뜻
To be angry but remain silent.
문화적 배경
Reflects the 'Jantelagen' culture of not making a scene. Shares the exact same idiom, showing a similar cultural value for restraint. Values 'gaman' (endurance), similar to the suppression here. Less common to suppress; Americans are often encouraged to 'speak up'.
Context is key
Only use this when you are actually angry. Don't use it for general sadness.
Swedish stoicism
This phrase is a window into the Swedish soul—polite on the outside, complex on the inside.
뜻
To be angry but remain silent.
Context is key
Only use this when you are actually angry. Don't use it for general sadness.
Swedish stoicism
This phrase is a window into the Swedish soul—polite on the outside, complex on the inside.
셀프 테스트
Complete the sentence.
När chefen var orättvis, valde jag att _____ näven i fickan.
The infinitive form is required after 'att'.
Which situation fits the idiom?
When is it appropriate to use 'knyta näven i fickan'?
The idiom is for suppressed anger.
What is the best response?
A: 'That was so rude of him!' B: 'I know, I just...'
This fits the context of suppressed anger.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
연습 문제 은행
3 연습 문제När chefen var orättvis, valde jag att _____ näven i fickan.
The infinitive form is required after 'att'.
When is it appropriate to use 'knyta näven i fickan'?
The idiom is for suppressed anger.
A: 'That was so rude of him!' B: 'I know, I just...'
This fits the context of suppressed anger.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
2 질문Yes, it's very common in casual conversation.
No, it's actually a way to avoid being rude.
관련 표현
Bita ihop
similarTo persevere through pain.
Hålla god min
similarTo keep a good face.
Svälja ilskan
synonymTo swallow the anger.