At the A1 level, you should learn 'telha' as a basic noun for a house part. Think of it like 'window' (janela) or 'door' (porta). You only need to know that it is feminine ('a telha') and that it is what makes a roof ('telhado'). You might see it in picture dictionaries or basic vocabulary lists about the home. Focus on simple sentences like 'A telha é vermelha' (The tile is red). Don't worry about the idiomatic meanings yet; just visualize the orange clay pieces on top of houses in Portugal or Brazil. It's a concrete object that helps you describe where someone lives. Practice the pronunciation of the 'lh' sound early on, as it's a fundamental sound in Portuguese that doesn't exist in English. You can think of it as a 'soft L'. At this stage, just knowing that 'telhas' go on the 'telhado' is a great start.
At the A2 level, you begin to use 'telha' in more practical contexts. You might talk about home repairs or the weather. You should be able to say 'A telha partiu' (The tile broke) or 'Precisamos de telhas novas' (We need new tiles). You start to see how 'telha' is used with adjectives like 'velha' (old), 'nova' (new), or 'partida' (broken). This is also the stage where you might encounter the most common idiom: 'dar a telha'. If a teacher says 'Hoje deu-me a telha de não fazer teste' (Today I felt like not having a test), you'll understand it's about a sudden mood or whim. You should also distinguish between 'telha' and 'telhado' clearly now. One is the part, the other is the whole. You can also start learning the different materials, like 'telha de barro' (clay tile) or 'telha de vidro' (glass tile).
At the B1 level, you can handle more complex discussions involving 'telha'. You might describe the architecture of a city, noting the 'telhas de cerâmica' in a historical center. You can use the word in the passive voice or with more complex verbs: 'O telhado foi coberto com telhas importadas' (The roof was covered with imported tiles). You are also more comfortable with idiomatic expressions. You might use 'ter uma telha a menos' to jokingly describe a friend's eccentric behavior. Your vocabulary expands to include related verbs like 'telhar' (to tile) or 'destelhar' (to remove tiles/be unroofed by wind). You can explain why a certain type of 'telha' is better for a specific climate, using words like 'isolamento' (insulation) and 'umidade' (humidity).
At the B2 level, 'telha' appears in more technical and literary contexts. You might read an article about sustainable architecture that discusses 'telhas solares' (solar tiles) or 'telhas ecológicas' made from recycled plastic. You can participate in a debate about urban planning and the preservation of traditional 'telhas coloniais' in historic districts. In literature, you recognize 'telha' as a metaphor for the mind or a protective barrier. You understand the nuance of 'deu-lhe a telha' in different registers—knowing it's informal but very common. You can also use the word in more abstract constructions, such as discussing the 'som da chuva nas telhas' to describe an atmosphere in a creative writing piece. Your mastery of the 'lh' sound should be near-perfect by now.
At the C1 level, you have a deep understanding of the cultural and historical nuances of 'telha'. You can discuss the 'feito nas coxas' myth with native speakers, understanding both the linguistic expression and its historical controversy. You are familiar with technical terms like 'telha de cumeeira', 'beiral', and 'caimento'. You can use 'telha' in sophisticated metaphors about mental health or sudden shifts in public opinion. You might encounter the word in legal or insurance documents regarding 'danos no telhado' (roof damage) and understand the specific terminology used there. You can differentiate between regional terms for different types of roofing across the Lusophone world, from the 'telha de zinco' of Brazilian urban peripheries to the 'lousa' of Northern Portugal.
At the C2 level, 'telha' is a word you use with total flexibility and native-like intuition. You can appreciate complex puns or wordplay in literature or comedy that rely on the double meaning of 'telha' (building material vs. mental state). You might read architectural treatises or historical documents from the 18th century that describe the 'telhagem' of a cathedral. You understand the subtle social connotations of different roofing materials and what they imply about a building's history or its inhabitants' social status. You can use the word in any register, from a highly technical construction meeting to a poetic description of a landscape. The word is no longer just a vocabulary item; it's a versatile tool in your linguistic repertoire.

telha 30초 만에

  • Telha means roof tile in Portuguese and is a feminine noun.
  • It is used literally for construction and figuratively for sudden whims.
  • Common idioms include 'dar a telha' (to have an impulse) and 'telha a menos' (crazy).
  • It is essential for describing houses, repairs, and unpredictable behavior in daily life.

The Portuguese word telha primarily refers to a roof tile. In its most literal sense, it is an individual piece of baked clay, ceramic, concrete, or even modern synthetic materials used to cover the top of a building. In the Lusophone world, particularly in Portugal and Brazil, the sight of orange or reddish clay tiles is iconic, defining the architectural landscape of historical centers and rural villas alike. When you walk through the streets of Lisbon or Ouro Preto, the 'telhas' are what create that sea of orange seen from the viewpoints (miradouros). However, the word extends far beyond simple construction. It carries a heavy weight in colloquial speech, often used to describe sudden impulses, moods, or even a person's mental state. In a figurative sense, having a 'telha' can mean having a sudden whim or a 'screw loose' depending on the context. This dual nature—the rigid, protective building material and the fluid, unpredictable human temperament—makes it a fascinating word for learners to master. You will hear it when discussing home renovations, during heavy rainstorms when a leak (goteira) appears, or when a friend suddenly decides to change their plans for no apparent reason. Understanding 'telha' requires looking at the roof above your head and the thoughts inside it.

