뜻
Used to claim that something is untrue.
문화적 배경
In Pakistani political talk shows, 'Jhoot hai' is a constant refrain. It reflects a highly polarized and expressive political culture where calling out the 'other side' is common. The concept of 'Lihaz' (etiquette) often prevents people from saying 'Jhoot hai' directly to guests, even if they know the guest is exaggerating. They might just nod and say 'Achha?' (Really?). In Sufi poetry, the material world is often called 'Jhoot' or 'Sarab' (mirage) compared to the eternal truth of the Divine. Gen Z Urdu speakers often use 'Cap' (from English) or 'Fenkna' instead of 'Jhoot' to sound more trendy, but 'Jhoot hai' remains the classic.
Social Sensitivity
Calling someone a liar is a big deal in Urdu culture. Use 'Jhoot hai' for the statement, not the person, to be slightly safer.
The 'Sarasar' Boost
Add 'Sarasar' (سراسر) before 'jhoot' to sound like a native speaker expressing total disbelief.
뜻
Used to claim that something is untrue.
Social Sensitivity
Calling someone a liar is a big deal in Urdu culture. Use 'Jhoot hai' for the statement, not the person, to be slightly safer.
The 'Sarasar' Boost
Add 'Sarasar' (سراسر) before 'jhoot' to sound like a native speaker expressing total disbelief.
Body Language
When saying 'Jhoot hai', a slight tilt of the head and a squint of the eyes adds the necessary 'skeptical' flavor.
Negation
To say 'It's NOT a lie', say 'Jhoot nahi hai'.
셀프 테스트
Fill in the blank to say 'This is a lie'.
یہ _______ ہے۔
'Jhoot' means lie. 'Sach' means truth, 'Aam' means mango, and 'Ghar' means house.
Which phrase is most appropriate for a friendly joke about an exaggeration?
Ali says: 'I can run faster than a car!' You say:
'Jhoot hai!' is the most natural, informal way to call out a friend's tall tale.
Complete the dialogue.
A: کل اسکول بند ہے۔ B: نہیں، _______۔ میں نے ابھی ویب سائٹ دیکھی ہے۔
Since B checked the website and is disagreeing with A, 'Jhoot hai' is the logical answer.
Match the phrase to the situation.
You see a fake news post on Facebook.
Calling out fake news requires 'Yeh jhoot hai'.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Jhoot vs Ghalat
Types of Lies in Urdu
Blatant
- • Safaid Jhoot
Rumor
- • Afwah
Scam
- • Dhoka
연습 문제 은행
4 연습 문제یہ _______ ہے۔
'Jhoot' means lie. 'Sach' means truth, 'Aam' means mango, and 'Ghar' means house.
Ali says: 'I can run faster than a car!' You say:
'Jhoot hai!' is the most natural, informal way to call out a friend's tall tale.
A: کل اسکول بند ہے۔ B: نہیں، _______۔ میں نے ابھی ویب سائٹ دیکھی ہے۔
Since B checked the website and is disagreeing with A, 'Jhoot hai' is the logical answer.
You see a fake news post on Facebook.
Calling out fake news requires 'Yeh jhoot hai'.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문It can be. It's very direct. With friends, it's fine. With elders or in a job interview, it's considered rude. Use 'I think there's a mistake' instead.
'Jhoot' is a deliberate lie. 'Ghalat' is an unintentional mistake.
You say 'Tum jhoote ho' (informal) or 'Aap jhoote hain' (formal, but very insulting).
Yes! If a friend pranks you, you can laugh and say 'Jhoot hai!'
Literally a 'white lie', but in Urdu, it means a blatant, obvious lie.
Yes, 'Yeh durust nahi hai' (This is not correct) or 'Yeh haqeeqat ke khilaf hai' (This is against reality).
Yes, 'Jhoot bolna' means 'to tell a lie'. Example: 'Jhoot mat bolo' (Don't tell a lie).
You can say 'Yeh bohat bara jhoot hai'.
It is a masculine noun.
Yes, very often. You might see it written in Roman Urdu as 'Jhoot hai' or 'Jhoot bol rha hai'.
관련 표현
سچ ہے
contrastIt is the truth.
غلط ہے
similarIt is wrong.
افواہ ہے
specialized formIt is a rumor.
دھوکہ ہے
builds onIt is a scam/deception.
بکواس ہے
similarIt is nonsense.