At the A1 level, you don't need to use the word 'ausgenommen' yourself very often, but you might see it on signs or menus. Think of it as a special way to say 'no' to one thing in a group. Imagine you see a sign that says 'Alle Tage offen, Montag ausgenommen.' Even if you don't know the word, you can guess that 'Montag' is different. In A1, we usually use 'nicht' or 'kein' to show exceptions, but 'ausgenommen' is like a shortcut. It's a bit like the English word 'except.' If you see it at the end of a sentence, it's telling you about the one thing that is NOT included. For example, 'Alle Kinder bekommen Eis, Max ausgenommen' (All children get ice cream, Max excepted). It's a good word to recognize because it helps you understand rules in Germany, like when you can park your bike or when a shop is closed. Don't worry about the grammar too much yet; just remember that it means 'this one thing is out.'
By A2, you are starting to build longer sentences and talk about your daily life. You might use 'ausgenommen' when talking about your schedule or things you like. It's a step up from using 'aber' (but). For instance, instead of saying 'Ich mag Obst, aber ich mag keine Äpfel,' you could say 'Ich mag alles Obst, Äpfel ausgenommen.' This makes you sound a bit more organized in your speaking. You will also see this word more in travel contexts. If you are buying a train ticket, the machine might say 'Gültig für alle Züge, ICE ausgenommen.' This means your ticket works for every train EXCEPT the fast ICE trains. Understanding this is very important for avoiding fines! At this level, just remember that 'ausgenommen' usually comes after the noun it is excluding. It’s a very handy word for making lists and being clear about what you are—and aren't—doing.
At the B1 level, you should start using 'ausgenommen' to make your German sound more natural and professional. You are now expected to understand that 'ausgenommen' is the past participle of the verb 'ausnehmen' (to take out). When you use it as a preposition, you are literally 'taking out' an item from a list. One key thing to learn at B1 is the flexible word order. You can say 'Ausgenommen den Sonntag arbeite ich jeden Tag' or 'Ich arbeite jeden Tag, den Sonntag ausgenommen.' Notice how 'den Sonntag' is in the accusative case here. This is a common pattern. You will find 'ausgenommen' very useful in work situations, such as when you are explaining a project's limits or your availability. It helps you avoid long, clunky sentences with 'außer wenn' or 'es sei denn.' It is a 'precision tool' for your vocabulary that shows you are moving beyond basic conversational German into more structured, clear communication.
At B2, you should be comfortable with 'ausgenommen' in both formal writing and nuanced speaking. You will notice that it often appears in legal, medical, or technical contexts. For example, 'Alle Probanden, Raucher ausgenommen, zeigten Verbesserungen.' Here, it's used to define a specific group in a study. You should also be aware of its use as an intensifying adverb, like 'ausgenommen freundlich' (exceptionally friendly), although this is less common. At this level, you should also be able to distinguish between 'ausgenommen' and 'abgesehen von.' While 'ausgenommen' focuses on excluding an item from a set, 'abgesehen von' often excludes a fact or a situation. Your task is to use 'ausgenommen' to create smooth, professional-sounding transitions in your essays and presentations. It’s also important to master the case-concordance: if 'ausgenommen' follows a noun, that noun should match the case of the group it was taken from. This level of detail is what separates a B2 learner from a B1 learner.
For C1 learners, 'ausgenommen' is a tool for stylistic variety and absolute precision. You will encounter it in complex legal texts and high-level literature. At this stage, you should understand the subtle difference in tone between 'mit Ausnahme von' (very formal, nominal), 'außer' (common, prepositional), and 'ausgenommen' (precise, participial). You might use it in the 'ausgenommen, dass...' construction to exclude entire conceptual possibilities. For example: 'Der Plan war perfekt, ausgenommen, dass wir kein Geld hatten.' This shows a high level of syntactic control. You should also be able to use it in its literal sense as a verb in passive constructions without confusion. In C1, you use 'ausgenommen' to manage expectations in your discourse, precisely carving out exceptions to your arguments so that your logic is bulletproof. It is no longer just a word for 'except'; it is a way to refine the scope of your entire communication.
At the C2 level, 'ausgenommen' is used with the effortless precision of a native speaker. you understand its historical development from the verb 'ausnehmen' and can appreciate its use in 18th and 19th-century literature where word order was even more flexible. You might use it in highly sophisticated rhetorical structures, perhaps even in the genitive in very rare, archaic-sounding legal contexts, though this is mostly for recognition. In your own production, you use 'ausgenommen' to add a certain 'Gravitas' to your statements. You can use it as an adverb to mean 'exceptionally' ('ein ausgenommen schwieriger Fall') without a second thought. You also recognize when 'ausgenommen' is used in idiomatic ways or in specialized fields like biology (gutting/cleaning). At C2, the word is a small but vital part of your vast linguistic repertoire, allowing you to navigate the most complex German texts and engage in high-level professional or academic debates with total clarity and appropriate register.