Material Composition
Traditionally made of 'barro' (clay), though modern versions include 'telha de amianto' (asbestos tile, though becoming rare), 'telha de vidro' (glass tile), and 'telha de metal' (metal sheet).
Architectural Function
The primary purpose is 'impermeabilização' (waterproofing). Tiles are overlapped so that 'a água da chuva' (rainwater) flows down without entering the 'forro' (ceiling).
Figurative Whim
In expressions like 'deu-lhe a telha', it suggests a sudden, often irrational impulse or a change in mood that dictates behavior.

O vento forte arrancou uma telha do telhado da vizinha ontem à noite.

Translation: The strong wind tore a tile off the neighbor's roof last night.

Historically, the production of 'telhas' in Portugal dates back to Roman times, but the Moors heavily influenced the styles seen today, such as the 'telha canal' or 'telha árabe'. In Brazil, the 'telha colonial' is a staple of colonial architecture, famously said to have been molded over the thighs of enslaved people, leading to the expression 'feito nas coxas' (done on the thighs), meaning something done haphazardly because the sizes were inconsistent—though historians often debate the literal truth of this origin story. Regardless, the 'telha' is more than a building block; it is a piece of cultural history. In modern contexts, you might find yourself at a 'loja de materiais de construção' (hardware store) asking for 'telhas de fibrocimento' for a warehouse or 'telhas cerâmicas' for a cozy home. The word is ubiquitous because the roof is the most fundamental part of the 'abrigo' (shelter).

Hoje não vou trabalhar, deu-me a telha de ir à praia.

Translation: I'm not going to work today; I just got the sudden urge to go to the beach.

When using 'telha' in a professional or technical setting, you might encounter terms like 'inclinação do telhado' (roof pitch) which determines what type of 'telha' is appropriate. A 'telha plana' (flat tile) requires a different structure than a 'telha ondulada' (corrugated tile). For an English speaker, the main challenge is not just the pronunciation of the 'lh' sound—which is similar to the 'li' in 'million'—but also remembering that while 'roof' is 'telhado', the individual piece is 'telha'. You don't live under a 'telha', you live under a 'telhado' made of many 'telhas'.

Using the word telha correctly involves understanding its grammatical role as a feminine noun and its various idiomatic applications. In the singular, 'a telha' refers to one specific unit. In the plural, 'as telhas' refers to the collection of tiles that form the 'telhado'. Because it is a concrete noun, it follows standard Portuguese agreement rules. If you are describing a red tile, you say 'a telha vermelha'. If you are describing multiple broken tiles, you say 'as telhas quebradas'. The versatility of the word comes from how it interacts with different verbs. To install tiles is 'assentar telhas' or 'cobrir com telhas'. To replace a broken one is 'trocar uma telha'. In a metaphorical sense, the verb 'dar' is frequently used: 'dar a telha' (to have an impulse).

Physical Placement
Verbs like 'subir' (to go up) or 'consertar' (to fix) are common. Example: 'O pedreiro subiu para consertar a telha solta.'
Quantity and Measurement
Tiles are often bought by the thousand ('milheiro') or by square meter ('metro quadrado'). Example: 'Comprei um milheiro de telhas francesas.'

Precisamos de uma escada para trocar essa telha que está rachada.

Translation: We need a ladder to change that tile which is cracked.

One of the most common sentence patterns for intermediate learners involves the expression 'quando lhe dá a telha'. This means 'whenever the mood strikes him/her'. It is a great way to describe someone who is unpredictable. For example, 'Ele só limpa o jardim quando lhe dá a telha' (He only cleans the garden when he feels like it). Notice how 'telha' acts as the subject of the verb 'dar' in this construction. Another important context is the weather. In Portuguese-speaking countries with heavy tropical rains, 'telhas' are frequently mentioned in news reports about storms: 'A ventania destelhou várias casas' (The windstorm un-tiled/roof-stripped several houses). Here, the word 'telha' is embedded in the verb 'destelhar'.

As telhas fotovoltaicas são uma tecnologia nova e cara.

Translation: Photovoltaic (solar) tiles are a new and expensive technology.

In academic or technical writing about architecture, 'telha' is used with specific descriptors. A 'telha sanduíche' (sandwich tile) refers to thermo-acoustic tiles made of two metal sheets with insulation in between. A 'telha de cumeeira' is the ridge tile that sits at the very top of the roof. When writing, ensure you match the adjectives correctly: 'telhas resistentes', 'telhas leves', 'telhas cerâmicas'. If you are writing a story, 'o som da chuva nas telhas' (the sound of rain on the tiles) is a classic poetic image used to evoke a sense of coziness or melancholy.

