The word 'dug' is the primary Serbian adjective for describing anything that spans a great length or duration.
30초 단어
- Means 'long' in terms of physical distance or time duration.
- Changes forms based on gender: dug (m), duga (f), dugo (n).
- Essential A1 word used in daily conversations and descriptions.
Pregled
Pridev 'dug' je jedan od najosnovnijih prideva u srpskom jeziku. Njegovo primarno značenje odnosi se na fizičku dimenziju objekata koji imaju veliku dužinu. Međutim, njegova upotreba je podjednako česta i u kontekstu vremena, gde označava periode koji traju iznad proseka. Kao i svi pridevi u srpskom, 'dug' se menja po rodovima (dug, duga, dugo), brojevima i padežima.
Obrasci upotrebe
U fizičkom smislu, 'dug' se često koristi uz imenice koje označavaju putanje, delove tela ili objekte (npr. dug put, duga kosa, dug štap). Kada se koristi za vreme, često se pojavljuje u konstrukcijama kao što su 'dug dan' ili 'dug život'. Važno je napomenuti da se u srpskom jeziku pridev 'dug' u određenom vidu menja u 'dugi' (npr. 'dugi niz godina').
Uobičajeni konteksti
Reč se svakodnevno koristi u opisivanju putovanja ('Put je bio veoma dug'), fizičkog izgleda ('Ona ima dugu kosu') i radnog vremena ('Ovo je bio dug radni dan'). Takođe se koristi u apstraktnijim smislovima, poput 'dugog spiska obaveza' ili 'duge istorije'.
Poređenje sa sličnim rečima
Najčešći sinonim je 'dugačak'. Iako su često zamenljivi, 'dugačak' se gotovo isključivo koristi za fizičku dužinu, dok 'dug' pokriva i fizičku dužinu i vremensko trajanje. Na primer, reći ćemo 'dug odmor' (vreme), ali možemo reći i 'dug štap' i 'dugačak štap' (prostor). S druge strane, reč 'trajan' se odnosi na nešto što dugo opstaje, ali ne opisuje samu dužinu trajanja na isti linearan način kao 'dug'.
예시
Ovo je bio dug put do kuće.
everydayThis was a long way home.
Pred nama je dug period oporavka.
formalA long recovery period is ahead of us.
Čoveče, red u banci je baš dug!
informalMan, the line at the bank is really long!
Proces transformacije je bio dug i kompleksan.
academicThe transformation process was long and complex.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
na duge staze
in the long run
dug jezik
big mouth (literal: long tongue)
자주 혼동되는 단어
The noun 'dug' means 'debt'. It is spelled the same but has a different accent and meaning.
Means 'deep'. Beginners sometimes confuse physical dimensions like length and depth.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The adjective 'dug' is neutral and can be used in any social setting. In its short form 'dug', it is often used as a predicate (e.g., 'Put je dug'). In its long/definite form 'dugi', it is used for specific objects (e.g., 'dugi štap koji sam kupio').
자주 하는 실수
English speakers often use 'dugo' (the adverb) when they should use 'dug' (the adjective) to modify a noun. Another mistake is forgetting to match the gender of 'dug' with the noun it describes (e.g., saying 'dug kosa' instead of 'duga kosa').
Tips
Use 'dugo' as an adverb for time
While 'dug' is an adjective, the form 'dugo' is very frequently used as an adverb to mean 'for a long time'.
Distinguish between adjective and noun
Be careful: 'dug' (long) is an adjective, but 'dug' (debt) is a noun. Context usually makes the meaning clear.
Standard wishes for longevity
In Serbian culture, 'dug život' (long life) is a central part of many traditional toasts and birthday wishes.
어원
Derived from the Proto-Slavic *dьlgъ, which shares the same root with many other Slavic languages (e.g., Russian 'dolgiy').
문화적 맥락
In Serbia, 'dug' is often used in folk proverbs and epic poetry to describe 'dugi drumovi' (long roads) or 'dug vek' (long century/life).
암기 팁
Think of the word 'dug' as 'dig'. If you 'dig' a hole for a 'long' time, you will have a 'dug' (long) trench.
자주 묻는 질문
4 질문'Dug' se koristi i za prostor i za vreme, dok se 'dugačak' uglavnom koristi samo za fizičku dužinu objekata.
Srednji rod jednine je 'dugo', kao u primeru 'dugo leto'.
Da, kao imenica muškog roda, 'dug' znači 'debt' (novac koji se duguje), ali se drugačije akcentuje.
Najčešće se koristi prilog 'dugo' (npr. 'Čekam te dugo') ili fraza 'dugo vremena'.
셀프 테스트
Ona ima veoma ___ kosu.
Imenica 'kosa' je ženskog roda u jednini, pa pridev mora biti 'duga'.
Koja rečenica koristi reč 'dug' u vremenskom kontekstu?
Zima označava vremenski period/godišnje doba, pa 'duga' ovde opisuje trajanje.
dan / je / bio / veoma / dug
Standardni red reči u srpskom jeziku za ovu vrstu opisa.
점수: /3
Summary
The word 'dug' is the primary Serbian adjective for describing anything that spans a great length or duration.
- Means 'long' in terms of physical distance or time duration.
- Changes forms based on gender: dug (m), duga (f), dugo (n).
- Essential A1 word used in daily conversations and descriptions.
Use 'dugo' as an adverb for time
While 'dug' is an adjective, the form 'dugo' is very frequently used as an adverb to mean 'for a long time'.
Distinguish between adjective and noun
Be careful: 'dug' (long) is an adjective, but 'dug' (debt) is a noun. Context usually makes the meaning clear.
Standard wishes for longevity
In Serbian culture, 'dug život' (long life) is a central part of many traditional toasts and birthday wishes.
예시
4 / 4Ovo je bio dug put do kuće.
This was a long way home.
Pred nama je dug period oporavka.
A long recovery period is ahead of us.
Čoveče, red u banci je baš dug!
Man, the line at the bank is really long!
Proces transformacije je bio dug i kompleksan.
The transformation process was long and complex.