A1 Prepositions & Particles 11 min read Easy

Asking "What is this?" with Mā (مَا)

مَا identifies non-human things in verbless sentences, like asking for names or objects.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Mā' (مَا) to ask 'What?' when referring to non-human, inanimate objects or abstract concepts.

  • Use 'Mā' at the start of a sentence to ask 'What?': مَا هَذَا؟ (What is this?)
  • Only use 'Mā' for inanimate objects, never for people.
  • The word 'Mā' does not change regardless of the gender of the object.
مَا (Mā) + هَذَا (this - masc) / هَذِهِ (this - fem) + ?

Overview

In Arabic, the interrogative particle مَا (mā) serves a fundamental role in seeking clarification about the identity or nature of non-human entities and abstract concepts. It is the primary means of asking "What is this?" or "What is that?" within a specific grammatical context. As an A1 learner, understanding مَا is crucial for initiating basic inquiries and navigating everyday interactions involving objects and information.

Unlike English, where "what" can apply to a wide range of inquiries (objects, actions, people), Arabic employs distinct interrogatives for different categories. مَا is exclusively reserved for non-human subjects and typically functions within nominal sentences, which are statements not containing an explicit verb in their present tense form. Mastering its use will enable you to identify unknown items and solicit essential information about your surroundings.

How This Grammar Works

Arabic grammar distinguishes between nominal sentences (جُمْلَة اِسْمِيَّة - jumla ismiyya) and verbal sentences (جُمْلَة فِعْلِيَّة - jumla fi'liyya). مَا is intrinsically linked to nominal sentences. A nominal sentence in Arabic, particularly in the present tense, does not require a linking verb like "is" or "are." Instead, the subject and predicate are placed side-by-side, implying the existence of that relationship.
When you use مَا, you are essentially asking for the predicate of an implied nominal sentence. For instance, in "What is this?", you are asking for the identity or description of "this." The structure مَا هَذَا؟ (mā hādhā?) directly translates to something akin to "What this?" or "What [is] this?" The answer will invariably be a noun or a noun phrase, defining the object in question. This direct inquiry into the nature of non-human things forms the core function of مَا.
Consider the sentence هَذَا قَلَمٌ. (hādhā qalamun – This is a pen.). Here, هَذَا (this) is the subject, and قَلَمٌ (pen) is the predicate. To inquire about the predicate, you replace it with مَا and place مَا at the beginning of the sentence, resulting in مَا هَذَا؟.
  • مَا هَذَا؟ (mā hādhā?) – What is this (masculine)?
  • هَذَا كِتَابٌ. (hādhā kitābun.) – This is a book.
This structure reflects a fundamental aspect of Arabic syntax: economy of expression, particularly regarding the copula in the present tense. It is not an omission, but rather an inherent grammatical feature that learners must internalize from the outset.