In daily life, the word telha pops up in more places than you might expect. If you are living in a house in Portugal or Brazil, you will inevitably hear it during the rainy season. A neighbor might say, 'Acho que tenho uma telha partida, está a entrar água' (I think I have a broken tile, water is coming in). This is a very common conversation starter among homeowners. In construction sites or 'lojas de ferragens' (hardware stores), it's a technical term. You'll hear workers shouting for more 'telhas' or discussing the 'encaixe' (the way they fit together). If you're watching a home renovation show on Brazilian or Portuguese TV, 'telha' will be a recurring keyword as they discuss the 'estética' (aesthetics) and 'durabilidade' (durability) of the roof.

Informal Conversations
Used to describe someone's mood. 'Não fales com ele agora, ele está com a telha' (Don't talk to him now, he's in a bad mood/having a moment).
News and Weather
Reporters often use the word when describing damage from 'tempestades' (storms) or 'granizo' (hail).

O preço da telha de cerâmica subiu muito este mês.

Translation: The price of ceramic tiles went up a lot this month.

In a cultural sense, 'telha' appears in literature and music. Fado songs in Portugal might mention the 'telhas do bairro' (the tiles of the neighborhood) to paint a picture of old Lisbon. In Brazil, samba lyrics might use the image of the 'telhado de zinco' (zinc roof) to depict life in the favelas or humble neighborhoods, where the sound of rain on the 'telhas' is a constant presence. You might also hear it in a humorous context. If someone is acting very strangely, a friend might whisper, 'Falta-lhe uma telha' (He's missing a tile). This is roughly equivalent to saying 'he has a screw loose'. It's a gentle, colloquial way to comment on eccentricity.

Cuidado ao andar lá em cima, podes partir uma telha.

Translation: Be careful walking up there, you might break a tile.

Finally, in the world of arts and crafts, 'telhas decoradas' (decorated tiles) are a very popular hobby. You will see these in craft fairs or 'feiras de artesanato'. People paint landscapes, flowers, or religious figures on old clay tiles and hang them on walls as decoration. So, if you're at a market and see a beautiful painted piece of clay, the artist will definitely refer to it as a 'telha'. Whether it's protecting a house, describing a mood, or being used as a canvas, the word 'telha' is deeply integrated into the physical and linguistic environment of Portuguese speakers.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Portuguese is confusing telha with telhado. In English, we often use the word 'roof' to refer to both the entire structure and the general material. In Portuguese, the distinction is vital. 'Telha' is the individual unit (the tile), while 'telhado' is the collective structure (the roof). You would never say 'Eu preciso consertar o meu telha' if you mean your whole roof is leaking; you would say 'Eu preciso consertar o meu telhado' or 'Eu preciso trocar algumas telhas'. Another common error is gender agreement. Because 'telha' ends in 'a', it is feminine, but students sometimes get confused when it is followed by masculine materials like 'vidro' (glass) or 'zinco' (zinc). Always remember: 'a telha de vidro', never 'o telha de vidro'.

Telha vs. Telhado
Mistake: 'O gato está na telha.' (The cat is on the tile - unlikely). Correct: 'O gato está no telhado.' (The cat is on the roof).
Telha vs. Azulejo
Mistake: Using 'telha' for bathroom wall tiles. Correct: 'Azulejo' is for walls/floors; 'telha' is specifically for roofing.

Não confunda telha com tijolo; a telha vai no topo, o tijolo vai na parede.

Translation: Don't confuse tile with brick; the tile goes on top, the brick goes in the wall.

Pronunciation is another hurdle. The 'lh' sound is often mispronounced as a simple 'l' or a 'y'. If you say 'tela' instead of 'telha', you are saying 'screen' or 'canvas'. Imagine trying to tell a contractor you need to fix your roof tiles, but you keep saying you need to fix your 'screens' (telas). This could lead to significant confusion! Practice the palatal lateral approximant sound by placing the middle of your tongue against the hard palate. It should sound much 'wetter' and more complex than a standard 'l'. Another mistake is using 'telha' to refer to floor tiles. In Portuguese, floor tiles are 'piso', 'ladrilho', or 'cerâmica', but almost never 'telha'.

Ele comprou telhas demais e agora não tem onde guardá-las.

Translation: He bought too many tiles and now has nowhere to store them.

Finally, be careful with the idiom 'deu-lhe a telha'. It is informal. If you are in a business meeting and want to say someone made a sudden decision, using 'telha' might sound too casual or even slightly disrespectful, as it implies the decision was a whim rather than a calculated move. Use 'decisão súbita' or 'impulso' in formal settings. Also, avoid literal translations of English idioms involving 'roof' or 'ceiling'. For example, 'hit the roof' (to get angry) is not translated using 'telha'; instead, you might use 'subir pelas paredes' (climb the walls) or 'perder as estribeiras'.

While telha is the specific word for a roof tile, several related terms exist depending on the material, the shape, or the function. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and less like someone reading from a basic dictionary. For instance, if you are talking about the large, corrugated sheets often used on sheds or industrial buildings, you might use 'chapa' or 'telha ondulada'. If you are referring to the decorative tiles on a wall, the correct word is 'azulejo'. If you are talking about the flat stones used for roofing in some mountainous regions of Portugal, you might hear 'lousa' or 'ardósia' (slate).

