When you're trying to locate something, the Azerbaijani verb to use is tapmaq. This is a very common and useful verb. For example, if you lost your keys and then successfully found them, you would use this verb to describe the action of finding them. It can be used for both tangible objects and more abstract things like finding a solution or finding a new job. Remember to conjugate it correctly based on who is doing the finding.

When you're speaking at a C1 level, you'll find that tapmaq often appears in more nuanced contexts than just 'to find.' You might use it to talk about 'discovering' a solution to a complex problem, or 'realizing' a truth. It can also imply 'achieving' something, like finding success. Consider its use when expressing a personal discovery or a significant realization.

نکته جالب

The root *tap- is found in many Turkic languages, reflecting a shared linguistic heritage.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Kitabı oxuyanda yeni bir məlumat tapdım.

While reading the book, I found new information.

Past tense, first person singular.

2

Axtardığım açarları nəhayət tapdım.

I finally found the keys I was looking for.

Past tense, first person singular.

3

Ümid edirəm ki, itmiş itini tezliklə tapacaqsan.

I hope you will find your lost dog soon.

Future tense, second person singular.

4

Bizim üçün yeni bir həll yolu tapmaq çətin idi.

It was difficult for us to find a new solution.

Infinitive form used with a possessive suffix.

5

O, hər zaman çətinliklərdən bir çıxış yolu tapır.

He always finds a way out of difficulties.

Present tense, third person singular, habitual action.

6

Dünənki görüşdə maraqlı bir fakt tapıldı.

An interesting fact was found at yesterday's meeting.

Passive voice, past tense.

7

Əgər sənə lazım olan bir şey tapsam, sənə xəbər verərəm.

If I find something you need, I will let you know.

Conditional clause, present tense.

8

Onlar yeni bir iş imkanı tapmaq üçün çox çalışdılar.

They worked hard to find a new job opportunity.

Infinitive form used with a preposition.

الگوهای دستوری

Present Simple tense for verbs ending in -maq/-mək Accusative case for direct objects (nəyi/kimi) Personal endings for present tense verbs (-ıram, -ırsan, -ır, -ırıq, -ırsınız, -ırlar) Negative form of verbs (verb stem + -a/-ə + bilmirəm) Necessity construction (verb infinitive + lazımdır) Basic subject-object-verb word order

الگوهای جمله‌سازی

A1

Mən {nəyi} tapıram.

Mən kitabı tapıram. (I find the book.)

A1

Sən {nəyi} tapırsan?

Sən açarı tapırsan? (Do you find the key?)

A1

O {nəyi} tapır.

O telefonu tapır. (He/She finds the phone.)

A1

Biz {nəyi} tapırıq.

Biz evimizi tapırıq. (We find our home.)

A1

Siz {nəyi} tapırsınız?

Siz cavabı tapırsınız? (Do you (plural/formal) find the answer?)

A1

Onlar {nəyi} tapırlar.

Onlar pulu tapırlar. (They find the money.)

A1

Mən {nəyi} tapa bilmirəm.

Mən qələmi tapa bilmirəm. (I can't find the pen.)

A1

{Nəyi} tapmaq lazımdır.

Açarı tapmaq lazımdır. (It is necessary to find the key.)

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine you're trying to 'tap' your phone screen to 'find' an app. Tap-maq sounds like 'tap' to 'find'.

تداعی تصویری

Picture yourself Tapping on a map, looking for a hidden treasure. The action of Tapping helps you Find it.

شبکه واژگان

axtarmaq (to search) görmək (to see) itirmək (to lose) əldə etmək (to obtain) qarşılaşmaq (to encounter)

چالش

Try to use 'tapmaq' in a sentence about something you often look for. For example, 'Mən həmişə telefonumu tapmaq çətinlik çəkirəm.' (I always have difficulty finding my phone.)

