最高
At the A1 level, 最高 (zuìgāo) is introduced as a simple way to describe 'the tallest' or 'the highest.' Students learn it as a combination of 最 (most) and 高 (tall/high). At this stage, the focus is almost entirely on physical height. You will use it to describe people in your family or buildings in your neighborhood. The grammar is kept simple: 'Noun + 是 + 最高的.' For example, 'My father is the tallest' (我爸爸是最高的). This level avoids complex abstract uses and focuses on observable facts. Students learn that 高 is for height, and 最 makes it the 'most' of that group. It is one of the first superlatives a student learns because height is such a common topic of conversation. You will also see it in very basic weather contexts, like 'the high today is 20 degrees.' The goal for A1 is to recognize the two characters and use them in a basic 'A is the highest' sentence structure. No complex '的' structures or abstract concepts like 'Supreme Court' are expected yet. It's all about the tallest tree, the tallest boy, and the highest mountain.
At the A2 level, learners begin to use 最高 (zuìgāo) in more varied contexts and with slightly more complex grammar. This is the level where you start adding the 'scope' of comparison. Instead of just saying 'He is the tallest,' you say 'He is the tallest in the class' (他在班里是最高的). You also start to see the word applied to non-physical things like 最高气温 (highest temperature) and 最高分 (highest score). A2 students should understand that 最高 requires a group of at least three things for comparison. You will encounter this word in reading passages about geography (talking about the highest mountains in China like the Himalayas) or in simple news snippets about weather. You also learn to use '的' correctly to describe nouns: '最高的一座山' (the highest mountain). The focus at A2 is on accuracy in sentence order—making sure the location or group comes before the adjective—and expanding the use of the word from just 'tall' to include 'maximum' values in daily life. This is also when you start to distinguish it from its opposite, 最低 (zuìdī).
At the B1 level, 最高 (zuìgāo) moves into the realm of abstract levels and professional settings. You are expected to use it in discussions about work, society, and personal achievements. For example, you might talk about the 最高水平 (highest level) of a skill or the 最高标准 (highest standard) of a service. B1 learners should be comfortable using 最高 in compound nouns without '的', such as 最高时速 (maximum speed) or 最高记录 (highest record). You will hear this word in more complex listening materials, such as radio reports on the economy or interviews where people discuss their 'highest goals.' The grammar becomes more flexible, allowing for its use in 'if' clauses or as part of a larger argument: 'If we want to achieve the highest efficiency...' (如果我们想达到最高效率...). At this stage, you are not just describing what you see; you are using the word to categorize, evaluate, and set goals. You also begin to see it in formal documents or signs, such as '最高限速' (maximum speed limit) on highways. The transition from physical height to conceptual 'maximums' is solidified here.
At the B2 level, 最高 (zuìgāo) is used with professional precision. You will encounter it in legal, political, and academic texts. A key term at this level is 最高法院 (Supreme Court) and 最高领导人 (highest leader). You are expected to understand the nuances of these titles and how the word confers authority and finality. B2 learners should also be able to use 最高 in descriptive writing to create emphasis, perhaps using it metaphorically: 'His excitement reached the highest point' (他的兴奋达到了最高点). You will also start to compare 最高 with more sophisticated synonyms like 顶尖 (top-notch) or 首要 (primary/chief). In debates, you might use it to define the 'maximum penalty' or 'highest priority.' The word is no longer just an adjective; it is a tool for defining hierarchies and limits in a complex society. Your understanding of the word should include its role in official terminology and its power to denote the ultimate degree of any quality, from 'highest transparency' to 'highest risk.'
At the C1 level, the use of 最高 (zuìgāo) becomes more stylistic and idiomatic. You will encounter it in literature and high-level journalism where it might be used to describe philosophical or emotional peaks. For example, 'the highest form of art' (艺术的最高形式) or 'the highest state of mind' (最高的精神境界). C1 learners should be able to appreciate the rhythmic quality of the word in formal speeches and its use in four-character idioms like 至高无上 (supreme). You will also see it used in complex technical reports where it describes 'peak values' in scientific data, often requiring a deep understanding of the specific field's jargon. At this level, you are expected to distinguish between the literal, the formal, and the metaphorical with ease. You might use 最高 to critique a policy, arguing that it doesn't meet the 'highest ethical standards.' The word becomes a brush for painting subtle shades of meaning in sophisticated discourse. You should also be aware of its historical usage in classical-style modern prose, where it might take on a more profound, almost spiritual meaning regarding human potential or natural beauty.