Telha vs. Azulejo
'Telha' is for the exterior roof. 'Azulejo' is the glazed ceramic tile used for interior walls, kitchens, and bathrooms. They are never interchangeable.
Telha vs. Laje
A 'laje' is a concrete slab. Many modern Brazilian houses have a flat 'laje' instead of a pitched roof with 'telhas'.
Telha vs. Tijolo
'Tijolo' is a brick. While both are often made of clay ('barro'), their shapes and structural uses are completely different.

A casa antiga tinha telhas de canudo, típicas da região.

Translation: The old house had 'canudo' (barrel) tiles, typical of the region.

In terms of figurative language, if you want to avoid the word 'telha' when describing a whim, you could use 'capricho' (whim), 'impulso' (impulse), or 'vontade repentina' (sudden desire). If you are talking about someone being crazy, more formal alternatives to 'telha a menos' would be 'desequilibrado' (unbalanced) or 'excêntrico' (eccentric). In a construction context, if you aren't sure of the specific type of covering, you can use the broader term 'cobertura' (covering/roofing). For example, 'A cobertura do estádio é feita de material sintético' (The stadium roofing is made of synthetic material).

Substituímos a telha de barro por uma de policarbonato para ter mais luz.

Translation: We replaced the clay tile with a polycarbonate one to have more light.

Another interesting alternative is 'telhão', which can refer to a very large tile or, in some Brazilian slang, a large television screen (though 'telão' is much more common for the latter). There is also 'telhadilho', which is a small roof or a canopy over a door or window. When comparing 'telha' to 'ardósia', remember that 'telha' implies a manufactured shape designed for interlocking, whereas 'ardósia' is the raw material (slate) that might be cut into tiles. By learning these distinctions, you can describe a building's architecture with much greater precision.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The Latin root 'tegere' is also the ancestor of the English word 'detect' (literally 'to un-cover') and 'protection'.

발음 가이드

UK /ˈte.ʎɐ/
US /ˈte.ʎə/
The stress is on the first syllable: TEL-ha.
라임이 맞는 단어
abelha ovelha orelha centelha parelha grelha botelha vermelha
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'lh' as a simple 'l' (sounding like 'tela' - screen).
  • Pronouncing 'lh' as 'y' like in Spanish (sounding like 'teya').
  • Making the final 'a' too open like 'ah' instead of the closed Portuguese 'a'.
  • Stressing the second syllable.
  • Confusing the 'e' sound with 'i' (sounding like 'tilha').

난이도

독해 2/5

Easy to recognize in context, but watch out for similar words like 'tela'.

쓰기 3/5

The 'lh' combination and gender agreement require attention.

말하기 4/5

The 'lh' sound is one of the most difficult for English speakers.

듣기 3/5

Can be confused with 'tela' or 'terra' if not listening carefully.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

casa teto vermelho chuva pedra

다음에 배울 것

telhado chaminé beiral goteira pedreiro

고급

impermeabilização fibrocimento fotovoltaica pombalino colonial

알아야 할 문법

Gender of Nouns ending in -a

A telha (feminine).

The 'LH' Digraph

Pronunciation of telha, abelha, filho.

Contraction of Prepositions

Na telha (em + a).

Pluralization of Nouns

Telha -> Telhas.

Compound Nouns with Hyphens

Telha-vã.

수준별 예문

1

A telha é vermelha.

The tile is red.

Feminine singular noun.

2

O gato está na telha.

The cat is on the tile.

Preposition 'em' + 'a' = 'na'.

3

Eu vejo uma telha.

I see a tile.

Indefinite article 'uma'.

4

A casa tem telhas.

The house has tiles.

Plural form 'telhas'.

5

A telha é de barro.

The tile is made of clay.

Preposition 'de' indicates material.

6

Esta telha é nova.

This tile is new.

Demonstrative 'esta' matches feminine 'telha'.

7

Onde está a telha?

Where is the tile?

Interrogative sentence.

8

A telha caiu.

The tile fell.

Past tense of 'cair'.

1

O vento levou uma telha do telhado.

The wind took a tile from the roof.

Distinction between 'telha' and 'telhado'.

2

Precisamos comprar dez telhas.

We need to buy ten tiles.

Cardinal number with plural noun.

3

A telha está partida, por isso há uma goteira.

The tile is broken, so there is a leak.

Cause and effect sentence.

4

O pedreiro vai trocar a telha amanhã.

The bricklayer is going to change the tile tomorrow.

Future with 'ir' + infinitive.

5

Deu-me a telha de pintar o quarto de azul.

I got the sudden urge to paint the room blue.

Idiomatic use of 'dar a telha'.

6

As telhas de vidro deixam passar a luz.

Glass tiles let the light pass through.

Plural agreement.

7

Não pises na telha, ela pode quebrar.

Don't step on the tile, it might break.

Negative imperative.

8

Aquela telha é muito pesada.

That tile is very heavy.

Demonstrative 'aquela' for something distant.

1

Sempre que lhe dá a telha, ele desaparece por uns dias.

Whenever the mood strikes him, he disappears for a few days.

