Grammar Rule in 30 Seconds
The preposition 'зад' means 'behind' and is used to describe the location of an object or person relative to another.
- Use 'зад' followed by a noun to indicate position: 'Зад къщата' (Behind the house).
- It does not change the case of the noun in modern Bulgarian: 'Зад колата' (Behind the car).
- It can be used for both static location and movement towards a location: 'Той стои зад мен' (He stands behind me).
Meanings
The preposition 'зад' is used to denote a position at the back of or on the other side of something.
Spatial location
Located at the back of an object.
“Той се крие зад вратата.”
“Паркирах зад блока.”
Using 'Зад' with Pronouns
| Pronoun (Subject) | Accusative Pronoun | Phrase |
|---|---|---|
| Аз (I) | мен | зад мен |
| Ти (You) | теб | зад теб |
| Той (He) | него | зад него |
| Тя (She) | нея | зад нея |
| Ние (We) | нас | зад нас |
| Вие (You pl.) | вас | зад вас |
| Те (They) | тях | зад тях |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | Зад + Noun | Зад къщата |
| Negative | Не е зад + Noun | Не е зад къщата |
| Question | Зад + Noun ли е? | Зад къщата ли е? |
| Pronoun | Зад + Pronoun | Зад мен |
| Plural | Зад + Plural Noun | Зад дърветата |
| Definite | Зад + Definite Noun | Зад колата |
正式程度
Автомобилът е паркиран зад къщата. (Daily life)
Колата е зад къщата. (Daily life)
Колата е зад къщата. (Daily life)
Колата е отзад на къщата. (Daily life)
Spatial Prepositions
People
- зад мен behind me
Objects
- зад колата behind the car
按水平分级的例句
Котката е зад дивана.
The cat is behind the sofa.
Аз съм зад теб.
I am behind you.
Магазинът е зад парка.
The shop is behind the park.
Тя стои зад вратата.
She is standing behind the door.
Паркирах колата зад блока.
I parked the car behind the apartment building.
Има градина зад къщата.
There is a garden behind the house.
Той се скри зад дървото.
He hid behind the tree.
Офисът е зад банката.
The office is behind the bank.
Слънцето се скри зад планината.
The sun hid behind the mountain.
Тя остави чантата си зад стола.
She left her bag behind the chair.
Има много история зад тези думи.
There is a lot of history behind these words.
Дръжте се зад линията.
Stay behind the line.
Той действаше зад гърба ми.
He acted behind my back.
Зад всяка усмивка имаше тъга.
Behind every smile there was sadness.
Зад фасадата на сградата имаше двор.
Behind the building's facade there was a courtyard.
Задължително е да се стои зад бариерата.
It is mandatory to stay behind the barrier.
Зад политическите решения стоят икономически интереси.
Behind the political decisions lie economic interests.
Той остави всичко зад себе си.
He left everything behind him.
Задълбоченият анализ разкри истината зад събитията.
The in-depth analysis revealed the truth behind the events.
Зад завесата се чуваше шепот.
Behind the curtain, a whisper was heard.
Зад привидната простота се криеше сложна философия.
Behind the apparent simplicity lay a complex philosophy.
Задължително е да се разбере контекстът зад изказването.
It is imperative to understand the context behind the statement.
Зад стените на манастира времето беше спряло.
Behind the monastery walls, time had stopped.
Задълбочеността на изследването стои зад успеха на проекта.
The depth of the research stands behind the project's success.
容易混淆
Learners often mix up 'behind' and 'in front of'.
Learners use 'зад' without an object.
Both can mean 'after' or 'behind' in some contexts.
常见错误
задът кола
зад колата
пред колата (when meaning behind)
зад колата
зад менът
зад мен
зад на колата
зад колата
задът на къщата
зад къщата
зад мене
зад мен
задът мен
зад мен
задът на сградата
зад сградата
задът на него
зад него
задът на тях
зад тях
задът на събитията
зад събитията
задът на решението
зад решението
задът на истината
зад истината
句型
___ е зад ___.
Аз стоя зад ___.
Има ___ зад ___.
Зад ___ се крие ___.
Real World Usage
Чакам те зад кафенето.
Хотелът е зад парка.
Зад това решение стоят факти.
Зад обектива на камерата.
Остави поръчката зад вратата.
Зад планината има езеро.
Keep it simple
Don't add suffixes
Use with pronouns
Landmarks
Smart Tips
Always check if you mean 'behind' or 'in front of'.
Use the accusative form (мен, теб, него).
Avoid redundant articles.
Don't stress the preposition.
发音
Zad
Pronounced as 'zad' with a short 'a'.
Statement
Котката е зад дивана. ↘
Falling intonation for facts.
记住它
记忆技巧
Think of 'Zad' as 'Z-ad' (Z-add), like adding a 'Z' to the back of the line.
视觉联想
Imagine a person standing behind a giant letter Z. Every time you say 'зад', visualize that Z.
Rhyme
When you want to say behind, 'зад' is the word you'll find.
Story
I was looking for my friend. I checked in front of the house, but he wasn't there. Then I walked 'зад' (behind) the house. There he was!
Word Web
挑战
Look around your room and name 3 things that are 'зад' something else.
文化笔记
Bulgarians often use 'зад' to describe locations relative to landmarks, which is very helpful in cities.
The word 'зад' originates from Proto-Slavic *zadъ.
对话开场白
Къде е колата?
Кой стои зад теб?
Какво има зад офиса?
Какво се крие зад това решение?
日记主题
Test Yourself
Котката е ___ дивана.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Той стои задът мен.
Котката е зад дивана.
Match each item on the left with its pair on the right:
зад / къщата / е / градината
Той стои ___ (behind him).
Магазинът е ___ банката.
Score: /8
练习题
8 exercisesКотката е ___ дивана.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Той стои задът мен.
Котката е зад дивана.
Match 'behind me'.
зад / къщата / е / градината
Той стои ___ (behind him).
Магазинът е ___ банката.
Score: /8
常见问题 (8)
No, 'зад' is invariant.
No, use 'след' for time.
It is neutral and used in all registers.
Use 'отзад'.
Only if the noun is specific.
'Зад мен' is standard.
Yes, 'зад къщите'.
Yes, for location or metaphorical support.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
detrás de
Bulgarian is more concise.
derrière
None, they function identically.
hinter
German requires case changes, Bulgarian does not.
ushiro ni
Word order is reversed.
khalfa
Arabic has different grammatical constraints.
hòumiàn
Chinese requires a possessive particle.