ausgenommen in 30 Seconds

  • Ausgenommen is a formal German word meaning 'except for' or 'excluding'.
  • It can be placed before or after the noun it refers to, with the end of the sentence being very common.
  • It is the past participle of the verb 'ausnehmen' (to take out).
  • Use it in professional or official contexts to sound more precise than using 'außer'.

The German word ausgenommen is a versatile and essential term for any learner reaching the B1 level. At its core, it functions as a past participle of the verb ausnehmen (to take out, to exclude, or even to gut/clean a fish), but in everyday communication, it most frequently serves as a preposition or a postposition meaning 'except for,' 'excluding,' or 'with the exception of.' Understanding this word requires looking at it not just as a static vocabulary entry, but as a functional tool that allows speakers to define boundaries and clarify conditions. When you use ausgenommen, you are essentially creating a mental fence around a specific group or set of items and then pointing to one or two things that are allowed to remain outside that fence. It is more formal than the common word außer, making it a favorite in legal documents, formal instructions, and precise descriptions.

Grammatical Function
Primarily used as a participle-based preposition. It can appear before the noun it refers to (prepositive) or after it (postpositive), which is a unique flexibility in German grammar.
Semantic Nuance
It implies a deliberate act of exclusion. While 'außer' is a general 'except,' 'ausgenommen' carries the weight of a rule or a specific decision to leave something out.

In practical terms, you will encounter this word frequently on signs, in menus, and in academic texts. Imagine you are looking at a parking sign in Berlin; it might say 'Parken verboten, Anwohner ausgenommen,' which means 'Parking forbidden, residents excepted.' Here, the word acts as a postposition, following the noun 'Anwohner.' This flexibility is one of the reasons it is so common in bureaucratic and official German. It allows the speaker to state a general rule first and then immediately provide the exception without needing to restructure the entire sentence. This 'rule-then-exception' flow is very characteristic of German logical structure.

Alle Schüler müssen am Ausflug teilnehmen, die Kranken ausgenommen.

Furthermore, the word is deeply rooted in the concept of 'taking out.' If you think of a box of chocolates and you 'take out' the ones with nuts, those are the 'ausgenommen' chocolates. This visual literalism helps learners understand why it is used for exceptions. In more advanced contexts, you might hear it used in the phrase 'ausgenommen schön' (exceptionally beautiful), where it functions as an adverb to intensify a quality by suggesting that the quality is so high it falls outside the normal range of comparison. However, for a B1 learner, focusing on the 'except for' meaning is the most productive path.

Wir haben jeden Tag geöffnet, sonntags ausgenommen.

Comparing it to English, 'ausgenommen' is often the direct equivalent of 'excepted' or 'excluding.' While English speakers often use 'except' at the start of a phrase, German speakers love the punchy, conclusive feel of putting 'ausgenommen' at the end. It serves as a final clarifier that prevents any misunderstanding of the preceding statement. In professional settings, using 'ausgenommen' instead of 'außer' can make your German sound more polished and precise, signaling that you have a firm grasp of formal register and complex sentence structures.

Die gesamte Hardware ist im Preis enthalten, der Monitor ausgenommen.

