At the A1 level, you only need to know that 'viga' is a word for a part of a building. It is a long piece of wood or metal that holds up the ceiling. You might see it in a picture of a house. It is a feminine noun, so we say 'a viga'. You can imagine it as a 'shelf' for the roof. A simple sentence would be: 'A viga é de madeira' (The beam is made of wood). You don't need to know technical engineering details yet, just that it is a 'big stick' that supports a house. Think of it like a bone in the body of a building. Without vigas, the house would fall down. You can practice by pointing at the ceiling of an old room and saying 'viga'. It is a useful word if you are describing your home or a place you are visiting. Remember to pronounce the 'v' clearly and the 'g' like the 'g' in 'garden'.
At the A2 level, you should be able to use 'viga' in basic descriptions of construction or home improvements. You can start to use adjectives with it, like 'viga pesada' (heavy beam) or 'viga grande' (big beam). You should also know the common material types: 'viga de madeira' (wooden beam) and 'viga de ferro' (iron beam). You might hear this word if you are watching a home renovation show in Portuguese or talking to someone about building a small structure like a shed or a pergola. It is important to remember that 'viga' is horizontal. If it is vertical, it is a 'pilar'. You can also use the plural 'as vigas' when talking about the many supports in a roof. Example: 'As vigas desta casa são muito antigas' (The beams of this house are very old). This level also introduces the idea of 'viga mestra' as the main support, though you might only use it literally for now.
At the B1 level, you can use 'viga' in more complex sentences and understand its role in structural safety. You might discuss the process of building: 'Eles estão colocando as vigas para o novo andar' (They are placing the beams for the new floor). You should be comfortable using prepositions, such as 'em cima da viga' (on top of the beam) or 'sob a viga' (under the beam). At this stage, you might encounter the word in news articles about infrastructure or in more detailed descriptions of architecture. You can also begin to use the metaphorical meaning of 'viga mestra' to describe the most important part of an argument or a plan. For example: 'A honestidade é a viga mestra do nosso relacionamento' (Honesty is the mainstay of our relationship). You should also be aware of related words like 'barrote' (joist) and 'suporte' (support) and when to choose 'viga' over them based on size and importance.
At the B2 level, you should have a firm grasp of 'viga' in both literal technical contexts and figurative speech. You can discuss different engineering concepts like 'viga de concreto armado' (reinforced concrete beam) or 'viga em balanço' (cantilever beam). You should be able to follow a technical explanation of how a building is constructed or why a certain structure is stable. In literature or formal writing, you will see 'viga' used to represent stability and strength. You can use it in debates or essays: 'A viga mestra da economia nacional é a exportação' (The cornerstone of the national economy is export). Your vocabulary should also include specific types of beams like 'viga transversal' (crossbeam) or 'viga de amarração' (tie beam). You should be able to explain the difference between a viga and other structural elements like 'terça' or 'caibro' to a fellow learner.
At the C1 level, your use of 'viga' should be precise and nuanced. you can use it in professional architectural or engineering discussions with ease. You understand the historical evolution of the 'viga' from traditional timber framing to modern steel and glass structures. You can appreciate and use the word in high-level metaphorical contexts, perhaps in poetry or philosophical texts, where 'viga' might symbolize the underlying structure of reality or society. You are also familiar with idiomatic expressions and can use 'viga mestra' in sophisticated ways to describe complex systems. You might use the verb 'envigar' (to provide with beams) or describe the 'vigamento' (the set of beams) of a cathedral. Your pronunciation is perfect, and you can distinguish between regional variations in how construction terms are used across the Portuguese-speaking world (e.g., differences between Portugal and Brazil in technical terminology).
At the C2 level, you have mastered 'viga' to the point of a native speaker with specialized knowledge. You can discuss the structural mechanics of 'vigas' in great detail, including stress, strain, and load-bearing capacity, using the Portuguese language. You are familiar with the most obscure technical terms and historical architectural styles involving 'vigas'. In a literary context, you can analyze how authors use the imagery of 'vigas' and 'estruturas' to convey themes of stability, decay, or societal support. You can switch effortlessly between the highly technical language of a structural engineer and the poetic language of a writer. You could write a technical manual or a historical treatise on the use of 'vigas' in colonial architecture. The word is no longer just a vocabulary item but a tool you use with complete precision and creative flair in any possible context.

