乘坐
When you want to say you ride in a vehicle, like a bus, train, or plane, you can use the word 乘坐 (chéng zuò).
For example, you can 乘坐火车 (chéng zuò huǒ chē) to mean you ride a train. Or you can 乘坐飞机 (chéng zuò fēi jī) to say you ride a plane.
§ What does 乘坐 mean?
The Chinese word 乘坐 (chéngzuò) is a verb. It means 'to ride' when you're talking about vehicles. Think of it as getting into and traveling by something like a bus, train, plane, or even a boat. It's a formal way to say 'ride' and is very common in everyday Chinese.
- DEFINITION
- To ride (in a vehicle).
You'll often hear or read 乘坐 when people are talking about public transportation or when giving instructions about travel. It's a straightforward word, but it's important to use it correctly to sound natural.
§ When do people use 乘坐?
People use 乘坐 whenever they want to express the act of riding in a vehicle. It's suitable for almost any type of transport you sit inside or on for a journey. Here are some common scenarios:
- Public transportation: This is probably the most frequent use. You'll use it for buses, subways, trains, and planes.
- Longer journeys: While you could technically use it for a short taxi ride, it feels more natural for longer trips or when the mode of transport is the main point.
- Formal contexts: In official announcements, travel guides, or news, 乘坐 is preferred over more casual alternatives.
我每天乘坐地铁上班。
Translation hint: I ride the subway to work every day.
请问,在哪里可以乘坐去机场的巴士?
Translation hint: Excuse me, where can I take the bus to the airport?
Here's another example to show how flexible it is:
我们计划乘坐高铁去上海。
Translation hint: We plan to take the high-speed train to Shanghai.
In all these cases, 乘坐 is used to clearly state the action of riding a specific type of vehicle. It's a polite and standard way to talk about transportation in Chinese.
§ Understanding 乘坐 (chéngzuò)
Alright, let's get into 乘坐 (chéngzuò). This word means 'to ride' or 'to take' a vehicle. It's pretty straightforward, but there are a few things you need to keep in mind to use it correctly. Think of it as a more formal or general way to say you're taking some form of transportation.
- The Basics
- 乘坐 is a verb. It directly takes an object, which is usually a type of vehicle. You don't need extra prepositions like 'on' or 'in' before the vehicle when using 乘坐. It's often used for public transportation.
§ Common Sentence Structures
The most common way to use 乘坐 is: Subject + 乘坐 + Vehicle.
我喜欢乘坐地铁。(Wǒ xǐhuān chéngzuò dìtiě.)
- Translation hint
- I like to ride the subway.
他们乘坐飞机去旅行。(Tāmen chéngzuò fēijī qù lǚxíng.)
- Translation hint
- They travel by plane (ride a plane).
§ 乘坐 vs. 坐 (zuò)
You might be thinking, "Wait, isn't 坐 (zuò) also 'to sit' or 'to take'?" You're right! But there's a difference.
- 坐 (zuò): This is more casual and can be used for 'to sit' generally, or for taking transportation. It's very common in daily conversation.
- 乘坐 (chéngzuò): This is more formal. It specifically means 'to ride in a vehicle' and implies a journey or a mode of transport. You wouldn't use 乘坐 to simply say 'sit down.'
- Example with 坐
- 请坐。 (Qǐng zuò.) - Please sit down.
- 我坐公交车去上班。 (Wǒ zuò gōngjiāochē qù shàngbān.) - I take the bus to work.
§ Adding Destination or Purpose
You can also add where you're going or why you're riding a vehicle. The structure usually is: Subject + 乘坐 + Vehicle + (去/到) + Place/Purpose.
我们乘坐火车去北京。(Wǒmen chéngzuò huǒchē qù Běijīng.)
- Translation hint
- We are taking the train to Beijing.
他每天乘坐巴士到公司。(Tā měitiān chéngzuò bāshì dào gōngsī.)
- Translation hint
- He takes the bus to the company every day.
As you can see, 乘坐 is a useful word for talking about travel. Keep practicing, and you'll get the hang of it in no time!
§ 乘坐 vs. 坐: What's the Difference?