Using ausgenommen correctly involves understanding its placement and how it affects the case of the surrounding nouns. Unlike many other German prepositions that dictate a specific case (like mit always taking the dative), ausgenommen is often described as 'case-transparent' or 'case-concordant' when used as a postposition. This means that the noun it refers to usually keeps the case it would have had if the exception weren't there. For example, in the sentence 'Ich habe alle eingeladen, meinen Bruder ausgenommen,' 'meinen Bruder' is in the accusative because 'alle' is the direct object of the verb 'eingeladen.'

Postpositional Use
The word follows the noun. Example: 'Alle, dich ausgenommen, waren pünktlich.' (Everyone, you excepted, was on time.) This is the most common usage in modern German.
Prepositional Use
The word precedes the noun. Example: 'Ausgenommen meinen Bruder waren alle da.' In this position, it almost always governs the accusative case.

A common point of confusion for learners is whether to use 'ausgenommen' or 'außer.' While they are often interchangeable, 'ausgenommen' is preferred when you are explicitly listing exclusions from a group that has already been mentioned. It acts as a filter. If you say 'Alle außer mir,' it sounds natural and conversational. If you say 'Alle, mich ausgenommen,' it sounds slightly more formal, perhaps like a statement in a report or a careful explanation. This distinction is subtle but important for reaching B1 and B2 proficiency levels.

Niemand darf den Raum betreten, das Personal ausgenommen.

When using ausgenommen with verbs, it maintains its identity as a past participle. For instance, in the sentence 'Der Fisch wurde ausgenommen,' it literally means the fish was gutted. However, this literal use is much less frequent for learners than the 'except for' usage. In the 'except for' sense, it can also be used to exclude entire clauses, though this is more complex. You might see 'ausgenommen, dass...' (except for the fact that...), which functions as a conjunction. This allows you to exclude specific circumstances or reasons from a general statement.

Das Gesetz gilt für alle Bürger, Minderjährige ausgenommen.

To master the use of ausgenommen, practice converting 'außer' sentences. Instead of saying 'Ich esse alles außer Fleisch,' try saying 'Ich esse alles, Fleisch ausgenommen.' This not only helps you internalize the word order but also gives you a feel for the slightly more clinical, precise tone that 'ausgenommen' provides. It is especially useful in professional emails when you need to specify limitations to a project or a schedule. 'Wir sind die ganze Woche verfügbar, Mittwochnachmittag ausgenommen' sounds professional and clear.

Alle Rechnungen wurden bezahlt, die letzte ausgenommen.

The word ausgenommen is a staple of the German linguistic landscape, but its frequency varies significantly depending on the environment. You are most likely to hear it in 'official' capacities. This includes public transport announcements, where a voice might declare that a certain ticket is valid for all zones 'ausgenommen Zone C.' It is the language of rules and regulations. When you hear it, your brain should immediately switch to 'exception mode.' It signals that the general rule just stated has a specific boundary that you need to pay attention to.

Public Spaces
Look for it on signs in parks ('Hunde an der Leine, Blindenhunde ausgenommen') or parking lots. It serves as a quick way to list exemptions.
Business and Law
In contracts, it is used to define the scope of liability or service. 'Alle Schäden sind abgedeckt, Vorsatz ausgenommen' (All damages are covered, intent excluded).

In everyday spoken German among friends, you might hear it less often than außer, but it appears when someone wants to be emphatic or very clear. If a friend says, 'Ich mag alle Filme von Tarantino, den neuesten ausgenommen,' they are using the word to put a strong emphasis on that one exception. The postpositional placement (at the end) acts like a verbal exclamation point for the exclusion. It’s a way of saying, '...but definitely NOT that one.'

Das Angebot gilt für alle Artikel, reduzierte Ware ausgenommen.

In the news or during weather reports, you might hear it used to describe geographical exceptions. A meteorologist might say, 'Es wird überall sonnig, die Alpenregion ausgenommen.' This use of the word helps the speaker maintain a flow without having to use more complex 'aber' or 'obwohl' structures. It is a very efficient word. In academic lectures, professors use it to qualify their statements, ensuring their theories aren't seen as over-generalizations. 'Diese Regel gilt für alle Metalle, Quecksilber ausgenommen.'

