At the A1 level, you should think of 'sementeira' as a basic word for 'planting.' Imagine you have a small pot with soil and you put a seed inside. That act is the 'sementeira.' You might use it in very simple sentences like 'Eu faço a sementeira' (I do the planting) or 'A sementeira é pequena' (The seedbed is small). At this stage, don't worry about the complex metaphorical meanings. Just focus on the fact that it is a feminine noun ('a sementeira') and it is related to 'semente' (seed), which is a word you likely already know. Think of it as the 'home' for a new plant. If you like gardening, this is a great word to start with. You can use it to describe your hobbies. For example: 'No meu jardim, tenho uma sementeira.' This tells people you are starting to grow something from seeds. It is a concrete, easy-to-visualize noun. Remember the 'ei' sound in the middle—it sounds like the 'ay' in 'play' but followed by an 'r' sound. Practice saying 'se-men-tei-ra' slowly. It is a long word, but it follows very regular Portuguese spelling rules. You will mostly hear it in the context of flowers and vegetables at this level.
At the A2 level, you can start using 'sementeira' to talk about the seasons and basic agricultural cycles. You might say 'A sementeira do milho é na primavera' (The sowing of corn is in the spring). This shows you understand that 'sementeira' is not just the act but also the time of year. You can also use it to describe where you put your seeds: 'Pus as sementes na sementeira' (I put the seeds in the seedbed). You should begin to notice how it is used with verbs like 'fazer' (to do/make) and 'preparar' (to prepare). At this level, you can also start to recognize the word in simple reading passages about nature or food. It is a useful word for describing how things begin. If you are talking about a project, you might even try a simple metaphor: 'Esta é a sementeira do nosso projeto' (This is the beginning/seedbed of our project). You should also be careful not to confuse it with the verb 'semear.' At A2, you should know that 'sementeira' is the thing or the time, and 'semear' is what you do. For example: 'Eu vou semear as sementes na sementeira' (I am going to sow the seeds in the seedbed). This sentence uses both words correctly and shows a good grasp of A2 vocabulary.
At the B1 level, you should be comfortable using 'sementeira' in both its literal and more abstract senses. You can discuss the importance of the 'sementeira' for a good harvest, using more complex grammar: 'Se a sementeira não for bem feita, a colheita será má' (If the sowing is not well done, the harvest will be bad). You can also use the word to describe a 'nursery' in a more professional gardening context. B1 learners should be able to understand the word when it appears in news reports about the economy or agriculture, such as 'A sementeira deste ano foi atrasada pelas chuvas' (This year's sowing was delayed by the rains). You can also start using common collocations like 'época de sementeira' (sowing season) or 'sementeira direta' (direct sowing). Metaphorically, you can use it to describe the start of social movements or ideas: 'A revolução teve a sua sementeira nas universidades' (The revolution had its seedbed in the universities). This shows a deeper understanding of how Portuguese speakers use agricultural imagery to describe human events. You should also be aware of the regional differences, knowing that 'semeadura' might be used more in Brazil for the act itself, while 'sementeira' remains a strong choice for the location or the act in Portugal.
At the B2 level, you can use 'sementeira' with nuance and precision. You should be able to explain the difference between a 'sementeira,' a 'viveiro,' and a 'canteiro' to someone else. Your vocabulary should include technical terms related to it, such as 'substrato para sementeira' (seedbed substrate) or 'profundidade da sementeira' (sowing depth). In discussions about society or history, you can use 'sementeira' to describe the 'root causes' of events. For example, 'A sementeira da crise financeira foi a falta de regulação' (The seedbed of the financial crisis was the lack of regulation). This level of metaphorical usage is expected at B2. You should also be able to handle the word in different registers, from a casual conversation about a home garden to a formal report on agricultural policy. You might encounter the word in proverbs or literary quotes and be able to analyze their meaning. At B2, you should also be fluent in the plural forms and the various prepositional phrases that accompany the word, such as 'em plena sementeira' (in the middle of the sowing season). Your ability to use 'sementeira' should feel natural and integrated into your overall command of the language's descriptive power.
At the C1 level, 'sementeira' becomes a tool for sophisticated expression. You can use it to create vivid imagery in your writing or speaking. For instance, you might describe a library as a 'sementeira de saber' (a seedbed of knowledge) or a childhood experience as the 'sementeira de um trauma' (the origin of a trauma). You understand the historical and cultural weight of the word, especially in Portuguese literature where the land is a central theme. You can engage in complex debates about agricultural sustainability, using 'sementeira' in technical contexts like 'sementeira de precisão' or 'biodiversidade na sementeira.' You should be able to recognize subtle shifts in meaning based on the author's tone. If a writer describes a 'sementeira de crimes,' you understand the dark irony of using a word usually associated with growth and life to describe something destructive. Your use of the word is effortless, and you can switch between its literal, technical, and highly abstract meanings without hesitation. You might also explore the etymology of the word, connecting it to the Latin 'sementaria,' and see how it fits into the broader family of words like 'sêmen,' 'seminário,' and 'disseminar.'
At the C2 level, you have a complete mastery of 'sementeira' and its place in the Portuguese linguistic landscape. You can use it with the same level of nuance as a highly educated native speaker. You might use it in philosophical discourse to discuss the 'sementeira ontológica' of a concept or in a high-level political analysis to describe the 'sementeira ideológica' of a party. You are familiar with its use in classical Portuguese poetry, such as in the works of Camões or Pessoa, where the 'sementeira' of the soul or the nation is a recurring motif. You can play with the word, creating puns or complex metaphors that rely on the listener's deep cultural knowledge. You also understand the most obscure regional uses and technical jargon related to the word. For a C2 learner, 'sementeira' is not just a word for planting seeds; it is a symbol of potentiality, a marker of time, and a versatile linguistic building block that can be adapted to any context, no matter how abstract or specialized. You can write entire essays on the 'sementeira da cultura lusófona' and how it has spread across the globe, using the word to anchor your arguments in the organic and historical reality of the language.

sementeira 30초 만에

  • A feminine noun meaning the act of sowing seeds or the physical location of a seedbed.
  • Commonly used in agricultural contexts to describe planting seasons and nursery preparation.
  • Frequently used metaphorically to describe the origins, causes, or 'seeds' of ideas and conflicts.
  • Essential vocabulary for intermediate learners interested in nature, gardening, or literary Portuguese.