ریشه کلمه

Proto-Turkic

معنای اصلی: *tap- ('to find', 'to hit', 'to reach')

Turkic

بافت فرهنگی

Learning 'tapmaq' is essential for basic communication in Azerbaijani, as finding things, places, or information is a frequent everyday activity. It's a foundational verb for navigating conversations about daily life, whether you're looking for a lost item or trying to locate a specific place in a city. This verb is widely applicable in various scenarios, making it one of the first verbs an Azerbaijani learner should master to engage in practical conversations. Its simplicity and broad utility highlight its importance in everyday communication.

خودت رو بسنج 30 سوال

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mən kitabı tapmaq istəyirəm.

This sentence means 'I want to find the book.' The order is Subject + Object + Verb (infinitive) + Auxiliary verb.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sən pul tapdın?

This means 'Did you find money?' In Azerbaijani, the question particle is usually at the end, and the verb comes before it.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Biz evi asan tapdıq.

This sentence translates to 'We found the house easily.' The adverb 'asan' (easily) usually comes before the verb it modifies.

writing A2

Write a short sentence about finding your keys in Azerbaijani. Use 'tapmaq'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Mən açarımı tapdım. (I found my keys.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Describe in one sentence what you would do if you couldn't find your phone. Use 'tapmaq'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Telefonumu tapa bilmirəm, dostuma zəng edərəm. (I can't find my phone, I will call my friend.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a question in Azerbaijani asking someone if they found something specific. Use 'tapmaq'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Sən kitabını tapdınmı? (Did you find your book?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

Nəhayət, nə tapdım?

این متن را بخوانید:

Mən dünən bazarda yeni bir köynək axtarırdım. Çoxlu mağazalara baxdım. Nəhayət, sevdiyim birini tapdım. O, çox gözəl idi.

Nəhayət, nə tapdım?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: köynək

Cümlə 'Nəhayət, sevdiyim birini tapdım. O, çox gözəl idi.' deyir ki, köynək tapıldı.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: köynək

Cümlə 'Nəhayət, sevdiyim birini tapdım. O, çox gözəl idi.' deyir ki, köynək tapıldı.

reading A2

Qardaşımın eynəyini harada tapdım?

این متن را بخوانید:

Qardaşım hər zaman evdə əşyalarını itirir. Mən onun eynəyini tez-tez tapmalı oluram. Bu səhər də onun eynəyini stulun altında tapdım.

Qardaşımın eynəyini harada tapdım?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: stulun altında

Mətndə deyilir ki, 'Bu səhər də onun eynəyini stulun altında tapdım.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: stulun altında

Mətndə deyilir ki, 'Bu səhər də onun eynəyini stulun altında tapdım.'

reading A2

Meşədə nə tapıldı?

این متن را بخوانید:

Biz meşədə gəzirdik və gözəl bir çiçək tapdıq. Onu evə gətirdik və vazaya qoyduq. İndi masamızın üstündə durur.

Meşədə nə tapıldı?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: çiçək

Mətndə 'gözəl bir çiçək tapdıq' ifadəsi işlənib.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: çiçək

Mətndə 'gözəl bir çiçək tapdıq' ifadəsi işlənib.

listening B1

The speaker is looking for a book.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kitabımı tapa bilmirəm. Sən gördün?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

Someone lost their keys.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Açarımı tapmaq üçün bütün evi axtardım.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

Good news about a job.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nəhayət, yeni iş tapdım!
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Sən həmişə axtardığını tapırsan?

تمرکز: tapırsan

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Mən bu şəhərdə yaxşı bir restoran tapmaq istəyirəm.

تمرکز: istəyirəm

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

O, itirdiyi sənədləri dünən tapdı.

تمرکز: tapdı

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The speaker lost a book and is asking for help to find it.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kitabımı tapa bilmirəm. Bəlkə sən taparsan?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Someone found their lost keys.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nəhayət, itirilmiş açarlarımı tapdım!
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The sentence is about the effort needed to find a new job.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Yeni bir iş tapmaq üçün çox çalışmaq lazımdır.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Mən itirilmiş cüzdanımı tapmaq üçün kömək istəyirəm.