viga 30초 만에

  • A 'viga' is a horizontal structural beam used in construction to support loads.
  • It can be made of wood, steel, or concrete and is essential for building stability.
  • The term 'viga mestra' figuratively means a cornerstone or main support.
  • It is a feminine noun ('a viga') and is distinct from the vertical 'pilar'.
The Portuguese word viga refers to a fundamental structural element in construction and architecture. In its most literal sense, it translates to 'beam' or 'girder' in English. A viga is a horizontal or sloped structural member that is designed to carry loads across a span, such as the space between two walls or columns. You will encounter this word most frequently in contexts related to building, engineering, and home renovation. However, its importance extends beyond the physical; it is often used metaphorically to describe a person or concept that serves as a primary support or 'pillar' for a project or family. Understanding the word viga is essential for anyone interested in Portuguese culture, as the country has a rich history of both traditional timber-framed architecture and modern concrete engineering. From the rustic wooden beams found in the traditional houses of the Alentejo region to the massive steel girders of the 25 de Abril Bridge in Lisbon, the viga is everywhere.
Structural Function
A viga provides the necessary support to hold up ceilings and floors, distributing weight to vertical supports like columns or walls.
Material Composition
While traditionally made of wood (madeira), modern vigas are commonly made of reinforced concrete (concreto armado) or steel (aço).
Metaphorical Use
In literature and daily speech, 'viga mestra' refers to the most important element of a system, similar to the English 'cornerstone' or 'mainstay'.

Os operários estão instalando a viga de aço no topo do edifício.

In a domestic setting, if you are looking at an old farmhouse, you might admire the 'vigas de madeira expostas' (exposed wooden beams), which are a highly sought-after aesthetic feature in interior design. In a more industrial or urban setting, the term might appear in news reports about infrastructure projects or safety inspections. The word is feminine, so it is always 'a viga' or 'as vigas'. It is important to distinguish it from other structural elements like 'pilar' (column/pillar), which is vertical, whereas the viga is primarily horizontal. This distinction is crucial for technical accuracy in Portuguese.

A educação é a viga mestra de uma sociedade desenvolvida.

Cuidado para não bater a cabeça na viga baixa do sótão.

O engenheiro calculou a resistência da viga de sustentação.

As vigas do telhado precisam de tratamento contra cupins.

Using 'viga' correctly requires an understanding of its grammatical gender and its role as a noun. Since it is a feminine noun, any adjectives modifying it must also be feminine. For example, 'uma viga forte' (a strong beam) or 'vigas pesadas' (heavy beams). In construction sentences, 'viga' often acts as the subject or the object of verbs like 'instalar' (to install), 'reforçar' (to reinforce), or 'quebrar' (to break).
Subject Position
A viga de sustentação cedeu durante a tempestade. (The support beam gave way during the storm.)
Object Position
Nós precisamos substituir a viga podre do telhado. (We need to replace the rotten beam of the roof.)
Prepositional Phrases
O lustre está pendurado na viga central da sala. (The chandelier is hanging from the central beam of the room.)
When describing technical specifications, you will often see 'viga' followed by 'de' and the material: 'viga de concreto' (concrete beam), 'viga de ferro' (iron beam), or 'viga de madeira' (wooden beam). It is also common to see it in the context of 'viga mestra', which refers to the main beam that supports the smaller ones.

O arquiteto desenhou uma viga aparente para dar um toque rústico.

Eles usaram um guindaste para levantar a viga mestra.

A viga transversal estabiliza toda a estrutura metálica.

Não podemos remover essa viga porque ela é estrutural.

A distância entre cada viga deve ser de exatos sessenta centímetros.

You are most likely to hear 'viga' in professional environments related to civil engineering, architecture, and construction. If you visit a building site in Brazil or Portugal, you will hear workers discussing the placement and alignment of vigas. It is also a common term in real estate listings, especially when highlighting architectural features like 'vigas de madeira de demolição' (reclaimed wood beams). Beyond technical fields, the word appears in DIY (Do It Yourself) videos or 'faça você mesmo' tutorials on YouTube, where creators explain how to build pergolas, decks, or home extensions.
Construction Sites
'Cuidado com a viga!' is a common warning when moving materials or working in tight spaces.
Design & Decor
Designers often discuss whether to hide a viga behind a false ceiling (forro) or leave it exposed (aparente).
News & Media
News reports on bridge construction or building collapses will frequently use technical terms like 'vigas de sustentação'.