Idiomatic 'dar a telha' with indirect object 'lhe'.

2

O telhado é composto por centenas de telhas cerâmicas.

The roof is composed of hundreds of ceramic tiles.

Passive construction 'é composto por'.

3

Se a telha não estivesse rachada, não teríamos este problema.

If the tile weren't cracked, we wouldn't have this problem.

Conditional sentence (imperfect subjunctive + conditional).

4

A produção de telhas artesanais é uma tradição nesta vila.

The production of handcrafted tiles is a tradition in this village.

Noun phrase as subject.

5

Eles decidiram usar telhas de metal para o armazém.

They decided to use metal tiles for the warehouse.

Verb 'decidir' followed by infinitive.

6

Cuidado, ele hoje está com a telha e não aceita críticas.

Watch out, he's in a mood today and doesn't take criticism well.

Idiomatic 'estar com a telha'.

7

As telhas foram arrancadas pela força do furacão.

The tiles were torn off by the force of the hurricane.

Passive voice with agent 'pela força'.

8

É necessário limpar as telhas para evitar o acúmulo de musgo.

It is necessary to clean the tiles to avoid moss buildup.

Impersonal expression 'é necessário'.

1

A inclinação do telhado determina o tipo de telha a ser utilizada.

The pitch of the roof determines the type of tile to be used.

Technical architectural vocabulary.

2

Apesar de caras, as telhas solares são um excelente investimento a longo prazo.

Despite being expensive, solar tiles are an excellent long-term investment.

Concessive clause with 'apesar de'.

3

Diz-se que ele tem uma telha a menos desde aquele acidente.

It is said that he's had a screw loose since that accident.

Impersonal 'diz-se' and idiomatic expression.

4

A restauração do palácio exige telhas idênticas às originais do século XVIII.

The restoration of the palace requires tiles identical to the 18th-century originals.

Verb 'exigir' and comparative 'idênticas às'.

5

O barulho do granizo batendo nas telhas era ensurdecedor.

The sound of hail hitting the tiles was deafening.

Gerund 'batendo' as an adverbial of manner.

6

A impermeabilização deve ser feita antes da colocação das telhas.

Waterproofing must be done before the tiles are laid.

Passive 'deve ser feita' and preposition 'antes de'.

7

Ele é conhecido por mudar de opinião sempre que lhe dá na telha.

He is known for changing his mind whenever the whim takes him.

Phrase 'dar na telha' as a synonym for 'dar a telha'.

8

As telhas de fibrocimento foram proibidas em diversos países devido à toxicidade.

Asbestos-cement tiles were banned in several countries due to toxicity.

Causal phrase 'devido à'.

1

A pátina do tempo conferiu às telhas uma tonalidade única e irreproduzível.

The patina of time gave the tiles a unique and unrepeatable hue.

Sophisticated vocabulary ('pátina', 'conferiu').

2

A arquitetura pombalina privilegiava a simetria, inclusive na disposição das telhas.

Pombaline architecture favored symmetry, including in the arrangement of the tiles.

Historical architectural reference.

3

O poeta descreveu a melancolia do outono através do reflexo da lua nas telhas molhadas.

The poet described the melancholy of autumn through the reflection of the moon on wet tiles.

Literary and metaphorical usage.

4

Não podemos negligenciar a manutenção das telhas de cumeeira, sob pena de comprometer a estrutura.

We cannot neglect the maintenance of the ridge tiles, otherwise the structure may be compromised.

Formal expression 'sob pena de'.

5

A expressão 'feito nas coxas' remete, supostamente, ao molde manual das telhas coloniais.

The expression 'done on the thighs' supposedly refers to the manual molding of colonial tiles.

Cultural and etymological explanation.

6

A versatilidade da telha cerâmica permite a sua adaptação a climas extremamente variados.

The versatility of ceramic tiles allows for their adaptation to extremely varied climates.

Abstract noun 'versatilidade' as subject.

7

Sua genialidade beirava a loucura, como se lhe faltasse mais de uma telha.

His genius bordered on madness, as if he were missing more than one tile.

Subjunctive 'faltasse' in a comparative 'como se' clause.

8

A substituição sistemática de telhas tradicionais por materiais modernos descaracteriza o centro histórico.

The systematic replacement of traditional tiles with modern materials strips the historical center of its character.

Complex verbal noun 'substituição' and 'descaracteriza'.

1

A tessitura urbana da cidade é pontuada pelo ritmo cromático das suas telhas envelhecidas.

The city's urban fabric is punctuated by the chromatic rhythm of its aged tiles.

Highly academic and poetic register.

2

O influxo de novas correntes estéticas pôs em causa a hegemonia da telha de barro na construção civil.

The influx of new aesthetic trends challenged the hegemony of clay tiles in civil construction.

Idiomatic 'pôr em causa' and academic 'hegemonia'.

3

A hermenêutica do texto sugere que a 'telha' mencionada é uma metáfora para a fragilidade da proteção humana.

The hermeneutics of the text suggests that the 'tile' mentioned is a metaphor for the fragility of human protection.

Specialized terminology ('hermenêutica').