At the C2 level, mastery of 最高 (zuìgāo) involves a complete understanding of its historical evolution and its most subtle applications in the most formal registers of the language. You will see it in constitutional law, high-level diplomatic treaties, and classical literary critiques. You should be able to analyze why 最高 is chosen over other superlatives in a given text—perhaps for its directness, its measurable quality, or its traditional weight. C2 learners can use the word in creative writing to evoke specific atmospheres, or in academic papers to define the 'zenith' of a historical period. You are also expected to understand its use in ancient texts where the character '高' might have had slightly different connotations, and how those echo in modern usage. At this ultimate level, the word is a perfectly calibrated instrument in your linguistic toolkit. You can use it to define the 'highest authority' in a way that sounds both native and authoritative, and you can spot the slightest misuse of the word in others' speech or writing. It is no longer a word you 'know'; it is a word you 'wield' with total precision and cultural awareness.
最高 30초 만에
- Means 'highest' or 'tallest' using '最' (most) and '高' (high).
- Used for physical height, temperatures, scores, and professional ranks.
- Requires a group of at least three for comparison; otherwise use '更高'.
- Common in official titles like 'Supreme Court' (最高法院).
The Chinese term 最高 (zuìgāo) is a fundamental superlative adjective that translates to 'highest,' 'tallest,' or 'maximum.' It is composed of two characters: 最 (zuì), which is a superlative marker meaning 'most,' and 高 (gāo), which means 'high' or 'tall.' In everyday communication, this word is the primary way to express that something has reached the pinnacle of a physical or abstract scale. Whether you are discussing the height of a skyscraper in Shanghai, the temperature during a heatwave in Beijing, or the highest score in a video game, 最高 is the go-to expression. Unlike English, which uses suffixes like '-est' or words like 'most,' Chinese consistently uses 最 before the adjective to create the superlative form. This makes it incredibly versatile and relatively easy for English speakers to grasp once the concept of the superlative marker is understood.
- Physical Height
- Used to describe the vertical extent of objects like mountains, buildings, or people. For example, 'the tallest building' or 'the highest peak.'
- Abstract Levels
- Used for non-physical measurements such as temperature, speed, prices, or grades. For instance, 'the highest temperature' or 'the maximum price.'
- Hierarchical Rank
- Used in professional or political contexts to denote the top position, such as 'Supreme Court' or 'highest leadership.'
Beyond its literal meanings, 最高 also appears in cultural and idiomatic contexts. In modern slang, particularly influenced by Japanese 'saikou,' young people might use it to mean 'awesome' or 'the best,' though this is more common in specific subcultures than in traditional Mandarin. However, in standard Mandarin, it maintains a sense of objective measurement. When you use this word, you are often making a definitive claim about a record or a limit. It is a word of extremes. If you say something is 最高, you are excluding all other possibilities from that top spot. This makes it a powerful word in debate, reporting, and scientific description. It is also essential for travelers; you will see it on signs at viewpoints (the highest point) or in weather reports (the day's high).
珠穆朗玛峰是世界上最高的山峰。(Mount Everest is the highest mountain peak in the world.)
Furthermore, the word is frequently paired with nouns to form specific terms. For example, 最高法院 (zuìgāo fǎyuàn) means Supreme Court, and 最高温度 (zuìgāo wēndù) means maximum temperature. In these cases, the word functions almost like a prefix, indicating the ultimate level of the following noun. Understanding 最高 is not just about knowing a word for height; it is about understanding how the Chinese language structures comparison and hierarchy. It is one of the first 'limit' words a student learns, and it opens the door to using other '最' combinations like 'best' (最好), 'fastest' (最快), and 'most expensive' (最贵). By mastering 最高, you are mastering the logic of Chinese superlatives. It is a word that carries weight, authority, and clarity, making it indispensable for any learner aiming for A2 proficiency and beyond. Whether you are looking at a chart, climbing a hill, or discussing social status, this word provides the necessary linguistic tool to identify the top of the scale.
Using 最高 (zuìgāo) in a sentence is relatively straightforward because it follows standard Chinese adjective patterns, but there are nuances regarding where it sits in relation to nouns and verbs. The most common structure is [Noun] + 是 + [Context] + 最高 + 的. For example, 'He is the tallest in the class' becomes '他在班里是最高的' (Tā zài bān lǐ shì zuìgāo de). Note the use of 的 (de) at the end, which nominalizes the adjective, effectively meaning 'the highest one.'
- Attributive Position
- When 最高 describes a noun directly, it usually precedes it with '的'. Example: 最高的大楼 (The tallest building).
- Predicative Position
- When it follows the verb 'to be' (是) or functions as the main predicate. Example: 这里的气温最高 (The temperature here is the highest).