O mestre de obras disse que a viga chegará amanhã cedo.

Durante a reforma, descobrimos uma viga de madeira original de 1920.

A ponte foi fechada para a troca de uma viga metálica danificada.

In metaphorical contexts, you might hear a politician or a CEO say that a specific policy or department is the 'viga mestra' of their strategy. This usage is common in formal speeches and editorials.
Learners of Portuguese often make a few specific mistakes when using the word 'viga'. The most frequent error is confusing it with words that sound similar or have related meanings.
Confusion with 'Vaga'
'Vaga' means a vacancy, a parking spot, or a wave. It is easy to accidentally say 'vaga' when you mean 'viga' due to the single vowel difference.
Confusion with 'Pilar'
While both are structural supports, a 'pilar' is vertical (column), whereas a 'viga' is horizontal (beam). Using them interchangeably is a technical error.
Gender Agreement
Because 'viga' ends in 'a', it is feminine. Beginners sometimes mistakenly treat it as masculine because structural or 'hard' objects are sometimes stereotyped as masculine in other languages.
Another mistake is using 'viga' when 'barra' (bar) would be more appropriate. A 'viga' is specifically a structural member in a building, while a 'barra' can be any long piece of material, like a 'barra de chocolate' or a 'barra de ferro' used for non-structural purposes.

Incorreto: O viga está quebrado. (The gender is wrong.)

Correto: A viga está quebrada.

Incorreto: Estacionei o carro na viga. (You meant 'vaga' - parking spot.)

To expand your vocabulary, it is helpful to know words that are related to 'viga' or can be used as alternatives depending on the specific context.
Barrote
A smaller wooden beam or joist, often used in flooring or roof structures. While a 'viga' is usually a major support, a 'barrote' is secondary.
Travessa
A crossbeam or transom. It refers to a horizontal piece that connects two other parts, often found in furniture or door frames.
Caibro
A rafter. This is a specific type of sloped viga used to support the roof tiles (telhas).
Suporte
A general term for 'support'. If you forget the word 'viga', you can use 'suporte horizontal', though it is less precise.
In engineering, you might also hear 'longarina', which refers to a longitudinal beam, often used in bridges or aircraft. Understanding these nuances helps you describe structures with greater precision.

A viga é mais grossa que o barrote.

As vigas mestras suportam os caibros do telhado.

O carpinteiro ajustou a travessa da porta.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word 'viga' shares the same root as the English word 'vehicle', both coming from the idea of carrying something heavy.

발음 가이드

UK /ˈvi.ɡɐ/
US /ˈvi.ɡa/
The stress is on the first syllable: VI-ga.
라임이 맞는 단어
amiga formiga intriga barriga liga siga antiga fadiga
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'g' like 'j' (as in 'giant') - it should always be hard like 'goat'.
  • Nasalizing the 'i' - keep it pure.
  • Swapping the 'v' for a 'b' sound (common in some northern Portuguese and Spanish accents).
  • Confusing the final 'a' with 'o'.
  • Failing to stress the first syllable.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize in context.

쓰기 3/5

Requires remembering the 'g' and feminine gender.

말하기 2/5

Simple pronunciation with two syllables.

듣기 3/5

Can be confused with 'vaga' or 'vida' if spoken quickly.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

casa madeira ferro teto parede

다음에 배울 것

pilar laje alicerce telhado tijolo

고급

esforço cortante momento fletor concreto protendido flambagem

알아야 할 문법

Feminine noun agreement

A viga está nov**a**.

Pluralization of nouns ending in 'a'

Uma viga -> Duas viga**s**.

Prepositional contraction with 'a'

O pássaro pousou n**a** viga (em + a).

Adjective placement

Viga **mestra** (The adjective often follows the noun).

Use of 'de' to indicate material

Viga **de** madeira.

수준별 예문

1

A viga é de madeira.

The beam is made of wood.

'A' is the feminine article matching 'viga'.

2

A casa tem uma viga.

The house has a beam.

'Uma' is the indefinite feminine article.

3

A viga é grande.

The beam is big.

Adjective agreement: 'grande' is neutral for gender but matches the singular noun.

4

Eu vejo a viga.

I see the beam.

Direct object 'a viga'.

