A1 adjective 3분 분량

frisk

When talking about health in Swedish, 'frisk' is a key adjective to know. It means 'healthy' or 'well.' You might hear someone say 'Jag mår bra, jag är frisk,' which translates to 'I feel good, I am healthy.'

It can also be used to describe something that is fresh, like 'frisk luft' for 'fresh air.' However, in the context of people, 'frisk' almost always refers to being healthy and free from illness.

An interesting point is that 'frisk' can also sometimes imply being 'hale' or 'hearty.' So, if you're feeling good and full of energy, you are definitely 'frisk'!

The Swedish adjective frisk primarily means 'healthy,' as in someone who is not sick. For example, Jag känner mig frisk idag means 'I feel healthy today.' It can also be used to describe something fresh or bracing, like fresh air: frisk luft. In a more figurative sense, it can mean 'sound' or 'wholesome,' such as en frisk fläkt for 'a breath of fresh air' (referring to a new, invigorating idea or person). Depending on the context, it might also convey a sense of liveliness or vitality.

frisk 30초 만에

  • Not sick
  • Feeling well
  • In good condition

§ Understanding 'frisk' in Context

The Swedish word 'frisk' is a useful adjective that beginners often encounter early on. While its primary meaning is 'healthy', it has a few nuances and common pitfalls that learners should be aware of. Let's break down some of these to help you use 'frisk' more accurately.

§ Mistake 1: Confusing 'frisk' with 'fresh' (temperature/air)

One of the most common mistakes is to use 'frisk' when you mean 'fresh' in the sense of temperature or air quality. While 'frisk' can imply 'fresh air', it's not the go-to word for all types of 'freshness'.

DEFINITION
'Frisk' often means 'healthy' or 'well'. It can also mean 'brisk' or 'invigorating' when referring to weather or air, but not typically 'fresh' for food or general newness.

For example, if you want to say 'fresh bread' or 'fresh milk', you would use 'färsk', not 'frisk'.

Jag vill ha färsk mjölk. (I want fresh milk.)

Det är frisk luft ute. (It is fresh / invigorating air outside.)

§ Mistake 2: Forgetting grammatical agreement

Like most Swedish adjectives, 'frisk' must agree in gender and number with the noun it modifies. Beginners sometimes forget to add the '-t' for 'ett' words or '-a' for plural and definite forms.

  • For 'en' words: en frisk person (a healthy person)
  • For 'ett' words: ett friskt barn (a healthy child)
  • For plural: friska människor (healthy people)
  • For definite forms: den friska luften (the fresh air), de friska barnen (the healthy children)

Han är en frisk man. (He is a healthy man.)

Det är ett friskt äpple. (It is a healthy apple – meaning not rotten, good quality.)

§ Mistake 3: Overlooking 'frisk' as 'well' (after illness)

'Frisk' is commonly used to express that someone has recovered from an illness and is now well again. This is a very natural and important usage in Swedish that learners sometimes miss.

Han var sjuk, men nu är han frisk igen. (He was sick, but now he is healthy / well again.)

§ Mistake 4: Not understanding 'en frisk fläkt'

This is an idiomatic expression that literally translates to 'a fresh breeze' but is used figuratively. 'En frisk fläkt' means a breath of fresh air, often referring to a new person or idea that brings positive change.

Den nya chefen är en frisk fläkt för företaget. (The new boss is a breath of fresh air for the company.)

By being mindful of these common mistakes, you'll be able to use 'frisk' much more naturally and correctly in your Swedish conversations. Keep practicing, and you'll get the hang of it!

How Formal Is It?

격식체

"Han är vid god hälsa. (He is in good health.)"

중립

"Jag känner mig frisk. (I feel healthy.)"

비격식체

"Hon ser pigg ut idag. (She looks spry/lively today.)"

Child friendly

"Ät din mat så blir du stark! (Eat your food so you become strong!)"

속어

"Efter träningspasset känner jag mig fit for fight. (After the workout, I feel fit for fight.)"

발음 가이드

UK /frɪsk/
US /frɪsk/
short
자주 하는 실수
  • pronouncing the 'i' as a long 'ee' sound
  • not rolling the 'r' slightly (or not at all if you can't)

수준별 예문

1

Jag känner mig frisk och full av energi idag.

I feel healthy and full of energy today.

2

Det är viktigt att äta nyttigt för att hålla sig frisk.

It is important to eat healthy to stay healthy.