تمرکز: tapmaq

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Həqiqəti tapmaq həmişə asan olmur.

تمرکز: tapmaq

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

O, yeni bir həll yolu tapdı.

تمرکز: tapdı

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you're trying to find a new apartment in Baku. Write a short paragraph describing what you are looking for and how you plan to 'tapmaq' (find) it. Use at least three sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Mən Bakıda yeni bir ev tapmaq istəyirəm. İki otaqlı, mərkəzə yaxın və münasib qiymətə bir ev axtarıram. Ev tapmaq üçün internet saytlarına baxıram və daşınmaz əmlak agentləri ilə danışıram.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You lost your favorite book. Write an email to a friend explaining what happened and asking for their help to 'tapmaq' (find) it. Include details about the book.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Salam dostum, necəsən? Səndən bir xahişim var. Keçən həftə çox sevdiyim bir kitabı itirdim. O, qırmızı cildli, nazik bir roman idi. Onu hər yerdə axtardım, amma tapa bilmədim. Bəlkə sən onu haradasa görmüsən? Xahiş edirəm, kömək et mənə onu tapmaqda.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a time when you had to 'tapmaq' (find) a solution to a difficult problem. What was the problem, and how did you resolve it? Write at least four sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Bir dəfə işdə çox çətin bir problemimiz var idi. Proyektin son tarixi yaxınlaşırdı, amma bizdə vacib bir hissə çatmırdı. Mən saatlarla düşünüb, müxtəlif variantları nəzərdən keçirdim. Nəhayət, başqa bir şirkətdən o hissəni tapmaq üçün bir yol tapdım və problemi həll etdik.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

Aysel nəyi tapmağa çalışırdı?

این متن را بخوانید:

Aysel yeni bir iş tapmaq üçün çox çalışırdı. Hər gün iş elanlarına baxır, CV-sini yeniləyir və müxtəlif şirkətlərə müraciət edirdi. Nəhayət, bir neçə müsahibədən sonra xəyalındakı işi tapa bildi. O, çox xoşbəxt idi.

Aysel nəyi tapmağa çalışırdı?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Yeni bir iş

Mətndə Ayselin 'yeni bir iş tapmaq üçün çox çalışırdı' deyilir.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Yeni bir iş

Mətndə Ayselin 'yeni bir iş tapmaq üçün çox çalışırdı' deyilir.

reading B2

Danışan adam itirdiyi nəyi tapdı?

این متن را بخوانید:

Keçən həftə mən itirdiyim telefonumu tapmaq üçün hər yeri axtardım. Evdə, maşında, hətta işdə də axtarış etdim. Nəhayət, onu paltar dolabımın arxasında tapdım. Çox sevindim, çünki bütün əlaqələrim oradaydı.

Danışan adam itirdiyi nəyi tapdı?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Telefonunu

Mətndə danışan adamın 'itirdiyim telefonumu tapmaq üçün hər yeri axtardım' və 'Nəhayət, onu paltar dolabımın arxasında tapdım' ifadələri göstərir ki, o, telefonunu tapıb.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Telefonunu

Mətndə danışan adamın 'itirdiyim telefonumu tapmaq üçün hər yeri axtardım' və 'Nəhayət, onu paltar dolabımın arxasında tapdım' ifadələri göstərir ki, o, telefonunu tapıb.

reading B2

Bakıda tarixi yerləri tapmaq nə dərəcədə asandır?

این متن را بخوانید:

Bakıda tarixi yerləri tapmaq çox asandır. Şəhərin mərkəzində İçərişəhər, Qız Qalası və Şirvanşahlar Sarayı kimi bir çox görməli yer var. Bu yerləri ziyarət etmək üçün xəritədən istifadə edə bilərsiniz.

Bakıda tarixi yerləri tapmaq nə dərəcədə asandır?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Çox asandır

Mətndə 'Bakıda tarixi yerləri tapmaq çox asandır' deyilir.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Çox asandır

Mətndə 'Bakıda tarixi yerləri tapmaq çox asandır' deyilir.

/ 30 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!