The Portuguese word sementeira is a multifaceted noun that primarily refers to the agricultural process of sowing seeds, the specific time of year when this occurs, or the physical location—such as a seedbed or nursery—where young plants are nurtured before being transplanted. At its core, it represents the beginning of the life cycle for crops and flowers alike. For an English speaker, the closest equivalents are 'sowing,' 'seedtime,' or 'seedbed,' depending on the context of the sentence. Understanding sementeira requires a look at the rhythmic nature of rural life in Portugal and Brazil, where the seasons dictate the labor of the land. It is not merely a technical term but one steeped in the tradition of renewal and preparation.

Literal Agricultural Act
In its most direct sense, sementeira describes the action of putting seeds into the soil. Farmers might say that the 'sementeira do trigo' (sowing of wheat) happens in the autumn. It encompasses the preparation of the earth, the distribution of the seeds, and the initial care required for germination.
The Physical Seedbed
The word also denotes a small, protected area of ground or a container where seeds are sown to produce seedlings. This is often a controlled environment where moisture and temperature are monitored before the plants are hardy enough for the open field.

A sementeira de arroz exige muita água e paciência do agricultor durante os meses de primavera.

Beyond the farm, the word takes on a rich metaphorical life. It can describe a source or an origin of something, often implying that a small beginning will lead to a large and potentially overwhelming result. For instance, a 'sementeira de discórdia' (a sowing of discord) suggests that someone has planted the 'seeds' of an argument that will eventually grow into a major conflict. This figurative use is common in literature, journalism, and formal speeches to describe the root causes of social or political phenomena. It implies that the current situation was 'planted' by past actions.

O professor via a sala de aula como uma sementeira de novas ideias e futuros brilhantes.

In urban contexts, you might encounter this word in gardening centers or 'hortas urbanas' (urban allotments). If you are looking for a place to buy young plants or the tools to start your own garden, you might see signs referring to the sementeira. It is a word that connects the modern Portuguese speaker to their ancestral roots in the soil, emphasizing that everything great begins with a humble seed. Whether you are talking about the 'sementeira de milho' or the 'sementeira de um novo projeto empresarial,' the underlying concept remains the same: the careful initiation of growth.

Metaphorical Origin
Used to describe the starting point of ideas, movements, or emotions. It suggests a deliberate act that will bear fruit later, for better or worse.

Aquela conversa foi a sementeira de uma amizade que duraria décadas.

A sementeira das hortaliças deve ser protegida das geadas matinais.

Finally, it is worth noting that sementeira is a feminine noun. You will always use feminine articles and adjectives with it, such as 'a sementeira' or 'uma sementeira produtiva.' This consistency helps in building correct sentence structures when discussing agricultural cycles or metaphorical beginnings. By mastering this word, you gain a deeper appreciation for the vocabulary of nature and the poetic ways Portuguese speakers describe the origins of things.

Grammar Tip
Always remember that 'sementeira' is feminine. Use 'a' and 'esta' to modify it. For example: 'Esta sementeira foi muito bem feita.'

Não podemos esquecer que a sementeira é apenas o primeiro passo para uma boa colheita.

Using sementeira correctly involves understanding its role as a noun and the verbs that typically accompany it. Because it refers to an action or a place, it often functions as the object of a verb or the subject of a sentence describing agricultural conditions. For English speakers, think of how you use 'planting' or 'nursery.' You don't just 'do' a sementeira; you 'make' it, 'prepare' it, or 'start' it. The most common verb pairings include fazer (to do/make), preparar (to prepare), and iniciar (to initiate).

The Act of Sowing
When describing the work in the fields, 'sementeira' is used to define the specific labor of planting. For example: 'Os agricultores estão ocupados com a sementeira do milho.' Here, it clarifies that the current agricultural phase is sowing, not harvesting or weeding.

A sementeira deve ser realizada antes das grandes chuvas de novembro.

If you are referring to a physical location, like a tray of seedlings or a small garden bed, sementeira is used with prepositions like na (in the) or da (from the). You might say, 'As alfaces já estão a crescer na sementeira,' which means the lettuce is already growing in the seedbed. This usage is vital for anyone interested in gardening or visiting rural estates (quintas) in Portugal. It distinguishes the nursery area from the 'campo' (main field).

Preparei uma pequena sementeira na varanda para as minhas ervas aromáticas.

In metaphorical language, sementeira often takes a genitive construction (sementeira de + noun). This allows you to describe the origin of abstract concepts. A common phrase is 'sementeira de ventos,' which comes from the proverb 'quem semeia ventos, colhe tempestades' (he who sows the wind, reaps the storm). While 'sementeira' isn't in the proverb directly (the verb 'semeia' is), the noun 'sementeira' is frequently used to describe the initial act of creating trouble.

Describing Time
When 'sementeira' refers to a period, it usually lacks a specific plural unless referring to multiple years. 'A sementeira deste ano' is the standard way to refer to the current season's planting.

