일이 일어나게 두기: 부정사와 함께 쓰이는 'Laisser' 동사
laissé 뒤에 동사원형이 오면, 성별이나 숫자에 상관없이 항상 laissé 형태 그대로 고정이에요!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'laisser' followed by an infinitive to express allowing or letting someone perform an action.
- Conjugate 'laisser' to match the subject: 'Je laisse' (I let).
- Follow it immediately with the infinitive verb: 'Je laisse manger' (I let eat).
- Place negative 'ne...pas' around 'laisser': 'Je ne laisse pas manger'.
Overview
laisser 동사의 participe passé(과거분사)가 완벽한 예입니다.laisser 뒤에 부정사(infinitive)가 오면 미니멀리스트가 됩니다. 형태를 전혀 바꾸지 않죠.e도, s도 붙지 않습니다. 바위처럼 견고합니다. 이 규칙은 초보자에게 구세주와 같습니다.laissé라고 말하고 넘어가면 됩니다. 숙제를 위한 치트키 같은 것이죠.How This Grammar Works
laisser는 «~하게 두다» 또는 «허락하다»를 의미합니다. 과거 시제(passé composé)로 사용할 때는 조동사 avoir를 사용합니다. 보통 avoir와 함께 쓰일 때 과거분사는 직접 목적어와 일치할 수 있습니다.laisser 직후에 다른 동사의 부정사(-er, -ir, -re 형태)가 오면 불변(invariable) 상태를 유지합니다. 즉, 누구에게 무엇을 하게 하든 형태가 절대 변하지 않습니다.laissé라는 단어는 똑같습니다. 모든 TV에 작동하는 만능 리모컨 같은 것이죠. 심플하고 깔끔하며 현대적입니다.Formation Pattern
avoir의 알맞은 형태를 더합니다.
laissé를 더합니다(여기서는 항상 이 철자입니다!).
주어 + avoir + laissé + 부정사.
J'ai laissé partir (나는 [누군가를] 가게 두었다).
When To Use It
떠나보내는(letting go) 캡션을 쓸 때도 완벽합니다. Zoom에서 상사에게 «팀이 보고서를 끝내도록 했습니다»라고 설명할 때도 유용합니다.laissé는 변하지 않는 당신의 단짝 친구라는 점을 기억하세요.Common Mistakes
s를 붙이라고 할 수도 있습니다. 무시하세요! 1990년 철자 개정 이후, 가장 쉽고 좋은 규칙은 불변으로 두는 것입니다. 실수: Je les ai laissés partir. 정답: Je les ai laissé partir. 완벽주의 때문에 문장을 망치지 마세요. 또 다른 실수는 avoir를 잊는 것입니다. 과거형을 만들려면 조동사가 필요합니다. 또한 두 번째 동사가 부정사인지 확인하세요. 두 번째 동사를 변화(활용)시키지 마세요!Contrast With Similar Patterns
laissé는 일반적인 규칙을 따릅니다. 그 경우 열쇠가 동사 앞에 오면 일치할 수 있습니다. 차이가 보이시나요? 부정사는 laissé가 변하지 않도록 보호하는 방패 역할을 합니다. 휴대폰의 «방해 금지» 모드와 같습니다. 부정사가 오면 laissé는 일치의 의무에서 벗어납니다.Quick FAQ
laissé로 유지됩니다.être와 함께 쓸 수 있나요?avoir를 사용합니다.laissé입니다.faire 동사도 똑같나요?fait + 부정사도 항상 불변입니다.Conjugation of 'Laisser' (Present Tense)
| Pronoun | Conjugation | Example |
|---|---|---|
|
Je
|
laisse
|
Je laisse manger
|
|
Tu
|
laisses
|
Tu laisses sortir
|
|
Il/Elle
|
laisse
|
Il laisse dormir
|
|
Nous
|
laissons
|
Nous laissons entrer
|
|
Vous
|
laissez
|
Vous laissez partir
|
|
Ils/Elles
|
laissent
|
Ils laissent jouer
|
Meanings
The verb 'laisser' is used to express permission, allowing something to happen, or leaving something in a specific state.
Permission
Giving someone permission to do something.
“Elle laisse son chien sortir.”
“Nous laissons les enfants regarder la télé.”
Leaving something behind
To leave an object or person in a state or place.
“Je laisse mes clés sur la table.”
“Il laisse son sac à la gare.”
