A2 noun 중립 3분 분량

oro

/ˈuːrʊ/

Overview

The Swedish word 'oro' is a nuanced and frequently used term for a state of mental disquiet. While often translated simply as 'worry' or 'anxiety,' its breadth of meaning encompasses a spectrum of feelings from mild concern to profound apprehension. It's a fundamental word for expressing emotional states related to uncertainty, potential threat, or an undesirable future event.

Grammatically, 'oro' is an n-genus noun, which means it takes the definite article '-n' in the singular definite form ('oron'). Interestingly, its plural forms ('oron' indefinite, 'ororna' definite) are less commonly encountered in everyday language when referring to the abstract feeling, as the singular often suffices to describe a general state. However, one might speak of 'olika oron' (different worries) if referring to multiple distinct causes of concern.

Unlike 'ångest,' which often carries a connotation of a more intense, sometimes debilitating, and often existential or clinical anxiety, 'oro' can be a more general and everyday feeling. One might feel 'oro' about a delayed train, a child's exam, or the weather forecast. While 'ångest' might require professional attention, 'oro' is a common human experience. However, prolonged or intense 'oro' can certainly develop into 'ångest.'

'Bekymmer' is another close synonym, but it often refers to practical troubles or problems that require attention, rather than the emotional state itself. For instance, 'ekonomiska bekymmer' (financial troubles) refer to the problems themselves, whereas 'ekonomisk oro' (economic anxiety) refers to the feeling generated by those problems.

Understanding the etymology helps clarify its core meaning: 'oro' literally means 'un-rest' or 'lack of peace.' This highlights the internal agitation and absence of tranquility that characterizes the feeling. When someone expresses 'oro,' they are conveying an internal state where peace and calmness are absent, replaced by a sense of unease or perturbation.

In usage, 'oro' is highly versatile. It can be caused by external factors (e.g., 'oro för kriget' – worry about the war) or internal states (e.g., 'en inre oro' – an inner restlessness). It can be transient or persistent. Verbs like 'känna' (to feel), 'väcka' (to awaken/cause), and 'sprida' (to spread) are frequently used with 'oro' to describe its experience and impact. Phrases such as 'oro i kroppen' (physical restlessness/unease) or 'oro på marknaden' (market volatility/unease) demonstrate its applicability beyond purely psychological states, extending to broader states of instability or disquiet in systems or environments.

In summary, 'oro' is a fundamental Swedish word for expressing various degrees of mental unease, from a mild concern to significant apprehension. Its flexibility in usage and distinction from related terms like 'ångest' and 'bekymmer' make it an essential component of the Swedish emotional lexicon.

예시

1

2

3

4

5

자주 쓰는 조합

känna oro
sprida oro
väcka oro
oro för framtiden

자주 쓰는 구문

känna oro (to feel anxiety/worry)

väcka oro (to cause worry/concern)

sprida oro (to spread anxiety/unease)

i oro för (worried about)

oron över (the worry about)

oron gror (the worry grows/festers)

자주 혼동되는 단어

oro r
similar spelling
oro o
similar spelling

문법 패턴

en oro oron bli orolig vara orolig för något

사용법

사용 참고사항

'Oro' is a versatile word in Swedish, primarily functioning as a noun meaning 'anxiety', 'worry', 'concern', or 'unease'. It can refer to a general state of apprehension or a specific concern about something. For instance, 'Jag känner oro' means 'I feel anxiety/worry'. It can also be used in phrases like 'oro för framtiden' (worry about the future) or 'miljöoro' (environmental concern). The plural form is also 'oro', as it is an 'en-word' ending in an unstressed vowel. The corresponding verb is 'oroa' (to worry, to disturb), and its reflexive form 'oroa sig' (to worry oneself) is very common, as in 'Oroa dig inte!' (Don't worry!). The adjective is 'orolig' (anxious, worried). 'Oro' can also denote physical restlessness or agitation, though this usage is less common than its emotional sense. It's important to differentiate between 'oro' (anxiety) and 'rädsla' (fear), as 'oro' is more about a pervasive state of unease while 'rädsla' is a more direct response to a perceived threat.