A sementeira de ideias inovadoras é essencial para o progresso da empresa.

When talking about the quality of the work, you can use adjectives like farta (plentiful), pobre (poor), or atrasada (late). For example, 'A sementeira está atrasada devido à seca' explains that the planting is late because of the drought. This shows how the word fits into larger discussions about weather, economy, and logistics. It is a workhorse word for anyone describing processes that require initial effort for later gain.

Temos de proteger a sementeira dos pássaros que comem os grãos.

In summary, whether you are in a field, a garden, or a boardroom, sementeira is the word for the 'start.' It describes the physical act of planting, the place where things begin to grow, and the metaphorical origin of complex situations. Use it as a feminine noun, pair it with verbs of preparation, and don't be afraid to use it figuratively to describe the 'seeds' of a project or an idea. Its versatility makes it a key part of an intermediate Portuguese vocabulary.

Compound Usage
You will often see it paired with specific crops: 'sementeira de batata,' 'sementeira de flores,' or 'sementeira de cereais.'

A sementeira direta é uma técnica que preserva a humidade do solo.

The word sementeira is deeply embedded in the Lusophone world, appearing in contexts ranging from the highly technical to the deeply poetic. If you travel through the Alentejo region of Portugal or the rural interior of Brazil, you will hear it frequently in daily conversation among locals. It is the heartbeat of the agricultural calendar. Farmers discuss the 'tempo da sementeira' with a sense of urgency and respect for nature’s timing. In these settings, the word is spoken with a practical, earthy tone, often accompanied by discussions about the 'terra' (land) and 'chuva' (rain).

Rural and Agricultural News
Radio programs and regional newspapers often report on the progress of the 'sementeira.' You might hear a news anchor say, 'A sementeira de cereais foi afetada pela seca este ano,' meaning that the cereal sowing was impacted by the drought. It is a standard term in economic reports concerning the primary sector.

Ouvimos no rádio que a sementeira do feijão começa na próxima semana.

In more urban or academic settings, sementeira is heard in metaphorical contexts. Educators and social activists use it to describe the groundwork they are laying for future generations. A social project might be described as a 'sementeira de cidadania' (a seedbed of citizenship). Here, the word evokes a sense of potential and investment. It is a favorite term for writers and poets who want to emphasize the organic growth of ideas or emotions. You will find it in the works of classic authors who use the imagery of the land to reflect on human nature.

Este livro é uma sementeira de reflexões sobre a vida moderna.

Gardening shows and YouTube channels focused on 'horticultura' (horticulture) are another common place to hear the word. Hosts will demonstrate how to prepare a 'sementeira' in a tray or a greenhouse. They might give tips on the best soil mix ('substrato') for your sementeira. For learners, these videos are excellent because they provide visual context for the word. You see the tray, the seeds, and the soil, and the host repeatedly uses 'sementeira' to refer to that specific setup. This reinforces the noun's meaning as a physical object.

Religious and Moral Discourse
In sermons or moral teachings, 'sementeira' is used to describe the consequences of one's actions. 'A sementeira do bem' (the sowing of good) is a common phrase used to encourage virtuous behavior, implying that good deeds today will lead to a 'colheita' (harvest) of blessings later.

Devemos ter cuidado com a nossa sementeira espiritual e moral.

Finally, you might see the word in the names of businesses. From 'A Sementeira' garden shops to 'Sementeira' publishing houses, the word carries a positive connotation of growth and origin. It suggests a company that cares about the 'roots' of its products. Whether you are reading a technical manual on agriculture or a philosophical essay, sementeira serves as a bridge between the physical world of the soil and the abstract world of human endeavor. It is a word that sounds 'old' but remains vital and current in the modern Portuguese-speaking world.

A sementeira de novos talentos é a prioridade da nossa academia de futebol.

For English speakers learning Portuguese, sementeira can be a bit of a 'false friend' or simply confusing because of its specific endings. The most common mistake is confusing the noun sementeira with the verb semear. While they share the same root, they function differently in a sentence. You cannot say 'Eu vou sementeira o trigo.' Instead, you must use the verb: 'Eu vou semear o trigo.' The word sementeira is the name of the act or the place, not the action itself. Think of it as the difference between 'the planting' and 'to plant.'

Noun vs. Verb Confusion
Learners often try to use 'sementeira' as a verb. Remember: Sementeira = Noun (The sowing/The seedbed). Semear = Verb (To sow). Never use 'sementeira' after 'vou' or 'quero' when you mean to perform the action.

Errado: Vou sementeira as flores. Correto: Vou fazer a sementeira das flores.

Another frequent error is confusing sementeira with semente (seed). While they are related, semente is the individual grain you hold in your hand, whereas sementeira is the larger process or the place where many seeds are kept. If you want to say 'I have a seed in my pocket,' use 'Tenho uma semente no meu bolso.' If you say 'Tenho uma sementeira no meu bolso,' it would sound like you have an entire nursery or a whole planting season in your pocket, which is physically impossible and semantically strange.

Comprei dez sementes para pôr na minha sementeira.

Gender agreement is also a stumbling block. Because many Portuguese nouns ending in '-a' are feminine, this one usually isn't a surprise, but learners sometimes treat it as masculine if they associate it with 'o campo' (the field) or 'o plantio' (the planting - masculine). Always use 'a sementeira' and 'as sementeiras.' Using 'o sementeira' is a clear giveaway that you are still mastering the basics of Portuguese gender. Also, be careful with the plural; 'sementeiras' refers to multiple seedbeds or multiple instances of sowing, not multiple seeds.