5

A viga é forte.

The beam is strong.

'Forte' is an adjective describing the noun 'viga'.

6

Onde está a viga?

Where is the beam?

Question structure with 'onde'.

7

A viga é marrom.

The beam is brown.

Color adjective agreement.

8

A viga sustenta o teto.

The beam supports the ceiling.

Present tense of the verb 'sustentar'.

1

As vigas de madeira são bonitas.

The wooden beams are beautiful.

Plural agreement: 'As vigas' and 'bonitas'.

2

Ele pintou a viga de branco.

He painted the beam white.

Past tense 'pintou'.

3

A viga de ferro é pesada.

The iron beam is heavy.

Compound noun 'viga de ferro'.

4

Precisamos de uma viga nova.

We need a new beam.

'Nova' agrees with 'viga'.

5

A viga atravessa a sala.

The beam crosses the room.

Verb 'atravessar' in the third person singular.

6

Não toque na viga suja.

Don't touch the dirty beam.

Negative imperative 'não toque'.

7

A viga está no telhado.

The beam is in the roof.

Contraction 'no' (em + o).

8

Quantas vigas existem aqui?

How many beams are there here?

'Quantas' agrees with 'vigas'.

1

O engenheiro verificou a viga mestra.

The engineer checked the main beam.

'Viga mestra' is a fixed expression for the main support.

2

A viga de sustentação foi reforçada.

The support beam was reinforced.

Passive voice 'foi reforçada'.

3

Se a viga quebrar, o teto cai.

If the beam breaks, the ceiling falls.

Conditional sentence with 'se'.

4

Eles esconderam a viga com gesso.

They hid the beam with plaster.

Past tense 'esconderam'.

5

A viga suporta muito peso.

The beam supports a lot of weight.

Usage of 'suportar' meaning to bear weight.

6

A viga de concreto é mais resistente.

The concrete beam is more resistant.

Comparative 'mais... que/do que'.

7

O lustre está fixado na viga.

The chandelier is fixed to the beam.

Past participle 'fixado' used as an adjective.

8

Eles mediram o comprimento da viga.

They measured the length of the beam.

Noun 'comprimento' (length).

1

A viga de aço foi içada pelo guindaste.

The steel beam was hoisted by the crane.

Specific verb 'içar' for hoisting.

2

A viga em balanço cria um efeito moderno.

The cantilever beam creates a modern effect.

'Em balanço' is the term for cantilever.

3

O cálculo da viga deve ser preciso.

The calculation of the beam must be precise.

'Cálculo' refers to structural engineering math.

4

A viga transversal estabiliza a estrutura.

The crossbeam stabilizes the structure.

Adjective 'transversal'.

5

Houve uma falha na viga de amarração.

There was a failure in the tie beam.

'Houve' (there was) and technical term 'viga de amarração'.

6

A viga mestra da economia é o agronegócio.

The mainstay of the economy is agribusiness.

Metaphorical use of 'viga mestra'.

7

As vigas de madeira de demolição são caras.

Reclaimed wood beams are expensive.

'Madeira de demolição' is a specific term for reclaimed wood.

8

O arquiteto optou por vigas aparentes.

The architect opted for exposed beams.

'Aparente' means visible/exposed.

1

A viga de concreto protendido permite grandes vãos.

The prestressed concrete beam allows for large spans.

Technical term 'concreto protendido'.

2

A integridade da viga foi comprometida pela corrosão.

The integrity of the beam was compromised by corrosion.

Formal vocabulary: 'integridade' and 'comprometida'.

3

O projeto exige vigas de seção variável.

The project requires beams of variable section.

Engineering term 'seção variável'.

4

A viga mestra desta teoria é a dialética.

The cornerstone of this theory is dialectics.

Highly formal metaphorical usage.

5

A flambagem da viga ocorreu sob carga crítica.

The buckling of the beam occurred under critical load.

Technical term 'flambagem' (buckling).

6

As vigas laminadas coladas são uma alternativa sustentável.

Glued laminated beams (glulam) are a sustainable alternative.

Technical term 'laminadas coladas'.

7

O reforço estrutural envolve a adição de vigas metálicas.

Structural reinforcement involves adding metal beams.

Formal gerund 'envolve a adição'.

8

A viga de coroamento une as estacas da fundação.

The capping beam joins the foundation piles.

Technical term 'viga de coroamento'.