자주 하는 실수

A common mistake is confusing 'oro' (anxiety/worry) with 'öra' (ear). While they look and sound somewhat similar, their meanings are entirely different. Another potential mistake is using 'oro' as a verb directly; in Swedish, you'd typically use 'att oroa sig' (to worry oneself) when referring to the act of worrying. Remember that 'oro' itself is a noun. Also, be careful with the context as 'oro' can sometimes refer to unrest or disturbance, not just personal anxiety.

💡

Word Class & Gender

'Oreo' is a common noun (substantiv). It is an 'en' word (utrum), meaning it takes the indefinite article 'en' (en oro) and the definite article '-n' when singular (oron).
💡

Common Pitfalls

Be careful not to confuse 'oro' (anxiety) with 'öra' (ear). While they look similar, their meanings and declensions are very different. Also, remember 'oro' is often uncountable when referring to the feeling of anxiety, but can be countable in other contexts (e.g., 'många orosmoln' - many clouds of worry).
💡

Usage Examples & Idioms

* **Känna oro:** To feel anxiety/worry. * **Väcka oro:** To cause anxiety. * **I oro för något:** In anxiety about something. * **Oroa sig för något:** To worry about something (verb). * **Oroande nyheter:** Worrying news (adjective). * **Orosmoln:** A cloud of worry (literally 'worry cloud'). * **Orsak till oro:** Cause for concern/worry.

어원

From Old Norse *óró*, related to *ó-rō* ('un-rest'), derived from *ó-* ('un-') and *ró* ('rest, peace'). The word's origin clearly points to a lack of rest or peace.

문화적 맥락

In Sweden, 'oro' (anxiety/worry) is a common feeling, particularly in discussions around mental health and societal well-being. Swedish culture, while often perceived as stoic and reserved, places a growing emphasis on acknowledging and addressing mental health concerns. This is reflected in public health campaigns and the increasing openness to discuss feelings of 'oro' in various contexts, from personal conversations to public discourse. The concept of 'lagom' (just enough, moderation) can sometimes create an unspoken pressure to maintain a balanced emotional state, which might lead some to suppress feelings of 'oro'. However, there's also a strong tradition of collective welfare and support, where expressing 'oro' can be a call for community or institutional assistance. The long, dark winters in Sweden are sometimes cited as a contributing factor to feelings of 'oro' or seasonal affective disorder, making the concept particularly resonant during those months. Environmental concerns and global events can also frequently be a source of 'oro' for many Swedes, who tend to be globally aware.

암기 팁

Think of 'oro' sounding a bit like 'oh no!' which is something you might say if you're feeling anxious.

자주 묻는 질문

4 질문
'Oro' in Swedish is a noun that primarily translates to 'anxiety,' 'unease,' or 'worry' in English. It describes a state of mental distress, apprehension, or disquiet, often characterized by feelings of nervousness, concern, and a sense of impending trouble. It can manifest in various degrees, from mild worry to intense, pervasive anxiety. The term encompasses both the feeling and the state of being anxious.
'Oro' is commonly used in sentences to express a feeling of anxiety or worry. For example, 'Jag känner oro för framtiden' translates to 'I feel anxiety about the future.' Another usage could be 'Hans oro var tydlig i hans röst,' meaning 'His worry was clear in his voice.' It can also be combined with prepositions, such as 'oro för' (worry about) or 'oro över' (concern over), to specify the source of the anxiety.
Yes, there are several common expressions involving 'oro.' One notable phrase is 'skapa oro,' which means 'to create anxiety' or 'to cause unease.' Another is 'oroa sig för något,' meaning 'to worry about something,' where 'oroa sig' is the reflexive verb form of 'oro.' The term 'oroande' is an adjective derived from 'oro,' meaning 'worrying' or 'alarming,' as in 'en oroande utveckling' (a worrying development).
While 'oro' and 'bekymmer' both relate to negative emotional states, they have nuanced differences. 'Oro' generally refers to a deeper, more pervasive feeling of anxiety or apprehension, often without a clearly defined cause, or a more intense state of distress. 'Bekymmer,' on the other hand, often refers to more concrete 'concerns' or 'troubles' that have a specific origin or problem that needs to be addressed. 'Bekymmer' can be more focused and actionable, while 'oro' can be a more generalized state of uneasiness.

셀프 테스트

fill blank

En känsla av ______ kan vara överväldigande.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

Hon kände en djup ______ inför framtiden.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

Hans ______ över resultaten var tydlig.

정답! 아쉬워요. 정답:

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!