A2 Collocation 중립

Ясное небо

ясное небо

Clear sky

Weather with no clouds.

🌍

문화적 배경

The phrase 'Мирное небо' (Peaceful sky) is a common wish during patriotic holidays, reflecting the value of peace after WWII. Classic poets like Pushkin used 'ясный' to describe not just the sky, but the 'bright' eyes or 'clear' soul of a hero. For cosmonauts and engineers, 'ясное небо' was the primary requirement for a successful launch from Baikonur. In fairy tales, 'Ясный сокол' (Bright Falcon) is a common name for a brave and handsome prince.

💡

Neuter Agreement

Always check the ending! It's 'яснОЕ', not 'яснЫЙ'.

⚠️

Night Usage

Don't use 'ясное' at night; use 'звёздное' (starry) instead.

Weather with no clouds.

💡

Neuter Agreement

Always check the ending! It's 'яснОЕ', not 'яснЫЙ'.

⚠️

Night Usage

Don't use 'ясное' at night; use 'звёздное' (starry) instead.

🎯

Idiomatic Use

Learn the phrase 'Как гром среди ясного неба' to sound like a native speaker.

💬

Well-wishing

Use this phrase when wishing someone a happy life or peace.

셀프 테스트

Fill in the correct ending for the adjective.

Сегодня очень ясн___ небо.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ое

The noun 'небо' is neuter, so the adjective must end in '-ое'.

Which phrase is best for a weather report?

Завтра в Сочи будет...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ясное небо

'Ясное небо' is the standard meteorological term for a cloudless sky.

Match the Russian phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ясное небо - Clear sky, Звёздное небо - Starry sky, Пасмурное небо - Overcast sky, Ночное небо - Night sky

These are the four most common ways to describe the sky's condition.

Complete the dialogue.

— Какая сегодня погода? — Отличная! На улице ...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ясное небо

Requires correct gender agreement in a conversational context.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Types of Skies in Russian

☀️

Weather

  • Ясное небо
  • Пасмурное небо
  • Облачное небо

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct ending for the adjective. Fill Blank A2

Сегодня очень ясн___ небо.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ое

The noun 'небо' is neuter, so the adjective must end in '-ое'.

Which phrase is best for a weather report? Choose A2

Завтра в Сочи будет...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ясное небо

'Ясное небо' is the standard meteorological term for a cloudless sky.

Match the Russian phrase with its English equivalent. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ясное небо - Clear sky, Звёздное небо - Starry sky, Пасмурное небо - Overcast sky, Ночное небо - Night sky

These are the four most common ways to describe the sky's condition.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

— Какая сегодня погода? — Отличная! На улице ...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ясное небо

Requires correct gender agreement in a conversational context.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, for water use 'прозрачная' (transparent) or 'чистая' (clean).

It is neutral. It works in both a science lab and a kindergarten.

The plural is 'ясные небеса', but it is very poetic and rarely used for weather.

Very little. 'Ясное' implies more light/sun, 'чистое' implies no clouds/pollution.

Yes, it means 'bright sun', often used in folk songs.

You can say 'Небо проясняется'.

It symbolizes a world without the smoke and clouds of war.

Yes, both come from the idea of 'clarity'.

Yes, 'ясные глаза' means bright, clear, and honest eyes.

The opposite is 'пасмурное небо' (overcast sky).

관련 표현

🔄

Чистое небо

synonym

Clean/clear sky

🔗

Безоблачное небо

specialized form

Cloudless sky

🔗

Пасмурное небо

contrast

Overcast sky

🔗

Ясный день

builds on

Clear day

🔗

Как гром среди ясного неба

idiom

Like a bolt from the blue

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!