Another important aspect is how 最高 interacts with measure words. If you are specifying 'the tallest [object],' the structure is often [Number] + [Measure Word] + 最高 + 的 + [Noun]. For instance, 'the three tallest students' would be 三个最高的学生 (sān gè zuìgāo de xuésheng). However, if you are simply saying 'the tallest student,' you can omit the number: 最高的学生. It is also common to see 最高 used without '的' in formal titles or compound nouns, such as 最高时速 (maximum speed) or 最高额度 (maximum limit/quota). In these cases, it acts more like a technical modifier.
今天的最高气温是三十五度。(Today's highest temperature is thirty-five degrees.)
One grammatical trap for English speakers is the tendency to add extra words for 'most.' In English, we might say 'the most high,' but in Chinese, 最 already contains the 'most' meaning. You should never say '很多最高' or '非常最高.' Superlatives in Chinese are absolute; you cannot intensify them further with words like 'very' or 'quite.' If something is 最高, it is at the very top, and there is no room for 'very highest' in standard grammar. Furthermore, when comparing things, 最高 is used when there are three or more items. If you are only comparing two things, you would typically use 更高 (gèng gāo), meaning 'higher.' For example, 'A is higher than B' is 'A比B更高,' but 'A is the highest of all' is 'A是最高的.'
Finally, consider the usage in questions. To ask 'Which one is the highest?', you would say 哪一个是最高的? (Nǎ yī gè shì zuìgāo de?). This pattern is essential for data analysis, shopping (asking for the highest quality), or navigating. In summary, 最高 is a versatile tool that fits into standard Chinese syntax with a few specific rules: use '的' when describing nouns, don't use intensifiers like 'very,' and ensure you are comparing at least three things. Mastering these patterns will allow you to communicate effectively about limits and records in a wide variety of scenarios, from casual conversation to professional reporting.
The word 最高 (zuìgāo) is ubiquitous in Chinese-speaking environments, appearing in contexts ranging from the highly formal to the mundane. If you are living in a Chinese city, you will likely encounter it daily. One of the most common places is the Weather Forecast. Every morning, news anchors and weather apps will announce the 最高气温 (zuìgāo qìwēn), or the maximum temperature of the day. This is essential information for planning what to wear or whether to stay indoors during the hot summer months. You might hear: '北京今天的最高气温将达到38度' (Beijing's high today will reach 38 degrees).
- News and Media
- Often used when reporting economic data, such as 'highest growth rate' (最高增长率) or 'historic high' (历史最高).
- Legal and Government
- The 'Supreme People's Court' (最高人民法院) is a constant fixture in legal news, representing the peak of the judicial system.
- Sports and Games
- Used to describe 'highest scores' (最高分) or 'highest jumps' (最高跳跃). It is the language of record-breaking.
In a more personal setting, you might hear 最高 at school or work. Teachers might congratulate a student for achieving the 最高分 on an exam. In business meetings, a manager might discuss the 最高限额 (maximum limit) for a project budget. It is also common in the tech world; when you check your phone settings, you might see options for 最高亮度 (maximum brightness) or 最高画质 (highest image quality). These technical applications show how the word bridges the gap between physical height and digital or conceptual limits.
他在这次考试中拿到了全班最高的分数。(He got the highest score in the whole class in this exam.)
If you visit a tourist attraction, such as the Great Wall or a famous mountain like Mount Tai, you will see signs pointing to the 最高点 (the highest point). Reaching this point is often the goal of the hike, and you will hear tourists exclaiming, '我们终于到了最高处!' (We finally reached the highest spot!). In these moments, the word is associated with achievement and the physical sensation of being above everything else. It is also used in advertising; a brand might claim to offer the 最高品质 (highest quality) or 最高性价比 (best value for money). Here, it is a tool of persuasion, designed to make the product stand out as the absolute best in its category.
Finally, in the context of law and order, 最高 is used to describe the 'maximum penalty' (最高刑罚). This shows the word's serious side, where it defines the limits of justice. Whether you are listening to a judge, a sports commentator, a weather reporter, or a friend bragging about their new phone, 最高 is the word that defines the ceiling. It is a word that helps people navigate boundaries, understand records, and identify the ultimate leaders in any field. By paying attention to these different contexts, you will start to see how 最高 acts as a vital anchor in the Chinese language, providing a clear marker for the top of any scale.
While 最高 (zuìgāo) is a relatively simple concept, English speakers often make several recurring errors when integrating it into their Chinese. The first and most common mistake is Redundant Intensification. In English, we can sometimes say 'the very highest' to add emphasis. However, in Chinese, 最 is already an absolute superlative. Adding 很 (hěn - very) or 非常 (fēicháng - extremely) before 最高 is grammatically incorrect. You cannot be 'very most high.' Saying '他是很最高的人' is a jarring mistake to a native ear. Instead, just say '他是最高的人.'
