A1 Collocation 격식체

Vysoká škola

University

Higher education institution.

🌍

문화적 배경

Academic titles are extremely important. If someone has a degree from a 'vysoká škola', they are often addressed by their title (e.g., 'Pán inžinier' or 'Pani magisterka') in formal settings. The 'Index' was a small physical book where professors wrote grades. While most universities have moved to digital systems (AIS), the term 'index' is still used to refer to one's grade record. State universities are free for full-time students in the Slovak language. This makes 'vysoká škola' a very common path for high school graduates. The 'Vysokoškolský internát' (dormitory) is a rite of passage. Many students move to larger cities like Bratislava, Košice, or Žilina and live in these social hubs.

⚠️

False Friend Alert

Never use this for a 16-year-old's school. It will sound like they are a genius university student.

🎯

Preposition Power

Always use 'na' with 'vysoká škola'. 'V' (in) is rarely used unless you are physically inside the building doing something other than studying.

Higher education institution.

⚠️

False Friend Alert

Never use this for a 16-year-old's school. It will sound like they are a genius university student.

🎯

Preposition Power

Always use 'na' with 'vysoká škola'. 'V' (in) is rarely used unless you are physically inside the building doing something other than studying.

💬

The 'Výška' Shortcut

Use 'výška' to sound more like a native when talking to people your own age.

💡

Capitalization

Only capitalize 'Vysoká škola' if it is part of a specific name, like 'Vysoká škola dopravy a spojov'.

셀프 테스트

Fill in the correct form of 'vysoká škola' (Locative case).

Môj brat študuje na ______ ______ v Bratislave.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: vysokej škole

After the preposition 'na' indicating location, we use the locative case: 'vysokej škole'.

Which sentence is correct for someone planning to start university?

Chcem ísť...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: na vysokú školu.

When expressing direction or a goal with 'na', we use the accusative case: 'vysokú školu'.

Match the Slovak term with its English equivalent.

Terms: 1. Vysoká škola, 2. Stredná škola, 3. Základná škola

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-C, 3-A

Vysoká škola = University, Stredná škola = Secondary/High School, Základná škola = Elementary/Primary School.

Complete the dialogue.

Peter: 'Kde si bol včera?' Jana: 'Bol som v knižnici na ______ ______.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: vysokej škole

Jana is describing where the library was located, so she uses the locative case.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Types of Vysoká Škola

🏛️

Public

  • Univerzita Komenského
  • STU
  • UPJŠ
🏢

Private

  • Paneurópska VŠ
  • VŠEMvs
🛡️

State

  • Akadémia PZ
  • Vojenská akadémia

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of 'vysoká škola' (Locative case). Fill Blank A1

Môj brat študuje na ______ ______ v Bratislave.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: vysokej škole

After the preposition 'na' indicating location, we use the locative case: 'vysokej škole'.

Which sentence is correct for someone planning to start university? Choose A1

Chcem ísť...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: na vysokú školu.

When expressing direction or a goal with 'na', we use the accusative case: 'vysokú školu'.

Match the Slovak term with its English equivalent. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-C, 3-A

Vysoká škola = University, Stredná škola = Secondary/High School, Základná škola = Elementary/Primary School.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Peter: 'Kde si bol včera?' Jana: 'Bol som v knižnici na ______ ______.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: vysokej škole

Jana is describing where the library was located, so she uses the locative case.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

14 질문

Yes, in general conversation. Technically, 'univerzita' is a type of 'vysoká škola' with more research and faculties.

You say: 'Skončil som vysokú školu' or 'Absolvoval som vysokú školu'.

Yes, for Slovak citizens and EU residents studying in the Slovak language at state schools, provided they finish on time.

The most common slang term is 'výška'.

Use 'na'. Example: 'Som na vysokej škole.'

A male student is 'vysokoškolák' and a female student is 'vysokoškoláčka'.

Yes, it covers Bachelor's, Master's, and Doctoral levels.

Only when it's part of a proper name of an institution.

The plural is 'vysoké školy'.

Usually 3 years for a Bachelor's and 2 more for a Master's.

No, it is a 'false friend'. It should be translated as 'University' or 'College'.

Yes, it's very common and perfectly understood.

It's a sarcastic phrase meaning 'the school of hard knocks' or life experience.

Ask: 'Chodíš na vysokú školu?'

관련 표현

🔗

stredná škola

contrast

secondary school / high school

🔗

základná škola

contrast

elementary school

🔗

vysokoškolák

specialized form

university student

🔗

akademický rok

similar

academic year

🔗

prijímacie skúšky

builds on

entrance exams

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!