German Verbs with Fixed Prepositions (warten auf, denken an)
Grammar Rule in 30 Seconds
Some German verbs require a specific preposition to connect to their object; you must memorize these pairs as a single unit.
- The preposition is fixed: 'warten' always uses 'auf'. Example: Ich warte auf {der|m} Bus.
- The case depends on the preposition: 'auf' can take Accusative or Dative. Example: Ich denke an {die|f} Reise (Accusative).
- When asking questions, use 'wo(r) + preposition'. Example: Worauf wartest du?
Overview
German verbs often form tight-knit, inseparable bonds with specific prepositions, creating fixed phrases known as verbs with fixed prepositions (also called Verben mit Präpositionalobjekt). This is a fundamental concept in German grammar where the verb and its preposition partner function as a single unit of meaning. Unlike in English, where you might "think of" or "think about" something with little change in meaning, the German preposition is not interchangeable.
The verb dictates the preposition, and that combination dictates the meaning.
Mastering these pairs is a hallmark of moving from a beginner to an intermediate B1 level. For example, to express "to wait for," you must use warten auf. Using any other preposition, like für (a common mistake based on direct translation), is grammatically incorrect.
Furthermore, this verb-preposition unit governs the case of the noun that follows it—in this instance, warten auf always requires the accusative case. Learning these combinations as a single vocabulary item (warten auf + Akkusativ) is the key to using them correctly and speaking more natural-sounding German.
Conjugation Table
| German Verb + Preposition | Required Case | English Meaning | Example Sentence (German) | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| :------------------------------ | :------------ | :------------------------------ | :------------------------------------------------------------- | |||
| Verbs with Accusative | ||||||
achten auf |
Akkusativ | to pay attention to | `Du musst auf {den | m} Verkehr achten.` | ||
antworten auf |
Akkusativ | to answer (a question/letter) | `Ich antworte auf {deine | f} E-Mail.` | ||
sich ärgern über |
Akkusativ | to be annoyed about | `Er ärgert sich über {den | m} Lärm.` | ||
bitten um |
Akkusativ | to ask for, to request | Sie bittet {ihn} um einen Gefallen. |
|||
danken für |
Akkusativ | to thank for | `Wir danken Ihnen für {Ihre | f} Hilfe.` | ||
denken an |
Akkusativ | to think of/about | `Ich denke oft an {meinen | m} letzten Urlaub.` | ||
diskutieren über |
Akkusativ | to discuss about | `Die Politiker diskutieren über {das | n} neue Gesetz.` | ||
sich erinnern an |
Akkusativ | to remember | `Erinnerst du dich an {unser | n} erstes Treffen?` | ||
sich freuen auf |
Akkusativ | to look forward to | `Die Kinder freuen sich auf {die | f} Ferien.` | ||
sich freuen über |
Akkusativ | to be happy about (an event) | `Ich freue mich über {dein | n} Geschenk.` | ||
glauben an |
Akkusativ | to believe in | `Sie glaubt an {die | f} Wissenschaft.` | ||
hoffen auf |
Akkusativ | to hope for | `Wir hoffen auf {besseres | n} Wetter.` | ||
sich interessieren für |
Akkusativ | to be interested in | `Interessierst du dich für {moderne | f} Kunst?` | ||
sich kümmern um |
Akkusativ | to take care of, to see to | `Er kümmert sich um {seine | f} kranke Mutter.` | ||
lachen über |
Akkusativ | to laugh about | `Wir haben über {den | m} Witz gelacht.` | ||
nachdenken über |
Akkusativ | to ponder, reflect on | `Ich muss über {dein | n} Angebot nachdenken.` | ||
sprechen über |
Akkusativ | to speak about | `Lass uns nicht über {die | f} Arbeit sprechen.` | ||
sich verlieben in |
Akkusativ | to fall in love with | `Er hat sich in {seine | f} Kollegin verliebt.` | ||
warten auf |
