Rio).
You use it with the preposition 'de'. For example: 'Um hotel de cinco estrelas'. It follows the number of stars.
It is an idiom used when someone feels a sharp, sudden pain, usually from hitting their head. It's like seeing flashes of light.
You can say 'céu estrelado'. The adjective 'estrelado' comes from 'estrela'.
It is the Star of Bethlehem, the star that according to the Bible guided the Three Wise Men to the birthplace of Jesus.
셀프 테스트 200 질문
Escreve uma frase sobre o que sentes ao olhar para as estrelas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreve um hotel de cinco estrelas usando três adjetivos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica o que é uma estrela cadente para uma criança.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve um pequeno parágrafo sobre a importância das estrelas para os navegadores.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faz uma lista de três 'estrelas' de cinema que admiras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria um diálogo curto entre duas pessoas a ver estrelas no campo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como seria o céu sem estrelas? Escreve a tua opinião.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa a expressão 'ver estrelas' numa frase sobre um acidente desportivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve uma frase poética comparando olhos a estrelas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreve a bandeira do Brasil e as suas estrelas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que pedirias a uma estrela cadente? Escreve o teu desejo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica a diferença entre uma estrela e um planeta em português.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve uma crítica curta de um restaurante 'três estrelas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como as estrelas influenciam a cultura e a arte? Dá um exemplo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa a palavra 'estrelado' para descrever uma paisagem.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve sobre uma noite de campismo sob as estrelas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria uma frase usando 'estrelas' e 'galáxia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que significa 'ter estrela' para ti? Escreve um exemplo pessoal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve sobre a 'Estrela de Belém' e a sua história.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa a palavra 'astros' numa frase formal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diz em voz alta: 'As estrelas brilham no céu noturno.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia a palavra 'estrelas' com sotaque de Portugal (sh no fim).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunta a alguém: 'Quantas estrelas tem este hotel?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Exclama com surpresa: 'Olha aquela estrela cadente!'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica brevemente o que significa 'ver estrelas' em português.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lê em voz alta: 'Dormir sob as estrelas é uma experiência mágica.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz o nome de três constelações ou estrelas conhecidas.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'estrelas' numa frase sobre futebol.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratica a frase: 'O céu está muito estrelado hoje.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Conta de um a cinco estrelas em português.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A estrela-do-mar é cor-de-rosa.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunta: 'Acreditas no que dizem as estrelas?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'estrelas binárias' corretamente.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'As estrelas de cinema estão na passadeira vermelha.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tenta dizer este trava-línguas: 'Sete estrelas cintilam sem cessar.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreve a luz das estrelas usando dois adjetivos.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'O Cruzeiro do Sul é uma constelação famosa.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunta: 'Viste as estrelas ontem à noite?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'O sol é a nossa estrela.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratica a entonação de: 'Que estrelas tão lindas!'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouve e escreve a palavra em falta: 'As _______ são brilhantes.'
Identifica se o falante diz 'estrela' (singular) ou 'estrelas' (plural).
Quantas estrelas o falante menciona na frase?
O falante está a falar de astronomia ou de cinema?
Ouve a frase e traduz para inglês: 'Vi uma estrela cadente.'
Ouve e identifica o adjetivo usado para descrever as estrelas.
O falante está a usar a expressão 'ver estrelas' para dor?
Qual é o número de estrelas do hotel mencionado?
Ouve e soletra a palavra 'estrelas'.
A frase é positiva ou negativa sobre as estrelas?
O falante menciona a 'Estrela Polar'?
Ouve o texto e diz qual é o tema principal.
Identifica o som final da palavra 'estrelas' (s ou sh).
O falante refere-se a 'estrelas Michelin'?
Ouve a canção e conta quantas vezes aparece a palavra 'estrelas'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'estrelas' is a versatile feminine noun meaning 'stars'. It is used both literally for celestial bodies and figuratively for fame or quality. Example: 'As estrelas brilham no céu e as estrelas de cinema brilham no ecrã.'
- Estrelas refers to the stars in the sky and is a feminine plural noun in Portuguese.
- It is also used to describe celebrities, famous athletes, and high-quality ratings for hotels.
- Common idioms include 'ver estrelas' (to feel pain) and 'ter estrela' (to be lucky).
- Grammatically, it always requires feminine agreement for articles and adjectives (e.g., as estrelas).
Gender Consistency
Always pair 'estrelas' with feminine articles like 'as' or 'umas'. Never use 'os' or 'uns'.
Céu Estrelado
Use the adjective 'estrelado' to describe a sky full of stars; it sounds more natural than saying 'céu com muitas estrelas'.
Brazilian Flag
Remember that the stars on the Brazilian flag are not random; they represent specific states and the sky over Rio in 1889.
Painful Stars
If you bump your head, tell your Portuguese friends 'Vi estrelas!' to sound more idiomatic.
예시
As estrelas brilhavam no céu noturno.
관련 콘텐츠
관련 표현
nature 관련 단어
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1〜의 가장자리에; ~하기 직전에. 물리적인 장소나 임박한 상태를 나타낼 때 사용됩니다.
à distância
A2멀리서, 원격으로.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2그늘에서 (Geuneul-eseo). '그늘에서 책을 읽다 (Ler um livro à sombra).' / '나무 그늘 아래에 있다 (Estar à sombra da árvore).'
à volta
A2'À volta'는 '주변에' 또는 '근처에'를 의미합니다. 일반적인 지역이나 가까운 장소를 묘사하는 데 사용됩니다. 예: 그 카페는 광장 <strong>à volta</strong>에 있습니다. (그 카페는 광장 주변에 있습니다.) 또한 원형의 움직임을 나타냅니다. 예: 공원 <strong>à volta</strong>를 산책하러 갑시다. (공원 주변을 산책하러 갑시다.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. 베어 넘기다 (나무). 2. 도살하다 (동물). 3. 공제하다 (세금). '나무를 베어 넘기다.' '세금에서 비용을 공제하다.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2아베투(abeto)는 평평한 바늘잎을 가진 상록수이며, 흔히 전나무라고 불립니다.