Alle Teilnehmer haben bestanden, zwei Schüler ausgenommen.

Another interesting place to hear this word is in literature or high-level journalism. It can be used as an intensifying adverb, as mentioned before, in phrases like 'ausgenommen klug' (exceptionally clever). While rarer, this usage shows the breadth of the word's reach. Most importantly, 'ausgenommen' is a word that demands attention; when a German speaker uses it, they are usually about to give you the most important piece of 'fine print' in their statement. Whether it's a discount that doesn't apply to your item or a rule that doesn't apply to your situation, 'ausgenommen' is the word that carries the exception.

Die Bibliothek ist täglich offen, Feiertage ausgenommen.

One of the most frequent errors learners make with ausgenommen involves the case of the noun that follows or precedes it. Because ausgenommen looks like a standard preposition, many students assume it always takes the dative, like mit or nach. However, as noted earlier, it is often case-transparent. If you say 'Ich sehe alle, ausgenommen ihn,' the 'ihn' is in the accusative because 'alle' (the group it is being excluded from) is the direct object. Using the dative 'ihm' here would be grammatically incorrect and would sound jarring to a native speaker.

The 'Außer' Confusion
Learners often use 'außer' and 'ausgenommen' as perfect synonyms. While similar, 'außer' is much more common as a preposition at the start of a phrase and almost always takes the dative. 'Ausgenommen' is more flexible and formal. Don't use 'ausgenommen' when you mean 'outside of' (e.g., 'außer Haus').
Positioning Errors
Putting 'ausgenommen' in the middle of a noun phrase can be confusing. It should either precede the excluded item or follow it directly. 'Alle ausgenommen Schüler' is fine, but 'Alle Schüler ausgenommen die Lehrer' is clearer if you mean the teachers are excluded.

Another mistake is forgetting the comma when the exception is complex. While 'sonntags ausgenommen' doesn't strictly need one, a sentence like 'Alle Mitarbeiter bekamen einen Bonus, diejenigen, die erst seit einem Monat im Unternehmen sind, ausgenommen' absolutely requires commas to separate the long descriptive phrase. Without the commas, the sentence becomes a 'word salad' that is difficult to parse. Learners should err on the side of using commas when the phrase following or preceding 'ausgenommen' contains more than two words.

Incorrect: Alle außer ihn waren da.
Correct: Alle ausgenommen ihn waren da. (Or: Alle außer ihm waren da.)

Misunderstanding the literal verb ausnehmen can also lead to confusion. If you see a sign that says 'Fische werden hier ausgenommen,' it does not mean 'Fish are excluded here.' It means 'Fish are gutted here.' While context usually makes this clear, it's a funny trap for learners who only know the prepositional meaning. Always check if 'ausgenommen' is being used as a passive verb or as a functional word for 'except.'

Incorrect: Wir arbeiten jeden Tag ausgenommen von Sonntag.
Correct: Wir arbeiten jeden Tag, sonntags ausgenommen.

Finally, avoid overusing 'ausgenommen' in very casual speech. If you are at a party and say, 'Ich mag alle hier, dich ausgenommen,' it might sound colder and more clinical than you intended. In that setting, 'außer dir' is much warmer and more natural. Save 'ausgenommen' for when you want to sound precise, professional, or when you are writing.

Die gesamte Gruppe, ausgenommen der Leiter, stimmte zu.

To truly master ausgenommen, you must see how it fits into the family of 'exclusion words' in German. Each has its own flavor and preferred context. The most direct competitor is außer. While 'ausgenommen' is often a past participle acting as a preposition, 'außer' is a true preposition. 'Außer' is the 'Swiss Army knife' of exceptions—it's used everywhere, from 'außer Betrieb' (out of order) to 'außer mir' (except me). However, 'ausgenommen' offers a level of precision that 'außer' sometimes lacks, particularly in its ability to follow the noun.

bis auf
This phrase is very common and means 'down to' or 'except for.' Example: 'Bis auf den letzten Cent' (down to the last cent) or 'Alle waren da, bis auf Hans.' It is slightly more informal than 'ausgenommen.'
mit Ausnahme von
This is a nominal construction meaning 'with the exception of.' It is very formal and always takes the dative. Use this in very official letters or academic papers.
exklusive / inklusive
Borrowed from Latin, these are common in commercial contexts. 'Preis exklusive Versand' (Price excluding shipping). They are more specific to numbers and costs.

