A2 Expression 중립

Biraz daha zaman ver

Give it more time

Suggesting patience for a result.

🌍

문화적 배경

Patience (Sabır) is a highly respected virtue. Asking for time is often seen as a sign of careful thought rather than indecisiveness. In Turkish business, deadlines can be more fluid than in Northern Europe. 'Biraz daha zaman ver' is a common negotiation tool. When visiting someone, if you try to leave too early, the host will almost always ask you to stay 'biraz daha' (a little more). In Turkish dramas, 'zaman' is often personified. Characters talk about giving time a chance to heal wounds.

💡

Softening the Request

Add 'Lütfen' (Please) at the beginning to make it sound much warmer.

⚠️

The 'Siz' Rule

Always use 'verin' or 'verir misiniz' with people you don't know well to avoid sounding bossy.

Suggesting patience for a result.

💡

Softening the Request

Add 'Lütfen' (Please) at the beginning to make it sound much warmer.

⚠️

The 'Siz' Rule

Always use 'verin' or 'verir misiniz' with people you don't know well to avoid sounding bossy.

🎯

Using 'Bana'

Adding 'Bana' (to me) makes the request more personal and often more effective in social situations.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of 'vermek' for a formal situation.

Lütfen bana biraz daha zaman ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: verin

'Verin' is the formal/plural imperative form, appropriate for 'Lütfen'.

Which sentence means 'Give him a little more time'?

Choose the correct translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ona biraz daha zaman ver.

'Ona' means 'to him/her'.

Complete the dialogue.

Garson: Siparişiniz hazır mı? Müşteri: Hayır, ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: biraz daha zaman verin

The customer should use the formal 'verin' with the waiter.

Match the phrase to the situation.

You are talking to your best friend about a problem.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Biraz daha zaman ver.

With a best friend, the informal 'ver' is natural.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of 'vermek' for a formal situation. Fill Blank A2

Lütfen bana biraz daha zaman ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: verin

'Verin' is the formal/plural imperative form, appropriate for 'Lütfen'.

Which sentence means 'Give him a little more time'? Choose A2

Choose the correct translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ona biraz daha zaman ver.

'Ona' means 'to him/her'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Garson: Siparişiniz hazır mı? Müşteri: Hayır, ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: biraz daha zaman verin

The customer should use the formal 'verin' with the waiter.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are talking to your best friend about a problem.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Biraz daha zaman ver.

With a best friend, the informal 'ver' is natural.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, 'Biraz daha vakit ver' is perfectly natural and slightly more traditional.

No, it's neutral. However, the imperative 'ver' can be blunt. Use 'verir misin' to be safer.

Use 'Bize biraz daha zaman verin'.

'Zaman ver' is a request for a delay, while 'sabret' is a command to be patient.

Yes, it's common to say 'Bilgisayara biraz zaman ver' if it's slow.

No, but 'daha' (more) implies that some time has already passed, which is usually the case.

'Acele et' (Hurry up).

'Ona biraz daha zaman verdim' (I gave him/her a little more time).

Yes, 'Biraz daha süre ver' is common in technical or sports contexts.

Yes, 'biraz daha' is a fixed adverbial phrase meaning 'a little more'.

관련 표현

🔗

Zamana bırak

similar

Leave it to time.

🔗

Vakit nakittir

contrast

Time is money.

🔗

Acele etme

builds on

Don't rush.

🔗

Mühlet tanımak

specialized form

To grant a grace period.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!