4

O restauro meticuloso envolveu a análise granulométrica do barro usado nas telhas originais.

The meticulous restoration involved the particle-size analysis of the clay used in the original tiles.

Technical scientific vocabulary.

5

Subjacente a essa decisão repentina, vislumbra-se a 'telha' que há muito tempo o atormentava.

Underlying this sudden decision, one can glimpse the 'whim/madness' that had long tormented him.

Complex sentence structure with 'subjacente' and 'vislumbra-se'.

6

A obsolescência programada não parece afetar a durabilidade secular de certas telhas de pedra.

Planned obsolescence does not seem to affect the centuries-old durability of certain stone tiles.

Socio-economic concept 'obsolescência programada'.

7

O som plangente da chuva fustigando as telhas ecoava pelo casarão vazio.

The plaintive sound of the rain lashing the tiles echoed through the large empty house.

High-level descriptive adjectives ('plangente', 'fustigando').

8

A dialética entre o peso da telha e a leveza do ar que sustenta o telhado é um tema caro à arquitetura.

The dialectic between the weight of the tile and the lightness of the air supporting the roof is a theme dear to architecture.

Philosophical and professional register.

자주 쓰는 조합

telha cerâmica
trocar uma telha
telha de vidro
telha de barro
telha ondulada
telha fotovoltaica
telha quebrada
telha colonial
telha sanduíche
milheiro de telhas

자주 쓰는 구문

Deu-lhe a telha.

— He/she had a sudden impulse or whim. It implies an unpredictable action.

Deu-lhe a telha e ele foi morar no Alasca.

Ter uma telha a menos.

— To be a bit crazy or eccentric. Literally, to have one tile missing.

Não ligues ao que ele diz, ele tem uma telha a menos.

Debaixo das telhas.

— At home or under one's own roof. Less common but used in literature.

Estou seguro aqui, debaixo das minhas telhas.

Estar com a telha.

— To be in a bad mood or to be acting strangely today.

Hoje o chefe está com a telha, melhor não pedir o aumento.

Telha partida.

— Literally a broken tile, but can imply a defect or problem.

Este plano tem uma telha partida, não vai funcionar.

Vão-se as telhas.

— Used to describe a situation where things are falling apart or being lost.

Com a crise, vão-se as telhas e a paciência.

Telha de cumeeira.

— The ridge tile at the top of a roof.

A telha de cumeeira deve ser bem fixada.

Chuva nas telhas.

— A common sensory description in Portuguese culture.

Adoro o som da chuva nas telhas.

Pôr a telha.

— To finish a task or put the final touch on something.

Falta apenas pôr a telha neste projeto.

Telha por telha.

— Bit by bit, or tile by tile, implying a slow and careful process.

Ele reconstruiu a vida, telha por telha.

자주 혼동되는 단어

telha vs tela

Means 'screen' or 'canvas'. Often confused due to the 'lh' vs 'l' sound.

telha vs telhado

Means 'roof' (the whole structure), while 'telha' is the single piece.

telha vs tijolo

Means 'brick'. Both are clay, but used for different parts of the house.

관용어 및 표현

"Deu-lhe a telha"

— A sudden, often irrational whim or impulse to do something unexpected.

Deu-lhe a telha de vender tudo e viajar pelo mundo.

informal
"Ter uma telha a menos"

— To be mentally unstable or just very eccentric/weird.

Aquele vizinho fala com as plantas, acho que tem uma telha a menos.

informal/humorous
"Estar com a telha"

— To be in a bad mood, irritable, or acting out of character.

Cuidado com a Maria hoje, ela está com a telha.

informal
"Faltar uma telha"

— Same as 'ter uma telha a menos'; to be crazy.

Para fazer isso, só pode lhe faltar uma telha.

informal
"Quando lhe dá na telha"

— Whenever he/she feels like it, usually implying lack of consistency.

Ele só estuda quando lhe dá na telha.

informal
"Bater a telha"

— To die (slang, less common than 'bater as botas') or to have a mental breakdown.

Depois de tanto estresse, a telha dele bateu.

slang
"Telha de menos"

— An adjective phrase for someone who is crazy.

Ele é um sujeito telha de menos.

informal
"Debaixo das telhas"

— Being at home, in safety.

Nada como estar debaixo das nossas telhas quando troveja.

neutral/literary
"Trocar as telhas"

— To get confused or to mix things up (similar to 'trocar as bolas').

Desculpe, troquei as telhas e dei-lhe a morada errada.

informal
"Sem telhas"

— Exposed, unprotected, or metaphorically 'out of one's mind'.

Ficou sem telhas depois de ouvir a notícia.

literary

혼동하기 쉬운

telha vs azulejo

Both are 'tiles' in English.

Azulejo is for walls/floors; telha is for roofs.

O azulejo é para o banheiro, a telha é para o telhado.

telha vs laje

Both cover a house.

Laje is a flat concrete slab; telha is a modular piece.

Muitas casas modernas têm laje em vez de telhas.

telha vs telha

Homonym/Polysemy.

One is the object, the other is the whim.

A telha caiu (literal) vs Deu-lhe a telha (figurative).

telha vs teto

Both related to the top of a house.

