Use '时而' to describe actions or states that occur intermittently or alternate between different conditions.
30초 단어
- Indicates actions happening intermittently.
- Suggests a change or alternation in states.
- Used for irregular or occasional occurrences.
Overview
“时而” 是一个汉语副词,用来描述某个动作、状态或事件发生的不规律性或间歇性。它表示“有时候”、“偶尔”、“不时地”等意思,强调的是一种时间上的断续和变化,而非持续或固定。
“时而” 通常用在动词或形容词前,用来修饰这些词语所表达的动作或状态。它可以连接两个相对或变化的场景,形成对比。在句子结构上,“时而” 可以放在句首、句中或句末,但最常见的是放在动词前。
这个词在日常对话、文学作品、新闻报道中都比较常见。例如,在描述天气变化时,可以说“今天天气时而晴朗,时而阴雨”;在描述人的情绪或行为时,可以说“他时而兴奋,时而沉默”。它也常用于描述自然现象,如“夜空中时而闪过几颗流星”。
与“时而”意思相近的词有“有时”、“偶尔”、“不时”、“时常”等。
- 有时:比“时而”更常用,也更中性,不一定强调变化性。
- 偶尔:强调次数非常少,可能性较低。
- 不时:强调虽然不是持续发生,但发生的频率相对较高,接近“经常”。
- 时常:比“时而”更强调频率,接近“经常”。
“时而”的独特之处在于它常常暗示一种状态或情况在两种或多种模式之间切换,带有一定的变化感和不确定性。
예시
窗外的景色时而清晰,时而模糊,仿佛置身梦境。
everydayThe scenery outside the window was sometimes clear, sometimes blurry, as if in a dream.
在辩论赛中,他时而据理力争,时而侃侃而谈,展现了深厚的功底。
formalIn the debate, he argued forcefully at times and spoke eloquently at others, demonstrating his profound skills.
这几天天气真奇怪,时而刮风,时而下雨,出门都不知该穿什么。
informalThe weather's been so strange these past few days, windy sometimes, rainy others; I don't even know what to wear when I go out.
该地区的地质构造复杂,地表形态时而平坦,时而崎岖,给勘探工作带来挑战。
academicThe geological structure of this region is complex, with surface features that are sometimes flat and sometimes rugged, posing challenges for exploration.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
时而出现
appear from time to time
时而变化
change from time to time
时而沉默
sometimes silent
자주 혼동되는 단어
'有时' (yǒushí) is a more general adverb meaning 'sometimes' or 'at times'. It doesn't necessarily imply alternation or change in state as strongly as '时而'.
'偶尔' (ǒu'ěr) means 'occasionally' or 'once in a while', suggesting a lower frequency than '时而' often implies. It focuses more on rarity.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The phrase '时而...时而...' is a common and effective structure to express alternation. It is generally neutral in formality and can be used in both spoken and written Chinese. Be mindful that while it implies irregularity, it's not typically used for extremely rare events.
자주 하는 실수
Confusing '时而' with words indicating high frequency like '时常' or '经常'. Also, incorrectly using it to describe a single, continuous state rather than an alternation.
Tips
Emphasize Alternation
Use '时而' when you want to highlight the switching between two or more states or conditions.
Avoid Overuse
Don't overuse '时而' if a simpler adverb like '有时' or '偶尔' suffices, especially in very casual conversation.
Natural Flow
The alternation implied by '时而' often reflects the dynamic and sometimes unpredictable nature of life and emotions in Chinese culture.
어원
The character '时' (shí) refers to time or season, while '而' (ér) is a conjunction often indicating transition or connection. Together, they signify the passage of time with shifts or changes occurring.
문화적 맥락
The concept of change and impermanence is deeply ingrained in Chinese philosophy (e.g., Taoism). '时而' reflects this dynamic view of reality, where states are not fixed but fluid and transitional.
암기 팁
Think of '时而' as 'time' (时) 'arriving' (而) in different, intermittent moments, like a flickering light.
자주 묻는 질문
4 질문“时而”更侧重于描述事物在不同状态或情况之间交替出现,带有变化感。而“有时”则更普遍地表示“在某些时候”,不一定强调状态的变化。
“时而”通常用在动词或形容词前,如“时而高兴,时而伤心”。它也可以放在句首,但相对少见。在口语中,有时也会用在句末,但不如放在动词前自然。
不一定。它表示的是不规律的、断断续续的出现,频率不高也不低,关键在于“不连续”和“有变化”。如果想强调频率高,会用“时常”或“经常”。
可以。用来形容人的情绪变化非常恰当,比如“他时而沉默寡言,时而滔滔不绝”,能生动地展现其情绪的多变。
셀프 테스트
今天天气_______晴朗,_______阴雨,变化很快。
这里描述天气在晴朗和阴雨之间交替变化,用‘时而...时而...’最能体现这种状态的切换。
他年少时,_______沉迷于绘画,_______又对音乐产生了浓厚的兴趣。
这句话描述的是兴趣的转移和交替,从绘画转向音乐,‘时而’最能表达这种状态的变化。
词语:时而,孩子,安静,时而,吵闹
‘时而...时而...’的句式结构清晰地表达了孩子状态的交替变化。
점수: /3
Summary
Use '时而' to describe actions or states that occur intermittently or alternate between different conditions.
- Indicates actions happening intermittently.
- Suggests a change or alternation in states.
- Used for irregular or occasional occurrences.
Emphasize Alternation
Use '时而' when you want to highlight the switching between two or more states or conditions.
Avoid Overuse
Don't overuse '时而' if a simpler adverb like '有时' or '偶尔' suffices, especially in very casual conversation.
Natural Flow
The alternation implied by '时而' often reflects the dynamic and sometimes unpredictable nature of life and emotions in Chinese culture.
예시
4 / 4窗外的景色时而清晰,时而模糊,仿佛置身梦境。
The scenery outside the window was sometimes clear, sometimes blurry, as if in a dream.
在辩论赛中,他时而据理力争,时而侃侃而谈,展现了深厚的功底。
In the debate, he argued forcefully at times and spoke eloquently at others, demonstrating his profound skills.
这几天天气真奇怪,时而刮风,时而下雨,出门都不知该穿什么。
The weather's been so strange these past few days, windy sometimes, rainy others; I don't even know what to wear when I go out.
该地区的地质构造复杂,地表形态时而平坦,时而崎岖,给勘探工作带来挑战。
The geological structure of this region is complex, with surface features that are sometimes flat and sometimes rugged, posing challenges for exploration.
Related Content
관련 어휘
daily_life 관련 단어
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.