3

Efter en vecka var hon frisk igen.

After a week she was healthy again.

4

Han är en frisk ung man.

He is a healthy young man.

5

Luften här uppe på berget är så frisk och ren.

The air up here on the mountain is so fresh and clean.

Here 'frisk' means fresh, not healthy, as it refers to air.

6

Även om hon har influensa, ser hon ganska frisk ut.

Even though she has the flu, she looks quite healthy.

7

Regelbunden motion hjälper dig att förbli frisk.

Regular exercise helps you remain healthy.

8

För att vara en så gammal hund är han väldigt frisk.

For such an old dog, he is very healthy.

관용어 및 표현

"frisk och kry"

healthy and spry / fit as a fiddle

Jag känner mig frisk och kry. (I feel healthy and spry.)

neutral

"att vara vid god vigör"

to be in good health / to be hale and hearty

Min mormor är 90 år och fortfarande vid god vigör. (My grandmother is 90 years old and still in good health.)

neutral

"att vara i toppform"

to be in top form / to be in excellent condition

Han tränar varje dag för att vara i toppform inför loppet. (He trains every day to be in top form for the race.)

neutral

"att ha hälsan på topp"

to have excellent health

Efter semestern har jag hälsan på topp. (After the vacation, I have excellent health.)

neutral

"att må som en prins"

to feel like a prince / to feel great

Efter att ha sovit ordentligt mår jag som en prins. (After sleeping properly, I feel great.)

informal

"att ha en järnvilja"

to have an iron will (often used in the context of overcoming illness)

Med en järnvilja kämpade hon sig tillbaka till hälsan. (With an iron will, she fought her way back to health.)

neutral

"att vara frisk som en nötkärna"

to be healthy as a nut / to be very healthy

Trots sin ålder är han frisk som en nötkärna. (Despite his age, he is healthy as a nut.)

informal

"att vara pigg och alert"

to be lively and alert

Hon är alltid pigg och alert på morgonen. (She is always lively and alert in the morning.)

neutral

"att vara frisk i själen"

to be healthy in spirit / to have a healthy mind

Det är viktigt att vara frisk i både kropp och själ. (It is important to be healthy in both body and soul.)

neutral

"att vara utanför fara"

to be out of danger (often used in health contexts)

Efter operationen var patienten äntligen utanför fara. (After the operation, the patient was finally out of danger.)

neutral

사용법

The word frisk is an adjective that primarily means 'healthy'. It can be used to describe people, animals, or even things like the air or water if they are fresh and clean.

Examples:

  • Hon är frisk. (She is healthy.)
  • Jag känner mig frisk igen. (I feel healthy again.)
  • Det är frisk luft här. (The air is fresh here.)

자주 하는 실수

A common mistake for English speakers is to confuse frisk with 'fresh' in all contexts. While it can mean 'fresh' for air or water, it's not used for things like fresh produce (e.g., 'fresh vegetables'). For fresh produce, you would typically use färsk.

Incorrect: Jag vill ha friska grönsaker. (I want healthy vegetables.)
Correct: Jag vill ha färska grönsaker. (I want fresh vegetables.)

자주 묻는 질문

10 질문

The most common way to say 'healthy' in Swedish is frisk.

Yes, frisk can describe both people and things. For example, 'Jag är frisk' means 'I am healthy,' and 'En frisk fläkt' means 'a fresh breeze' (literally 'a healthy fan').

No, frisk is an adjective that does not change its form based on gender or number in Swedish. It stays 'frisk' for singular and plural, and for all genders. For example, 'en frisk man' (a healthy man), 'en frisk kvinna' (a healthy woman), 'friska barn' (healthy children).

The most common opposite of frisk (healthy) is sjuk (sick/ill).

You can say 'Jag mår bra, jag är frisk!' (I feel good, I am healthy!) or 'Luften är frisk här' (The air is fresh here).

Yes, frisk also means 'fresh' when referring to air or water. For example, 'frisk luft' means 'fresh air'.

While less common than for people or air, frisk can sometimes be used for food, often implying 'fresh' or 'crisp', like 'en frisk sallad' (a crisp/fresh salad). However, 'färsk' is more common for 'fresh' food.

Frisk och kry is a common expression meaning 'healthy and well' or 'fit and well'. 'Kry' also means well or lively.

You can ask 'Är du frisk?' (Are you healthy?) or 'Mår du friskt?' (Do you feel healthy?).