- Confusing Height with Length
- Learners often confuse 高 (gāo - high/tall) with 长 (cháng - long). While a person is 'tall' (高), a river or a road is 'long' (长). Never use 最高 to describe the length of a bridge; use 最长.
- Incorrect Comparison Scope
- Superlatives require a group of three or more. If you are only comparing two people, you must use 更高 (gèng gāo). For example, 'My brother is taller than me' is '哥哥比我更高,' not '最高.'
Another frequent error involves the Placement of the Scope. In English, we say 'He is the tallest in the world.' The scope comes at the end. In Chinese, the scope must come *before* the adjective. The correct order is '他在世界上是最高的' (He in the world is the highest). Beginners often try to translate word-for-word and say '他是最高的在世界上,' which is incorrect syntax. Remember: Location/Scope first, then the superlative.
错误: 他是非常最高的学生。
正确: 他是最高的学生。(He is the tallest student.)
A subtle mistake involves the use of 的 (de). When 最高 is used as an attribute (before a noun), you almost always need '的'. For example, '最高的山' (the highest mountain). However, in specific fixed titles like 最高法院 (Supreme Court), you omit '的'. Learners sometimes struggle with when to keep or drop it. A good rule of thumb: if it's a specific, official name, drop '的'; if you are just describing something, keep '的'.
Lastly, be careful with Tone Sandhi. Both 最 and 高 are fourth and first tones respectively (zuì gāo). Sometimes learners get lazy with the fourth tone on 'zuì,' making it sound like a third or second tone. This can lead to confusion with other words. Ensure that 'zuì' is a sharp, falling sound. By avoiding these common pitfalls—redundant intensifiers, wrong comparison counts, misplaced scopes, and tone errors—you will sound much more like a native speaker and use 最高 with the precision it requires.
To truly master 最高 (zuìgāo), it is helpful to understand its relationship with other words that express height, superiority, or limits. While 最高 is the most common superlative, there are several alternatives and related terms that might be more appropriate depending on the context. For instance, if you want to say something is 'taller' (comparative) rather than 'tallest' (superlative), you should use 更高 (gèng gāo). This is essential for comparing two items.
- 最高 vs. 顶尖 (dǐngjiān)
- While 最高 usually refers to measurable height or level, 顶尖 means 'top-notch' or 'world-class.' You would use 最高 for a building's height, but 顶尖 for a scientist's skill.
- 最高 vs. 最好 (zuìhǎo)
- 最高 is 'highest,' while 最好 is 'best.' Sometimes they overlap (e.g., highest quality), but 最好 is much more common for subjective preferences.
- 最高 vs. 极大 (jídà)
- 极大 means 'immense' or 'to the greatest extent.' It is often used for abstract influence or impact, whereas 最高 is for a specific peak value.
Another interesting comparison is with 至高无上 (zhìgāo wúshàng). This is a four-character idiom (chengyu) that means 'supreme' or 'paramount.' It is used for things like power, glory, or authority that are beyond any comparison. While you might call a mountain 最高, you would call a king's authority 至高无上. This adds a layer of grandeur and historical weight that the simple adjective 最高 lacks.
这家餐厅的服务是顶尖的,但价格也是最高的。(This restaurant's service is top-notch, but the price is also the highest.)
In technical contexts, you might also encounter 峰值 (fēngzhí), which means 'peak value.' This is used in engineering, physics, or data science to describe the absolute highest point on a graph or a wave. While 最高 is a general adjective, 峰值 is a precise noun. For example, 'the peak value of electricity usage' is '用电峰值.' Knowing when to switch from the general 最高 to the technical 峰值 will make your Chinese sound more professional and precise.
Finally, consider 极点 (jídiǎn), meaning 'the extreme point' or 'pole.' This is used for geographical poles (North Pole - 北极) or the absolute limit of endurance. While 最高 is about height and level, 极点 is about the furthest possible boundary. By understanding these distinctions—between measurable height (最高), comparative height (更高), professional excellence (顶尖), supreme authority (至高无上), and technical peaks (峰值)—you gain a much more nuanced control over the language. You can choose the exact word that fits your meaning, whether you are describing a mountain, a career, or a data set.
How Formal Is It?
재미있는 사실
In ancient Chinese, '高' was often used to describe the nobility of a person's soul, not just their physical height. Reaching the 'highest' was a spiritual goal as much as a physical one.
발음 가이드
- Pronouncing 'zuì' as a flat tone.
- Pronouncing 'gāo' as a falling tone.
- Mixing up the 'z' sound with 'j' or 'zh'.