Teto is the interior ceiling; telha is the exterior roofing material.

Olhei para o teto e vi uma goteira causada por uma telha solta.

telha vs telhão

Augmentative form.

Can mean a big tile or sometimes slang for a big TV.

Assisti ao jogo num telhão de 70 polegadas.

문장 패턴

A1

A telha é [cor].

A telha é laranja.

A2

Preciso de [número] telhas.

Preciso de vinte telhas.

B1

Quando me dá a telha, eu [verbo].

Quando me dá a telha, eu vou ao cinema sozinho.

B2

O telhado foi feito com telhas de [material].

O telhado foi feito com telhas de zinco.

C1

Apesar da [substantivo], a telha resistiu.

Apesar da tempestade, a telha resistiu.

C2

A [substantivo] das telhas evoca [sentimento].

A disposição das telhas evoca uma sensação de ordem.

A2

A telha está [adjetivo].

A telha está partida.

B1

Ele está com a telha [advérbio].

Ele está com a telha hoje.

어휘 가족

명사

telhado (roof)
telhagem (tiling/roofing)
telhadilho (canopy)
telhoeiro (tile maker/seller)

동사

telhar (to tile)
destelhar (to remove tiles/unroof)
entelhar (to cover with tiles)

형용사

telhado (covered with tiles)
destelhado (unroofed/crazy)

관련

barro
cerâmica
cumeeira
goteira
beiral

사용법

frequency

High in construction and colloquial speech.

자주 하는 실수
  • O telha está quebrado. A telha está quebrada.

    Telha is feminine, so the article and adjective must be feminine.

  • Eu moro sob uma telha. Eu moro sob um telhado.

    You live under a roof (structure), not a single tile.

  • Vou comprar telhas para o chão da cozinha. Vou comprar azulejos/piso para o chão da cozinha.

    Telha is only for roofs. Floor tiles are 'piso' or 'ladrilho'.

  • Ele tem uma tela a menos. Ele tem uma telha a menos.

    Confusing 'tela' (screen) with 'telha' (tile) ruins the idiom.

  • Deu-me o telha. Deu-me a telha.

    Incorrect gender in the idiom.

Master the LH

Practice saying 'telha' by keeping your tongue wide. If it sounds like 'tela', you're not using enough of your tongue's surface against your palate.

Part vs Whole

Always use 'telhado' for the roof of a house. Use 'telha' when talking about a specific piece that is broken or being replaced.

Use it for Whims

Use 'deu-me a telha' when you can't explain why you did something. It's a very native way to express spontaneity.

Gender Check

Even if the tile is made of 'metal' (masculine), it is still 'a telha'. Don't let the material change the gender of the object.

Clay is King

When you think of 'telha' in a Portuguese context, always default to the orange clay image. It's the most culturally relevant.

Contextual Clues

If someone is talking about a person and mentions 'telha', they are almost certainly using an idiom about their mood or mental state.

Plural Agreement

Remember that 'telha' is a regular noun. One telha, duas telhas. The adjectives must follow: telhas vermelhas.

Hardware Stores

If you go to a 'loja de construção', ask for 'telhas'. If you ask for 'tiles', they might give you floor ceramics (piso).

Poetic Rain

The sound of rain on 'telhas' is a powerful image. Use 'o barulho da chuva nas telhas' in your creative writing.

Walking on Roofs

Native speakers will often warn you: 'Cuidado para não partir a telha!' (Careful not to break the tile!)

암기하기

기억법

Think of a 'TELL-tale' sign of a good house: the 'TELHA' (tile) on top.

시각적 연상

Visualize a bright orange clay tile shaped like a half-pipe, sitting on a roof.

Word Web

telhado casa chuva barro vermelha construção goteira pedreiro

챌린지

Try to count all the 'telhas' you can see on a nearby building and say the number in Portuguese.

어원

From the Latin 'tegula', which comes from the verb 'tegere', meaning 'to cover'.

원래 의미: A covering piece, specifically for a roof.

Romance (Latin)

문화적 맥락

Be careful using 'telha a menos' as it can be offensive if used to describe actual mental illness rather than just quirkiness.

English speakers often use 'shingles' or 'slates', but 'telha' specifically evokes the ceramic/clay variety common in the Mediterranean.

The poem 'O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia' by Alberto Caeiro (Pessoa) mentions village roofs. Brazilian songs about 'telhado de zinco' in favelas. Traditional Portuguese 'telhas pintadas' as folk art.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Home Maintenance

  • A telha está solta.
  • Vou subir no telhado.
  • Preciso de argamassa.
  • Onde posso comprar telhas?

Describing People

  • Ele tem uma telha a menos.
  • Quando lhe dá a telha...
  • Ela está com a telha hoje.
  • Não ligues, é a telha dele.

Architecture

  • Telha colonial.
  • Inclinação das telhas.
  • Telhas de vidro para iluminação.
  • Estilo tradicional.

Weather Events

  • O vento arrancou as telhas.
  • Chuva nas telhas.
  • Granizo quebrou as telhas.
  • Casa destelhada.