Akkusativ | to wait for | `Ich warte seit einer Stunde auf {den | m} Bus.` | ||
| Verbs with Dative | ||||||
anfangen mit |
Dativ | to begin/start with | `Wann fangen wir mit {dem | m} Essen an?` | ||
beginnen mit |
Dativ | to begin with | `Die Show beginnt mit {einem | m} Feuerwerk.` | ||
einladen zu |
Dativ | to invite to | `Ich lade dich zu {meiner | m} Party ein.` | ||
sich entschuldigen bei |
Dativ | to apologize to (a person) | Du solltest dich bei {ihm} entschuldigen. |
|||
erzählen von |
Dativ | to tell about/of | `Erzähl mir von {deiner | m} Reise!` | ||
fragen nach |
Dativ | to ask about/for information | `Der Tourist fragt nach {dem | m} Weg.` | ||
gehören zu |
Dativ | to belong to, be part of | `Dieses Buch gehört zu {meiner | m} Sammlung.` | ||
gratulieren zu |
Dativ | to congratulate on | `Ich gratuliere dir zu {deinem | m} Erfolg.` | ||
helfen bei |
Dativ | to help with (a task) | `Kannst du mir bei {den | pl} Hausaufgaben helfen?` | ||
sprechen mit |
Dativ | to speak with/to (a person) | `Ich muss dringend mit {dem | m} Chef sprechen.` | ||
teilnehmen an |
Dativ | to participate in | `Nimmst du an {dem | m} Wettbewerb teil?` | ||
träumen von |
Dativ | to dream of | `Sie träumt von {einer | f} Weltreise.` | ||
sich treffen mit |
Dativ | to meet with | `Morgen treffe ich mich mit {alten | pl} Freunden.` | ||
vergleichen mit |
Dativ | to compare with/to | `Man kann Äpfel nicht mit {Birnen | pl} vergleichen.` | ||
sich unterhalten mit |
Dativ | to converse with | Ich habe mich lange mit {ihr} unterhalten. |
How This Grammar Works
Präpositionalobjekt). The preposition isn't just there for flavor; it's a structural requirement of the verb.auf is a two-way preposition (Wechselpräposition), meaning it can take either the accusative (for direction) or dative (for location). However, when it's fixed to the verb warten, it always takes the accusative.warten auf(+ Accusative) implies waiting towards an expected event or person. The focus is on the goal.Ich warte auf den Zug.träumen von(+ Dative) implies dreaming that originates from a memory or desire. The focus is on the source of the dream.Ich träume von dem perfekten Urlaub.
Formation Pattern
Subject + Conjugated Verb + (Middle Field) + Preposition + Object
Der Student bereitet sich auf die Prüfung vor. (The student prepares for the exam.)
Wir sprechen mit dem Lehrer. (We speak with the teacher.)
Preposition + wen (Accusative) / wem (Dative)?
Auf wen wartest du? (Who are you waiting for?) - warten auf takes Accusative.
Mit wem sprichst du? (Who are you speaking with?) - sprechen mit takes Dative.
Wo(r)- + Preposition?
auf, an, über, um).
Worauf wartest du? (What are you waiting for?)
Wovon träumst du? (What are you dreaming of?)
Womit fangen wir an? (What do we start with?)
wo(r)- construction is an elegant and efficient feature of German, and mastering it is essential for the B1 level.
denken an + Akk) | Example (träumen von + Dat) |
Preposition + wen/wem? | An wen denkst du? | Von wem träumst du? |
Wo(r)- + Preposition? | Woran denkst du? | Wovon träumst du? |
dass, weil, ob), the conjugated verb moves to the end of the clause, but the prepositional phrase itself stays intact.
Ich weiß, dass er auf den Bus wartet. (I know that he is waiting for the bus.)
Er fragt, ob wir an dem Kurs teilnehmen. (He asks if we are participating in the course.)
When To Use It
- The target of an emotion: You aren't just happy, you're happy about something.
Ich freue mich über das Geschenk. - The subject of a conversation or thought: You don't just talk, you talk about something with someone.
Wir sprechen mit dem Chef über das Projekt. - The focus of an action: You don't just participate, you participate in an activity.
Sie nimmt am Marathon teil. - The reason for a reaction: You don't just thank someone, you thank them for something.
Ich danke dir für deine Hilfe.
