A1 verb 2분 분량

raditi

You'll often use raditi to talk about someone's job, like Radim kao profesor (I work as a professor). It also means 'to do,' as in Šta radiš? (What are you doing?).

You can use it for various actions, so it's a very versatile verb. Remember, it's an imperfective verb, meaning it describes ongoing or repeated actions.

§ Understanding Raditi: To Work or To Do?

The Serbian verb 'raditi' is versatile and often translates to 'to work' or 'to do' in English. The specific meaning depends on the context of the sentence. It's a fundamental verb you'll use constantly, so getting familiar with its nuances is a must.

§ Conjugating Raditi in Present Tense

Let's start with the present tense, as this is how you'll use it most often. Serbian verbs change their endings based on who is doing the action (the subject). Here's the breakdown for 'raditi':

Singular
  • Ja radim (I work/do)
  • Ti radiš (You (informal) work/do)
  • On/Ona/Ono radi (He/She/It works/does)
Plural
  • Mi radimo (We work/do)
  • Vi radite (You (formal/plural) work/do)
  • Oni/One/Ona rade (They work/do)

§ Raditi meaning 'To Work'

When 'raditi' means 'to work', it often refers to employment or performing a job.

Ja radim u banci.

Hint
I work in a bank.

On radi mnogo.

Hint
He works a lot.

You can also use 'raditi' to describe something functioning or being in operation.

Kompjuter ne radi.

Hint
The computer is not working.

§ Raditi meaning 'To Do'

When 'raditi' means 'to do', it often refers to performing an activity or task. In these cases, it's frequently followed by the preposition 'na' (on/at) or simply by a direct object.

Šta radiš?

Hint
What are you doing?

Mi radimo

Hint
We are working on a project. (Here, it's more 'doing work on' rather than just 'working')

§ Common Phrases with Raditi

Here are some common expressions using 'raditi' that you should learn:

  • Raditi kao... (To work as...)

    Ona radi kao učiteljica.

    Hint
    She works as a teacher.
  • Šta radiš? (What are you doing? / What do you do for work?)

    "Zdravo! Šta radiš?" "Ništa posebno, ti?"

    Hint
    "Hello! What are you doing?" "Nothing special, you?"
  • Raditi dobro/loše (To do well/badly; to work well/badly)

    On radi dobro svoj posao.

    Hint
    He does his job well.

§ Prepositions with Raditi

You'll often find 'raditi' paired with prepositions. Here are the most common ones:

  • Raditi u... (To work in/at...) - Used for locations or companies.

    Ja radim u Beogradu.

    Hint
    I work in Belgrade.
  • Raditi na... (To work on...) - Used for projects, tasks, or improvement.

    Oni rade na novoj knjizi.

    Hint
    They are working on a new book.
  • Raditi sa... (To work with...) - Used for people or tools.

    Mi radimo sa dobrim ljudima.

    Hint
    We work with good people.

How Formal Is It?

격식체

"Ja volim raditi svoj posao. (I love doing my job.)"

중립

"Šta radiš? (What are you doing?)"

비격식체

"Radiš li sutra? (Are you working tomorrow?)"

Child friendly

"Mama i tata idu raditi. (Mom and Dad are going to work.)"

속어

"Šta radiš, brate? (What's up, bro?)"

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Talking about your job or profession

  • Ja radim kao učitelj. (I work as a teacher.)
  • On radi u banci. (He works in a bank.)
  • Gde radiš? (Where do you work?)

Describing activities or tasks

  • Šta radiš? (What are you doing?)
  • Radim domaći. (I'm doing homework.)
  • Ona radi ručak. (She's making lunch.)

Asking about someone's daily routine

  • Šta obično radiš vikendom? (What do you usually do on weekends?)
  • Radim od jutra do mraka. (I work from morning till night.)
  • Volim da radim u bašti. (I like to work in the garden.)

Discussing the functionality of something

  • Da li radi internet? (Does the internet work?)
  • Telefon ne radi. (The phone doesn't work.)
  • Auto radi bez problema. (The car works without problems.)

Talking about the effort or progress of something

  • Dobro radiš! (You're doing well!)
  • Radimo na projektu. (We are working on a project.)
  • On vredno radi. (He works hard.)

대화 시작하기

"Ćao! Gde ti radiš?"

"Šta voliš da radiš u slobodno vreme?"

"Da li danas radiš nešto zanimljivo?"

"Kako tvoj auto radi?"

"Šta tvoj prijatelj radi?"

일기 주제

Napiši šta obično radiš tokom radne nedelje.

Opiši svoj posao i šta sve tamo radiš.

Šta bi voleo/la da radiš u budućnosti?

Razmisli o nečemu što ne radiš često, a voleo/la bi da radiš.

Kako se osećaš kada radiš nešto što voliš?

셀프 테스트 12 질문

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Ja radim u kancelariji.

This sentence means 'I work in an office.' It follows the standard Serbian SVO (Subject-Verb-Object) word order.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Šta ti radiš danas?

This question means 'What are you doing today?' 'Šta' (what) typically comes at the beginning of a question.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Oni rade na projektu.

This sentence means 'They are working on a project.' The preposition 'na' is used for 'on a project'.

multiple choice C1

Choose the most appropriate synonym for 'raditi' in the context of someone performing a difficult task.

정답! 아쉬워요. 정답: Izvršavati

'Izvršavati' implies carrying out or executing a task, often with a sense of completion or accomplishment, which fits the idea of performing a difficult task.

multiple choice C1

In a formal business setting, which phrase using 'raditi' would best describe a company engaging in a complex project?

정답! 아쉬워요. 정답: Firma radi na projektu.

The preposition 'na' (on/at) with 'raditi' is commonly used to express working on a specific project or task. The other options are grammatically awkward or imply a less direct involvement.

multiple choice C1

Which of the following sentences correctly uses 'raditi' to imply that something is functioning correctly after a repair?

정답! 아쉬워요. 정답: Sada sve radi kako treba.

'Sve radi' (everything works) is the correct impersonal construction for something functioning. 'Kako treba' means 'as it should'. The other options either change the subject or are grammatically incorrect.

true false C1

The sentence 'On je radio kao dobrovoljac' correctly implies that he was a volunteer.

정답! 아쉬워요. 정답:

When 'raditi' is followed by 'kao' (as), it indicates the role or capacity in which someone is working. So, 'radio kao dobrovoljac' means 'worked as a volunteer'.

true false C1

In the phrase 'Raditi na sebi' means 'to work on oneself' (i.e., self-improvement).

정답! 아쉬워요. 정답:

'Raditi na sebi' is an idiomatic expression in Serbian that directly translates to 'to work on oneself,' meaning to strive for personal development and improvement.

true false C1

The sentence 'Mašina je radila ceo dan bez prestanka' implies the machine stopped working at some point.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Bez prestanka' means 'without stopping', indicating continuous operation. Therefore, the statement that the machine stopped working is false.

/ 12 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!