Plural Nuances
'As sementeiras' is correct for multiple beds or seasons. Do not use it to mean 'the seeds' (as sementes).

As sementeiras de Portugal e Espanha ocorrem em períodos semelhantes.

Lastly, there is the regional difference between Portugal and Brazil. In Brazil, the word semeadura is much more common for the 'act of sowing.' If you use sementeira in Brazil to mean 'the act,' people will understand you, but they might find it a bit formal or 'European.' In Brazil, sementeira is predominantly used for the physical nursery. In Portugal, sementeira covers both meanings perfectly. Knowing your audience will help you choose the more natural-sounding term for the region.

No Brasil, dizemos que a semeadura foi um sucesso, mas as mudas ainda estão na sementeira.

To truly master the vocabulary of planting, it is helpful to compare sementeira with its synonyms and related terms. Each word has a specific nuance that changes the meaning of your sentence. While sementeira is broad, words like viveiro, canteiro, and alfobre offer more precision. Understanding these differences will make your Portuguese sound more sophisticated and accurate, especially when discussing nature or gardening.

Viveiro vs. Sementeira
A 'viveiro' is a nursery where plants are grown to a larger size, often for sale. A 'sementeira' is specifically where seeds germinate. Think of 'sementeira' as the maternity ward and 'viveiro' as the preschool for plants.

Comprei estas árvores num viveiro, mas comecei as flores na minha própria sementeira.

Another word you will encounter is canteiro. A 'canteiro' is a flowerbed or a garden plot. While a sementeira is for the initial start of the plant, a 'canteiro' is where the plant often lives out its life in the garden. You transplant from the sementeira to the 'canteiro.' If you are talking about the act of sowing specifically, semeadura is the most direct technical synonym, though as mentioned, it is more common in Brazil or in scientific texts in Portugal.

Depois de crescerem na sementeira, as plantas foram para o canteiro principal.

In older texts or specific regional dialects, you might find the word alfobre. This is a very specific type of seedbed, usually for vegetables like cabbage or onions. While sementeira is the general term, alfobre is a bit more 'old-school' and rustic. If you use it, you will certainly impress native speakers with your depth of vocabulary! For metaphorical uses, synonyms include origem (origin), fonte (source), or berço (cradle). Instead of 'sementeira de ideias,' you could say 'berço de ideias,' though the former emphasizes the 'planting' and 'growth' aspect more strongly.

Metaphorical Alternatives
When talking about the start of a conflict or a project: 'Origem' is neutral; 'Berço' is often positive; 'Sementeira' implies a process that was started and is now growing.

A universidade é a origem de muitas descobertas, uma verdadeira sementeira de gênios.

Finally, let's look at plantação. A 'plantação' is a large-scale plantation or the act of planting larger items like trees or bushes (which aren't 'sown' as seeds). You wouldn't usually call a wheat field a 'plantação' (it's a 'campo' or 'seara'), but you would call a coffee farm a 'plantação de café.' Sementeira is strictly for seeds. Understanding these distinctions helps you navigate the rich agricultural landscape of the Portuguese language with confidence and precision.

A sementeira de girassóis transformou a paisagem da quinta.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The root word 'semen' is the same for 'sementeira,' 'seminary,' and 'disseminate.' They all share the concept of scattering something to make it grow.

발음 가이드

UK /sɨ.mẽ.ˈtɐj.ɾɐ/
US /se.mẽ.ˈtej.ɾa/
The primary stress is on the penultimate syllable 'tei'.
라임이 맞는 단어
beira cadeira eira feira maneira peneira ribeira videira
자주 하는 실수
  • Pronouncing the first 'e' too strongly in European Portuguese.
  • Forgetting to nasalize the 'en' sound.
  • Pronouncing 'tei' as two separate syllables instead of a diphthong.
  • Using an English 'r' sound instead of the Portuguese flap.
  • Putting the stress on the last syllable.

난이도

독해 3/5

Easy to recognize if you know 'semente,' but metaphorical uses in literature can be tricky.

쓰기 4/5

Requires correct gender agreement and understanding of when to use it versus 'semear' or 'semeadura'.

말하기 4/5

The nasal 'en' and the 'tei' diphthong require practice for a natural accent.

듣기 3/5

Usually clear in context, but can be confused with 'semente' in fast speech.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Semente Terra Flor Campo Água

다음에 배울 것

Colheita Fertilizante Irrigação Transplante Germinar

고급

Alfobre Substrato Biodiversidade Agronegócio Sustentabilidade

알아야 할 문법

Nouns ending in '-eira' are almost always feminine.

A sementeira, a cadeira, a lareira.

Nasalization of 'en' before a consonant.

Sementeira [sẽ-mẽ-tei-ra].

The verb 'precisar' requires the preposition 'de' when followed by a noun.

A sementeira precisa de sol.

Diphthong 'ei' pronunciation in Portuguese.

Sementeira rhymes with 'beira'.

Use of 'fazer' for activities and processes.

Fazer a sementeira, fazer a cama, fazer a barba.

수준별 예문

1

A sementeira é no jardim.

The seedbed is in the garden.

Simple subject-verb-complement structure.

2

Eu vejo a sementeira.

I see the seedbed.

Use of the definite article 'a' for feminine nouns.

3

A sementeira tem flores.

The seedbed has flowers.

The verb 'ter' (to have) indicates possession/content.

4

A sementeira é pequena.

The seedbed is small.

Adjective agreement: 'pequena' matches 'sementeira' (feminine).

5

Onde está a sementeira?

Where is the seedbed?

Using 'estar' for location.

6

Esta sementeira é minha.

This seedbed is mine.

Demonstrative 'esta' and possessive 'minha' match the feminine noun.