When you want to say "to ride" or "to take" a form of transport, you'll often hear 乘坐 (chéngzuò) and 坐 (zuò). They both mean to sit or to ride, but they're not always interchangeable. Let's break it down so you know exactly when to use each one.
- DEFINITION
- 乘坐 (chéngzuò): This is a more formal and slightly more specific way to say "to ride in a vehicle." It literally combines "to ride/mount" (乘) and "to sit" (坐). It implies the act of taking a public or private mode of transport.
- DEFINITION
- 坐 (zuò): This is a much more general verb. It primarily means "to sit." However, it's also very commonly used to mean "to take/ride" a vehicle, especially in casual conversation. It's often the simpler, more direct choice.
§ When to Use 乘坐
Use 乘坐 when you want to sound a bit more formal, or when you are talking about planned travel or official announcements related to transport. It's very common for things like:
- Public transportation announcements
- Travel itineraries
- Formal instructions
- Written contexts
请乘坐下一班列车。(Qǐng chéngzuò xià yī bān lièchē.)
Please take the next train.
我将乘坐飞机去北京。(Wǒ jiāng chéngzuò fēijī qù Běijīng.)
I will travel by plane to Beijing.
§ When to Use 坐
坐 is your go-to for everyday, casual conversation. It's shorter, simpler, and used much more frequently in spoken Chinese. You can use 坐 for almost any type of vehicle when you're just stating how you're getting somewhere.
- Buses
- Trains
- Cars
- Subways
- Taxis
我每天坐公共汽车上班。(Wǒ měitiān zuò gōnggòng qìchē shàngbān.)
I take the bus to work every day.
我们坐出租车回家吧。(Wǒmen zuò chūzūchē huí jiā ba.)
Let's take a taxi home.
§ Other Related Verbs
While 乘坐 and 坐 are the main ones for vehicles, you might encounter others:
搭 (dā): This also means "to take" or "to ride," often in the sense of catching a ride or hitching. It's more informal than 乘坐 and can be used for public transport too, especially in the south of China or in casual contexts. It can also mean to build or to put up, so context is key!
我今天搭地铁去。(Wǒ jīntiān dā dìtiě qù.)
I'm taking the subway today.骑 (qí): This specifically means "to ride" an animal (like a horse) or a bicycle/motorcycle. You absolutely cannot use 乘坐 or 坐 for these!
他喜欢骑自行车。(Tā xǐhuān qí zìxíngchē.)
He likes to ride a bicycle.
§ Summary
In short:
- 乘坐: More formal, often for planned travel, announcements, or written contexts.
- 坐: Most common, casual, and versatile for almost any vehicle in daily conversation.
- 搭: Informal, similar to 坐 for public transport, sometimes means 'to hitch a ride'.
- 骑: Only for bikes, motorcycles, or animals.
Don't overthink it for everyday chat; 坐 is your friend. But if you want to sound more precise or are in a formal setting, 乘坐 is the way to go. Keep practicing, and you'll get the feel for it quickly!
발음 가이드
- Mispronouncing 'cheng' as 'chang'
- Not aspirating 'c' correctly
알아야 할 문법
Use 乘坐 when talking about riding in larger public conveyances like trains, planes, buses, or ships. It's generally more formal than '坐' (zuò).
他乘坐高铁去了上海。(Tā chéngzuò gāotiě qù le Shànghǎi.) - He took the high-speed train to Shanghai.
乘坐 is often followed directly by the name of the vehicle. You don't usually need a preposition like '在' (zài) or '上' (shàng).
我们乘坐飞机从北京到伦敦。(Wǒmen chéngzuò fēijī cóng Běijīng dào Lúndūn.) - We flew by plane from Beijing to London.
It can be used with a mode of transport as an object. For example, 乘坐公共汽车 (chéngzuò gōnggòng qìchē - to ride a bus) or 乘坐地铁 (chéngzuò dìtiě - to ride the subway).
每天早上我乘坐地铁上班。(Měitiān zǎoshang wǒ chéngzuò dìtiě shàngbān.) - Every morning I take the subway to work.
Do not use 乘坐 for riding smaller, personal vehicles like bicycles or motorcycles. For those, use '骑' (qí).