- Failing to make the 'ui' in 'zuì' a smooth diphthong.
- Making 'gāo' sound like 'gow' (rhyming with cow) instead of a pure 'ao' sound.
난이도
The characters are common and taught early in A1/A2 levels.
Writing '最' can be tricky for beginners due to the number of strokes.
The pronunciation is straightforward, but tones must be precise.
Easily recognizable in weather reports and daily news.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Superlative Marker '最'
最 + Adjective (e.g., 最好, 最快, 最高).
Comparison Scope
Scope (e.g., 在世界上) must precede the adjective phrase.
Nominalization with '的'
他是最高的 (He is the tallest one).
Fixed Title Construction
Drop '的' in formal titles like 最高法院.
Comparative vs Superlative
Use 更 for 2 items, 最 for 3+ items.
수준별 예문
哥哥最高。
Older brother is the tallest.
Simple S + Adjective structure.
这是最高的树。
This is the tallest tree.
Use of '的' to modify the noun.
那座山最高。
That mountain is the highest.
Demonstrative '那' with measure word '座'.
谁最高?
Who is the tallest?
Question word '谁' as the subject.
爸爸比妈妈高,爸爸最高。
Dad is taller than Mom; Dad is the tallest.
Contrast between comparative '更高' (implied) and superlative '最高'.
他是我们班最高的。
He is the tallest in our class.
Scope '我们班' placed before the adjective.
这支笔最高。(Wait, pens are 'long', but if standing up...)
This pen is the highest (standing).
Using '高' for vertical height.
最高的那个人是我。
The tallest person is me.
Using '最高的' as an identifying phrase.
今天的最高气温是三十度。
Today's highest temperature is 30 degrees.
Compound noun '最高气温'.
姚明是中国最高的篮球运动员之一。
Yao Ming is one of the tallest basketball players in China.
Using '之一' (one of) with the superlative.
哪座楼是最高的?
Which building is the tallest?
Question structure '哪...是...的'.
他在考试中拿到了最高分。
He got the highest score in the exam.
Object '最高分' following the verb '拿到'.
世界上最高的山在亚洲。
The highest mountain in the world is in Asia.
Scope '世界上' modifying the noun phrase.
这里的消费水平是最高的。
The level of consumption here is the highest.
Abstract noun '消费水平'.
请把亮度调到最高。
Please turn the brightness to the maximum.
Using '最高' as a target level.
她是全校个子最高的女孩子。
She is the tallest girl in the whole school.
Using '个子' (stature) to specify height.
我们必须达到最高的安全标准。
We must reach the highest safety standards.
Formal noun '安全标准'.
这台机器的最高时速是多少?
What is the maximum speed of this machine?
Technical term '最高时速'.
他获得了公司的最高荣誉。
He received the company's highest honor.
Abstract noun '荣誉' (honor).
这种材料能承受最高五百度的热量。
This material can withstand a maximum of 500 degrees of heat.
Using '最高' to define a limit.
这是我能给出的最高价格了。
This is the highest price I can offer.
Relative clause '我能给出的' modifying the noun.
最高峰通常很难攀登。
The highest peak is usually very difficult to climb.
Noun '最高峰' (highest peak).
我们需要最高级别的授权。
We need the highest level of authorization.
Formal phrase '最高级别'.
他在艺术领域达到了最高境界。
He reached the highest realm in the field of art.
Metaphorical use of '最高境界'.
最高法院驳回了他的上诉。
The Supreme Court rejected his appeal.
Fixed title '最高法院'.
该地区的失业率达到了历史最高点。
The unemployment rate in the region reached a historic high.
Economic term '历史最高点'.
法律具有最高权威,任何人不得违反。
The law has supreme authority; no one may violate it.
Formal noun '权威' (authority).
这是目前科学界最高的发现之一。
This is one of the highest (most significant) discoveries in the scientific community.
Using '最高' to imply significance.
政府发布了最高级别的红色预警。
The government issued the highest-level red alert.
Official terminology '红色预警'.
他的作品体现了人类智慧的最高水平。
His work embodies the highest level of human wisdom.
Abstract phrase '智慧的最高水平'.
最高限额为每人五千元。
The maximum limit is 5,000 yuan per person.
Noun '最高限额'.
他被任命为最高统帅。
He was appointed as the supreme commander.
Military title '最高统帅'.
这篇文章探讨了道德的最高准则。
This article explores the highest criteria of morality.
Philosophical term '最高准则'.
这种设计追求的是实用与美学的最高统一。
This design pursues the highest unity of utility and aesthetics.
Abstract concept '最高统一' (highest unity).
在那个时代,他代表了思想的最高峰。
In that era, he represented the pinnacle of thought.