7

A sementeira precisa de água.

The seedbed needs water.

The verb 'precisar' always requires the preposition 'de'.

8

Gosto da sementeira.

I like the seedbed.

Contraction 'da' (de + a) after the verb 'gostar'.

1

Fazemos a sementeira na primavera.

We do the sowing in the spring.

First-person plural 'fazemos' for a collective action.

2

A sementeira de tomate correu bem.

The tomato sowing went well.

Using 'de' to specify what is being sown.

3

Precisamos de preparar a sementeira hoje.

We need to prepare the seedbed today.

Infinitive 'preparar' after 'precisamos de'.

4

A sementeira está cheia de sementes.

The seedbed is full of seeds.

Adjective 'cheia' (full) agrees with 'sementeira'.

5

A sementeira é o início da planta.

The sowing is the beginning of the plant.

Using 'é' to define a concept.

6

Eles trabalham na sementeira do milho.

They work on the corn sowing.

Preposition 'na' (em + a) indicates the area of work.

7

A sementeira requer terra boa.

Sowing requires good soil.

Verb 'requer' (requires) for necessity.

8

Não toques na sementeira nova.

Don't touch the new seedbed.

Negative imperative 'não toques'.

1

A sementeira foi feita com muito cuidado.

The sowing was done with great care.

Passive voice 'foi feita' to focus on the action.

2

Durante a sementeira, não pode haver geada.

During the sowing, there cannot be frost.

Using 'haver' in the sense of 'to exist/occur'.

3

A sementeira de ideias é vital para a escola.

The seedbed of ideas is vital for the school.

Metaphorical use of 'sementeira'.

4

O agricultor explicou o processo da sementeira.

The farmer explained the sowing process.

Genitive 'da sementeira' to describe the process.

5

Se chover muito, a sementeira pode apodrecer.

If it rains too much, the sowing/seedbed can rot.

Conditional 'se' with the future subjunctive 'chover'.

6

A sementeira de outono é diferente da de primavera.

Autumn sowing is different from spring sowing.

Comparison using 'diferente da de'.

7

Eles investiram muito na sementeira deste ano.

They invested a lot in this year's sowing.

Verb 'investir' followed by 'na'.

8

A sementeira é a fase mais crítica do cultivo.

Sowing is the most critical phase of cultivation.

Superlative 'a mais crítica'.

1

A sementeira direta evita o desgaste do solo.

Direct sowing avoids soil depletion.

Technical term 'sementeira direta'.

2

Esta região é uma sementeira de talentos musicais.

This region is a seedbed of musical talent.

Advanced metaphorical use.

3

A sementeira foi concluída antes do prazo previsto.

The sowing was completed before the expected deadline.

Past participle 'concluída' as an adjective.

4

É necessário garantir a humidade na sementeira.

It is necessary to ensure moisture in the seedbed.

Impersonal expression 'É necessário' followed by infinitive.

5

A sementeira de discórdia entre os vizinhos foi triste.

The sowing of discord between the neighbors was sad.

Abstract noun 'discórdia' as the object of 'sementeira'.

6

O sucesso da colheita depende da sementeira inicial.

The success of the harvest depends on the initial sowing.

Verb 'depender' requires the preposition 'de'.

7

A sementeira de cereais ocupa a maior parte do tempo.

Cereal sowing occupies most of the time.

Subject-verb agreement with a complex subject.

8

A sementeira em estufa permite colheitas antecipadas.

Sowing in a greenhouse allows for early harvests.

Prepositional phrase 'em estufa' acting as an adjective.

1

A sementeira do iluminismo transformou a política europeia.

The seedbed of the Enlightenment transformed European politics.

Historical metaphorical usage.

2

Houve uma sementeira de dúvidas sobre a sua honestidade.

There was a sowing of doubts about his honesty.

Abstract usage in a formal context.

3

A sementeira criteriosa é o segredo dos grandes jardins.

Judicious sowing is the secret of great gardens.

Use of sophisticated adjective 'criteriosa'.

4

O projeto serviu como sementeira para futuras inovações.

The project served as a seedbed for future innovations.

Comparison using 'serviu como'.

5

A sementeira de ódio nas redes sociais é preocupante.

The sowing of hate on social media is worrying.

Contemporary social context usage.

6

A sementeira manual ainda é praticada em pequenas aldeias.

Manual sowing is still practiced in small villages.

Passive voice 'é praticada' with an agent.

7

A sementeira de novas leis gerou um debate intenso.

The sowing of new laws generated an intense debate.

Using 'sementeira' to describe legislative processes.

8

Cada palavra dita foi uma sementeira de esperança.

Every word spoken was a sowing of hope.

Poetic and evocative usage.

1

A sementeira ontológica do ser humano reside na sua infância.

The ontological seedbed of the human being resides in their childhood.

Highly abstract and academic register.

2

Observamos uma sementeira de arcaísmos na obra do autor.

We observe a sowing of archaisms in the author's work.

Literary analysis context.

3

A sementeira de conflitos geopolíticos é muitas vezes invisível.

The sowing of geopolitical conflicts is often invisible.

Complex political science usage.

4

A sementeira da discórdia foi lançada por interesses escusos.

The sowing of discord was launched by shady interests.

Formal and slightly archaic phrasing.

5

Esta obra literária é a sementeira do modernismo português.

This literary work is the seedbed of Portuguese modernism.

Cultural and historical assertion.

6

A sementeira de valores éticos deve começar no seio familiar.

The sowing of ethical values must begin within the family.

Moral and sociological discourse.

7

A sementeira do caos foi o resultado de uma gestão desastrosa.