Formation Pattern

1
The formation of questions using مَا is straightforward and follows a consistent pattern. The interrogative particle مَا always precedes the element you are asking about, which is typically a demonstrative pronoun or a noun that needs identification. The pattern is usually:
2
مَا + [NOUN / DEMONSTRATIVE PRONOUN]
3
Let's break down the most common configurations you will encounter at the A1 level:
4
مَا + Demonstrative Pronoun: This is the most direct way to ask "What is this?" or "What is that?" You combine مَا with the appropriate demonstrative pronoun, which must agree in gender and number with the item you are pointing to or referencing.
5
| Arabic Question | Transliteration | Meaning | Example Response | Response Meaning |
6
| :------------------- | :------------------- | :---------------- | :----------------------------- | :---------------------- |
7
| مَا هَذَا؟ | mā hādhā? | What is this (m.)?| هَذَا بَيْتٌ. | This is a house. |
8
| مَا هَذِهِ؟ | mā hādhihi? | What is this (f.)?| هَذِهِ سَيَّارَةٌ. | This is a car. |
9
| مَا ذَلِكَ؟ | mā dhālika? | What is that (m.)?| ذَلِكَ قَلَمٌ. | That is a pen. |
10
| مَا تِلْكَ؟ | mā tilka? | What is that (f.)?| تِلْكَ مَدْرَسَةٌ. | That is a school. |
11
Notice that the demonstratives هَذَا (this, masculine) and هَذِهِ (this, feminine) are used for items nearby, while ذَلِكَ (that, masculine) and تِلْكَ (that, feminine) are used for items further away. The choice depends on the gender of the object you are identifying.
12
مَا + Noun (often with a possessive suffix): You can also use مَا to inquire about someone's name or other identifying details that are considered non-human concepts in this context. When asking about a name, مَا precedes the word اِسْم (ism – name).
13
| Arabic Question | Transliteration | Meaning | Example Response | Response Meaning |
14
| :----------------------- | :----------------------- | :---------------------------- | :---------------------- | :-------------------------- |
15
| مَا اِسْمُكَ؟ | mā ismuka? | What is your (m.) name? | اِسْمِي أَحْمَد. | My name is Ahmad. |
16
| مَا اِسْمُكِ؟ | mā ismuki? | What is your (f.) name? | اِسْمِي فَاطِمَة. | My name is Fatima. |
17
| مَا اِسْمُهَا؟ | mā ismuhā? | What is her name? | اِسْمُهَا لَيْلَى. | Her name is Laila. |
18
Here, the possessive suffixes (-كَ, -كِ, -هَا) attach directly to the noun اِسْم, indicating "your" or "her" name. This pattern reinforces مَا's role in seeking nominal information.
19
مَا + Noun (without possessive suffix): Less common for A1 but still possible, where مَا asks for the definition or nature of a noun.
20
مَا الْجَامِعَةُ؟ (mā al-jāmi'atu?) – What is the university? (Asking for a definition or general information about universities)
21
In this case, you are not asking for a specific university, but rather the concept or general nature of a university. The definite article الْـ (al-) before جَامِعَة (jāmi'a – university) signifies this general inquiry.

When To Use It

Use مَا exclusively when you are identifying things, concepts, or requesting information that will be answered with a noun or noun phrase. It is your linguistic tool for label-seeking and clarification regarding the identity of inanimate objects, animals, ideas, and abstract nouns. Crucially, it must be used within the framework of nominal sentences.
Here are specific scenarios where مَا is the appropriate interrogative:
  • Identifying Unknown Objects: This is the most common A1 application. If you see something you don't recognize, whether it's a piece of furniture, a tool, a food item, or an animal, مَا is your go-to question word.
  • مَا هَذَا فِي يَدِكَ؟ (mā hādhā fī yadika?) – What is this in your hand?
  • مَا هَذِهِ الْفَاكِهَةُ؟ (mā hādhihi al-fākihah?) – What is this fruit?
  • Asking for Names (of people, things, or places): While مَنْ (man) is used for "Who?", مَا is used for "What is your name?" because اِسْم (ism – name) is grammatically considered a non-human concept in this construction. Similarly, you might ask for the name of a place or a specific thing.
  • مَا اِسْمُ هَذَا الْمَكَانِ؟ (mā ismu hādhā al-makāni?) – What is the name of this place?
  • مَا لَوْنُهَا؟ (mā lawnuhā?) – What is its (feminine) color? (Here, 'color' is a concept).
  • Seeking Definitions or Clarifications of Concepts: When you encounter an unfamiliar word, idea, or term and need to understand its meaning, مَا initiates that inquiry.
  • مَا مَعْنَى هَذِهِ الْكَلِمَةِ؟ (mā ma'nā hādhihi al-kalimati?) – What is the meaning of this word?
  • مَا الْفَرْقُ بَيْنَ هَذَا وَذَلِكَ؟ (mā al-farqu bayna hādhā wa dhālika?) – What is the difference between this and that?
  • Inquiring about characteristics or attributes: When a characteristic (like color, size, shape) is presented as a noun or a predicate in a nominal sentence, مَا is used. For example, مَا لَوْنُ السَّيَّارَةِ؟ (mā lawnu as-sayyārati?) – What is the color of the car?
Always ensure that the expected answer to your مَا question will be a noun or a noun phrase, identifying or describing something inanimate or abstract. This rule is a cornerstone for correct usage at all levels.

