When you're at a Slovak supermarket, you'll see "mlieko" everywhere! It's a fundamental word. But there's a small detail that might surprise you. In Slovak, when you want to say "a little milk" or "some milk," you'll use the genitive case: "trochu mlieka." So, even though "mlieko" is the nominative form, you'll often encounter "mlieka" in everyday conversation, especially when talking about quantities. This is a good example of how cases work in Slovak, even for common words.

When talking about milk in Slovak, you'll most often encounter the word mlieko. It's a neuter noun, so it takes neuter endings. For example, if you want to say 'a glass of milk,' you would say pohár mlieka, using the genitive case.

If you're buying milk, you might hear phrases like plnotučné mlieko (whole milk) or nízkotučné mlieko (low-fat milk). It's a very common word, so you'll hear it often in daily conversations related to food and drinks. Remember its neuter gender when forming sentences.

When talking about milk in Slovak, mlieko is the word you'll use. It's a neutral noun, so it takes the -o ending in the nominative singular.

For example, if you want to say "I drink milk," you'd say "Pijem mlieko." If you're asking for some milk, you might say "Môžem dostať mlieko?"

알아야 할 문법

Nouns in Slovak have grammatical gender (masculine, feminine, neuter). 'Mlieko' is a neuter noun.

To je mlieko. (That is milk.)

Slovak nouns decline, meaning their endings change based on their role in a sentence (case). 'Mlieko' is in the nominative case here (the subject of the sentence).

Pijem mlieko. (I drink milk.) - 'Mlieko' is in the accusative case here.

When talking about 'some milk' or 'no milk,' you often use the genitive case. For neuter nouns ending in -o, the genitive singular often ends in -a.

Nemám mlieka. (I don't have any milk.)

Quantifiers like 'veľa' (much/many) also trigger the genitive case.

Veľa mlieka. (Much milk.)

Adjectives describing 'mlieko' must agree with its neuter gender, number, and case. In the nominative singular, neuter adjectives often end in -é.

Čerstvé mlieko. (Fresh milk.)

수준별 예문

1

Pijem kávu s mliekom každé ráno.

I drink coffee with milk every morning.

mliekom is in the instrumental case because it's used with 's' (with).

2

Mlieko je dôležité pre silné kosti.

Milk is important for strong bones.

mlieko is in the nominative case as the subject of the sentence.

3

Koľko mlieka potrebuješ do receptu?

How much milk do you need for the recipe?

mlieka is in the genitive case after 'koľko' (how much).

4

Deti milujú teplé mlieko pred spaním.

Children love warm milk before bedtime.

mlieko is in the accusative case as the direct object of 'milujú' (love).

5

Do obchodu si musím kúpiť čerstvé mlieko.

I need to buy fresh milk at the store.

čerstvé mlieko is in the accusative case as the direct object of 'kúpiť' (to buy).

6

Nemám rád mlieko, radšej pijem vodu.

I don't like milk, I prefer to drink water.

mlieko is in the accusative case as the direct object of 'nemám rád' (I don't like).

7

V chladničke je ešte trochu mlieka.

There is still a little milk in the fridge.

mlieka is in the genitive case after 'trochu' (a little).

8

Na raňajky som si dal vločky s mliekom.

For breakfast, I had oatmeal with milk.

mliekom is in the instrumental case because it's used with 's' (with).

1

Koľko mlieka potrebujeme na upečenie tohto koláča?

How much milk do we need to bake this cake?

Genitive case after 'koľko'.

2

Dali ste mi prosím mlieko do kávy?

Did you put milk in my coffee, please?

Accusative case for 'mlieko' as direct object.

3

Preferujem mandľové mlieko pred kravským kvôli alergii.

I prefer almond milk over cow's milk due to an allergy.

Nominative case for 'mandľové mlieko' as subject, instrumental for 'kravským'.

4

Mlieko je základnou zložkou mnohých raňajkových cereálií.

Milk is a basic ingredient of many breakfast cereals.

Nominative case for 'mlieko' as subject.

5

V chladničke máme ešte dostatok čerstvého mlieka.

We still have enough fresh milk in the fridge.

Genitive case for 'mlieka' after 'dostatok'.

6

Pre deti je dôležité piť mlieko pre silné kosti.

It's important for children to drink milk for strong bones.

Accusative case for 'mlieko' as direct object.

7

Mohli by ste mi prosím priniesť mlieko z obchodu?

Could you please bring me milk from the store?

Accusative case for 'mlieko' as direct object.

8

Z tohto mlieka sa dá vyrobiť vynikajúci domáci jogurt.