The sowing of chaos was the result of disastrous management.

Using 'sementeira' to describe catastrophic results.

8

A sementeira de utopias alimentou os movimentos do século XX.

The sowing of utopias fueled the movements of the 20th century.

Intellectual history context.

자주 쓰는 조합

Fazer a sementeira
Época de sementeira
Sementeira direta
Preparar a sementeira
Sementeira de ideias
Sementeira de discórdia
Cuidar da sementeira
Sementeira manual
Sucesso da sementeira
Sementeira de outono

자주 쓰는 구문

Na altura da sementeira

— At the time of sowing. Used to describe seasonal activities.

Na altura da sementeira, a aldeia fica muito animada.

Uma boa sementeira

— A successful sowing. Refers to a job well done in the fields.

Tivemos uma boa sementeira este ano, felizmente.

Sementeira de problemas

— A source of problems. Used when a situation is likely to cause trouble.

Aquela decisão foi uma sementeira de problemas legais.

Lugar de sementeira

— The place where sowing happens. Often refers to the seedbed.

Este é o melhor lugar de sementeira por causa da luz.

Pôr em sementeira

— To put into a seedbed. To start the germination process.

Vou pôr estas sementes raras em sementeira agora.

Sementeira de talentos

— A breeding ground for talent. Used for schools or clubs.

Aquele clube é uma sementeira de talentos para a seleção.

Trabalho de sementeira

— The work involved in sowing. Emphasizes the effort required.

O trabalho de sementeira é cansativo mas gratificante.

Sementeira de esperança

— A sowing of hope. A poetic way to describe positive actions.

O seu discurso foi uma verdadeira sementeira de esperança.

Fase de sementeira

— The sowing phase. Used in project management or agriculture.

Estamos na fase de sementeira do nosso novo negócio.

Sementeira de milho

— Corn sowing. A very common specific agricultural reference.

A sementeira de milho começa em abril nesta região.

자주 혼동되는 단어

sementeira vs Semeadura

Semeadura is the technical act; sementeira is the act, the time, or the place.

sementeira vs Semente

Semente is the individual seed; sementeira is the whole setup or process.

sementeira vs Semear

Semear is the verb 'to sow'; sementeira is the noun.

관용어 및 표현

"Quem faz a sementeira, colhe a seara"

— You reap what you sow. If you put in the effort at the start, you will get the results later.

Trabalha agora, pois quem faz a sementeira, colhe a seara.

Proverbial
"Sementeira de ventos"

— Creating a situation that will lead to a major conflict (reaping the whirlwind).

A sua arrogância é uma sementeira de ventos perigosa.

Literary
"Em plena sementeira"

— In the middle of the busiest part of the planting season.

Não temos tempo para festas, estamos em plena sementeira.

Neutral
"Sementeira de luz"

— A source of enlightenment or great wisdom.

As palavras do mestre foram uma sementeira de luz.

Poetic
"Fazer sementeira em terra alheia"

— To work or invest in something that belongs to someone else (and thus not get the reward).

Não ajudes essa empresa, estás a fazer sementeira em terra alheia.

Informal
"Sementeira de crimes"

— A situation or environment that breeds criminal activity.

A pobreza extrema é, infelizmente, uma sementeira de crimes.

Formal
"A sementeira da vida"

— The beginning of life or the core principles of existence.

A educação é a sementeira da vida em sociedade.

Philosophical
"Andar na sementeira"

— To be very busy with the planting (literal or metaphorical).

Desculpa não ligar, ando na sementeira do novo livro.

Informal
"Sementeira de dúvidas"

— Deliberately causing people to question something.

O político fez uma sementeira de dúvidas sobre a eleição.

Neutral
"Deitar a sementeira"

— To start the sowing process; to begin something significant.

Hoje vamos finalmente deitar a sementeira do nosso sonho.

Neutral

혼동하기 쉬운

sementeira vs Viveiro

Both involve young plants.

A sementeira is for seeds to germinate; a viveiro is for young plants to grow larger, often for sale.

As sementes estão na sementeira, mas as árvores estão no viveiro.

sementeira vs Canteiro

Both are places in a garden.

A canteiro is a permanent garden bed; a sementeira is often a temporary nursery bed for seeds.

Mudei as flores da sementeira para o canteiro.

sementeira vs Plantação

Both involve putting plants in the ground.

Plantação is for large areas or larger plants (trees/bushes); sementeira is specifically for seeds.

A sementeira de trigo é vasta, mas a plantação de café é maior.

sementeira vs Seara

Both relate to grain crops.

Sementeira is the act/start; seara is the mature field of grain ready for harvest.

A sementeira foi difícil, mas a seara está linda.

sementeira vs Alfobre

Both mean seedbed.

Alfobre is more regional and specifically for vegetable seedlings in rural Portugal.

O camponês cuida do seu alfobre de couves.

문장 패턴

A1

A sementeira é + adjective

A sementeira é grande.

A2

Eu faço a sementeira de + noun

Eu faço a sementeira de flores.

B1

Durante a sementeira, + clause

Durante a sementeira, o tempo esteve bom.

B1

A sementeira de + abstract noun

A sementeira de esperança é importante.

B2

O sucesso da sementeira depende de + noun

O sucesso da sementeira depende da chuva.

B2

Preparar a sementeira para + infinitive

Preparei a sementeira para plantar tomates.

C1

Funcionar como sementeira de + plural noun

A universidade funciona como sementeira de talentos.

C2

A sementeira de [concept] que resultou em [consequence]

A sementeira de ódio que resultou na guerra foi trágica.

