A1 Collocation 중립

Почти готово

почти готово

Almost ready

Nearly finished.

🌍

문화적 배경

The 'Russian 5 minutes': When someone says 'Почти готово', it's polite to wait patiently for another 5-10 minutes without rushing them. In Russian offices, 'Почти готово' is a way to signal that you are working hard on the final stages, even if unexpected problems arose. Hosts use this phrase to make guests feel welcome and to show that the 'magic' of the meal is about to happen. Russian users are used to seeing this in apps. It creates a sense of progress and reduces 'churn' (users leaving the app).

💡

The 'O' Rule

Remember that in 'готово', the last 'o' is unstressed and sounds like 'a'. Don't over-pronounce it!

⚠️

Gender Matters

If you are talking about a specific thing (like a car or a book), check its gender!

Nearly finished.

💡

The 'O' Rule

Remember that in 'готово', the last 'o' is unstressed and sounds like 'a'. Don't over-pronounce it!

⚠️

Gender Matters

If you are talking about a specific thing (like a car or a book), check its gender!

🎯

Add 'Уже'

Say 'Уже почти готово' to sound more like a native speaker who is rushing.

💬

Patience

When a Russian says this, give them a few more minutes of grace.

셀프 테스트

Fill in the correct form of 'готово' (готов, готова, готово, готовы).

Пицца почти ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: готова

'Пицца' is feminine, so we use 'готова'.

Choose the best translation for 'The project is almost ready'.

Как сказать 'The project is almost ready'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Проект почти готов.

'Проект' is masculine, so the adjective must be 'готов'.

Complete the dialogue.

— Когда будет ужин? — ____, садись!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Почти готово

In an impersonal context like 'dinner is ready', the neuter 'готово' is standard.

Match the phrase to the situation.

You are a woman and you are almost ready to go out. What do you say?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Я почти готова.

A woman must use the feminine form 'готова'.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of 'готово' (готов, готова, готово, готовы). Fill Blank A1

Пицца почти ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: готова

'Пицца' is feminine, so we use 'готова'.

Choose the best translation for 'The project is almost ready'. Choose A1

Как сказать 'The project is almost ready'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Проект почти готов.

'Проект' is masculine, so the adjective must be 'готов'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

— Когда будет ужин? — ____, садись!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Почти готово

In an impersonal context like 'dinner is ready', the neuter 'готово' is standard.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are a woman and you are almost ready to go out. What do you say?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Я почти готова.

A woman must use the feminine form 'готова'.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Technically no. Use 'Я почти готов' (m) or 'Я почти готова' (f).

Yes, it's perfectly neutral and professional.

'Готово' means ready/prepared, 'всё' means everything/finished. They are often interchangeable.

Because it's the neuter form, used for impersonal 'it' situations.

Yes, because 'торт' (cake) is masculine.

Yes, the adverb usually precedes the adjective it modifies.

It depends on the context, but usually implies less than 5-10 minutes.

You can say 'Совсем не готово'.

Yes, in emails, texts, and formal reports.

No, for 'almost there' (location), use 'Почти приехали'.

관련 표현

🔗

Уже готово

similar

Already ready

🔗

Скоро будет

similar

Will be soon

🔗

В процессе

contrast

In process

🔄

Почти всё

synonym

Almost everything/all

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!