Yes, you might hear words like hälsosam (healthful, describing food or habits) or sund (sound, wholesome, also for food/habits, or mind), but frisk is the most direct and common for describing a person's state of health.

셀프 테스트 48 질문

fill blank A1

Jag känner mig ___ idag. (I feel ___ today.)

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

The sentence expresses a positive feeling about one's health, so 'frisk' (healthy) is the best fit.

fill blank A1

Hon är mycket ___ efter sin semester. (She is very ___ after her vacation.)

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

Vacations usually make people feel good and healthy, making 'frisk' the correct choice.

fill blank A1

Vill du ha en ___ promenad? (Do you want a ___ walk?)

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

In Swedish, 'frisk' can also mean 'fresh' when referring to air or walks, implying a pleasant and healthy experience.

fill blank A1

Min bror är alltid ___ och full av energi. (My brother is always ___ and full of energy.)

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

Being 'full of energy' is directly related to being 'frisk' (healthy).

fill blank A1

Är du ___ igen efter förkylningen? (Are you ___ again after the cold?)

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

After a cold, one hopes to be 'frisk' (healthy) again.

fill blank A1

Det är viktigt att äta bra och vara ___ (It is important to eat well and be ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

Eating well contributes to being 'frisk' (healthy).

listening A1

Listen for 'frisk' in a simple sentence.

정답! 아쉬워요. 정답: Jag är frisk.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen for a question asking about health.

정답! 아쉬워요. 정답: Är du frisk?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen for 'frisk' used with a negative.

정답! 아쉬워요. 정답: Han är inte frisk idag.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Jag känner mig frisk.

Focus: frisk (sound of 'i')

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

De är friska.

Focus: friska (plural form)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Hon är frisk och glad.

Focus: frisk (adjective)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a short sentence about someone feeling healthy. Use 'frisk'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jag är frisk idag. (I am healthy today.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Translate 'She is a healthy person' into Swedish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hon är en frisk person.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Complete the sentence: 'Min bror är alltid ___.' (My brother is always ___.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Min bror är alltid frisk.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

Vad betyder 'frisk' i texten?

Read this passage:

Jag mår bra. Jag är frisk. Min familj är också frisk. Vi gillar att promenera.

Vad betyder 'frisk' i texten?

정답! 아쉬워요. 정답: Hälsosam (Healthy)

The text states 'Jag mår bra. Jag är frisk.' which indicates good health.

정답! 아쉬워요. 정답: Hälsosam (Healthy)

The text states 'Jag mår bra. Jag är frisk.' which indicates good health.

reading A1

Varför är Anna frisk?

Read this passage:

Anna är alltid frisk. Hon äter mycket frukt och grönsaker. Hon tränar varje dag.

Varför är Anna frisk?

정답! 아쉬워요. 정답: Hon äter bra och tränar (She eats well and exercises)

The passage explicitly states she eats fruit/vegetables and exercises, leading to her being healthy.

정답! 아쉬워요. 정답: Hon äter bra och tränar (She eats well and exercises)

The passage explicitly states she eats fruit/vegetables and exercises, leading to her being healthy.

reading A1

Är Karl frisk idag?

Read this passage:

Karl är inte frisk idag. Han har feber. Han måste vila.

Är Karl frisk idag?

정답! 아쉬워요. 정답: Nej (No)

The text clearly states 'Karl är inte frisk idag' (Karl is not healthy today).

정답! 아쉬워요. 정답: Nej (No)

The text clearly states 'Karl är inte frisk idag' (Karl is not healthy today).

fill blank A2

Jag känner mig ___ idag efter en god natts sömn.

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

The sentence means 'I feel ___ today after a good night's sleep.' 'Frisk' (healthy) fits the context of feeling good after rest.

fill blank A2

För att hålla dig ___, är det viktigt att äta nyttigt och träna regelbundet.

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

The sentence means 'To keep yourself ___, it's important to eat healthily and exercise regularly.' 'Frisk' (healthy) is the best fit.

fill blank A2

Efter influensan är hon äntligen ___ igen.

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

The sentence means 'After the flu, she is finally ___ again.' 'Frisk' (healthy) indicates recovery.

fill blank A2

Läkaren sa att jag är helt ___ och kan börja jobba igen.

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

The sentence means 'The doctor said I am completely ___ and can start working again.' 'Frisk' (healthy) is what a doctor would confirm for returning to work.

fill blank A2

Min mormor är 90 år men fortfarande mycket ___.