Common Mistakes

Learners frequently make specific errors when using مَا due to its similarities to, and differences from, the English "what." Understanding these pitfalls is essential for accurate communication.
  1. 1The "Verb" Trap (Confusing مَا with مَاذَا): The most common mistake is attempting to use مَا to ask about actions or verbs. Remember, مَا is for nominal sentences (no explicit present tense verb). If you want to ask "What are you doing?" or "What did you eat?", you cannot use مَا alone. Arabic uses مَاذَا (mādhā – what...that/which) for questions involving verbs, particularly in the present and past tenses. مَاذَا literally means "what that" or "what is it that..." and is followed by a verb.
  • Incorrect: مَا تَأْكُلُ؟ (mā ta'kulu? – What are you eating?) - Grammatically incorrect in interrogative context.
  • Correct: مَاذَا تَأْكُلُ؟ (mādhā ta'kulu? – What are you eating?) - Uses مَاذَا with the verb تَأْكُلُ (you eat).
  • Incorrect: مَا فَعَلْتَ؟ (mā fa'alta? – What did you do?) - This مَا here would typically be for negation "did not."
  • Correct: مَاذَا فَعَلْتَ؟ (mādhā fa'alta? – What did you do?) - Uses مَاذَا with the verb فَعَلْتَ (you did).
At A1, strictly associate مَا with non-human identification and مَاذَا with actions.
  1. 1The "Who" Trap (Confusing مَا with مَنْ): Never use مَا to inquire about people. In Arabic, using مَا for a person is considered grammatically incorrect and can even be rude, implying the person is an inanimate object. For humans, the interrogative particle is مَنْ (man – who).
  • Incorrect: مَا هَذَا الرَّجُلُ؟ (mā hādhā ar-rajulu? – What is this man?) - Highly inappropriate.
  • Correct: مَنْ هَذَا الرَّجُلُ؟ (man hādhā ar-rajulu? – Who is this man?)
  • Incorrect: مَا هِيَ؟ (mā hiya? – What is she?) - Only acceptable if 'she' refers to a non-human entity (e.g., a car, a ship).
  • Correct: مَنْ هِيَ؟ (man hiya? – Who is she?)
Remember this crucial distinction: مَا for non-human, مَنْ for human.
  1. 1Misgendering Demonstratives: While مَا itself is not gendered, the demonstrative pronouns (هَذَا, هَذِهِ, ذَلِكَ, تِلْكَ) that often follow it are. A common error is using the masculine هَذَا when referring to a feminine object, or vice-versa.
  • Incorrect: مَا هَذَا سَيَّارَةٌ؟ (mā hādhā sayyāratun? – What is this car?) - سَيَّارَةٌ (car) is feminine, so هَذَا is wrong.
  • Correct: مَا هَذِهِ السَّيَّارَةُ؟ (mā hādhihi as-sayyāratu? – What is this car?)
Pay close attention to the gender of the noun you are asking about, as indicated by the presence of ـَةٌ (ـatun) or ـَةٍ (ـatin) for feminine nouns.
  1. 1Over-reliance on مَا for complex questions: At A1, focus on its core function. Do not try to force مَا into questions where other interrogatives (like كَيْفَ – how, مَتَى – when, أَيْنَ – where) are more appropriate. مَا has a specific, limited scope.

Real Conversations

In everyday Arabic, مَا is frequently used in its basic form to gain information about new or unfamiliar items. While textbooks might present very formal examples, native speakers use مَا naturally and concisely.

Here are some typical conversational uses:

- At a shop or market: You point to an unfamiliar item.