他骑自行车去学校。(Tā qí zìxíngchē qù xuéxiào.) - He rode his bicycle to school. (Incorrect: 他乘坐自行车去学校。)
乘坐 implies the action of getting on and riding the vehicle. It often focuses on the means of transport.
很多人选择乘坐火车出行。(Hěn duō rén xuǎnzé chéngzuò huǒchē chūxíng.) - Many people choose to travel by train.
수준별 예문
我 乘坐 公交车。
I take the bus.
乘坐 + type of vehicle
他 乘坐 火车 去 北京。
He takes the train to Beijing.
乘坐 + vehicle + 去 (to go to) + place
我们 乘坐 飞机。
We travel by plane.
乘坐 + type of vehicle
你 乘坐 地铁 吗?
Do you ride the subway?
乘坐 + type of vehicle + 吗 (question particle)
她 乘坐 出租车。
She takes a taxi.
乘坐 + type of vehicle
他们 乘坐 船。
They travel by boat.
乘坐 + type of vehicle
我 喜欢 乘坐 火车。
I like to take the train.
喜欢 (to like) + 乘坐 + type of vehicle
请 乘坐 电梯。
Please take the elevator.
请 (please) + 乘坐 + type of vehicle
我喜欢乘坐公共汽车。
I like to ride the bus.
他每天乘坐地铁上班。
He takes the subway to work every day.
我们乘坐飞机去旅行。
We travel by plane.
请问,我应该乘坐哪趟车去火车站?
Excuse me, which bus should I take to the train station?
孩子们喜欢乘坐旋转木马。
Children like to ride the carousel.
她害怕乘坐电梯。
She is afraid to ride the elevator.
你乘坐过高铁吗?
Have you ever ridden the high-speed train?
我们乘坐出租车回家。
We took a taxi home.
你喜欢乘坐公共汽车还是地铁?
Do you prefer to take the bus or the subway?
我们乘坐飞机去北京。
We are flying to Beijing. / We are taking a plane to Beijing.
乘坐高铁旅行非常方便。
Traveling by high-speed train is very convenient.
他每天乘坐轮渡过河上班。
He takes the ferry across the river to work every day.
乘坐出租车去机场要多少钱?
How much does it cost to take a taxi to the airport?
为了保护环境,我们应该多乘坐公共交通工具。
To protect the environment, we should take more public transportation.
乘坐观光巴士可以更好地欣赏城市风光。
Taking a sightseeing bus allows you to better appreciate the city scenery.
我从来没有乘坐过热气球。
I have never ridden in a hot air balloon.
我每天乘坐地铁去上班。
I take the subway to work every day.
乘坐 + transportation method
请问,乘坐哪趟公交车可以到天安门?
Excuse me, which bus should I take to Tiananmen Square?
乘坐 + specific vehicle (e.g., 哪趟公交车)
这次旅行我们乘坐飞机去了上海。
We flew to Shanghai for this trip.
乘坐 + airplane
他不喜欢乘坐长途火车。
He doesn't like taking long-distance trains.
乘坐 + type of train
乘坐轮渡可以欣赏海景。
Taking the ferry allows you to enjoy the sea view.
乘坐 + ferry
孩子们喜欢乘坐旋转木马。
Children like riding on carousels.
乘坐 + amusement ride
乘坐出租车会更方便一些。
Taking a taxi will be more convenient.
乘坐 + taxi
如果您有大件行李,乘坐专车会比较好。
If you have large luggage, taking a private car would be better.
乘坐 + private car/dedicated vehicle
문법 패턴
문장 패턴
Subj. + 乘坐 + Noun (vehicle)
我乘坐飞机去北京。 (Wǒ chéngzuò fēijī qù Běijīng.) - I ride an airplane to go to Beijing.
Subj. + 乘坐 + Noun (vehicle) + 去/来 + Place
我们乘坐火车去上海。 (Wǒmen chéngzuò huǒchē qù Shànghǎi.) - We ride a train to go to Shanghai.
