A2 Collocation 中性

At tage sig af noget.

To take care of something.

意思

Managing a task.

🌍

文化背景

The phrase reflects the 'flat hierarchy' in Danish workplaces. Employees are expected to 'tage sig af' their tasks independently without constant supervision. The concept of 'dugnad' (communal work) often involves people volunteering to 'tage sig af' specific parts of a community project. There is a strong cultural belief that the state should 'tage sig af' the vulnerable, which is reflected in high taxes and high social trust. When visiting a Danish home, it is polite to offer to 'tage sig af' the dishes or help with small tasks to show you are a good guest.

🎯

The 'Det' Trick

If you want to sound like a native, use 'Det tager jeg mig af' as a default response to any request for help.

⚠️

Don't forget 'sig'!

Without 'sig', the phrase changes meaning entirely. Always check your reflexive pronouns.

意思

Managing a task.

🎯

The 'Det' Trick

If you want to sound like a native, use 'Det tager jeg mig af' as a default response to any request for help.

⚠️

Don't forget 'sig'!

Without 'sig', the phrase changes meaning entirely. Always check your reflexive pronouns.

💬

Modesty is key

Danes use this phrase because it sounds responsible but not boastful. It's about getting the job done.

自我测试

Fill in the correct reflexive pronoun (mig, dig, sig, os, jer).

Vi tager ____ af projektet.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: os

The subject is 'Vi' (we), so the reflexive pronoun must be 'os' (us).

Which sentence is correct?

How do you say 'I'll take care of the dog'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Jeg tager mig af hunden.

The phrase requires both the reflexive pronoun 'mig' and the preposition 'af'.

Complete the dialogue.

A: Hvem tager sig af maden til festen? B: ________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Det tager jeg mig af

'Det tager jeg mig af' is the standard way to say 'I'll handle that'.

Match the sentence to the context.

1. Politiet tager sig af sagen. 2. Jeg tager mig af min syge mor. 3. Han tager sig af it-systemet.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: A. Official, B. Caregiving, C. Professional

Police is official, mother is caregiving, it-system is professional.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Tage sig af vs Sørge for

At tage sig af
Doing the work Jeg vasker op
At sørge for
Ensuring it happens I hired a cleaner

练习题库

4 练习
Fill in the correct reflexive pronoun (mig, dig, sig, os, jer). Fill Blank A2

Vi tager ____ af projektet.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: os

The subject is 'Vi' (we), so the reflexive pronoun must be 'os' (us).

Which sentence is correct? Choose A2

How do you say 'I'll take care of the dog'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Jeg tager mig af hunden.

The phrase requires both the reflexive pronoun 'mig' and the preposition 'af'.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Hvem tager sig af maden til festen? B: ________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Det tager jeg mig af

'Det tager jeg mig af' is the standard way to say 'I'll handle that'.

Match the sentence to the context. situation_matching B1

1. Politiet tager sig af sagen. 2. Jeg tager mig af min syge mor. 3. Han tager sig af it-systemet.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: A. Official, B. Caregiving, C. Professional

Police is official, mother is caregiving, it-system is professional.

🎉 得分: /4

常见问题

14 个问题

Yes, it is very common for issues, bugs, or complaints.

It is neutral and can be used in both settings.

'Tage sig af' implies you do the work; 'sørge for' implies you ensure it happens.

It becomes 'tog mig af'.

Yes, but usually if they are sick or need help. Otherwise, it can sound a bit like you are their parent.

In casual speech, yes. In very formal speech, you might hear a faint 'f'.

Yes, 'at tage sig af sine planter' is perfect.

People will understand you, but it will sound very 'foreign' and grammatically wrong.

Yes, 'to handle a situation' is a perfect translation.

In the negative 'ikke tage sig af det', it means 'don't mind it' or 'don't be bothered by it'.

Not usually. Job titles use 'ansvarlig for' or 'leder af'.

No, for medicine you use 'at tage sin medicin'.

Yes, especially in songs about love and care.

Vi tager os af det.

相关表达

🔄

at sørge for

synonym

to ensure/make sure

🔗

at tage hånd om

similar

to handle/address

🔗

at passe på

similar

to look after/watch out for

🔗

at varetage

specialized form

to attend to/manage

🔗

at pleje

similar

to nurse/nurture

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!