Reference Table
| 주어 | 조동사 | 과거분사 | 동사원형 (예시) |
|---|---|---|---|
|
J'
|
ai
|
laissé
|
partir (가게 두다)
|
|
Tu
|
as
|
laissé
|
entrer (들어오게 하다)
|
|
Il / Elle
|
a
|
laissé
|
parler (말하게 두다)
|
|
Nous
|
avons
|
laissé
|
jouer (놀게 두다)
|
|
Vous
|
avez
|
laissé
|
sortir (나가게 하다)
|
|
Ils / Elles
|
ont
|
laissé
|
dormir (자게 두다)
|
격식 수준 스펙트럼
Veuillez me laisser faire. (Helping someone)
Laissez-moi faire. (Helping someone)
Laisse-moi faire. (Helping someone)
Laisse-moi gérer. (Helping someone)
'Laisser' + 동사원형의 용법
허락 (Permission)
- partir 가게 두다
- entrer 들어오게 하다
방치/실수 (Neglect)
- tomber 떨어뜨리다
- mourir 죽게 내버려 두다
성수 일치: 단독 사용 vs 동사원형과 사용
'Laissé'를 변화시켜야 할까요?
'laissé' 바로 뒤에 동사원형이 오나요?
과거 시제에서 'avoir'를 쓰고 있나요?
자주 쓰이는 짝꿍 동사원형
이동
- • partir
- • entrer
- • sortir
행동
- • faire
- • dire
- • jouer
수준별 예문
Je laisse mon chat dormir.
I let my cat sleep.
Tu laisses les enfants jouer.
You let the children play.
Il laisse la porte ouverte.
He leaves the door open.
Nous laissons le chien sortir.
We let the dog go out.
Ne me laisse pas seul ici.
Don't leave me alone here.
Est-ce que tu laisses ton ami entrer ?
Do you let your friend enter?
Elle ne laisse pas son fils sortir le soir.
She doesn't let her son go out at night.
Laissez-moi réfléchir une minute.
Let me think for a minute.
Je le laisse faire ce qu'il veut.
I let him do what he wants.
Ils ont laissé les invités entrer sans payer.
They let the guests enter without paying.
Il faut laisser les choses se calmer.
We must let things calm down.
Elle s'est laissé convaincre par son mari.
She let herself be convinced by her husband.
Ne te laisse pas abattre par cette nouvelle.
Don't let yourself be discouraged by this news.
Il a laissé entendre qu'il allait partir.
He hinted (let it be understood) that he was going to leave.
Laissez-les donc finir leur travail.
Just let them finish their work.
Je ne peux pas laisser passer une telle erreur.
I cannot let such a mistake slide.
Il a laissé libre cours à son imagination.
He gave free rein to his imagination.
Elle s'est laissé aller à la mélancolie.
She gave way to melancholy.
Laissez-moi vous dire que c'est inacceptable.
Let me tell you that this is unacceptable.
Il a laissé planer le doute sur ses intentions.
He left doubt hanging over his intentions.
Il se laisse vivre, sans aucun souci du lendemain.
He just drifts through life, without a care for tomorrow.
Laissez dire les gens, ils ne savent rien.
Let people talk, they know nothing.
Elle a laissé à ses héritiers une fortune immense.
She left her heirs an immense fortune.
Ne laissez rien au hasard dans ce projet.
Leave nothing to chance in this project.
혼동하기 쉬운
Both mean 'to leave', but 'laisser' is for objects/people behind, 'quitter' is for places.
Both mean 'to allow', but 'permettre' is formal and needs 'de'.
Both are causative, but 'faire' means 'to make/have someone do', 'laisser' means 'to let'.
자주 하는 실수
Je laisse mange
Je laisse manger
Je laisse pas manger
Je ne laisse pas manger
Je laisse le chien sortir dehors
Je laisse le chien sortir
Il laisse moi manger
Il me laisse manger
Laisse-moi à faire
Laisse-moi faire
Il laisse partir elle
Il la laisse partir
Je laisse la porte
Je laisse la porte ouverte
Il m'a laissé de partir
Il m'a laissé partir
Je laisse le faire
Je le laisse faire
Il s'est laissé tomber
Il s'est laissé aller
Laisser à désirer
Laisser à désirer
Il a laissé de côté le projet
Il a laissé le projet de côté
Il laisse à penser que
Cela laisse à penser que
문장 패턴
Je laisse ___ ___.
Ne ___ pas ___ ___.
Il faut ___ ___ ___.
___-___ ___ !
Real World Usage
Laisse tomber, c'est pas grave.
Je vous laisse le soin de décider.
Laissez vos bagages ici.
Laissez la commande devant la porte.
Laissez un commentaire !
Je laisse mon fils jouer dehors.
1990년 개정 규칙은 우리의 친구!
laissé라고만 쓰면 돼요. Je les ai laissé partir.