- You: مَا هَذَا؟ (mā hādhā?) – What is this? (pointing to an exotic fruit)

- Seller: هَذَا مَانْجُو. (hādhā māngō.) – This is a mango.

- Seeing a new possession: Your friend shows you something new.

- You: مَا هَذِهِ؟ (mā hādhihi?) – What is this? (referring to a new gadget)

- Friend: هَذِهِ سَاعَةٌ ذَكِيَّةٌ. (hādhhi sā'atun dhakiyyatun.) – This is a smart watch.

- Asking for clarification on a word: In a class or conversation.

- You: مَا مَعْنَى كَلِمَةِ 'اِقْتِصَاد'؟ (mā ma'nā kalimati 'iqtiṣād'?) – What is the meaning of the word 'economy'?

- Teacher: الاِقْتِصَادُ هُوَ تَدْبِيرُ الْمَوَارِدِ. (al-iqtiṣādu huwa tadbīru al-mawāridi.) – Economy is the management of resources.

- Identifying an abstract concept:

- You: مَا سِرُّ نَجَاحِكَ؟ (mā sirru najāḥika?) – What is the secret of your success?

- Colleague: الْعَمَلُ الْجَادُّ. (al-'amalu al-jāddu.) – Hard work.

While the structure مَا هَذَا؟ remains standard in Modern Standard Arabic (MSA), in some dialects, you might hear alternatives for "what" such as إِيش (ʼeish) or شُو (shū) in Levantine and Egyptian Arabic, for instance. However, for A1 learners, mastering the MSA مَا is foundational and universally understood across the Arabic-speaking world. Stick to مَا for formal and widely comprehensible communication.

Quick FAQ

Here are answers to common questions learners have about مَا.
  • Q: Can مَا be used with past tense verbs?

Yes, but its meaning changes completely. When مَا precedes a past tense verb, it typically functions as a negation particle, meaning "did not" or "has not." For example, مَا ذَهَبْتُ. (mā dhahabtu.) means "I did not go." It does not form an interrogative question about the verb in this context. At the A1 level, focus solely on مَا as an interrogative for non-human nouns in nominal sentences.

  • Q: Is مَا gendered? Does it change form?

No, the interrogative particle مَا itself does not change based on gender, number, or any other grammatical category. It remains مَا. However, the noun or demonstrative pronoun that follows مَا will often be gendered, and you must use the correct masculine or feminine form (e.g., هَذَا for masculine, هَذِهِ for feminine). The gender agreement applies to the object being asked about, not to مَا itself.

  • Q: How is مَا different from أَيُّ (ʼayyu)?

While both can ask "what," they serve different functions. مَا asks for identification ("What is X?"), while أَيُّ asks for selection or specification ("Which X?"). For instance, مَا كِتَابُكَ؟ (mā kitābuka?) could mean "What is your book?" (asking for its nature, e.g., 'Is it a novel? A dictionary?'), whereas أَيُّ كِتَابٍ تُفَضِّلُ؟ (ʼayyu kitābin tufaḍḍilu?) means "Which book do you prefer?" (asking you to choose from options). At A1, prioritize مَا for basic identification.

  • Q: Does مَا have any cultural nuances I should be aware of?

Beyond its grammatical rules, the primary cultural nuance for A1 learners is to strictly avoid using مَا for people. As mentioned, it can be perceived as dehumanizing. Arabic culture places high value on respectful address, and using مَنْ (who) for individuals is paramount. When in doubt about whether something is considered human (e.g., an animal that might be personified in a story), default to مَنْ if there's any ambiguity, or rephrase your question. Otherwise, for all inanimate objects and abstract concepts, مَا is appropriate.

  • Q: Can مَا be used in questions that aren't strictly nominal, like asking "What happened?"?

For an A1 learner, it's best to stick to مَا's core use in nominal sentences. Questions like "What happened?" (مَاذَا حَدَثَ؟ - mādhā ḥadatha?) typically use مَاذَا because they involve a verb (حَدَثَ - happened). While مَا can appear in more complex, idiomatic expressions or in specific classical Arabic verbal contexts, these are beyond the scope of A1 and are best learned after solidifying the fundamental nominal usage.