Another alternative is abgesehen von, which means 'apart from' or 'setting aside.' This is useful when you want to exclude a whole concept or fact rather than just a noun. 'Abgesehen vom Wetter war der Urlaub toll' (Apart from the weather, the holiday was great). 'Ausgenommen' wouldn't work as well here because 'ausgenommen' usually refers to members of a set (e.g., people, days, items) rather than conditions like the weather.

Alle Fragen wurden beantwortet, ausgenommen die letzte. (Formal)
Alle Fragen außer der letzten wurden beantwortet. (Neutral)

In some legal contexts, you might see vorbehaltlich, which means 'subject to' or 'with the reservation of.' This is a much 'heavier' word than 'ausgenommen.' While 'ausgenommen' simply leaves something out, 'vorbehaltlich' suggests that the entire statement might change if the exception isn't met. For a B1 student, stick to 'ausgenommen' for physical or listed exceptions and 'außer' for general conversation.

Wir haben alles verkauft, ausgenommen das Ausstellungsstück.

Lastly, consider the word alleinig or lediglich when you want to flip the perspective. Instead of saying 'Everyone except me,' you could say 'Only I didn't...' ('Nur ich nicht...'). Sometimes, simplifying the sentence structure is better than searching for the perfect exception word. But when you need to sound professional and precise, ausgenommen is your best friend.

Die Regel gilt ausnahmslos, Notfälle ausgenommen.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word is also used in the culinary world. When a hunter 'takes out' the internal organs of an animal, he 'nimmt es aus'. This visceral origin is why 'ausgenommen' feels so definitive; you are physically pulling the exception out of the main body of the sentence.

Pronunciation Guide

UK /ˈaʊsɡəˌnɔmən/
US /ˈaʊsɡəˌnoʊmən/
First syllable: AUS-ge-nom-men.
Rhymes With
benommen gekommen vernommen schwommen glommen erklommen vorgenommen mitgenommen
Common Errors
  • Pronouncing the 'g' like a 'j' or soft sound.
  • Stress on the second or third syllable.
  • Making the 'o' too long (like 'noooo-men').
  • Confusing the 'au' with 'ou' in 'soul'.
  • Dropping the 'n' at the very end.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize on signs and in texts.

Writing 5/5

Requires understanding of word order and case.

Speaking 6/5

Can be tricky to place naturally in fast conversation.

Listening 4/5

Clear pronunciation makes it easy to hear.

What to Learn Next

Prerequisites

außer nehmen aus alle niemand

Learn Next

abgesehen von einschließlich vorbehaltlich insofern falls

Advanced

die Subsumtion der Ausschluss die Exklusion partizipialer Gebrauch

Grammar to Know

Postpositional Case Concordance

Ich sehe den Baum (Acc.), den Ast (Acc.) ausgenommen.

Prepositional Accusative

Ausgenommen den Sonntag (Acc.) arbeite ich immer.

Participle as Preposition

Ausgenommen behaves like a preposition but comes from a verb.

Comma usage with participles

Alle, mich ausgenommen, lachten.

Nominalization of adjectives

Der Ausgenommene (The one who was excluded).

Examples by Level

1

Alle Kinder spielen, Max ausgenommen.

All children are playing, except for Max.

Postpositional use.

2

Wir essen alles, Fleisch ausgenommen.

We eat everything, except for meat.

Simple exclusion.

3

Der Laden ist immer offen, Sonntag ausgenommen.

The shop is always open, except for Sunday.

Time exception.

4

Alle Schüler sind hier, ausgenommen Sarah.

All students are here, except for Sarah.

Prepositional use.

5

Ich trinke alles, Kaffee ausgenommen.

I drink everything, except for coffee.