Subj. + 乘坐 + Noun (vehicle) + Duration (time)
他乘坐地铁上班要三十分钟。 (Tā chéngzuò dìtiě shàngbān yào sānshí fēnzhōng.) - He rides the subway to work for thirty minutes.
Subj. + 乘坐 + Noun (vehicle) + 到 + Place
我乘坐公共汽车到学校。 (Wǒ chéngzuò gōnggòng qìchē dào xuéxiào.) - I ride the bus to school.
Subj. + 乘坐 + Noun (vehicle) + 去/来 + Place + do something
她乘坐高铁去旅游。 (Tā chéngzuò gāotiě qù lǚyóu.) - She rides the high-speed train to travel.
Subj. + Verb + 乘坐 + Noun (vehicle)
我们选择乘坐邮轮去度假。 (Wǒmen xuǎnzé chéngzuò yóulún qù dùjià.) - We choose to ride a cruise ship for vacation.
Subj. + 可以 + 乘坐 + Noun (vehicle) + to get somewhere
你可以乘坐出租车回家。 (Nǐ kěyǐ chéngzuò chūzūchē huí jiā.) - You can ride a taxi to go home.
Subj. + 建议 + 乘坐 + Noun (vehicle)
我建议你乘坐飞机,因为更快。 (Wǒ jiànyì nǐ chéngzuò fēijī, yīnwèi gèng kuài.) - I suggest you ride an airplane, because it's faster.
어휘 가족
명사
동사
셀프 테스트 78 질문
我喜欢 ___ 公共汽车。
To ride in a vehicle, we use 乘坐. '吃' means to eat, '喝' means to drink, and '买' means to buy.
他每天 ___ 地铁去上班。
In everyday speech, 坐 (zuò) is often used for 'to ride' a vehicle, especially for common modes of transport like buses or subways. While 乘坐 is more formal, 坐 is perfectly fine and very common here. '走' means to walk, '看' means to see, and '听' means to listen.
我们一起 ___ 出租车吧。
Again, 坐 is a common and appropriate word for 'to ride' in a taxi. '玩' means to play, '唱歌' means to sing, and '画画' means to draw.
你想 ___ 飞机去北京吗?
When talking about riding an airplane, 坐 is the correct verb to use. '书' means book, '笔' means pen, and '本子' means notebook.
我 ___ 火车回家。
To say 'I ride the train home', 坐 is the correct verb. '是' means to be, '有' means to have, and '在' means to be at/in.
他喜欢 ___ 船旅行。
For riding a boat or ship, 坐 is the common and correct verb. '大' means big, '小' means small, and '好' means good.
Choose the correct word to complete the sentence: 我喜欢___公共汽车去学校。(I like to ___ the bus to school.)
乘坐 (chéngzuò) means to ride (in a vehicle). 吃 (chī) means to eat, 喝 (hē) means to drink, and 看 (kàn) means to look/watch. Only 乘坐 makes sense in the context of riding a bus.
Which sentence correctly uses 乘坐?
乘坐 (chéngzuò) is used for riding in a vehicle. A plane is a vehicle, but an apple, water, and a book are not.
If you want to say 'I ride a train,' which phrase is correct?
乘坐 (chéngzuò) means to ride (in a vehicle). 火车 (huǒchē) is a train. 玩 (wán) means to play, 走 (zǒu) means to walk, and 说 (shuō) means to speak. Only 乘坐火车 means to ride a train.
You can use 乘坐 to talk about riding a bicycle. (你可以乘坐自行车。)
乘坐 (chéngzuò) is typically used for riding in a vehicle where you are a passenger, like a car, bus, train, or plane. For a bicycle (自行车 - zìxíngchē), you would usually use 骑 (qí), which means to ride (an animal or a bike).
乘坐 means 'to ride' when you are inside a vehicle. (乘坐表示当你在车辆里时“乘坐”。)
Yes, 乘坐 (chéngzuò) specifically means to ride as a passenger inside a vehicle.
You can use 乘坐 to describe eating food. (你可以乘坐食物。)
乘坐 (chéngzuò) means to ride in a vehicle. It has nothing to do with eating food. The word for eating is 吃 (chī).