When Not To Use It
lokale Angabe). Many prepositions can perform both roles, and the key is to identify the function within the sentence.Wo? (Where?, static location) or Wohin? (Where to?, direction). A prepositional object answers the question Wo(r)- + preposition (About what?) or Preposition + wen/wem (About whom?).denken and the preposition an:- Prepositional Object:
Ich denke an den Strand.(I am thinking of the beach.) - Question:
Woran denkst du?(What are you thinking of?) -> This is a fixed prepositional verb. - Adverbial Phrase of Place:
Ich stelle den Stuhl an die Wand.(I place the chair against the wall.) - Question:
Wohin stellst du den Stuhl?(Where are you placing the chair?) -> This indicates direction, not a fixed verb-preposition pair.
warten:Ich warte auf den Zug.(I'm waiting for the train.) ->Worauf wartest du?-> Prepositional Object.Ich warte auf dem Bahnsteig.(I'm waiting on the platform.) ->Wo wartest du?-> Adverbial Phrase of Place.
Common Mistakes
- 1Literal Translation of Prepositions: This is the most frequent error. English "wait for" tempts learners to write
warten für. This is incorrect. Rule: You must use the German-specified preposition.warten auf.
- Incorrect:
Ich warte ~~für~~ dich. - Correct:
Ich warte auf dich.
- 1Incorrect Case After the Preposition: Because many of these prepositions are two-way (
an,auf,in,über), learners forget that the verb-preposition combo makes the case fixed. They might incorrectly apply the dative-for-location rule.
- Incorrect:
Ich denke an ~~meinem~~ Urlaub.(Thinking of my vacation is not a physical location.) - Correct:
Ich denke an meinen Urlaub.(denken anrequires the accusative.)
- 1Confusing
waswithwo(r)-Compounds: When asking about a thing, learners often default towas, which is common in English ("What are you talking about?"). In standard German, thewo(r)-compound is required.
- Colloquial but technically incorrect:
~~Über was~~ sprecht ihr? - Correct:
Worüber sprecht ihr?
- 1Mixing Up Verbs with Similar Meanings: German often uses different prepositions to create nuances that a single English verb covers. The classic example is
sich freuen.
sich freuen auf (+ Akk): To look forward to (a future event).Ich freue mich auf das Wochenende.sich freuen über (+ Akk): To be happy about (a present or past event).Ich habe mich über dein Geschenk gefreut.
Memory Trick
Memorizing dozens of these combinations can feel daunting. The key is to avoid learning them as isolated words. You need to create stronger mental connections.
- Learn in Chunks: Do not learn "warten = to wait". Learn "warten auf etwas/jemanden = to wait for something/someone". Burn the preposition into the definition of the verb in your mind. The case is part of this chunk, too: warten auf + Akkusativ.
- Create Contextual Mini-Stories: Link two or three verbs together in a memorable, personal sentence. The stranger, the better. Ich träume von einem Elefanten, der auf den Bus wartet und sich über das Wetter ärgert. (I dream of an elephant who is waiting for the bus and is annoyed about the weather.)
- Group by Preposition: For some learners, it helps to cluster verbs that use the same preposition and case. Create a list of all the an + Akkusativ verbs you know (denken an, sich erinnern an, glauben an) and practice them together. This helps reinforce the pattern.
- Use The Wo(r)- Question Test: When you encounter a new verb and preposition, immediately test if you can form a wo(r)- question. If Worauf wartest du? makes sense, you've confirmed it's a fixed prepositional verb. This active testing helps solidify the pattern in your brain.
Real Conversations
This structure isn't just for textbooks; it's everywhere in daily, modern German. Native speakers use these patterns constantly, often in shortened or idiomatic forms.
- In Text Messages / WhatsApp:
- Freu mich auf heute Abend! (Looking forward to tonight! - from sich freuen auf)
- Denk an dich! (Thinking of you! - from denken an)
- Kommt drauf an. (It depends. - from the very common idiom es kommt auf etwas an)
- In a Work Email:
- Sehr geehrte Frau Meier, ich beziehe mich auf Ihr Schreiben vom 3. März. (I am referring to your letter of March 3rd. - sich beziehen auf)
- Wir möchten uns für die Unannehmlichkeiten entschuldigen. (We would like to apologize for the inconvenience. - sich entschuldigen für)
- On Social Media:
- Post caption: Ich kann mich an diesem Ausblick einfach nicht sattsehen. #alpenliebe (I just can't get enough of this view. - sich sattsehen an + Dat)
- Comment: Worüber lacht ihr denn alle so? 😂 (What are you all laughing about? - lachen über)
- In Casual Conversation:
- A: Wollen wir ins Kino? B: Hängt vom Film ab. (A: Should we go to the movies? B: Depends on the film. - from abhängen von)
- Ich hab gestern mit Julia telefoniert. Sie hat sich total über deinen Anruf gefreut. (I spoke with Julia yesterday. She was so happy about your call. - sich freuen über)
Contrast With Similar Patterns
helfen+ Dativ:Ich helfe dir.(I help you.)sehen+ Akkusativ:Ich sehe dich.(I see you.)