1

A viga mestra do edifício foi meticulosamente inspecionada.

The building's main girder was meticulously inspected.

Adverb 'meticulosamente' and passive voice.

2

O colapso da viga derivou de uma fadiga de material imprevista.

The collapse of the beam derived from unforeseen material fatigue.

Complex causal structure with 'derivou de'.

3

A viga, enquanto elemento de compressão e tração, é fundamental.

The beam, as an element of compression and tension, is fundamental.

Appositive phrase with 'enquanto'.

4

Subjacente à narrativa, a viga mestra do sofrimento humano é evidente.

Underlying the narrative, the cornerstone of human suffering is evident.

Sophisticated literary syntax.

5

A ductilidade da viga de aço previne rupturas frágeis.

The ductility of the steel beam prevents brittle fractures.

Advanced materials science terminology.

6

O dimensionamento das vigas obedece a normas técnicas rigorosas.

The sizing of the beams follows rigorous technical standards.

Verb 'obedecer a' requiring the preposition 'a'.

7

A viga caixão é amplamente utilizada em pontes de grande envergadura.

The box girder is widely used in long-span bridges.

Technical term 'viga caixão'.

8

O escoramento das vigas durante a cura do concreto é vital.

The shoring of the beams during the concrete curing is vital.

Technical terms 'escoramento' and 'cura'.

자주 쓰는 조합

viga de aço
viga de madeira
viga de concreto
viga mestra
viga aparente
viga de sustentação
viga transversal
viga de ferro
viga em balanço
instalar uma viga

자주 쓰는 구문

bater a cabeça na viga

— Literally hitting one's head on a low beam.

Cuidado para não bater a cabeça na viga!

viga de equilíbrio

— The balance beam used in gymnastics.

Ela ganhou ouro na viga de equilíbrio.

viga de fundação

— A beam that is part of the building's foundation.

A viga de fundação deve ser bem profunda.

viga de amarração

— A beam used to tie structural elements together.

A viga de amarração evita rachaduras nas paredes.

viga de teto

— A beam specifically supporting the ceiling.

As vigas de teto foram trocadas.

viga de piso

— A beam supporting the floor.

A viga de piso está rangendo.

viga de borda

— A beam at the edge of a slab or structure.

A viga de borda dá acabamento à laje.

viga de transição

— A beam that transfers loads between different structural systems.

A viga de transição é muito robusta.

viga de alma cheia

— A solid-web beam, usually steel.

A viga de alma cheia suporta grandes cargas.

viga de treliça

— A truss beam.

A viga de treliça é leve e resistente.

자주 혼동되는 단어

viga vs vaga

Means vacancy or wave. 'Viga' is a beam.

viga vs vida

Means life. 'Viga' is a structural support.

viga vs veia

Means vein. 'Viga' is a building part.

관용어 및 표현

"viga mestra"

— The most important part of a system, idea, or organization.

A educação é a viga mestra da nação.

formal
"ser a viga de alguém"

— To be someone's main support or protector.

Minha mãe sempre foi a minha viga.

informal
"sustentar a viga"

— To carry a heavy burden or responsibility.

Ele está sustentando a viga da empresa sozinho.

figurative
"viga de sustentação moral"

— The moral foundation of a person or group.

A ética é a viga de sustentação moral dele.

literary
"viga central"

— The core idea or central theme.

A viga central do livro é a liberdade.

academic
"viga de apoio"

— A supportive friend or ally.

Ela foi minha viga de apoio nos momentos difíceis.

emotive
"viga de aço social"

— A metaphor for a very resilient person in society.

Ele é uma viga de aço social, nada o abala.

informal
"viga que range"

— Something that is under too much pressure and might fail.

O sistema de saúde é uma viga que range.

journalistic
"viga de contenção"

— Something that holds back a problem.

A nova lei serve como viga de contenção para a inflação.

political
"viga de esperança"

— A primary source of hope.

A vacina foi a viga de esperança para o povo.

poetic

혼동하기 쉬운

viga vs pilar

Both are structural supports.

A pilar is vertical (like a column); a viga is horizontal (like a beam).

O pilar sustenta a viga.

viga vs caibro

Both are used in roofs.

A viga is a main support; a caibro is a smaller, sloped rafter that rests on the beams.

Os caibros são pregados nas vigas.

viga vs barra

Both are long pieces of material.