You can make excellent homemade yogurt from this milk.

Genitive case for 'mlieka' after 'z'.

자주 쓰는 조합

teplé mlieko warm milk
studené mlieko cold milk
plnotučné mlieko whole milk
nízkotučné mlieko low-fat milk
čerstvé mlieko fresh milk
kyslé mlieko sour milk
mlieko do kávy milk for coffee
mlieko z kravy milk from a cow
piť mlieko to drink milk
variť mlieko to boil milk

자주 쓰는 구문

Prosím si kávu s mliekom.

I'd like coffee with milk, please.

Nemáme žiadne mlieko.

We don't have any milk.

Potrebujem kúpiť mlieko.

I need to buy milk.

Máš rád mlieko?

Do you like milk?

Dávam si mlieko do čaju.

I put milk in my tea.

Pre deti je mlieko zdravé.

Milk is healthy for children.

Rozlial som mlieko.

I spilled the milk.

Koľko mlieka je v chladničke?

How much milk is in the fridge?

Mlieko je dôležité pre kosti.

Milk is important for bones.

Mlieko je dobré na raňajky.

Milk is good for breakfast.

Pronouncing 'mlieko'

The 'ie' in mlieko is pronounced like the 'ie' in the English word 'field'. The 'o' at the end is like the 'o' in 'go'.

Gender of 'mlieko'

Mlieko is a neuter noun in Slovak. This is important for understanding how it will change in different grammatical cases.

Common phrases with 'mlieko'

You'll often hear 'piť mlieko' (to drink milk) or 'kupovať mlieko' (to buy milk). These are good phrases to learn early.

Plural of 'mlieko'

The plural of mlieko is 'mlieká'. While you might not use it often, it's good to be aware of the form.

Related words

Words like 'mliečny' (milky, dairy) are related. Understanding these connections helps build vocabulary faster.

Contextual usage

Think about where you'd use 'milk' in English. This helps you apply 'mlieko' in similar Slovak situations.

Don't confuse with 'múka'

Be careful not to confuse 'mlieko' (milk) with 'múka' (flour). They sound somewhat similar to an English speaker.

Milk in Slovak culture

Mlieko is a staple in Slovak diets, often consumed with breakfast cereals or in coffee. You'll find a wide variety of milk products.

Declension of 'mlieko'

As a neuter noun ending in 'o', mlieko follows a specific declension pattern. Learn the 'mesto' pattern for similar words.

Listen to native speakers

Listen to how native Slovak speakers pronounce 'mlieko'. This will help you refine your own pronunciation.

셀프 테스트 66 질문

fill blank A1

Pijem ___ každý deň. (I drink ___ every day.)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

The word 'mlieko' means milk and fits the context of drinking something daily.

fill blank A1

Chcem teplé ___. (I want warm ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

'Mlieko' is the correct word for milk in this sentence, implying a warm drink.

fill blank A1

Kde je ___? (Where is the ___?)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

Here, 'mlieko' refers to milk that someone is looking for.

fill blank A1

Mám rád kávu s ___. (I like coffee with ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

Many people enjoy coffee with milk, making 'mlieko' the appropriate choice.

fill blank A1

Potrebujem ___ do raňajok. (I need ___ for breakfast.)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

Milk is a common breakfast item, so 'mlieko' fits perfectly.

fill blank A1

Detský nápoj je ___. (The child's drink is ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

Milk is a typical and healthy drink for children, making 'mlieko' the best fit.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Ja pijem mlieko

This sentence means 'I drink milk.' The verb 'pijem' comes after the subject 'Ja'.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Chcem mlieko, prosím

This sentence means 'I want milk, please.' 'Chcem' is the verb for 'I want'.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Káva s mliekom

This phrase means 'coffee with milk.' 'S' means 'with'.

fill blank A2

Mám rád kávu s ___.

정답! 아쉬워요. 정답: mliekom

'Mliekom' is the instrumental case of 'mlieko' and is used with 's' (with).

fill blank A2

Deti pijú veľa ___.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieka

'Mlieka' is the genitive case of 'mlieko' and is used after 'veľa' (a lot of).

fill blank A2

Potrebujeme ___ na raňajky.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

'Mlieko' is in the accusative case as the direct object.

fill blank A2

Do cereálií dávam ___.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

'Mlieko' is in the accusative case as the direct object.

fill blank A2

Nemám rád horúce ___.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

'Mlieko' is in the accusative case as the direct object.

fill blank A2

Kúpil som si liter ___.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieka

'Mlieka' is the genitive case of 'mlieko' and is used after quantities like 'liter'.

multiple choice A2

Which of these drinks is typically white and comes from a cow?