Metaphorical '最高峰'.
我们要以最高的效率完成这项艰巨的任务。
We must complete this arduous task with the highest efficiency.
Adverbial use '以...最高的效率'.
这种药剂的纯度已经达到了最高标准。
The purity of this agent has reached the highest standards.
Scientific precision.
他在文学创作上攀登到了最高的台阶。
He climbed to the highest step in literary creation.
Literary metaphor.
最高权力机关负责制定新的法律。
The highest organ of power is responsible for enacting new laws.
Political term '最高权力机关'.
这种宁静是他生命中最高的享受。
This tranquility was the highest enjoyment of his life.
Subjective superlative.
该宪法确立了主权在民的最高原则。
The constitution established the supreme principle of popular sovereignty.
Constitutional law.
他在论述中达到了逻辑严密性的最高境界。
In his discourse, he reached the highest realm of logical rigor.
Academic critique.
此番言论挑战了该机构的最高利益。
These remarks challenged the supreme interests of the institution.
Institutional '最高利益'.
追求真理是人类精神的最高使命。
The pursuit of truth is the highest mission of the human spirit.
Spiritual/Philosophical '最高使命'.
最高法院的判决具有终局性效力。
The judgment of the Supreme Court has finality of effect.
Legal '终局性效力'.
他在这部交响乐中实现了情感表达的最高张力。
In this symphony, he realized the highest tension of emotional expression.
Musicology '最高张力'.
这种和谐被视为宇宙运行的最高规律。
This harmony is regarded as the highest law of the universe's operation.
Cosmological '最高规律'.
他是该秘密组织的最高决策者。
He is the supreme decision-maker of the secret organization.
Narrative '最高决策者'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— The highest spot or place.
从最高处往下看。
— The top floor or the highest level of management.
他在公司最高层工作。
— The highest peak (literal or metaphorical).
这是人生的最高峰。
— The maximum amount of money.
最高额赔偿。
— The highest grade or the superlative degree in grammar.
这是最高级的酒店。
— Supreme power.
他掌握着最高权力。
— Top secret.
这是国家的最高机密。
— Maximum speed per hour.
最高时速两百公里。
— Maximum brightness.
屏幕调到了最高亮度。
— The top prize.
他获得了电影节的最高奖。
자주 혼동되는 단어
Confusing height (高) with length (长). People are 高, rivers are 长.
Confusing 'highest' with 'best'. Use 最好 for quality/preference.
Confusing 'very high' with 'highest'. 很高 is just a description; 最高 is a comparison.
관용어 및 표현
— Supreme; paramount; above all others.
主权是至高无上的。
Formal/Literary— Too high to reach; unattainable.
这个目标并非高不可攀。
Idiomatic— To reach the peak of perfection or achievement.
他的演技已经到了登峰造极的地步。
Literary— To look down from a high place; to have a commanding lead.
他居高临下地看着对手。
Idiomatic— To stand high and see far; to be visionary.
领导人需要高瞻远瞩。
Formal— Tall buildings and large mansions; skyscrapers.
城市里到处是高楼大厦。
Neutral— To admire someone's great character (like looking up at a high mountain).
他的德行令人高山仰止。
Literary— To talk loudly and at length (often slightly negative).
他们在餐厅里高谈阔论。
Neutral— To sleep on a high pillow without worries; to be totally at ease.
有了保险,你就可以高枕无忧了。
Idiomatic— High character and integrity.
他的高风亮节令人敬佩。
Literary혼동하기 쉬운
Both involve 'high'.
更高 is for comparing two things (higher); 最高 is for three or more (highest).
他比我更高,但哥哥最高。
Both mean at the top.
最高 is usually measurable (height/level); 顶尖 is for qualitative excellence (top-notch).
顶尖的医生。
Both relate to height.
最高 is an adjective (highest); 高度 is a noun (height).
这座山的高度是八千米。
Technical synonyms.
最高 is general; 峰值 is used specifically in science/data for peak values.
电流的峰值。
Both mean the limit.
最高 is vertical/level-based; 极点 is the absolute extreme boundary or pole.
到达北极点。
문장 패턴
[Noun] + 是 + 最高的。
爸爸是最高的。
在[Scope]里,[Noun]最高。
在班里,他最高。
[Noun] + 达到了 + 最高纪录。
他达到了最高纪录。
[Noun] + 具有 + 最高权威。
法律具有最高权威。
以 + 最高 + [Noun] + 完成任务。
以最高效率完成任务。
今天的最高气温是 + [Number] + 度。
今天的最高气温是三十度。
这是我能给出的最高 + [Noun]。
这是我能给出的最高价格。
[Noun] + 是 + [Abstract Noun] + 的最高境界。
无私是道德的最高境界。
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely common in daily life and media.