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

The sentence means 'My grandmother is 90 years old but still very ___.' 'Frisk' (healthy) emphasizes good health despite her age.

fill blank A2

Att sova ordentligt varje natt hjälper dig att hålla dig ___.

정답! 아쉬워요. 정답: frisk

The sentence means 'Sleeping properly every night helps you stay ___.' 'Frisk' (healthy) is a direct benefit of good sleep.

listening B1

The speaker feels good and healthy today.

정답! 아쉬워요. 정답: Jag känner mig pigg och frisk idag.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

It's important to eat healthily to stay healthy.

정답! 아쉬워요. 정답: Det är viktigt att äta nyttigt för att hålla sig frisk.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

After a week with a cold, she is finally healthy again.

정답! 아쉬워요. 정답: Efter en vecka med förkylning är hon äntligen frisk igen.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Att vara frisk är en stor förmån.

Focus: förmån

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Jag hoppas att du håller dig frisk under vintern.

Focus: vintern

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Är du frisk nog att gå till jobbet idag?

Focus: nog

정답! 아쉬워요. 정답:
multiple choice B2

Vilken av följande meningar använder ordet 'frisk' korrekt i betydelsen 'hälsosam'?

정답! 아쉬워요. 정답: Jag känner mig frisk och full av energi efter löpturen.

I detta sammanhang betyder 'frisk' att någon är vid god hälsa. De andra alternativen använder 'frisk' i betydelsen 'ren' eller 'uppfriskande'.

multiple choice B2

Om någon säger 'Jag är inte helt frisk idag', vad menar de troligtvis?

정답! 아쉬워요. 정답: De är inte helt vid god hälsa.

Frasen 'inte helt frisk' används för att uttrycka att man känner sig lite sjuk eller inte mår bra.

multiple choice B2

Vilket av följande ord är INTE en synonym till 'frisk' i betydelsen 'hälsosam'?

정답! 아쉬워요. 정답: Sjuk

'Sjuk' är motsatsen till 'frisk'. 'Pigg', 'välmående' och 'sund' är alla synonymer som indikerar god hälsa.

true false B2

Mening 'Efter semestern kände han sig friskare än någonsin' betyder att han kände sig mer sjuk.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Att känna sig 'friskare än någonsin' betyder att man känner sig mycket pigg och vid god hälsa, inte mer sjuk.

true false B2

Uttrycket 'frisk som en nötkärna' betyder att någon är mycket hälsosam och stark.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Frisk som en nötkärna' är ett svenskt idiom som används för att beskriva någon som är mycket frisk och pigg.

true false B2

Om maten är 'frisk', betyder det att den är dålig och oätlig.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Om mat är 'frisk' kan det betyda att den är fräsch och god, inte dålig eller oätlig. Ordet 'frisk' har olika betydelser beroende på sammanhanget.

writing B2

You are writing a short email to a Swedish friend explaining why you missed a planned fika (coffee break). Explain that you woke up feeling unwell but are now feeling frisk (healthy) again and would like to reschedule. Include an apology and suggest a new time.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hej [Vännens namn], Ursäkta att jag missade vår fika igår. Jag vaknade och mådde inte så bra. Men nu är jag frisk igen och skulle jättegärna vilja fika med dig snart! Har du tid på fredag eftermiddag istället? Hälsningar, [Ditt namn]

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Describe a situation where someone might use the phrase 'Hon är frisk som en nötkärna' (She is healthy as a nut). What does this idiom imply about the person's health?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Uttrycket 'Hon är frisk som en nötkärna' används när någon är i exceptionellt god fysisk kondition, mycket stark och robust, utan några sjukdomar eller krämpor. Det antyder att personen är full av energi och har en mycket god konstitution.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Imagine you are writing a short blog post about the importance of a healthy lifestyle. Use 'frisk' in at least two different contexts (e.g., 'to be healthy', 'fresh air is healthy').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Att leva ett frisk liv är något många strävar efter. Det handlar inte bara om att inte vara sjuk, utan också om att må bra både fysiskt och psykiskt. Regelbunden motion och en balanserad kost är grundläggande för att hålla sig frisk. Dessutom är det viktigt att få frisk luft varje dag. En promenad i naturen kan verkligen göra underverk för själen och kroppen.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

What is considered important for feeling healthy and happy after a long winter, according to the text?