Viga is specifically for construction/engineering support; barra is general (like a bar of gold or a metal bar).

Uma barra de ferro pode se tornar uma viga.

viga vs ripa

Both are construction wood.

A viga is thick and heavy; a ripa is a very thin strip of wood used to hold tiles.

A ripa é muito mais fina que a viga.

viga vs vagem

Similar spelling.

Vagem is a green bean (vegetable); viga is a structural beam.

Eu como vagem, mas eu construo com viga.

문장 패턴

A1

A viga é [adjetivo].

A viga é forte.

A2

A viga de [material] é [adjetivo].

A viga de madeira é velha.

B1

Eu preciso [verbo] a viga.

Eu preciso pintar a viga.

B1

A viga está [preposição] o/a [lugar].

A viga está sob o telhado.

B2

O/A [pessoa] disse que a viga [verbo no passado].

O engenheiro disse que a viga cedeu.

B2

[Conceito] é a viga mestra de [sistema].

A ética é a viga mestra da justiça.

C1

Apesar da [substantivo], a viga [verbo].

Apesar da carga, a viga resistiu.

C2

Caso a viga apresente [problema], deve-se [ação].

Caso a viga apresente fissuras, deve-se reforçá-la.

어휘 가족

명사

vigamento (set of beams)
vigeira (a specific tool or support)
vigota (small beam/joist)

동사

envigar (to put beams in)
vigiar (unrelated but sounds similar - to watch)

형용사

vigado (supported by beams)

관련

arquitetura
construção
engenharia
madeira
ferro

사용법

frequency

Common in construction and design contexts.

자주 하는 실수
  • O viga A viga

    'Viga' is a feminine noun and requires the feminine article 'a'.

  • A vaga de madeira A viga de madeira

    'Vaga' means vacancy or wave; 'viga' means beam.

  • A viga vertical O pilar vertical

    Technically, a viga is horizontal; a vertical support is a pilar.

  • Bater a cabeça no viga Bater a cabeça na viga

    Incorrect gender agreement with the prepositional contraction.

  • A viga de ferro está quebrado A viga de ferro está quebrada

    The adjective 'quebrada' must agree with the feminine noun 'viga'.

Construction Terms

Learn 'viga' alongside 'tijolo' (brick), 'cimento' (cement), and 'telhado' (roof) to build a solid foundation in construction vocabulary.

Gender Check

Always pair 'viga' with feminine adjectives. For example, 'viga quebrada', never 'viga quebrado'.

Use 'Viga Mestra'

Impress native speakers by using 'viga mestra' when discussing the most important part of a project or theory.

Hard G

Ensure your 'g' in 'viga' is hard like the 'g' in 'great'. A soft 'g' would change the word entirely.

Look Up

Next time you are in a building with high ceilings, look for the 'vigas' and describe them to yourself in Portuguese.

Viga vs Pilar

Remember: Viga = Horizontal (flat like the top of a 'T'), Pilar = Vertical (straight like an 'I').

Spelling

Be careful not to write 'vaga' (vacancy) by mistake. The 'i' is crucial!

Context Clues

If you hear 'viga' in a gym, it's the balance beam. In a house, it's a support beam.

Material Matters

Always specify 'de madeira' or 'de aço' to be more precise in your descriptions.

Historical Context

Research 'vigas de madeira' in Portuguese architecture to see how they have been used for centuries.

암기하기

기억법

Think of a 'Viga' as a 'Very Important Girder Always' supporting the house.

시각적 연상

Visualize a giant capital letter 'V' made of two beams supporting a roof.

Word Web

madeira teto suporte construção ferro peso casa engenheiro

챌린지

Try to identify three 'vigas' in the next building you enter and describe them (e.g., 'viga de concreto').

어원

From the Latin 'viga', which is related to 'vehere', meaning 'to carry' or 'to transport'.

원래 의미: A piece of wood used to carry or support a load.

Romance (Latinate).

문화적 맥락

No specific sensitivities; the word is neutral and technical.

English speakers might use 'beam', 'girder', or 'joist' depending on the size, but 'viga' covers all these in general Portuguese conversation.