denken needs an to connect to its object: Ich denke an dich.auf) |Worauf? (What for?) | Fixed by verb | Wir hoffen auf besseres Wetter. (Accusative is required) |Wo? (Where?) | Static = Dativ | Das Buch liegt auf dem Tisch. |Wohin? (Where to?) | Movement = Akkusativ | Ich lege das Buch auf den Tisch. |an-, mit-, or zu- may look like a preposition, but its grammatical behavior is entirely different. The prefix of a separable verb moves to the end of a main clause.- Separable Verb:
anrufen->Ich rufe dich später an.(The prefixanmoves to the end.) - Prepositional Verb:
denken an->Ich denke oft an dich.(The prepositionanstays with its object.)
Progressive Practice
Work through these exercises to build your confidence.
Level 1: Fill in the correct preposition and article ending.
Wir warten ______ d______ Bus. (We are waiting for the bus.)
Er interessiert sich ______ alt______ Autos. (He is interested in old cars.)
Sprichst du oft ______ dein______ Eltern? (Do you often speak with your parents?)
(Answers: 1. auf den, 2. für alte, 3. mit deinen)
Level 2: Form the correct question.
(Person?) Mit wem triffst du dich? -> Ich treffe mich mit meiner Freundin.
(Thing?) Worüber ärgerst du dich? -> Ich ärgere mich über den Stau.
(Thing?) ________________? -> Ich denke an die Arbeit.
(Person?) ________________? -> Ich lade meinen Nachbarn zum Essen ein.
(Answers: 3. Woran denkst du?, 4. Wen lädst du zum Essen ein?)
Level 3: Build a full sentence from the prompts.
(Ich / sich freuen auf / das Konzert)
(Du / teilnehmen an / der Kurs?)
(Wir / sprechen über / der Film / gestern)
(Answers: 1. Ich freue mich auf das Konzert. 2. Nimmst du an dem Kurs teil? 3. Wir haben gestern über den Film gesprochen.)
Quick FAQ
mit or über), there is no universal predictive rule. They are largely idiomatic and have evolved over centuries. The most reliable method is memorization of the verb + preposition + case chunk.sprechen mit jemandem (to speak with someone) vs. sprechen über etwas (to speak about something).sterben an einer Krankheit (to die of a disease) vs. sterben für eine Idee (to die for an idea).denken an and (nach)denken über?denken an (+ Akk) means "to think of" or "to have in mind" (Ich denke an dich). nachdenken über (+ Akk) means "to ponder" or "to reflect on" a topic in a more focused way (Ich muss über dein Angebot nachdenken).denken über without nach-: Was denkst du über diesen Vorschlag?Ich warte auf den Anruf. (Present) -> Ich habe auf den Anruf gewartet. (Perfekt) -> Ich wartete auf den Anruf. (Präteritum). The auf + Akkusativ requirement never changes.3. Question Pronouns (Wo + Prep)
| Preposition | Question Form |
|---|---|
|
auf
|
worauf
|
|
an
|
woran
|
|
über
|
worüber
|
|
von
|
wovon
|
Common Prepositional Verbs
| Verb | Preposition | Case | Meaning |
|---|---|---|---|
|
warten
|
auf
|
Accusative
|
to wait for
|
|
denken
|
an
|
Accusative
|
to think of
|
|
sprechen
|
über
|
Accusative
|
to talk about
|
|
träumen
|
von
|
Dative
|
to dream of
|
|
sich interessieren
|
für
|
Accusative
|
to be interested in
|
|
sich freuen
|
auf
|
Accusative
|
to look forward to
|
Meanings
In German, many verbs are followed by a specific preposition that introduces an object. This preposition is not always literal and must be learned as part of the verb's identity.