Shopping

  • Quanto custa a telha?
  • Milheiro de telhas.
  • Telha de cerâmica ou metal?
  • Entrega ao domicílio.

대화 시작하기

"Você já teve que trocar uma telha do seu telhado sozinho?"

"O que você faz quando lhe dá a telha de fazer algo louco?"

"Você prefere o som da chuva nas telhas ou no asfalto?"

"Na sua cidade, as casas costumam ter telhas de barro ou de outro material?"

"Você conhece alguém que parece ter uma telha a menos?"

일기 주제

Descreva uma situação em que 'lhe deu a telha' de mudar seus planos repentinamente. O que aconteceu?

Imagine que você está construindo a casa dos seus sonhos. Que tipo de telhas você escolheria e por quê?

Escreva sobre uma memória de infância relacionada ao som da chuva batendo nas telhas.

Explique a diferença entre 'telha' e 'telhado' para um estudante que está começando a aprender português.

Como a arquitetura das telhas em Portugal ou no Brasil se diferencia da arquitetura do seu país de origem?

자주 묻는 질문

10 질문

No, for bathroom or kitchen tiles, use 'azulejo'. 'Telha' is strictly for roofing.

It means you suddenly felt like doing something, usually something impulsive or out of the ordinary. It's like saying 'the whim struck me'.

It is a feminine noun: 'a telha', 'as telhas'.

It's like the 'll' in 'million'. Your tongue should be flat against the roof of your mouth.

It's a traditional semi-cylindrical clay tile common in Portuguese and Brazilian colonial architecture.

It's informal and slightly rude, like calling someone 'crazy' or 'eccentric'. Use it only with people you know well.

'Telha' is a single tile. 'Telhado' is the entire roof made of many tiles.

Yes, 'telhas de zinco' or 'telhas de metal' are common in industrial buildings or humble homes.

It refers to a roof where you can see the tiles from the inside because there is no ceiling (forro) underneath.

No, the verb is 'telhar' (to tile). 'Telha' is only the noun.

셀프 테스트 187 질문

writing

Escreva uma frase usando 'telha' no sentido literal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva uma frase usando a expressão 'deu-me a telha'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Descreva o que acontece se uma telha cair de uma casa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explique a diferença entre telha e azulejo em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Crie um pequeno diálogo entre dois vizinhos sobre uma telha quebrada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva uma frase sobre o som da chuva nas telhas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use a expressão 'telha a menos' para descrever um personagem excêntrico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Descreva uma telha colonial.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

O que você faria se desse a telha de mudar de país amanhã?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva sobre a importância de manter as telhas limpas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Como se diz 'solar tiles' em português e qual sua vantagem?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Invente uma frase poética usando a palavra 'telha'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Por que as telhas de metal são usadas em galpões?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

O que significa 'destelhar' uma casa?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Qual é o material mais comum para telhas no seu país?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva uma frase sobre a manutenção de um telhado antigo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Crie uma frase usando 'quando lhe dá na telha'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Descreva o sentimento de ver uma telha caindo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

O que é um milheiro de telhas e para que serve?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva uma frase formal sobre a instalação de telhas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncie a palavra 'telha' três vezes, focando no som 'lh'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga a frase: 'A telha caiu do telhado.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explique em voz alta o que significa 'ter uma telha a menos'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Hoje deu-me a telha de ir à praia.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncie as palavras: 'telha', 'abelha', 'ovelha'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'As telhas de barro são muito pesadas.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Simule que você está em uma loja pedindo 50 telhas.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Cuidado para não quebrar a telha!'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explique a diferença entre 'telha' e 'tijolo' em português.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'O barulho da chuva nas telhas é relaxante.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncie o trava-língua: 'A telha da velha brilha na trilha.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Preciso de um milheiro de telhas francesas.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'A casa foi destelhada pelo vento forte.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Sempre que lhe dá na telha, ele faz uma asneira.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'As telhas solares são o futuro da construção.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'A telha de vidro ilumina a cozinha.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Não pises na telha que ela racha.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'O pedreiro está a assentar as telhas.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'A telha de cumeeira está solta.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga: 'Debaixo das minhas telhas mando eu.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva a palavra: [Audio: telha]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva a frase: [Audio: A telha quebrou.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e identifique o plural: [Audio: As telhas são velhas.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Qual palavra você ouviu? [Audio: tela / telha]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça a frase e identifique a cor: [Audio: A telha é laranja.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça a expressão e diga o que significa: [Audio: Deu-me a telha.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e complete: 'O gato está na ___.' [Audio: telha]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça a frase e conte as telhas: [Audio: Comprei cinco telhas.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e identifique o material: [Audio: É uma telha de metal.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva o adjetivo: [Audio: A telha está rachada.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça a frase: [Audio: Ele tem uma telha a menos.] Quem é o sujeito?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva o verbo: [Audio: Vamos telhar a casa amanhã.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e identifique o problema: [Audio: A telha voou com o vento.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e escreva a última palavra: [Audio: O som da chuva nas telhas.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e diga se é singular ou plural: [Audio: Uma telha.]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 187 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!