By understanding these distinctions and adhering to the guidelines, you will use مَا effectively and accurately in your Arabic communication, building a strong foundation for more advanced grammatical structures.

Formation of 'What is this?'

Particle Pronoun Example Meaning
مَا
هَذَا
مَا هَذَا؟
What is this? (masc)
مَا
هَذِهِ
مَا هَذِهِ؟
What is this? (fem)
مَا
ذَلِكَ
مَا ذَلِكَ؟
What is that? (masc)
مَا
تِلْكَ
مَا تِلْكَ؟
What is that? (fem)

Meanings

Mā (مَا) is the primary interrogative particle used to inquire about the identity or nature of inanimate objects.

1

Direct Question

Asking for the identity of an object.

“مَا هَذَا؟”

“مَا ذَلِكَ؟”

Reference Table

Reference table for Asking "What is this?" with Mā (مَا)
Form Structure Example
Question
مَا + هَذَا
مَا هَذَا؟
Question (fem)
مَا + هَذِهِ
مَا هَذِهِ؟
Distant
مَا + ذَلِكَ
مَا ذَلِكَ؟
Distant (fem)
مَا + تِلْكَ
مَا تِلْكَ؟

Formality Spectrum

Formal
مَا هَذَا؟

مَا هَذَا؟ (General)

Neutral
مَا هَذَا؟

مَا هَذَا؟ (General)

Informal
إِيه هَذَا؟

إِيه هَذَا؟ (General)

Slang
شُو هَذَا؟

شُو هَذَا؟ (General)

Mā (مَا) Usage Map

مَا (What)

Objects

  • كِتَاب book
  • قَلَم pen

Concepts

  • فِكْرَة idea
  • سُؤَال question

Examples by Level

1

مَا هَذَا؟

What is this?

2

مَا هَذِهِ؟

What is this? (fem)

3

مَا ذَلِكَ؟

What is that?

4

مَا هَذَا الشَّيْءُ؟

What is this thing?

1

مَا هَذَا الْكِتَابُ؟

What is this book?

2

مَا هَذِهِ الْحَقِيبَةُ؟

What is this bag?

3

مَا ذَلِكَ الْبَيْتُ؟

What is that house?

4

مَا هَذَا الطَّعَامُ؟

What is this food?

1

مَا هَذَا الَّذِي تَحْمِلُهُ؟

What is that which you are carrying?

2

مَا هَذَا النَّوْعُ مِنَ الْفَاكِهَةِ؟

What is this type of fruit?

3

مَا هَذِهِ الْأَدَاةُ؟

What is this tool?

4

مَا هَذَا الْخَطَأُ؟

What is this mistake?

1

مَا هَذَا الِاخْتِرَاعُ الْجَدِيدُ؟

What is this new invention?

2

مَا هَذِهِ الْفِكْرَةُ؟

What is this idea?

3

مَا هَذَا الْمَشْرُوعُ؟

What is this project?

4

مَا هَذَا الْأَسْلُوبُ؟

What is this style?

1

مَا هَذَا التَّنَاقُضُ فِي كَلَامِكَ؟

What is this contradiction in your speech?

2

مَا هَذِهِ الظَّاهِرَةُ الْغَرِيبَةُ؟

What is this strange phenomenon?

3

مَا هَذَا الْإِنْجَازُ الْعَظِيمُ؟

What is this great achievement?

4

مَا هَذَا النَّصُّ؟

What is this text?

1

مَا هَذَا الْجَوْهَرُ الَّذِي تَتَحَدَّثُ عَنْهُ؟

What is this essence you are talking about?

2

مَا هَذِهِ الْحَقِيقَةُ الْمُطْلَقَةُ؟

What is this absolute truth?