Fixed Connection
The verb and preposition form a semantic unit.
“Ich warte auf {der|m} Zug.”
“Er denkt an {die|f} Prüfung.”
Question Formation
Using 'wo(r)-' to replace the object.
“Worauf wartest du?”
“Woran denkst du?”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Subj + Verb + Prep + Obj
|
Ich warte auf {den|m} Zug.
|
|
Negative
|
Subj + Verb + Prep + nicht + Obj
|
Ich warte nicht auf {den|m} Zug.
|
|
Question
|
Wo(r) + Prep + Verb + Subj?
|
Worauf wartest du?
|
|
Answer
|
Ich warte darauf.
|
Ich warte darauf.
|
|
Reflexive
|
Subj + Refl + Verb + Prep + Obj
|
Ich freue mich auf {den|m} Tag.
|
|
Dative Verb
|
Subj + Verb + von + Dat + Obj
|
Er träumt von {dem|n} Urlaub.
|
Formality Spectrum
Ich erwarte Ihre Ankunft. (Meeting a friend)
Ich warte auf dich. (Meeting a friend)
Ich warte auf dich. (Meeting a friend)
Ich hänge hier auf dich. (Meeting a friend)
The Verb-Preposition Bond
Preposition
- auf for
- an of
- über about
Examples by Level
Ich warte auf {den|m} Bus.
I am waiting for the bus.
Ich denke an {die|f} Schule.
I am thinking about school.
Wir sprechen über {das|n} Essen.
We are talking about the food.
Ich freue mich auf {den|m} Urlaub.
I am looking forward to the vacation.
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Woran denkst du gerade?
What are you thinking about right now?
Ich interessiere mich für {die|f} Musik.
I am interested in music.
Er träumt von {dem|n} Haus.
He dreams of the house.
Ich bewerbe mich um {die|f} Stelle.
I am applying for the position.
Wir diskutieren über {das|n} Problem.
We are discussing the problem.
Sie sorgt sich um {ihr|n} Kind.
She is worried about her child.
Ich warte darauf, dass er kommt.
I am waiting for him to come.
Ich freue mich über {das|n} Geschenk.
I am happy about the gift (received).
Er besteht auf {sein|n} Recht.
He insists on his right.
Das hängt von {dem|n} Wetter ab.
That depends on the weather.
Ich gewöhne mich an {die|f} Kälte.
I am getting used to the cold.
Er neigt dazu, zu übertreiben.
He tends to exaggerate.
Sie verfügt über {viel|n} Erfahrung.
She possesses a lot of experience.
Das beruht auf {einer|f} Lüge.
That is based on a lie.
Ich verzichte auf {den|m} Nachtisch.
I am forgoing dessert.
Er beharrt auf {seinem|n} Standpunkt.
He persists in his viewpoint.
Sie strebt nach {höherer|f} Bildung.
She strives for higher education.
Das resultiert aus {der|f} Situation.
That results from the situation.
Ich appelliere an {euer|n} Gewissen.
I appeal to your conscience.
Easily Confused
Learners mix up the prepositions for future and past joy.
Learners don't know when to use 'über' or 'von'.
Learners mix up 'thinking of' and 'opinion of'.
Common Mistakes
Ich warte für dich.
Ich warte auf dich.
Ich denke an dich.
Ich denke an dich.
Ich spreche von dem Film.
Ich spreche über den Film.
Ich interessiere mich für Musik.
Ich interessiere mich für Musik.
Auf was wartest du?
Worauf wartest du?
Ich träume über dich.
Ich träume von dir.
Er freut sich über das Geschenk.
Er freut sich auf das Geschenk.
Ich bewerbe mich für die Stelle.
Ich bewerbe mich um die Stelle.
Das hängt von dem Wetter.
Das hängt von dem Wetter ab.
Ich gewöhne mich an das Leben.
Ich gewöhne mich an das Leben.
Er neigt auf Übertreibung.
Er neigt zu Übertreibung.
Sie verfügt über Erfahrung.
Sie verfügt über Erfahrung.
Das resultiert aus der Situation.
Das resultiert aus der Situation.
Sentence Patterns
Ich warte auf ___.