어휘 가족

명사

Semente (seed)
Semeador (sower)
Semeadura (the act of sowing - technical)
Sementeira (seedbed/act of sowing)
Sementinha (little seed)

동사

Semear (to sow/plant seeds)
Disseminar (to disseminate/scatter)
Ressemear (to resow)

형용사

Semeado (sown/planted)
Semental (related to seeds)
Seminífero (seed-bearing)

관련

Seminário (seminary/workshop)
Sêmen (semen/seed)
Sementar (older form of semear)
Sementeira-de-água (type of aquatic plant)
Sementeira-do-sol (poetic term)

사용법

frequency

Common in rural areas and gardening; moderately common as a metaphor in media.

자주 하는 실수
  • Vou sementeira as flores. Vou semear as flores.

    You are using a noun as a verb. 'Sementeira' is the thing, 'semear' is the action.

  • O sementeira está pronto. A sementeira está pronta.

    'Sementeira' is feminine. You must use 'a' and 'pronta'.

  • Tenho muitas sementeiras no meu bolso. Tenho muitas sementes no meu bolso.

    You are confusing 'seedbeds' with 'seeds'. You have seeds (sementes) in your pocket, not seedbeds.

  • A sementeira de café é grande. A plantação de café é grande.

    Coffee is usually referred to as a 'plantação' because it involves bushes/trees. 'Sementeira' is specifically for seeds like wheat or flowers.

  • A sementeira foi colhida. A seara foi colhida.

    You don't harvest the 'sementeira' (the act of sowing); you harvest the 'seara' (the field of grain) or the 'colheita' (the harvest itself).

Think Organic

Use 'sementeira' whenever you want to describe the organic start of something. It sounds more natural than 'início' when talking about ideas or projects that need time to grow.

Nasalize the 'EN'

Make sure to nasalize the 'en' sound. If you say it like the English 'ten,' it won't sound right. Aim for a sound where the air goes through your nose.

Gender Check

Always pair 'sementeira' with feminine words. If you're writing, double-check your adjectives: 'sementeira preparada,' not 'preparado'.

Portugal vs Brazil

If you are in Brazil, use 'semeadura' for the act of planting seeds to sound more like a local. Use 'sementeira' for the physical tray or nursery bed.

Poetic Flair

In a speech or an essay, use 'sementeira de esperança' to sound more evocative. It's a classic Portuguese literary image that resonates well with native speakers.

Home Use

If you have a balcony garden, call your seed trays 'minhas sementeiras.' It's the perfect specific word for those little containers.

Context Clues

If you hear 'sementeira' in the news, look for words like 'agricultura,' 'seca,' or 'cereais.' This will confirm it's being used in its literal agricultural sense.

Verb Pairing

Commonly use 'fazer' or 'preparar' with 'sementeira.' Don't try to turn 'sementeira' into a verb itself.

Word Family

Learn 'semente' (seed) and 'semear' (to sow) alongside 'sementeira.' Learning them as a group makes each one easier to remember.

Picture the Bed

When you see the word, picture a long row of freshly turned earth with tiny green sprouts. This visual link will help the word stick in your memory.

암기하기

기억법

Think of a 'SEMEN-teira' as a 'SEMEN-tary' for seeds, but instead of being a place for the dead (cemetery), it is a place for the 'birth' of plants.

시각적 연상

Visualize a wooden tray full of rich black soil with tiny green 'E' shapes (for 'sementeira') popping out of the ground.

Word Web

Semente Terra Água Sol Crescimento Colheita Agricultor Jardim

챌린지

Try to use 'sementeira' in three different ways today: once for a garden, once for a season, and once as a metaphor for a new habit you are starting.

어원

Derived from the Latin 'sementaria,' which is related to 'sementis' (seed/sowing) and the verb 'serere' (to sow/plant). The suffix '-eira' in Portuguese often denotes a place or a collective action.

원래 의미: A place for seeds or the act of dealing with seeds.

Indo-European > Italic > Romance > Western Romance > Galician-Portuguese > Portuguese.

문화적 맥락

No specific sensitivities, but be aware that using agricultural metaphors can sometimes sound overly formal or old-fashioned in modern urban slang.

English speakers might find the distinction between 'sementeira' and 'plantação' tricky. In English, 'planting' covers both seeds and saplings, but in Portuguese, 'sementeira' is strictly for seeds.

Mentioned in the poems of Alberto Caeiro (heteronym of Fernando Pessoa) regarding the simplicity of nature. Commonly used in Portuguese folk songs (fados and modas) about the cycle of life. A frequent theme in the paintings of José Malhoa, depicting rural Portuguese life.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Gardening at home

  • Vou preparar a sementeira.
  • As sementes já estão na sementeira.
  • Preciso de terra para a sementeira.
  • A sementeira está na varanda.

Professional Agriculture

  • A sementeira mecanizada é eficiente.
  • Qual é a profundidade da sementeira?
  • A sementeira de arroz requer água.
  • O calendário de sementeira mudou.

Metaphorical/Business

  • É uma sementeira de novos projetos.
  • Estamos na sementeira do negócio.
  • A sementeira de ideias foi produtiva.
  • Cuidado com a sementeira de conflitos.

Education/Personal Growth

  • A infância é a sementeira da vida.
  • Este curso é uma sementeira de saber.
  • Fizemos uma sementeira de valores.
  • A leitura é a sementeira da imaginação.

Weather/Environment

  • A chuva ajudou a sementeira.
  • A seca destruiu a sementeira.
  • O frio atrasou a sementeira.
  • A sementeira precisa de sol.

대화 시작하기

"Já começaste a fazer a tua sementeira de legumes este ano?"

"Qual achas que é a melhor época para a sementeira de flores?"

