意味
Showing happiness through facial expression.
文化的背景
Smiling at strangers is less common than in the US, but a 'smile til' someone you make eye contact with is a vital social lubricant that maintains 'den danske hygge'. In the US, smiling is often a default social mask. In Denmark, 'at smile til nogen' is usually more genuine and tied to a specific interaction. A smile can sometimes hide embarrassment or anger in Japan. In Denmark, 'at smile til nogen' is almost always a sign of literal friendliness or politeness. There is a Russian proverb: 'Smiling without a reason is a sign of a fool.' Danes are in the middle; they smile 'til' people for a reason (acknowledgment), but not constantly.
The 'Til' Rule
Always use 'til' for people. If you smile at an object (like a photo), you still use 'til'.
Don't Mock!
Avoid 'smile ad' unless you want to sound like you are bullying someone.
意味
Showing happiness through facial expression.
The 'Til' Rule
Always use 'til' for people. If you smile at an object (like a photo), you still use 'til'.
Don't Mock!
Avoid 'smile ad' unless you want to sound like you are bullying someone.
Eye Contact
In Denmark, a smile usually requires brief eye contact to be 'valid'.
自分をテスト
Fill in the correct preposition.
Jeg smiler altid ___ min mor.
We use 'til' to show a friendly smile directed at someone.
Which sentence is friendly?
Choose the correct sentence:
'Smile til' is friendly; 'smile ad' is mocking.
Complete the dialogue with the correct form of 'at smile'.
A: Hvorfor er du så glad? B: Fordi den søde pige i bussen ____ til mig!
The past tense 'smilede' is needed to describe what happened on the bus.
Match the phrase to the situation.
Match 'At smile anerkendende til nogen' with the right context:
'Anerkendende' means appreciative or recognizing effort.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Jeg smiler altid ___ min mor.
We use 'til' to show a friendly smile directed at someone.
Choose the correct sentence:
'Smile til' is friendly; 'smile ad' is mocking.
A: Hvorfor er du så glad? B: Fordi den søde pige i bussen ____ til mig!
The past tense 'smilede' is needed to describe what happened on the bus.
Match 'At smile anerkendende til nogen' with the right context:
'Anerkendende' means appreciative or recognizing effort.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問You can, but it sounds very formal or poetic. 'Til' is much more natural.
It's both! 'At smile' is the verb, and 'et smil' is the noun.
'Smile' is silent and with the mouth mostly closed. 'Grine' is laughing with sound.
You say 'at smile tilbage'. For example: 'Hun smilede tilbage til mig'.
It is 'smilede'. 'Smilte' is used in Norwegian, but not in standard Danish.
Yes! 'Jeg smiler til min hund' is perfectly normal.
It's not 'rude', but it might be seen as a bit cold or 'træls' (annoying/sad).
You say 'et stort smil' or 'et bredt smil'.
It's an idiom for a very big, happy smile.
Not really. You would say 'Med venlig hilsen' instead of describing yourself smiling.
関連フレーズ
at grine
similarto laugh
at smile ad nogen
contrastto laugh at/mock someone
at sende et blik
similarto send a look
at stråle
builds onto beam/radiate