The word 'sahl' denotes simplicity and the absence of difficulty in any given task or situation.
واژه در 30 ثانیه
- Used to describe something that requires little effort.
- Commonly used in daily conversations and academic settings.
- Antonym of difficult or hard.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'سهل' من أكثر الكلمات شيوعاً في اللغة العربية وتُستخدم للإشارة إلى غياب الصعوبة. هي صفة أساسية في المستوى المبتدئ وتدخل في صياغة العديد من الجمل اليومية. 2) أنماط الاستخدام: تأتي 'سهل' كخبر للمبتدأ (هذا الاختبار سهل) أو كصفة تتبع الموصوف (هذا طريق سهل). يمكن أيضاً أن تُستخدم كاسم في سياقات معينة مثل 'سهل' (المنطقة المنبسطة من الأرض). 3) السياقات الشائعة: تُستخدم بكثرة في الحديث عن الدراسة (امتحان سهل)، العمل (مهمة سهلة)، والتعامل الشخصي (شخص سهل المعشر). 4) مقارنة الكلمات: تختلف عن 'بسيط' التي قد تعني خلو الشيء من التعقيد، بينما 'سهل' تركز على قلة الجهد المطلوب لإنجاز الأمر.
مثالها
هذا الدرس سهل جداً.
everydayThis lesson is very easy.
الوصول إلى الحل ليس سهلاً.
formalReaching the solution is not easy.
الأمر سهل، لا تقلق.
informalIt's easy, don't worry.
تعتبر هذه المهمة سهلة التنفيذ.
academicThis task is considered easy to implement.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
بكل سهولة
With total ease
سهّل الله أمرك
May God make your affairs easy (a common blessing)
أمر سهل
An easy matter
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Baseet refers to something simple or uncomplicated in structure, whereas Sahl refers to the lack of effort required to perform an action.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'sahl' is versatile and used across all registers. It is the most direct way to describe ease. In formal writing, it is often paired with 'yaseer' (يسير) for emphasis.
اشتباهات رایج
Learners often confuse the gender agreement; if the noun is feminine, use 'سهلة'. Also, beginners sometimes use 'بسيط' when they actually mean 'سهل'.
Tips
Use it to express confidence
When you find a task simple, say 'هذا سهل' to show you are ready to complete it quickly.
Avoid confusing with 'simple'
While 'sahl' means easy, 'baseet' means simple or uncomplicated. Don't use them interchangeably in all contexts.
Geographical meaning
In Arabic, 'Sahl' also refers to flat, fertile land. Many regions in the Arab world are named 'Al-Sahl'.
ریشه کلمه
The word comes from the Arabic root s-h-l, which relates to smoothness and lack of ruggedness. It historically referred to flat, easy-to-travel land.
بافت فرهنگی
The concept of 'Sahl' is highly valued in Arab culture, often associated with hospitality and making things accessible for guests. It reflects a preference for smooth and conflict-free interactions.
راهنمای حفظ
Think of the word 'Sahl' sounding like 'sail'—it is easy to sail on calm water. Therefore, 'Sahl' means easy.
سوالات متداول
4 سوالنعم، يمكن استخدامها بمعنى أن الطعام خفيف أو سهل الهضم، لكنها ليست الاستخدام الأكثر شيوعاً لوصف المذاق.
جمع كلمة 'سهل' هو 'سهول' إذا كانت اسماً (بمعنى الأرض المنبسطة)، أما كصفة فجمعها 'سهلون' للمذكر و'سهلات' للمؤنث.
هي كلمة محايدة تُستخدم في السياقات الرسمية وغير الرسمية على حد سواء دون أي قيود.
يمكنك قول 'هذا سهل جداً' أو استخدام التعبير الشائع 'هذا في غاية السهولة'.
خودت رو بسنج
كان الامتحان ___ جداً اليوم.
الجملة تصف الامتحان، والكلمة المناسبة لوصف غياب الصعوبة هي 'سهل'.
ما هو عكس كلمة 'سهل'؟
كلمة 'صعب' هي النقيض المباشر لكلمة 'سهل'.
العمل / سهل / هذا
الترتيب الصحيح للجملة الاسمية هو المبتدأ ثم الخبر.
امتیاز: /3
Summary
The word 'sahl' denotes simplicity and the absence of difficulty in any given task or situation.
- Used to describe something that requires little effort.
- Commonly used in daily conversations and academic settings.
- Antonym of difficult or hard.
Use it to express confidence
When you find a task simple, say 'هذا سهل' to show you are ready to complete it quickly.
Avoid confusing with 'simple'
While 'sahl' means easy, 'baseet' means simple or uncomplicated. Don't use them interchangeably in all contexts.
Geographical meaning
In Arabic, 'Sahl' also refers to flat, fertile land. Many regions in the Arab world are named 'Al-Sahl'.
مثالها
4 از 4هذا الدرس سهل جداً.
This lesson is very easy.
الوصول إلى الحل ليس سهلاً.
Reaching the solution is not easy.
الأمر سهل، لا تقلق.
It's easy, don't worry.
تعتبر هذه المهمة سهلة التنفيذ.
This task is considered easy to implement.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر education
أُعلّم
A1I teach
علامة
A2نمرهای که برای عملکردت در یک امتحان یا تکلیف به تو میدهند.
إبْدَاع
B1خلاقیت یعنی استفاده از تخیل برای ساختن چیزهای نو و اصیل.
إبداعي
B2کسی که از تخیلش استفاده میکنه تا ایدههای جدید و بکر بسازه؛ این ویژگی هم توی هنر و هم توی کار خیلی مهمه.
غياب
B1حضور نداشتن در یک مکان یا نبودنِ چیزی.
تجريدي
B1به ایدهها یا مفاهیمی میگویند که به جای اشیاء واقعی و فیزیکی، فقط به فکر و ذهن مربوط میشوند.
أكاديمي
B1این صفت به چیزهایی اشاره داره که به تحصیل و دانش مربوط میشن، مخصوصاً دانشگاهی و نظری، نه عملی.
إنجاز
B1به سرانجام رساندن موفقیتآمیز یک کار یا هدف با تلاش و پشتکار.
أدرس
A1این یعنی داری چیزای جدید یاد میگیری، برای مدرسه یا برای اینکه حال کنی.
متقدم
B1در سطح بالاتر، پیشرفتهتر یا جلوتر بودن.