Preference exclusion.

6

Alle Farben sind schön, Grau ausgenommen.

All colors are beautiful, except for gray.

Opinion.

7

Jeder bekommt ein Geschenk, ausgenommen ich.

Everyone gets a gift, except for me.

Personal exclusion.

8

Das Ticket gilt überall, Zone B ausgenommen.

The ticket is valid everywhere, except for Zone B.

Rule.

1

Ich habe alle Hausaufgaben gemacht, Mathe ausgenommen.

I did all the homework, except for math.

School context.

2

Wir besuchen alle Städte, Berlin ausgenommen.

We are visiting all cities, except for Berlin.

Travel context.

3

Alle meine Freunde kommen, ausgenommen Thomas.

All my friends are coming, except for Thomas.

Social context.

4

Das Museum ist täglich auf, montags ausgenommen.

The museum is open daily, except for Mondays.

Public information.

5

Ich mag jedes Gemüse, Brokkoli ausgenommen.

I like every vegetable, except for broccoli.

Daily life.

6

Die ganze Familie war da, die Großeltern ausgenommen.

The whole family was there, except for the grandparents.

Family.

7

Alle Zimmer haben einen Balkon, Zimmer 10 ausgenommen.

All rooms have a balcony, except for room 10.

Description.

8

Ich verstehe alles, dieses Wort ausgenommen.

I understand everything, except for this word.

Learning.

1

Alle Mitarbeiter erhalten den Bonus, die Auszubildenden ausgenommen.

All employees receive the bonus, except for the apprentices.

Professional context.

2

Ausgenommen den Chef wusste niemand von dem Plan.

Except for the boss, nobody knew about the plan.

Prepositional with Accusative.

3

Die Versicherung deckt alle Schäden ab, Glasbruch ausgenommen.

The insurance covers all damages, except for glass breakage.

Formal/Legal.

4

Wir sind mit dem Projekt fertig, die Dokumentation ausgenommen.

We are finished with the project, except for the documentation.

Work progress.

5

Alle Teilnehmer, die Kinder ausgenommen, müssen unterschreiben.

All participants, except for the children, must sign.

Requirements.

6

In diesem Viertel sind alle Häuser alt, das neue Hochhaus ausgenommen.

In this neighborhood, all houses are old, except for the new skyscraper.

Description.

7

Er hat alle Prüfungen bestanden, Chemie ausgenommen.

He passed all exams, except for chemistry.

Academic.

8

Das Gesetz gilt für alle, Diplomaten ausgenommen.

The law applies to everyone, except for diplomats.

Formal rule.

1

Die gesamte Belegschaft war anwesend, die Außendienstmitarbeiter ausgenommen.

The entire workforce was present, except for the field staff.

Advanced professional.

2

Ausgenommen die hohen Anschaffungskosten ist das Gerät sehr sparsam.

Except for the high acquisition costs, the device is very economical.

Argumentation.

3

Alle Proben waren negativ, eine einzige ausgenommen.

All samples were negative, except for one single one.

Scientific context.

4

Er ist ein ausgenommen höflicher junger Mann.

He is an exceptionally polite young man.

Adverbial use (exceptional).

5

Die Regelung betrifft alle EU-Bürger, Grenzgänger ausgenommen.

The regulation affects all EU citizens, except for cross-border commuters.

Political/Legal.

6

Alle seine Romane sind spannend, sein Erstlingswerk ausgenommen.

All his novels are exciting, except for his debut work.

Literary critique.

7

Der Wald war völlig still, das Rauschen des Baches ausgenommen.

The forest was completely silent, except for the sound of the stream.

Descriptive/Literary.

8

Ausgenommen in Notfällen ist das Betreten des Geländes verboten.

Except in emergencies, entering the premises is forbidden.

Conditional exception.

1

Die Haftung ist ausgeschlossen, grobe Fahrlässigkeit ausgenommen.

Liability is excluded, except for gross negligence.

Legal terminology.

2

Alle Variablen wurden kontrolliert, der menschliche Faktor ausgenommen.

All variables were controlled, except for the human factor.

Scientific precision.

