معنی
Continuing to do or believe something.
زمینه فرهنگی
Danes value 'stædighed' (stubbornness) when it is applied to social justice or protecting the environment. 'At holde fast ved' is often used in a positive sense to describe activists. In Greenlandic-Danish contexts, the phrase is often used regarding the preservation of indigenous language and hunting traditions against modernizing pressures. Danish companies often have 'flade hierarkier' (flat hierarchies). Employees are encouraged to 'holde fast ved' their professional opinions even if the boss disagrees. Danes are very particular about Christmas. If you suggest changing the menu, you will hear 'Vi holder fast ved...' followed by a list of traditional foods.
The 'Anchor' Rule
If you can imagine an anchor, use 'ved'. If you can imagine a hand, use 'i'.
Don't over-conjugate
Remember that 'fast' is an adverb and never changes form, even if the subject is plural.
معنی
Continuing to do or believe something.
The 'Anchor' Rule
If you can imagine an anchor, use 'ved'. If you can imagine a hand, use 'i'.
Don't over-conjugate
Remember that 'fast' is an adverb and never changes form, even if the subject is plural.
Sound more native
Use 'stædigt' (stubbornly) before 'fast' to add emphasis in a debate.
خودت رو بسنج
Fill in the missing preposition.
Det er vigtigt at holde fast ___ sine værdier.
We use 'ved' for abstract things like 'værdier' (values).
Which sentence is correct for a physical action?
You are holding a railing during a storm.
'I' is used for physical gripping of objects.
Complete the dialogue with the correct form of the phrase.
A: Vil du ændre din mening? B: Nej, jeg ______ (past tense) fast ved den i går, og det gør jeg stadig.
The past tense of 'holde' is 'holdt'.
Match the sentence to the context.
1. Vi holder fast ved julen. 2. Han holder fast i barnet. 3. Hun holder fast ved sin diæt.
Julen is a tradition (ved), barnet is physical (i), diæt is a habit (ved).
Match the Danish phrase with its English equivalent.
Match the pairs.
These are the standard translations.
🎉 امتیاز: /5
ابزارهای بصری یادگیری
Ved vs. I
بانک تمرین
5 تمرینهاDet er vigtigt at holde fast ___ sine værdier.
We use 'ved' for abstract things like 'værdier' (values).
You are holding a railing during a storm.
'I' is used for physical gripping of objects.
A: Vil du ændre din mening? B: Nej, jeg ______ (past tense) fast ved den i går, og det gør jeg stadig.
The past tense of 'holde' is 'holdt'.
1. Vi holder fast ved julen. 2. Han holder fast i barnet. 3. Hun holder fast ved sin diæt.
Julen is a tradition (ved), barnet is physical (i), diæt is a habit (ved).
هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:
These are the standard translations.
🎉 امتیاز: /5
سوالات متداول
10 سوالNot necessarily. It can mean you are being stubborn and refusing to see reason, though it often implies a positive strength of character.
Yes, 'at holde fast ved en person' means to stay loyal to them, but 'holde fast i' is more common if you mean physically holding them.
'Vedholde' is a single verb and is more formal. 'Holde fast ved' is more common in spoken Danish.
No, in modern Danish, the 'd' in 'holde' is always silent.
Yes, this is a perfect way to describe maintaining a healthy diet.
Very much so. It's used for strategies, budgets, and deadlines.
The most common opposite is 'at give slip' (to let go) or 'at opgive' (to give up).
No, it functions as an adverb describing how you are holding.
Danes will understand you, but it will sound slightly 'poetic' or 'off'. Stick to 'i' for physical things.
Yes, many Danish pop songs use it to talk about holding onto love or dreams.
عبارات مرتبط
at stå fast
similarTo refuse to change one's mind or position.
at vedholde
synonymTo persist or maintain.
at give slip
contrastTo let go or give up.
at holde ud
similarTo endure or tough it out.
at fastholde
specialized formTo detain or to maintain a claim.