Write a short sentence about how you get to school using '乘坐'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我乘坐公共汽车去学校。
Write a sentence saying you ride a train to Beijing using '乘坐'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我乘坐火车去北京。
Imagine you are going to the airport. Write a sentence saying you will take a taxi using '乘坐'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我乘坐出租车去机场。
小明怎么去上班?
Read this passage:
小明每天乘坐地铁去上班。地铁很快也很方便。
小明怎么去上班?
文章中说小明每天乘坐地铁去上班。
文章中说小明每天乘坐地铁去上班。
丽丽喜欢什么方式旅行?
Read this passage:
丽丽喜欢乘坐飞机旅行。她去了很多国家。
丽丽喜欢什么方式旅行?
文章中说丽丽喜欢乘坐飞机旅行。
文章中说丽丽喜欢乘坐飞机旅行。
他们去哪里了?
Read this passage:
我们乘坐公共汽车去公园。公园里有很多花。
他们去哪里了?
文章中说他们乘坐公共汽车去公园。
文章中说他们乘坐公共汽车去公园。
Choose the correct word to complete the sentence: 我喜欢___地铁去上班。
The sentence is about taking the subway to work. '乘坐' means 'to ride (in a vehicle)'.
Which word best fits in the blank: 每天早上,他都___公共汽车上学。
The sentence describes how he goes to school by bus. '乘坐' is the correct word for 'to ride' a bus.
Select the appropriate word for: 我们计划___飞机去北京。
To go to Beijing by plane, you 'ride' or 'take' the plane, which is '乘坐'.
你不能乘坐自行车。
You can 'ride' a bicycle, but '乘坐' is typically used for larger vehicles like cars, buses, trains, or planes, where you are a passenger inside the vehicle.
乘坐火车去旅行很方便。
It is common and convenient to 'ride' or 'take' a train for travel.
乘坐的意思是走路。
'乘坐' means 'to ride (in a vehicle)', while '走路' means 'to walk'. They have different meanings.
Choose the correct word to complete the sentence: 我每天都___地铁上班。
The sentence means 'I take the subway to work every day.' '乘坐' means to ride (in a vehicle).
Which of these is the most appropriate way to say 'to ride a bus' in Chinese?
'乘坐' is used for riding in public transportation. The other options are incorrect or nonsensical.
When you want to express taking a taxi, which word would you most likely use with '出租车'?
'乘坐' is appropriate for riding in a taxi. '骑' is for bikes/horses, '开' is for driving, and '走' is for walking.
You can use '乘坐' when talking about riding a bicycle.
'乘坐' is typically used for riding in a vehicle like a car, bus, or train, not for riding a bicycle. For bicycles, you'd use '骑' (qí).
The sentence '我们乘坐飞机去了北京' means 'We flew to Beijing by plane.'
'乘坐飞机' literally means 'to ride an airplane', which is how you express 'to fly by plane' in Chinese.
'乘坐' can be used interchangeably with '走' when talking about commuting.
'乘坐' means to ride in a vehicle, while '走' means to walk. They are not interchangeable for commuting.
You are planning to go to Beijing from Shanghai. Write a sentence saying you will take the high-speed train.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我将乘坐高铁从上海去北京。
Describe how you usually commute to work or school, mentioning what vehicle you take.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我每天乘坐地铁去公司上班。
Write a short sentence about how your friend goes home after work, using '乘坐'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的朋友下班后乘坐公交车回家。
小明为什么喜欢乘坐火车?
Read this passage:
小明喜欢旅游,他去过很多地方。每次出门,他都喜欢乘坐火车,因为他觉得火车的风景很美,而且比飞机便宜。
小明为什么喜欢乘坐火车?
文章中提到“他觉得火车的风景很美,而且比飞机便宜。”
文章中提到“他觉得火车的风景很美,而且比飞机便宜。”
李阿姨是怎样去公园的?
Read this passage:
今天天气很好,李阿姨决定去公园散步。她家离公园有点远,所以她乘坐了公交车。在公交车上,她看到了很多美丽的景色。
李阿姨是怎样去公园的?
文章中提到“所以她乘坐了公交车。”
文章中提到“所以她乘坐了公交车。”
作者去机场时选择了哪种交通方式?