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

'Mlieko' means 'milk' in Slovak. The other options are water, coffee, and juice.

multiple choice A2

If you want to say 'I drink milk' in Slovak, which word would you use for 'milk'?

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

'Mlieko' is the Slovak word for milk. 'Chlieb' is bread, 'voda' is water, and 'čaj' is tea.

multiple choice A2

Your friend offers you coffee and asks if you want 'mlieko'. What are they offering?

정답! 아쉬워요. 정답: Milk

'Mlieko' means 'milk', so your friend is asking if you want milk in your coffee.

true false A2

Mlieko is a type of fruit.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Mlieko is milk, which is a dairy product, not a fruit.

true false A2

You can add mlieko to your coffee.

정답! 아쉬워요. 정답:

It is common to add milk (mlieko) to coffee.

true false A2

Mlieko is usually red.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Mlieko (milk) is typically white, not red.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Rád pijem mlieko.

The correct order is 'I like to drink milk'.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Chutí vám mlieko s kakaom?

The correct order forms the question 'Do you like milk with cocoa?'.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Prosím si mlieko do kávy.

This translates to 'I would like milk in my coffee, please.'.

fill blank B1

Každé ráno si dávam cereálie s teplým ___. (Every morning I have cereal with warm milk.)

정답! 아쉬워요. 정답: mliekom

Here, 'mlieko' (milk) is in the instrumental case ('mliekom') because it follows the preposition 's' (with).

fill blank B1

Pre deti je dôležité piť ___ pre silné kosti. (It's important for children to drink milk for strong bones.)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

Here, 'mlieko' (milk) is in the accusative case as it's the direct object of the verb 'piť' (to drink).

fill blank B1

Na kávu potrebujem trochu ___, aby nebola taká silná. (For coffee, I need a little milk so it's not so strong.)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieka

The word 'trochu' (a little) requires the genitive case. Therefore, 'mlieko' becomes 'mlieka'.

fill blank B1

V obchode som zabudol kúpiť ___. (I forgot to buy milk at the store.)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

The verb 'zabudnúť kúpiť' (to forget to buy) takes the accusative case for the direct object, which is 'mlieko'.

fill blank B1

Do cesta na palacinky pridávame aj ___. (We also add milk to the pancake batter.)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

Here, 'mlieko' is in the accusative case as the direct object of the verb 'pridávať' (to add).

fill blank B1

Nemám rád kávu bez ___. (I don't like coffee without milk.)

정답! 아쉬워요. 정답: mlieka

The preposition 'bez' (without) always requires the genitive case. Hence, 'mlieko' becomes 'mlieka'.

multiple choice B1

Vyberte slovo, ktoré sa hodí do vety: „Ráno si rád dávam kávu s ___.“

정답! 아쉬워요. 정답: mliekom

V tejto vete používame inštrumentál jednotného čísla (s kým/čím? s mliekom).

multiple choice B1

Ktorá veta je gramaticky správna?

정답! 아쉬워요. 정답: Potrebujem kúpiť mlieko.

Slovo „mlieko“ je v tomto prípade v akuzatíve jednotného čísla (čo potrebujem kúpiť?).

multiple choice B1

Vyberte správne preloženú vetu: „Do you have milk?“

정답! 아쉬워요. 정답: Máte mlieko?

„Mlieko“ je v nominatíve/akuzatíve pre "Do you have milk?".

true false B1

Slovo „mlieko“ je ženského rodu.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

„Mlieko“ je stredného rodu (to mlieko).

true false B1

Vo vete „Deti pijú mlieko každý deň.“ je „mlieko“ v akuzatíve.

정답! 아쉬워요. 정답:

Áno, „mlieko“ je v akuzatíve (pijú čo? mlieko).

true false B1

Plurál od slova „mlieko“ je „mlieka“.

정답! 아쉬워요. 정답:

Áno, „mlieka“ je množné číslo pre „mlieko“.

listening B2

Someone needs milk from the shop for cooking.

정답! 아쉬워요. 정답: Mohol by si mi, prosím, priniesť mlieko z obchodu? Potrebujem ho na varenie.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

The speaker always drinks coffee with milk.

정답! 아쉬워요. 정답: V kaviarni si vždy dávam kávu s mliekom. Bez neho mi nechutí.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

A doctor recommended reducing dairy due to digestion issues.

정답! 아쉬워요. 정답: Lekár mi odporučil piť menej mliečnych výrobkov kvôli tráveniu. Prešiel som na rastlinné mlieka.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Dobrý deň, chcel by som si objednať kávu s mliekom, prosím. Môže byť aj bez laktózy?