-
他是很最高的。
→
他是最高的。
Superlatives cannot be intensified with '很' (very).
-
他是最高的在班里。
→
他在班里是最高的。
The scope of comparison must come before the adjective.
-
这条路最高。
→
这条路最长。
Use '长' (long) for roads/rivers, not '高' (tall).
-
哥哥比我最高。
→
哥哥比我更高。
Use '更高' (comparative) when comparing only two people.
-
最高法院的...
→
最高法院...
In the specific title 'Supreme Court', 'de' is usually omitted.
팁
Scope First
Always place the group you are comparing *before* the word '最高'. For example: 'In China, this is the highest' -> '在中国,这是最高的'.
Learn the Pair
Always learn '最高' (highest) and '最低' (lowest) together to help you describe charts and data effectively.
Status and Height
Understand that '高' often implies superiority or nobility in Chinese culture, not just physical size.
Tone Accuracy
The fourth tone on '最' must be sharp. If you say it with a flat tone, it might be misunderstood.
Stroke Order
Pay attention to the '日' at the top of '最'. Writing it clearly helps distinguish it from other characters.
Weather Keywords
When you hear '最高' in a weather report, prepare to hear the day's peak temperature.
Be Absolute
Use '最高' when you are 100% sure something is at the top. It is a very strong word.
Titles
Notice that in titles like '最高法院', we don't use '的'. This is a common pattern for official names.
Count Your Items
If you only have two items, don't use '最高'. Use '更高' instead.
Visual Link
Imagine the character '高' looks like a tall tower. The '最' on top is the flag at the very highest point.
암기하기
기억법
Think of a **Z**ebra standing on a **U**nicorn's **I**nstep to reach the **G**reat **A**ltitude **O**f the sky. **ZUI-GAO**!
시각적 연상
Visualize a bar chart where the tallest bar has a crown on it. The crown represents '最' (the most) and the bar represents '高' (height).
Word Web
챌린지
Try to find five things in your room and rank them. Point to the number one and say '这是最高的' out loud three times.
어원
The character 最 (zuì) originally depicted a hand taking or gathering items, evolving to mean 'the most.' The character 高 (gāo) is a pictograph of a high building or tower with a roof and a foundation.
원래 의미: The combination literally means 'the most high building-like quality,' which generalized to 'highest' in all senses.
Sino-Tibetan -> Sinitic -> Mandarin.문화적 맥락
Be careful when using '最高' to describe people in a group; ensure it doesn't sound like you are only valuing height over other qualities.
In English, we distinguish between 'tall' for people and 'high' for mountains. In Chinese, '高' covers both, which can be confusing for learners.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Weather Forecast
- 最高气温
- 今天最高
- 达到最高
- 突破最高
School/Exams
- 最高分
- 最高成绩
- 最高水平
- 班里最高
Architecture/Travel
- 最高的大楼
- 最高点
- 海拔最高
- 最高层
Sports/Records
- 世界最高纪录
- 最高时速
- 最高跳跃
- 获得最高奖
Technology
- 最高分辨率
- 最高亮度
- 最高画质
- 最高配置
대화 시작하기
"你觉得你们班谁最高? (Who do you think is the tallest in your class?)"
"你家乡最高的山叫什么名字? (What is the name of the highest mountain in your hometown?)"
"你见过的最高的大楼在哪里? (Where is the tallest building you have ever seen?)"
"你考试拿过最高分吗? (Have you ever gotten the highest score on an exam?)"
"这里的夏天最高气温有多少度? (What is the highest temperature here in the summer?)"
일기 주제
描写一次你爬到最高点的经历。 (Describe an experience where you climbed to the highest point.)
如果你是世界上最高的人,你的生活会怎样? (If you were the tallest person in the world, what would your life be like?)
讨论追求最高目标的重要性。 (Discuss the importance of pursuing the highest goals.)
介绍你所在城市最高的三座建筑。 (Introduce the three tallest buildings in your city.)
记录下一周内你所在城市的最高气温变化。 (Record the changes in the highest temperature in your city over a week.)
자주 묻는 질문
10 질문Yes, it is the standard way to say someone is the tallest in a group. Example: 他是全家最高的。
Usually '最高的人' because the 'de' connects the adjective to the noun. '最高人' is rarely used except in specific titles.
No. Superlatives like '最高' are absolute. You cannot be 'very most high' in Chinese grammar.
The opposite is '最低' (zuìdī), which means 'lowest' or 'minimum.'
It is '最高法院' (zuìgāo fǎyuàn). Note that 'de' is omitted here.