The 'Viga de Ouro' (Golden Beam) is sometimes used in Brazilian construction slang for a very expensive project. In gymnastics, the 'viga de equilíbrio' is the standard term.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Construction

  • assentar a viga
  • viga de sustentação
  • concretar a viga
  • viga metálica

Gymnastics

  • série na viga
  • queda da viga
  • viga de equilíbrio
  • exercício de viga

Metaphorical/Business

  • viga mestra do plano
  • viga de apoio
  • sustentar a estrutura
  • viga central

Home Renovation

  • viga aparente
  • lixar a viga
  • pintar as vigas
  • trocar a viga

Architecture

  • viga em balanço
  • detalhe da viga
  • viga de madeira rústica
  • viga de aço corten

대화 시작하기

"Você prefere casas com vigas de madeira aparentes ou teto liso?"

"Qual você acha que é a viga mestra de uma boa amizade?"

"Você já viu como eles instalam uma viga de aço em um prédio?"

"O que acontece se uma viga de sustentação for removida por engano?"

"Você já praticou algum esporte na viga de equilíbrio?"

일기 주제

Descreva a viga mestra da sua vida. Quem ou o que te dá suporte?

Se você fosse construir a casa dos seus sonhos, como seriam as vigas?

Escreva sobre um momento em que você sentiu que a 'viga' de uma situação estava prestes a quebrar.

Imagine que você é um engenheiro. Como você explicaria a importância de uma viga para uma criança?

Reflita sobre a frase: 'A educação é a viga mestra da sociedade'.

자주 묻는 질문

10 질문

'Viga' is a feminine noun. You must always use feminine articles and adjectives with it, such as 'a viga' or 'viga forte'. Even if the beam is made of a 'masculine' material like 'ferro', the word 'viga' remains feminine.

Literally, it is the 'master beam' or main support beam in a building. Figuratively, it refers to the most important element, person, or principle that holds a system together, much like 'cornerstone' or 'mainstay' in English.

Yes! In sports, specifically artistic gymnastics, the balance beam is called 'viga de equilíbrio'. This is a very common use of the word outside of construction.

A 'viga' is generally larger and serves as a primary structural support. A 'barrote' is a smaller beam or joist, often used for secondary support like holding up floorboards or roof tiles.

You say 'viga de aço'. You can also say 'viga metálica' for a more general 'metal beam'.

Yes, 'viga' is the standard term in Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, and other Lusophone nations for a structural beam.

You can use 'instalar' (to install), 'colocar' (to place), or the more technical 'assentar' (to set/seat). There is also the specific verb 'envigar'.

Absolutely. Bridges are made of many 'vigas', often very large ones called 'vigas de sustentação' or 'vigas de alma cheia'.

Yes, metaphorically. If you say someone is 'a viga da família', you are saying they are the main support or the person everyone relies on.

It is called a 'viga aparente'. This is a popular term in interior design when structural beams are left visible for aesthetic reasons.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a simple sentence in Portuguese: 'The beam is strong.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'A wooden beam' in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The beams are old.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I see a steel beam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write: 'The engineer is checking the main beam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write: 'The beam supports the weight of the roof.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The architect chose exposed beams for the living room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write: 'A cantilever beam creates a modern look.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the function of a 'viga de amarração' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'viga mestra' metaphorically in a sentence about society.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The beam is brown.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'We need two beams.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Don't touch the beam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The crane is lifting the beam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The beam failed due to corrosion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The beam is here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The iron beam is heavy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The beam is under the ceiling.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The structural calculation was wrong.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The shoring of the beams is essential during curing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'A viga' out loud. Focus on the 'v' and 'g'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'A viga é forte.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Viga de madeira.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'As vigas são grandes.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'A viga mestra da casa.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'O engenheiro viu a viga.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Viga de concreto armado.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'A viga em balanço é moderna.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'A integridade da viga de aço.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Viga de concreto protendido.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Uma viga.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Viga de ferro.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Pintar a viga.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Içar a viga.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Flambagem lateral.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Viga marrom.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Duas vigas.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Viga de teto.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Vigas aparentes.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Viga de coroamento.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'A viga'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Viga de madeira'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'As vigas são fortes'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Viga de ferro pesada'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'A viga mestra quebrou'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'O engenheiro testou a viga'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Viga de aço em balanço'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Instalar vigas aparentes'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Cálculo de flexão na viga'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Viga de concreto protendido'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Uma viga'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Viga nova'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Sustentar a viga'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Reforço da viga'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Flambagem da viga metálica'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!