Focus: mliekom, laktózy

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Vždy sa snažím kupovať lokálne mlieko od farmárov. Chutí mi viac ako to z supermarketu.

Focus: lokálne, farmárov, supermarketu

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Mlieko je základnou zložkou mnohých receptov, od koláčov po omáčky. Je pre mňa nenahraditeľné.

Focus: základnou, zložkou, nenahraditeľné

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Prosím, podáš mi mlieko z chladničky?

This is a common way to ask someone to pass the milk from the fridge in Slovak. The verb 'podáš' (you will pass) comes after the polite 'Prosím' (Please).

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Na raňajky mám najradšej cereálie s teplým mliekom.

This sentence describes a preference for breakfast. 'Na raňajky' means 'For breakfast', 'mám najradšej' means 'I like most', and 's teplým mliekom' means 'with warm milk'.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Kravské mlieko je bohaté na vápnik a vitamíny.

This sentence provides information about the nutritional value of cow's milk. 'Kravské mlieko' is 'Cow's milk', 'je bohaté na' means 'is rich in', and 'vápnik a vitamíny' are 'calcium and vitamins'.

fill blank C1

Napriek svojmu veku, starý otec stále pil ___ každý deň pre silné kosti.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

The sentence implies a healthy habit for strong bones, which milk provides. Vodka, wine, and beer do not fit the context.

fill blank C1

Kvôli intolerancii laktózy musela prejsť na bezlaktózové ___, aby si mohla vychutnať cereálie.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

The context of lactose intolerance and cereals strongly suggests milk as the missing word.

fill blank C1

Káva bez ___ je pre mnohých nemysliteľná, je to rituál, ktorý dodáva energiu do dňa.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieka

The sentence talks about coffee being unthinkable without something, and milk is a common additive to coffee, fitting the context of a daily ritual for energy.

fill blank C1

Pre dokonalú chuť čokoládového koláča je nevyhnutné použiť plnotučné ___ a kvalitnú čokoládu.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

When baking a chocolate cake, full-fat milk is a common and essential ingredient for taste, unlike water, oil, or vinegar.

fill blank C1

Batoľa sa zobudilo v noci a pýtalo si teplé ___ na spanie, čo je pre neho typické.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

A toddler asking for warm milk before sleeping is a very common and typical scenario. The other options are less likely in this context.

fill blank C1

Kondenzované ___ sa často používa pri príprave sladkých dezertov a krémov pre jeho bohatú textúru.

정답! 아쉬워요. 정답: mlieko

Condensed milk is a key ingredient in many sweet desserts and creams due to its rich texture. The other options are unsuitable.

multiple choice C1

Vyberte synonymum k slovu „mlieko“ v kontexte, kde sa používa ako metafora pre niečo biele a čisté.

정답! 아쉬워요. 정답: bieloba

V prenesenom význame slovo „bieloba“ najlepšie vystihuje čistotu a belosť, podobne ako mlieko.

multiple choice C1

Ktorá z nasledujúcich fráz NIE JE typickým spojením so slovom „mlieko“ v hovorovom jazyku, ak hovoríme o nápoji?

정답! 아쉬워요. 정답: farbiť mlieko

Mlieko sa bežne nefarbí, zatiaľ čo ostatné možnosti sú bežné činnosti s mliekom.

multiple choice C1

Ak niekto povie, že „niečo je ako mlieko a med“, čo tým myslí v prenesenom zmysle?

정답! 아쉬워요. 정답: že je to niečo veľmi dobré, hojné a príjemné

Fráza „mlieko a med“ symbolizuje hojnosť, bohatstvo a blaženosť, často sa používa na opis raja alebo ideálneho stavu.

true false C1

Slovenský výraz „mlieko pod nosom“ sa používa na označenie niekoho, kto je veľmi skúsený a zrelý.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Výraz „mlieko pod nosom“ sa používa na označenie mladého, neskúseného alebo nespratného človeka, nie skúseného a zrelého.

true false C1

V kulinárskom kontexte sa slovné spojenie „kyslé mlieko“ vzťahuje na čerstvé, nefermentované mlieko.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

„Kyslé mlieko“ sa vzťahuje na fermentované mlieko, ktoré má kyslú chuť, nie na čerstvé a nefermentované.

true false C1

Ak niekto povie „liať mlieko do vína“, znamená to, že situáciu zlepšuje a robí ju príjemnejšou.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

„Liať mlieko do vína“ znamená kaziť, riediť alebo znehodnocovať niečo dobré, nie zlepšovať situáciu.

/ 66 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!