Read this passage:

Efter en lång och mörk vinter känner många svenskar ett stort behov av att komma ut och njuta av det ljusare vädret. Att spendera tid i naturen, oavsett om det är en promenad i skogen eller en cykeltur längs kusten, anses vara viktigt för att må frisk och glad. Många uppskattar också den friska luften som är så typisk för den svenska landsbygden.

What is considered important for feeling healthy and happy after a long winter, according to the text?

정답! 아쉬워요. 정답: Getting out and enjoying the brighter weather and nature.

The text states: 'Att spendera tid i naturen... anses vara viktigt för att må frisk och glad.'

정답! 아쉬워요. 정답: Getting out and enjoying the brighter weather and nature.

The text states: 'Att spendera tid i naturen... anses vara viktigt för att må frisk och glad.'

reading B2

What did Maria do when she finally felt 'frisk igen'?

Read this passage:

Maria hade varit sjukskriven i flera veckor med influensa. Hon kände sig svag och trött och saknade sin vanliga energi. Men en morgon vaknade hon och kände sig äntligen frisk igen. Hon bestämde sig för att ta en lång promenad för att få lite frisk luft och känna solen på sitt ansikte. Det var en underbar känsla att vara tillbaka och känna sig stark.

What did Maria do when she finally felt 'frisk igen'?

정답! 아쉬워요. 정답: She took a long walk to get fresh air and sunlight.

The text says: 'Hon bestämde sig för att ta en lång promenad för att få lite frisk luft och känna solen på sitt ansikte.'

정답! 아쉬워요. 정답: She took a long walk to get fresh air and sunlight.

The text says: 'Hon bestämde sig för att ta en lång promenad för att få lite frisk luft och känna solen på sitt ansikte.'

reading B2

According to the passage, what are some components of a 'frisk livsstil'?

Read this passage:

Många experter betonar vikten av att bibehålla en 'frisk livsstil' för att förebygga sjukdomar. Detta inkluderar en balanserad kost, regelbunden motion och tillräckligt med sömn. En frisk kropp är också mer motståndskraftig mot infektioner och stress. Det är en investering i din framtida hälsa.

According to the passage, what are some components of a 'frisk livsstil'?

정답! 아쉬워요. 정답: Balanced diet, regular exercise, and sufficient sleep.

The passage explicitly states: 'Detta inkluderar en balanserad kost, regelbunden motion och tillräckligt med sömn.'

정답! 아쉬워요. 정답: Balanced diet, regular exercise, and sufficient sleep.

The passage explicitly states: 'Detta inkluderar en balanserad kost, regelbunden motion och tillräckligt med sömn.'

multiple choice C2

Vilken av följande situationer beskriver bäst att vara "frisk" i en överförd bemärkelse?

정답! 아쉬워요. 정답: En ekonomi som blomstrar och är stabil.

Ordet "frisk" kan, utöver att betyda 'hälsosam', även användas i överförd bemärkelse för att beskriva något som är i gott skick, till exempel en "frisk ekonomi" eller en "frisk affärsidé".

multiple choice C2

Om någon säger 'Jag känner mig riktigt frisk efter semestern', vad menar de troligen?

정답! 아쉬워요. 정답: De har blivit mer hälsosamma och energiska.

I detta sammanhang syftar "frisk" på en känsla av välbefinnande, energi och god hälsa efter en period av vila och återhämtning.

multiple choice C2

Vilket av följande uttryck använder 'frisk' i en mer abstrakt, positiv mening?

정답! 아쉬워요. 정답: En frisk fläkt

Uttrycket 'en frisk fläkt' används för att beskriva något eller någon som för med sig nya, positiva idéer eller en uppfriskande förändring till en situation.

true false C2

Att vara "frisk som en nötkärna" betyder att man är mycket sjuk.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Uttrycket "frisk som en nötkärna" är ett idiom som betyder att man är mycket hälsosam och stark, inte sjuk.

true false C2

En "frisk skog" indikerar att skogen är i gott ekologiskt skick, full av liv och utan sjukdomar.

정답! 아쉬워요. 정답:

När man talar om en "frisk skog" avser man att ekosystemet fungerar väl, träd och växter är sunda, och det finns ingen utbredd sjukdom eller skadedjursangrepp.

true false C2

Om en idé beskrivs som "frisk", betyder det att den är gammal och tråkig.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Att beskriva en idé som "frisk" innebär snarare att den är ny, originell, och uppfriskande, inte gammal och tråkig.

/ 48 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!