3

مَا هَذَا الْإِرْثُ التَّارِيخِيُّ؟

What is this historical legacy?

4

مَا هَذَا الْكِيَانُ؟

What is this entity?

Easily Confused

Asking "What is this?" with Mā (مَا) vs Mā vs Man

Both are interrogatives.

Asking "What is this?" with Mā (مَا) vs Mā (Interrogative) vs Mā (Negation)

They look identical.

Asking "What is this?" with Mā (مَا) vs Mā vs Hal

Both are question particles.

Common Mistakes

مَا هُوَ هَذَا؟

مَا هَذَا؟

Extra pronoun 'huwa' is unnecessary.

مَا هَذَا أَحْمَد؟

مَنْ هَذَا؟

Using 'Mā' for a person.

مَا هَذَا؟ (pointing at a person)

مَنْ هَذَا؟

Inanimate vs animate.

مَا هَذَا؟ (without question mark)

مَا هَذَا؟

Needs punctuation.

مَا هَذِهِ كِتَاب؟

مَا هَذَا الْكِتَابُ؟

Gender agreement.

مَا ذَلِكَ؟ (for something close)

مَا هَذَا؟

Distance mismatch.

مَا هَذَا؟ (using 'Mā' as a verb)

مَا هَذَا؟

Mā is a particle.

مَا هَذَا الَّذِي؟ (incomplete)

مَا هَذَا؟

Redundancy.

مَا هَذَا؟ (in a formal context)

مَا هَذَا؟

It's fine, but check register.

مَا هَذَا؟ (misusing 'Mā' as negation)

مَا هَذَا؟

Context error.

مَا هَذَا؟ (in a philosophical text)

مَا هَذَا؟

Needs more nuance.

مَا هَذَا؟ (in poetry)

مَا هَذَا؟

Needs more poetic structure.

مَا هَذَا؟ (in legal text)

مَا هَذَا؟

Needs formal terminology.

Sentence Patterns

مَا ___؟

مَا ___ الْجَدِيدُ؟

مَا ___ الَّذِي تَرَاهُ؟

مَا ___ فِي هَذِهِ الْحَالَةِ؟

Real World Usage

Market very common

مَا هَذَا؟

Classroom very common

مَا هَذَا الْكِتَابُ؟

Texting common

مَا هَذَا؟

Social Media common

مَا هَذَا الْجَمَالُ؟

Travel common

مَا هَذَا الطَّعَامُ؟

Job Interview occasional

مَا هَذَا الْمَشْرُوعُ؟

⚠️

Don't insult your friends!

Never point at a person and ask مَا هَذَا؟ (What is this?). It treats them like an object. Always use مَنْ (Who) for humans.
💡

The Magic of 'Shū'

In Levantine dialects (Lebanon, Syria, Jordan), you'll hear shū (شو) instead of . It's casual and super common!
🎯

Negation Surprise

If you see مَا before a PAST tense verb (like مَا أَكَلْتُ), it usually means
I did NOT eat,
not What I ate. Context changes everything!

Smart Tips

Start with 'Mā'.

هَذَا كِتَاب؟ مَا هَذَا؟

Use 'Man'.

مَا هَذَا؟ (pointing at a person) مَنْ هَذَا؟

Use 'Mā' as it's neutral.

مَا هَذَا؟ مَا هَذَا؟

Use 'Dhālika'.

مَا هَذَا؟ (pointing far) مَا ذَلِكَ؟

Pronunciation

Maa

Long 'a' sound.

Rising

مَا هَذَا؟ ↗

Standard question intonation.

Memorize It

Mnemonic

Mā is for things, Man is for men (people).

Visual Association

Imagine a giant 'Mā' magnet pulling only inanimate objects like chairs and tables, while it bounces off people.

Rhyme

Mā is for the things you see, Man is for the people, you and me.

Story

Ali walks into a room. He points at a chair and says 'Mā hādha?'. He points at a cat and says 'Mā hādha?'. Then he sees his friend Ahmed and says 'Man hādha?'.