Sometimes, as in '最高品质' (highest quality), but usually '最好' (best) is more common for general quality.
No. For a river's length, use '最长' (zuìcháng). For a river's water level, you could use '最高水位'.
You say '谁最高?' or '谁是最高的?'
No, it also means 'maximum' for things like temperature, speed, or rank.
In some slang contexts (influenced by Japanese), yes, but it is not standard Mandarin usage.
셀프 테스트 200 질문
Translate: 'He is the tallest in the family.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Today's highest temperature is 35 degrees.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is the highest mountain in the world.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I got the highest score.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please turn the brightness to the maximum.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The Supreme Court is in the capital.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This car has a maximum speed of 200km/h.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He reached the highest level of art.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is the highest honor for us.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Which building is the tallest?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need the highest quality.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The price reached a historic high.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is the supreme leader.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must work with the highest efficiency.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The highest peak is hard to climb.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What is the maximum limit?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She is the tallest girl in school.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The water reached its highest level.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is the highest authority.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want the highest grade.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the tallest person you know using '最高'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell me about the highest mountain in your country.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the highest temperature you have ever experienced?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the tallest building in your city.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Why do people want to reach the 'highest level' in their career?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the 'highest honor' in your culture?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you feel when you stand at the highest point of a mountain?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the role of the Supreme Court.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the 'highest priority' in your life right now?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you achieve highest efficiency at work?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the phrase '至高无上'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare '最高' and '更高'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the highest score you ever got on a test?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the highest speed you have ever traveled at.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is height important for basketball? Why is the 'tallest' often the center?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the highest quality product you own?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a 'historic high' in news recently.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the highest goal for humanity?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How to say 'the highest grade' in a hotel?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Where is the highest point in your school/office?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Audio: '北京今天的最高气温是38度。' Question: What is the high today?
Audio: '他是我们班最高的学生,名字叫大卫。' Question: Who is the tallest student?
Audio: '这个案件最后交给了最高法院。' Question: Where was the case sent?
Audio: '请把手机亮度调到最高,我看不清。' Question: What should be adjusted to max?
Audio: '这台车的最高时速是两百四十公里。' Question: What is the max speed?
Audio: '他在这次比赛中获得了最高奖项。' Question: What did he win?
Audio: '这里的海拔是全省最高的,有三千米。' Question: What is the altitude?
Audio: '我们必须保持最高的警惕。' Question: What must be kept at the highest level?
Audio: '这是目前发现的最高级别的化石。' Question: What was found?
Audio: '他的分数是全校最高的。' Question: How was his score?
Audio: '最高限额是五千元,不能再多了。' Question: What is the limit?
Audio: '这座山是亚洲最高的山之一。' Question: Is it the highest in the world?
Audio: '这是我能给出的最高诚意。' Question: What is being offered?
Audio: '最高领导人发表了讲话。' Question: Who spoke?
Audio: '我们要追求艺术的最高境界。' Question: What is the goal?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word <span class='font-bold italic'>最高 (zuìgāo)</span> is the ultimate marker of the top level in Chinese. Whether you're talking about the tallest building (最高的大楼) or the highest score (最高分), it signals that nothing else in the group exceeds it.
- Means 'highest' or 'tallest' using '最' (most) and '高' (high).
- Used for physical height, temperatures, scores, and professional ranks.
- Requires a group of at least three for comparison; otherwise use '更高'.
- Common in official titles like 'Supreme Court' (最高法院).
Scope First
Always place the group you are comparing *before* the word '最高'. For example: 'In China, this is the highest' -> '在中国,这是最高的'.
Learn the Pair
Always learn '最高' (highest) and '最低' (lowest) together to help you describe charts and data effectively.
Status and Height
Understand that '高' often implies superiority or nobility in Chinese culture, not just physical size.
Tone Accuracy
The fourth tone on '最' must be sharp. If you say it with a flat tone, it might be misunderstood.
예시
这是这座城市最高的建筑。
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
business 관련 단어
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1그에 따라 / 상응하게. 앞의 변화나 상황에 맞춰서 뒤의 행동이 이루어짐을 나타낼 때 사용합니다.
账号
A2은행 계좌 번호 또는 온라인 서비스에 접속하는 데 사용되는 사용자 아이디.
客户经理
A2고객과의 관계를 관리하고 요구 사항을 해결하는 고객 매니저.
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
会计
A2회계사는 재무 기록을 관리하는 사람입니다.
收购
B1기업을 인수하다.
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2광고비. 제품이나 서비스를 홍보하기 위해 지출하는 비용.
调整
B1우리는 다음 분기의 마케팅 전략을 조정해야 합니다.