동사 변화를 두 번 하지 마세요
laissé 뒤에 오는 동사는 반드시 동사원형(-er, -ir, -re)이어야 해요. "J'ai laissé partir"라고 해야지, 변형된 동사를 쓰면 안 돼요!'Laisse tomber'는 아주 쿨한 표현
Laisse tomber !Smart Tips
Always use 'Laisse-moi' followed by the infinitive.
Use 'laisser' + object.
Place the pronoun before the infinitive.
Use the 'vous' form: 'Laissez-moi'.
발음
Liaison
In 'Laissez-les', the 'z' sound is pronounced.
Silent letters
The 'ent' in 'laissent' is silent.
Imperative
Laisse-moi ! ↘
Firm command
암기하기
기억법
Laisser is like a 'Lax' (relaxed) gatekeeper; he lets things pass through.
시각적 연상
Imagine a cat sitting by an open door. The cat is 'laisser' (letting) the mouse go outside.
Rhyme
Pour laisser faire, ne change rien au verbe, c'est clair.
Story
Sophie wants to go out. Her mom says 'Je te laisse sortir'. Sophie runs to the door. She leaves her bag on the chair. She is happy.
Word Web
챌린지
Write 5 sentences using 'Je laisse' + an action you allow someone to do today.
문화 노트
Using 'laisser' is polite when asking for space.
Often used in the same way, but with a slightly more relaxed tone.
Used in daily interactions to mean 'let it be'.
From Latin 'laxare', meaning to loosen or relax.
대화 시작하기
Tu laisses tes enfants regarder la télé ?
Est-ce que tu laisses ton chien dormir sur le lit ?
Laissez-vous vos collègues travailler tranquillement ?
Peut-on laisser passer cette opportunité ?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
J'ai ____ sortir le chien.
현대 프랑스어 규칙에 맞는 문장을 고르세요:
Nous avons laissés tomber nos verres.
Score: /3
연습 문제
8 exercisesJe ___ mon frère jouer.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Il me laisse de partir.
Je laisse sortir le chien.
A: Puis-je entrer ? B: Oui, ___.
laisse / le / faire / je
Laisser vs Quitter.
Laisser tomber
Score: /8
Practice Bank
10 exercises아이들이 놀게 두었어요.
laissé / tu / tomber / as / quoi / ?
Ma sœur m'a ____ manger son gâteau.
올바른 과거 시제 사용법을 고르세요:
알맞게 연결하세요:
Elles les ont laissées sortir.
Vous ____ laissé conduire votre ami ?
우리는 그녀가 말하게 두었어요.
les / a / courir / laissé / Il
올바른 표현을 고르세요:
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
No, never. Unlike 'permettre de', 'laisser' is followed directly by the infinitive.
No, use 'quitter' for places. 'Laisser' is for objects or people.
They go before the infinitive verb, e.g., 'Je le laisse faire'.
It is neutral. It works in almost all situations.
Place 'ne' and 'pas' around the conjugated 'laisser'.
'Laisser' means to let, 'faire' means to make/have someone do.
Yes, extremely common in daily conversation.
Yes, e.g., 'se laisser aller'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Dejar + infinitive
The conjugation patterns are different, but the syntax is identical.
Lassen + infinitive
German word order in complex sentences can be more rigid.
~te ageru / ~saseru
French uses a separate verb, while Japanese uses verb morphology.
Tarak (ترك)
Arabic grammar is root-based and highly inflected.
Rang (让)
Chinese has no verb conjugation, making it much simpler syntactically.
Let + object + infinitive
English word order is strictly SVO with mandatory objects.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
변하지 않는 'Fait': ~하게 시키다 (Faire + 부정사)
### Overview 프랑스어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하는 문법적 관문 중 하나가 바로 '과거분사 일치(Accord du particip...
프랑스어 재귀 동사 일치: 일치하지 않는 예외 상황
### Overview 프랑스어를 공부하면서 가장 까다롭게 느껴지는 부분 중 하나가 바로 `passé composé`(복합 과거)에서의 과거분사...
그룹과 군중: 과거 분사 일치 (Participe passé avec collectif)
### Overview 프랑스어 문법을 공부하다 보면, 한국어와는 전혀 다른 논리 체계 때문에 당황할 때가 있죠? 특히 '집합 명사(coll...
대과거 성수 일치 (COD와 함께 쓰는 Plus-que-parfait)
### Overview 프랑스어 학습의 첫 단계에서 가장 당혹스러운 부분 중 하나는 바로 '과거의 과거'를 나타내는 `plus-que-parfait...
측정 동사: 변하지 않는 과거 분사 (coûter, peser, durer)
### Overview 프랑스어를 공부하다 보면 가장 먼저 마주치는 벽 중 하나가 바로 '과거분사 일치(Accord du participe passé)'입...