The word 'sahl' denotes simplicity and the absence of difficulty in any given task or situation.
Word in 30 Seconds
- Used to describe something that requires little effort.
- Commonly used in daily conversations and academic settings.
- Antonym of difficult or hard.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'سهل' من أكثر الكلمات شيوعاً في اللغة العربية وتُستخدم للإشارة إلى غياب الصعوبة. هي صفة أساسية في المستوى المبتدئ وتدخل في صياغة العديد من الجمل اليومية. 2) أنماط الاستخدام: تأتي 'سهل' كخبر للمبتدأ (هذا الاختبار سهل) أو كصفة تتبع الموصوف (هذا طريق سهل). يمكن أيضاً أن تُستخدم كاسم في سياقات معينة مثل 'سهل' (المنطقة المنبسطة من الأرض). 3) السياقات الشائعة: تُستخدم بكثرة في الحديث عن الدراسة (امتحان سهل)، العمل (مهمة سهلة)، والتعامل الشخصي (شخص سهل المعشر). 4) مقارنة الكلمات: تختلف عن 'بسيط' التي قد تعني خلو الشيء من التعقيد، بينما 'سهل' تركز على قلة الجهد المطلوب لإنجاز الأمر.
Examples
هذا الدرس سهل جداً.
everydayThis lesson is very easy.
الوصول إلى الحل ليس سهلاً.
formalReaching the solution is not easy.
الأمر سهل، لا تقلق.
informalIt's easy, don't worry.
تعتبر هذه المهمة سهلة التنفيذ.
academicThis task is considered easy to implement.
Common Collocations
Common Phrases
بكل سهولة
With total ease
سهّل الله أمرك
May God make your affairs easy (a common blessing)
أمر سهل
An easy matter
Often Confused With
Baseet refers to something simple or uncomplicated in structure, whereas Sahl refers to the lack of effort required to perform an action.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The word 'sahl' is versatile and used across all registers. It is the most direct way to describe ease. In formal writing, it is often paired with 'yaseer' (يسير) for emphasis.
Common Mistakes
Learners often confuse the gender agreement; if the noun is feminine, use 'سهلة'. Also, beginners sometimes use 'بسيط' when they actually mean 'سهل'.
Tips
Use it to express confidence
When you find a task simple, say 'هذا سهل' to show you are ready to complete it quickly.
Avoid confusing with 'simple'
While 'sahl' means easy, 'baseet' means simple or uncomplicated. Don't use them interchangeably in all contexts.
Geographical meaning
In Arabic, 'Sahl' also refers to flat, fertile land. Many regions in the Arab world are named 'Al-Sahl'.
Word Origin
The word comes from the Arabic root s-h-l, which relates to smoothness and lack of ruggedness. It historically referred to flat, easy-to-travel land.
Cultural Context
The concept of 'Sahl' is highly valued in Arab culture, often associated with hospitality and making things accessible for guests. It reflects a preference for smooth and conflict-free interactions.
Memory Tip
Think of the word 'Sahl' sounding like 'sail'—it is easy to sail on calm water. Therefore, 'Sahl' means easy.
Frequently Asked Questions
4 questionsنعم، يمكن استخدامها بمعنى أن الطعام خفيف أو سهل الهضم، لكنها ليست الاستخدام الأكثر شيوعاً لوصف المذاق.
جمع كلمة 'سهل' هو 'سهول' إذا كانت اسماً (بمعنى الأرض المنبسطة)، أما كصفة فجمعها 'سهلون' للمذكر و'سهلات' للمؤنث.
هي كلمة محايدة تُستخدم في السياقات الرسمية وغير الرسمية على حد سواء دون أي قيود.
يمكنك قول 'هذا سهل جداً' أو استخدام التعبير الشائع 'هذا في غاية السهولة'.
Test Yourself
كان الامتحان ___ جداً اليوم.
الجملة تصف الامتحان، والكلمة المناسبة لوصف غياب الصعوبة هي 'سهل'.
ما هو عكس كلمة 'سهل'؟
كلمة 'صعب' هي النقيض المباشر لكلمة 'سهل'.
العمل / سهل / هذا
الترتيب الصحيح للجملة الاسمية هو المبتدأ ثم الخبر.
Score: /3
Summary
The word 'sahl' denotes simplicity and the absence of difficulty in any given task or situation.
- Used to describe something that requires little effort.
- Commonly used in daily conversations and academic settings.
- Antonym of difficult or hard.
Use it to express confidence
When you find a task simple, say 'هذا سهل' to show you are ready to complete it quickly.
Avoid confusing with 'simple'
While 'sahl' means easy, 'baseet' means simple or uncomplicated. Don't use them interchangeably in all contexts.
Geographical meaning
In Arabic, 'Sahl' also refers to flat, fertile land. Many regions in the Arab world are named 'Al-Sahl'.
Examples
4 of 4هذا الدرس سهل جداً.
This lesson is very easy.
الوصول إلى الحل ليس سهلاً.
Reaching the solution is not easy.
الأمر سهل، لا تقلق.
It's easy, don't worry.
تعتبر هذه المهمة سهلة التنفيذ.
This task is considered easy to implement.
Related Content
Related Vocabulary
More education words
أُعلّم
A1I teach
علامة
A2A score or grade given for a piece of work or an exam.
إبْدَاع
B1The use of imagination or original ideas to create something new. It involves thinking outside the box and producing innovative solutions or artistic works.
إبداعي
B2Relating to the use of imagination or original ideas to create something new. It is a highly valued skill in both arts and business.
غياب
B1The state of being away from a place or person, or the non-existence/lack of something. It is commonly used in administrative contexts like school or work attendance.
تجريدي
B1Relating to ideas and concepts rather than physical objects or concrete events.
أكاديمي
B1Relating to education, scholarship, or schools, especially higher education. It describes things that are theoretical or scholarly rather than practical.
إنجاز
B1The successful completion of a task, project, or goal, often through effort or skill.
أدرس
A1I study; to devote time and attention to learning.
متقدم
B1Being at a higher level than others in terms of quality, progress, or time. Frequently used in academic levels (Advanced) or describing developed nations.