B1 Collocation Neutral

at holde fast ved

to stick to

Bedeutung

Continuing to do or believe something.

🌍

Kultureller Hintergrund

Danes value 'stædighed' (stubbornness) when it is applied to social justice or protecting the environment. 'At holde fast ved' is often used in a positive sense to describe activists. In Greenlandic-Danish contexts, the phrase is often used regarding the preservation of indigenous language and hunting traditions against modernizing pressures. Danish companies often have 'flade hierarkier' (flat hierarchies). Employees are encouraged to 'holde fast ved' their professional opinions even if the boss disagrees. Danes are very particular about Christmas. If you suggest changing the menu, you will hear 'Vi holder fast ved...' followed by a list of traditional foods.

💡

The 'Anchor' Rule

If you can imagine an anchor, use 'ved'. If you can imagine a hand, use 'i'.

⚠️

Don't over-conjugate

Remember that 'fast' is an adverb and never changes form, even if the subject is plural.

Bedeutung

Continuing to do or believe something.

💡

The 'Anchor' Rule

If you can imagine an anchor, use 'ved'. If you can imagine a hand, use 'i'.

⚠️

Don't over-conjugate

Remember that 'fast' is an adverb and never changes form, even if the subject is plural.

🎯

Sound more native

Use 'stædigt' (stubbornly) before 'fast' to add emphasis in a debate.

Teste dich selbst

Fill in the missing preposition.

Det er vigtigt at holde fast ___ sine værdier.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ved

We use 'ved' for abstract things like 'værdier' (values).

Which sentence is correct for a physical action?

You are holding a railing during a storm.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg holder fast i rækværket.

'I' is used for physical gripping of objects.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase.

A: Vil du ændre din mening? B: Nej, jeg ______ (past tense) fast ved den i går, og det gør jeg stadig.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: holdt

The past tense of 'holde' is 'holdt'.

Match the sentence to the context.

1. Vi holder fast ved julen. 2. Han holder fast i barnet. 3. Hun holder fast ved sin diæt.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A: Tradition, B: Physical safety, C: Habit

Julen is a tradition (ved), barnet is physical (i), diæt is a habit (ved).

Match the Danish phrase with its English equivalent.

Match the pairs.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: At holde fast ved en plan : To stick to a plan

These are the standard translations.

🎉 Ergebnis: /5

Visuelle Lernhilfen

Ved vs. I

Ved (Abstract)
Værdier Values
Planer Plans
I (Physical)
Reb Rope
Hånd Hand

Aufgabensammlung

5 Aufgaben
Fill in the missing preposition. Fill Blank B1

Det er vigtigt at holde fast ___ sine værdier.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ved

We use 'ved' for abstract things like 'værdier' (values).

Which sentence is correct for a physical action? Choose A2

You are holding a railing during a storm.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg holder fast i rækværket.

'I' is used for physical gripping of objects.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase. dialogue_completion B1

A: Vil du ændre din mening? B: Nej, jeg ______ (past tense) fast ved den i går, og det gør jeg stadig.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: holdt

The past tense of 'holde' is 'holdt'.

Match the sentence to the context. situation_matching B1

1. Vi holder fast ved julen. 2. Han holder fast i barnet. 3. Hun holder fast ved sin diæt.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A: Tradition, B: Physical safety, C: Habit

Julen is a tradition (ved), barnet is physical (i), diæt is a habit (ved).

Match the Danish phrase with its English equivalent. Match B1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: At holde fast ved en plan : To stick to a plan

These are the standard translations.

🎉 Ergebnis: /5

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Not necessarily. It can mean you are being stubborn and refusing to see reason, though it often implies a positive strength of character.

Yes, 'at holde fast ved en person' means to stay loyal to them, but 'holde fast i' is more common if you mean physically holding them.

'Vedholde' is a single verb and is more formal. 'Holde fast ved' is more common in spoken Danish.

No, in modern Danish, the 'd' in 'holde' is always silent.

Yes, this is a perfect way to describe maintaining a healthy diet.

Very much so. It's used for strategies, budgets, and deadlines.

The most common opposite is 'at give slip' (to let go) or 'at opgive' (to give up).

No, it functions as an adverb describing how you are holding.

Danes will understand you, but it will sound slightly 'poetic' or 'off'. Stick to 'i' for physical things.

Yes, many Danish pop songs use it to talk about holding onto love or dreams.

Verwandte Redewendungen

🔗

at stå fast

similar

To refuse to change one's mind or position.

🔄

at vedholde

synonym

To persist or maintain.

🔗

at give slip

contrast

To let go or give up.

🔗

at holde ud

similar

To endure or tough it out.

🔗

at fastholde

specialized form

To detain or to maintain a claim.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!