"A sementeira de ideias na tua empresa é encorajada pelos chefes?"

"Preferes fazer a sementeira manual ou usar alguma ferramenta?"

"Achas que a escola é uma boa sementeira de cidadania hoje em dia?"

일기 주제

Descreve o processo de preparar uma sementeira no teu jardim ideal.

Reflete sobre uma 'sementeira de ideias' que mudou a tua vida recentemente.

Quais são as 'sementeiras' (inícios) que gostarias de plantar na tua rotina diária?

Escreve sobre a importância da sementeira para a sobrevivência de uma pequena aldeia.

Como podes evitar a 'sementeira de discórdia' nas tuas relações pessoais?

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, it is very commonly used metaphorically. You can have a 'sementeira de ideias' (seedbed of ideas), a 'sementeira de talentos' (breeding ground for talent), or even a 'sementeira de discórdia' (sowing of discord). It implies that something is being started now that will grow into something bigger later.

Yes, but with a slight difference. In Brazil, 'sementeira' usually refers to the physical nursery or seedbed. For the 'act of sowing,' Brazilians often prefer the word 'semeadura.' In Portugal, 'sementeira' is used for both the act and the place.

It is always 'a sementeira.' It is a feminine noun. You should use feminine articles (a, uma) and ensure your adjectives match (e.g., 'sementeira produtiva').

A 'sementeira' is where you sow seeds to get them to sprout (germinate). A 'viveiro' is a place where young plants are kept and grown until they are ready to be planted in their final location or sold. Think of 'sementeira' as the very first stage.

No, 'sementeira' is strictly a noun. If you want to say 'to sow,' you must use the verb 'semear.' For example: 'Eu vou semear' (I will sow) vs 'A sementeira acabou' (The sowing has ended).

You can say 'época de sementeira' or 'tempo da sementeira.' Both are very common in agricultural contexts.

It is a standard word. In agricultural contexts, it is neutral. In literary or metaphorical contexts, it can sound quite formal or sophisticated.

The plural is 'sementeiras.' It is used when referring to multiple seedbeds or multiple instances of sowing over different years or locations.

Yes! Both come from the Latin root for 'seed.' A seminary (seminário) was originally a 'nursery' for young minds or future priests, just as a sementeira is a nursery for seeds.

This is a technical agricultural term meaning 'direct sowing.' It refers to planting seeds directly into the field without tilling the soil first, which helps prevent erosion and keep moisture in the ground.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'sementeira' to describe your garden.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the 'sementeira' of a new project you are working on.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain why the 'sementeira' is important for a farmer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'sementeira de discórdia' in a sentence about a conflict.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short paragraph about the agricultural cycle using 'sementeira' and 'colheita'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Compare 'sementeira' and 'viveiro' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Create a poetic sentence about 'sementeira de sonhos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Ask a farmer when the sowing season starts.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using the plural 'sementeiras'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe what you need to prepare a 'sementeira'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'sementeira' in a sentence about education.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the term 'sementeira direta' in your own words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'sementeira' in a greenhouse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'sementeira' to describe the origin of a political movement.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about protecting the 'sementeira' from birds.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the feeling of a successful 'sementeira'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'sementeira' in a sentence about a library.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about the 'sementeira' of a forest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'sementeira' in a sentence about a childhood memory.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain a proverb that uses the concept of 'sementeira'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the word 'sementeira' slowly, focusing on the nasal 'en' and the 'tei' diphthong.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a 'sementeira' you have seen or would like to have.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Talk about the best time for 'sementeira' in your country.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain the metaphorical meaning of 'sementeira de talentos'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuss the pros and cons of 'sementeira manual' vs 'sementeira mecânica'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Give a short speech about the 'sementeira de valores' in modern society.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Roleplay: You are a farmer explaining the 'sementeira' process to a tourist.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain the difference between 'sementeira' and 'colheita' to a beginner.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

How would you use 'sementeira' to describe the start of a friendship?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Talk about a time when you saw a 'sementeira' fail and why.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe the tools you need for a 'sementeira'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain the importance of 'humidade' in a 'sementeira'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuss the 'sementeira de dúvidas' in a political context.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a story about a 'sementeira de sonhos' from your childhood.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the plural 'sementeiras' and use it in a sentence.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Talk about 'sementeira de cereais' in the context of world food supply.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain the phrase 'quem faz a sementeira, colhe a seara'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe the colors and smells of a 'sementeira' in spring.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Use 'sementeira' to talk about a new hobby you started.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Summarize why 'sementeira' is a versatile word in Portuguese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'A sementeira de arroz é muito importante para a economia.' What crop is being discussed?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'Preparei a sementeira ontem.' When was the seedbed prepared?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'Esta sementeira de discórdia tem de parar.' Is the speaker talking about a garden?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'As sementeiras estão secas.' What is the problem?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'A época de sementeira começa em abril.' When does the season start?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'A sementeira direta é melhor para o solo.' What is better for the soil?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'Vou comprar terra para a sementeira.' What is the person going to buy?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'A sementeira de talentos daquela escola é famosa.' Why is the school famous?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'Não houve sementeira este ano por causa da guerra.' Why was there no sowing this year?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'A sementeira manual é muito lenta.' Is manual sowing fast or slow?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'Protege a sementeira da geada.' What should the sementeira be protected from?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'A sementeira de girassóis é linda.' What flowers are being sown?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'A sementeira foi concluída a tempo.' Was the sowing finished on time?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'Esta sementeira precisa de mais luz.' What does the seedbed need?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: 'A sementeira de dúvidas é perigosa.' What is dangerous according to the speaker?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!