Read this passage:
我第一次去上海的时候,不知道怎么去机场。朋友告诉我,乘坐地铁是最方便快捷的方式。我听了他的建议,果然很快就到了机场。
作者去机场时选择了哪种交通方式?
文章中提到“乘坐地铁是最方便快捷的方式。”
文章中提到“乘坐地铁是最方便快捷的方式。”
This sentence means 'We take the subway to school.' The structure is Subject + 乘坐 + Vehicle + Direction/Destination.
This sentence means 'Do you want to take a train or a plane to Beijing?' It uses '乘坐' to ask about preferred mode of transport.
This sentence means 'He takes the bus to work every day.' The order is Subject + Adverb of time + 乘坐 + Vehicle + Verb phrase.
每天,我都___地铁去上班,这样可以避开交通堵塞。
Contextually, '乘坐' (to ride in a vehicle) is the most appropriate verb for taking the subway to avoid traffic.
我们决定___高铁从北京到上海,因为这样更快更舒适。
'搭乘' is a synonym for '乘坐' and is commonly used for taking public transportation like high-speed rail.
为了欣赏沿途的风景,她更喜欢___公共汽车而不是地铁。
Here, '乘坐' is used to express the action of taking a public bus to enjoy the scenery.
请注意,___飞机时,所有液体物品都必须托运或限制在规定容量内。
The sentence discusses rules for passengers, so '乘坐' (riding in an airplane) is the correct choice.
如果你想体验当地生活,我建议你___渡船穿梭于各个岛屿之间。
'乘坐' is used here to describe taking a ferry to travel between islands.
他每天都___同一辆自行车去学校。
While '乘坐' means to ride in a vehicle, '骑' is specifically used for riding bicycles or motorcycles. The sentence specifies a '自行车' (bicycle).
她每天早上都___公共汽车去上班。
‘乘坐’是正式的表达,用于指乘坐公共交通工具。‘搭乘’也有乘坐的意思,但更侧重于顺路载客或临时乘坐。‘驾驶’是开车,‘步行’是走路。
如果你想省钱,最好___地铁而不是打的。
‘乘坐’是动词,表示搭乘交通工具。‘坐’在口语中常用,但‘乘坐’更书面和正式。‘开’是驾驶,‘走’是步行。
我们决定___火车去旅行,因为这样更舒适。
‘乘坐’是动词,指搭乘交通工具。‘坐’是口语用法,‘乘坐’是书面用法,更正式。‘开’和‘驶’都是驾驶。
“乘坐”可以用来表示开车。
“乘坐”表示搭乘交通工具,而不是自己驾驶。
在正式场合,“乘坐”比“坐”更常用。
“乘坐”是更正式的书面表达,常用于新闻报道、通知等正式语境。
你不能“乘坐”自行车。
“乘坐”通常用于大型交通工具,如汽车、火车、飞机等。自行车通常用“骑”。
You are planning a trip to a new city. Describe how you plan to travel from the airport to your hotel, using 乘坐 at least once. Mention at least two different modes of transportation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我计划乘坐地铁从机场到市中心,然后再换乘公交车去我的酒店。如果行李太多,我可能会选择乘坐出租车。
Imagine you are explaining to a friend how to get to a popular tourist attraction. Use 乘坐 to describe at least two steps in the journey, involving different vehicles.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你可以先乘坐火车到市郊,然后换乘巴士直接到达那个著名的旅游景点。记得提前查好时间表。
Describe a past travel experience where you had to use various forms of public transportation. Include 乘坐 in your description at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
去年我去旅行的时候,为了省钱,我经常乘坐当地的公交车。有一次,我还乘坐了轮渡过江,那是一次很有趣的经历。
根据短文,小明每天乘坐什么交通工具上班?
Read this passage:
小明每天上班都要乘坐地铁。他住的地方离地铁站很近,所以非常方便。他喜欢在地铁上看书,这样可以打发时间。如果遇到下雨天,他宁愿早点出门,也不想乘坐公交车,因为公交车总是很拥挤。
根据短文,小明每天乘坐什么交通工具上班?