Worauf ___ du?
Ich interessiere mich für ___.
Wir diskutieren über ___.
Real World Usage
Ich bewerbe mich um die Stelle.
Woran denkst du?
Worauf wartet ihr?
Ich freue mich auf das Event!
Ich warte auf die Pizza.
Das beruht auf Fakten.
Flashcards
Don't translate
Group them
Listen
Smart Tips
Always write the preposition next to the verb.
Use 'wo(r)-' instead of 'auf was'.
Check if it's a fixed partner.
Check your cases.
Pronunciation
Linking
The preposition often links to the next word.
Question
Worauf ↗ wartest du?
Rising intonation for questions.
Memorize It
Mnemonic
Think of the preposition as a 'backpack' the verb must carry everywhere it goes.
Visual Association
Imagine a person waiting for a bus with a giant 'AUF' sign painted on their suitcase.
Rhyme
Warten auf, denken an, / das ist der richtige Plan!
Story
Hans is waiting (warten) for his bus. He is thinking (denken) about his home. He is dreaming (träumen) of a vacation. He is talking (sprechen) about his plans.
Word Web
Challenge
Write 5 sentences about your day using 5 different prepositional verbs.
Cultural Notes
Germans value precision; using the correct preposition shows you respect the language structure.
Austrians might use slightly different prepositions in regional dialects.
Swiss German speakers often use 'auf' in the same way as Standard German.
These constructions evolved from Old High German, where prepositions were used to clarify the relationship between verbs and objects.
Conversation Starters
Worauf wartest du gerade?
Woran denkst du oft?
Worüber hast du heute gesprochen?
Wovon träumst du in der Zukunft?
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
Ich warte ___ den Bus.
___ wartest du?
Find and fix the mistake:
Ich denke über dich.
interessieren / ich / für / mich / Musik
Match each item on the left with its pair on the right:
Ich warte auf ___ (der Mann).
Ich bewerbe mich ___ die Stelle.
Find and fix the mistake:
Das hängt von dem Wetter.
Score: /8
Practice Exercises
8 exercisesIch warte ___ den Bus.
___ wartest du?
Find and fix the mistake:
Ich denke über dich.
interessieren / ich / für / mich / Musik
warten - denken - sprechen - träumen
Ich warte auf ___ (der Mann).
Ich bewerbe mich ___ die Stelle.
Find and fix the mistake:
Das hängt von dem Wetter.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesFreust du dich ___ die Ferien?
Er interessiert sich an Musik.
Angst / ich / vor / habe / Hunden / .
I am thinking of my family.
Match these pairs:
Wir sprechen mit ___ Lehrer.
Wartest du auf den Bus? Ja, ich warte ___.
Ich interessiere für Fußball.
Thank you for the coffee.
Ich freue mich ___ das Geschenk (I just received it).
Score: /10
FAQ (8)
They are part of the verb's meaning.
You must memorize the case for each verb.
No, that is a common mistake.
It is a pronoun for questions.
Yes, they are essential.
Use flashcards and write sentences.
No, it is idiomatic.
You might be misunderstood.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Esperar (no prep)
German requires a preposition; Spanish does not.
Attendre (no prep)
German prepositional verbs are more rigid.
Wait for
German prepositions change the verb meaning.
Particle usage
German prepositions are separate words.
Prepositional verbs
Case endings in German are more complex.
Verb-object structure
German is highly inflected.
Learning Path
Prerequisites
Related Videos
Related Grammar Rules
Present Tense Regular Verb Endings
Overview German verb conjugation, particularly for regular verbs in the present tense, is fundamental to forming coheren...
Vivid Storytelling: The Historical Present (Historisches Präsens)
Overview The **Historical Present** (`das historische Präsens`) in German is a stylistic device where the present tense...
Building the Past: haben + Partizip II (Perfekt)
The Perfekt is the most common past tense in spoken German. You use it every single day to talk about what happened, wha...
Reflexive Verbs: sich waschen, sich freuen (Reflexive Verben)
Reflexive verbs are verbs where the subject and the object are the same person — you do something to yourself. In German...
German Modal Verbs in the Past (Präteritum)
Overview In German grammar, modal verbs represent a significant exception to the standard rules of past tense usage in...