Word Web

مَاهَذَاهَذِهِذَلِكَتِلْكَشَيْء

Challenge

Point at 5 objects in your room and ask 'Mā hādha?' for each one.

Cultural Notes

Often uses 'Shu' instead of 'Mā'.

Often uses 'Eih' instead of 'Mā'.

Uses 'Mā' or 'Shu'.

Ancient Semitic interrogative root.

Conversation Starters

مَا هَذَا؟

مَا ذَلِكَ؟

مَا هَذِهِ الْأَدَاةُ؟

مَا هَذَا التَّغْيِيرُ؟

Journal Prompts

Describe 3 objects in your room using 'Mā'.
Write a dialogue about a new gadget.
Explain the difference between 'Mā' and 'Man'.
Reflect on the nature of objects.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank.

___ هَذَا؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا
Mā is for objects.
Choose the correct question. Multiple Choice

Pointing at a book:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا هَذَا؟
Book is an object.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

مَا هَذَا أَحْمَد؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَنْ هَذَا؟
Ahmed is a person.
Transform to question. Sentence Transformation

هَذَا كِتَابٌ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا هَذَا؟
Asking for identity.
Match. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Object / Person
Mā is for objects.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ___? B: هَذَا قَلَمٌ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا هَذَا
Asking for object.
Build the sentence. Sentence Building

هَذَا / مَا / ؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا هَذَا؟
Correct order.
True or False? True False Rule

Mā can be used for people.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Mā is for objects.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank.

___ هَذَا؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا
Mā is for objects.
Choose the correct question. Multiple Choice

Pointing at a book:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا هَذَا؟
Book is an object.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

مَا هَذَا أَحْمَد؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَنْ هَذَا؟
Ahmed is a person.
Transform to question. Sentence Transformation

هَذَا كِتَابٌ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا هَذَا؟
Asking for identity.
Match. Match Pairs

Mā / Man

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Object / Person
Mā is for objects.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ___? B: هَذَا قَلَمٌ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا هَذَا
Asking for object.
Build the sentence. Sentence Building

هَذَا / مَا / ؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا هَذَا؟
Correct order.
True or False? True False Rule

Mā can be used for people.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Mā is for objects.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Ask 'What is this?' (feminine object) Fill in the Blank

___ هَذِهِ؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا
Ask 'Who is this?' (person) Fill in the Blank

___ هَذَا؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَنْ
Translate: 'What is your address?' Multiple Choice

Select the correct Arabic sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا عُنْوَانُكَ؟
Match the Question Word to its function. Match Pairs

Match correctly:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Correct the error. Error Correction

مَا يَقُولُ؟ (Mā yaqūl?) - 'What is he saying?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَاذَا يَقُولُ؟
Arrange to ask 'What is your name?' Sentence Reorder

Rearrange the words.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Translate 'What is this?' Translation

What is this?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا هَذَا؟
Which assumes the answer is a THING? Multiple Choice

Select the right question word.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا
___ color is this? (lit: What color this?) Fill in the Blank

___ لَوْن هَذَا؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا
A student asks: 'Mā hādhā al-bint?' (What is this girl?). Fix it. Error Correction

Mā hādhā al-bint?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Man hādhihi al-bint?

Score: /10

FAQ (8)

Yes, usually, unless they are pets with names.

Mostly, but it's restricted to objects.

Arabic nominal sentences don't require a 'to be' verb.

It's considered rude or dehumanizing.

Yes, 'Mādhā' is also common.

No, it is fixed.

Yes, it is standard.

Use 'Man'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

¿Qué?

Spanish 'qué' is used for both people and things.

French moderate

Qu'est-ce que

Arabic is a single particle.

German high

Was

German 'was' is more flexible.

Japanese high

Nani

Japanese has different levels of politeness.

Arabic n/a

مَا

N/A

Chinese high

什么 (shénme)

Chinese 'shénme' can be used in more positions.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!