短文明确提到“小明每天上班都要乘坐地铁”。
短文明确提到“小明每天上班都要乘坐地铁”。
根据短文,乘坐公共交通工具的好处不包括哪一项?
Read this passage:
为了保护环境,越来越多的人选择乘坐公共交通工具出行。政府也鼓励大家少开车,多乘坐公交、地铁或骑自行车。乘坐公共交通不仅能减少交通堵塞,还能降低空气污染。
根据短文,乘坐公共交通工具的好处不包括哪一项?
短文提到了保护环境、减少交通堵塞和降低空气污染,但没有提到节省旅行时间。
短文提到了保护环境、减少交通堵塞和降低空气污染,但没有提到节省旅行时间。
丽丽和朋友们选择乘坐长途巴士的原因是什么?
Read this passage:
周末,丽丽和朋友们计划去郊外野餐。他们决定乘坐长途巴士前往目的地,因为那里没有地铁直达。巴士票价便宜,而且可以欣赏沿途的风景。虽然路程有点远,但大家都很期待这次旅行。
丽丽和朋友们选择乘坐长途巴士的原因是什么?
短文明确指出“因为那里没有地铁直达”,所以他们选择乘坐长途巴士。
短文明确指出“因为那里没有地铁直达”,所以他们选择乘坐长途巴士。
This sentence means 'We take the subway to go to work.' '乘坐' (chéngzuò) means 'to ride (in a vehicle)', '地铁' (dìtiě) is 'subway', and '上班' (shàngbān) is 'to go to work'. The sentence structure is Subject + 乘坐 + Vehicle + 去 + Destination/Purpose.
This sentence translates to 'He likes to travel by plane.' '喜欢' (xǐhuān) means 'to like', '飞机' (fēijī) is 'airplane', and '旅行' (lǚxíng) is 'to travel'. The structure is Subject + 喜欢 + 乘坐 + Vehicle + Action.
This question asks, 'Excuse me, which bus should I take to the train station?' '请问' (qǐngwèn) is 'excuse me', '应该' (yīnggāi) is 'should', '哪辆公交车' (nǎ liàng gōngjiāochē) means 'which bus', and '火车站' (huǒchēzhàn) is 'train station'. The structure is a question asking for advice on which vehicle to take.
The correct order is Subject (他) + Verb (乘坐) + Object (飞机) + Verb (去) + Place (上海).
The correct order is Subject (她) + Time (每天) + Verb (乘坐) + Object (公共汽车) + Purpose (上班).
The correct order for an 'A or B' question is Subject (你) + Verb (乘坐) + Option A (火车) + 还是 + Option B (飞机).
考虑到交通拥堵,她决定乘坐地铁而非开车,以确保准时到达面试地点。在下列选项中,哪个词语最能替代句中的“乘坐”且保持原意?
“搭乘”与“乘坐”意思相近,都表示乘坐交通工具。驾驶是自己开,步行是走路,起飞是飞机开始飞行。
在制定旅行计划时,我们讨论了多种交通方式,最终一致同意乘坐高铁,因为它的速度快且舒适。以下哪个情境不适合使用“乘坐”?
“乘坐”通常用于指乘坐有动力的现代交通工具,如飞机、火车、汽车、轮船等。乘坐马匹通常用“骑马”。
公司组织了一次团建活动,要求所有员工乘坐大巴前往郊区度假村。如果员工自行驾车前往,他们就没有乘坐大巴,那么他们的行为属于哪种情况?
如果自行驾车,则意味着放弃了乘坐大巴这一选项。
“乘坐”可以用来描述一个人坐在沙发上看电视。
“乘坐”特指乘坐交通工具。坐在沙发上看电视是“坐”或“观看”。
如果一个人乘坐飞机,他通常是在空中旅行。
乘坐飞机意味着通过飞机在空中进行旅行。
“乘坐”一词可以用于描述乘坐任何类型的交通工具,包括自行车。
虽然自行车是交通工具,但我们通常说“骑自行车”,而非“乘坐自行车”。“乘坐”更常用于有座位的公共或大型交通工具。
/ 78 correct
Perfect score!
예시
他乘坐飞机去了北京。