3

Das Werk ist in seiner Gesamtheit beeindruckend, einige Längen ausgenommen.

The work is impressive in its entirety, except for some lengthy passages.

Sophisticated critique.

4

Ausgenommen den Fall, dass es regnet, findet die Feier im Garten statt.

Except in the case that it rains, the party will take place in the garden.

Conjunctional use.

5

Die ökonomische Lage ist stabil, der Immobiliensektor ausgenommen.

The economic situation is stable, except for the real estate sector.

Economic analysis.

6

Alle Beteiligten schwiegen, den Hauptzeugen ausgenommen.

All involved remained silent, except for the main witness.

Narrative tension.

7

Er hat eine ausgenommen scharfe Beobachtungsgabe.

He has an exceptionally sharp power of observation.

Adverbial intensity.

8

Die Anträge wurden alle bewilligt, jene ohne Unterschrift ausgenommen.

The applications were all granted, except for those without a signature.

Administrative precision.

1

Sämtliche Bestimmungen dieses Vertrages sind bindend, die salvatorische Klausel ausgenommen.

All provisions of this contract are binding, except for the severability clause.

Contract law.

2

In jener Ära war die Freiheit ein Fremdwort, die Aristokratie ausgenommen.

In that era, freedom was a foreign word, except for the aristocracy.

Historical/Sociological.

3

Das System ist redundant ausgelegt, die zentrale Steuereinheit ausgenommen.

The system is designed redundantly, except for the central control unit.

Engineering/Technical.

4

Seine Argumentation war lückenlos, die Prämisse seiner Logik ausgenommen.

His reasoning was flawless, except for the premise of his logic.

Philosophical critique.

5

Ausgenommen das Unvorhersehbare, sollte die Mission gelingen.

Except for the unforeseeable, the mission should succeed.

Rhetorical nuance.

6

Die gesamte Flora der Region wurde katalogisiert, die seltenen Moose ausgenommen.

The entire flora of the region was cataloged, except for the rare mosses.

Scientific/Biological.

7

Er empfand eine ausgenommen tiefe Melancholie.

He felt an exceptionally deep melancholy.

Literary adverbial.

8

Alle Zeugen wurden vernommen, die Entlastungszeugen ausgenommen.

All witnesses were heard, except for the defense witnesses.

Legal/Procedural.

Common Collocations

Sonntage ausgenommen
Notfälle ausgenommen
ausgenommen wenn
den Chef ausgenommen
ausgenommen schön
Minderjährige ausgenommen
Feiertage ausgenommen
das Zubehör ausgenommen
ausgenommen davon
einen einzigen ausgenommen

Common Phrases

Alles ausgenommen...

— Used to start a list where only one thing is excluded.

Alles ausgenommen der Wein ist billig.

Niemand ausgenommen

— Emphasizes that there are absolutely no exceptions.

Jeder muss die Regeln befolgen, niemand ausgenommen.

Ausgenommen in Ausnahmefällen

— A redundant-sounding but common formal phrase for 'except in rare cases'.

Das ist verboten, ausgenommen in Ausnahmefällen.

Den Fall ausgenommen

— Excluding the specific scenario mentioned.

Den Fall ausgenommen, dass er absagt, gehen wir morgen.

Regel ausgenommen

— When a specific rule does not apply.

Für Profis ist diese Regel ausgenommen.

Kosten ausgenommen

— When costs are not part of a deal.

Die Lieferung ist gratis, die Montagekosten ausgenommen.

Personen ausgenommen

— Referring to specific people who don't have to follow a rule.

Anwohner ausgenommen.

ausgenommen man...

— Excluding the possibility that one does something.

Es ist unmöglich, ausgenommen man hat viel Geld.

ausgenommen es sei...

— Very formal way to exclude a condition.

Wir gehen nicht raus, ausgenommen es sei sehr wichtig.

ausgenommen klug

— An old-fashioned way to say 'exceptionally clever'.

Sie ist ein ausgenommen kluges Kind.

Often Confused With

ausgenommen vs außer

Außer is more common in speech and usually takes the dative. Ausgenommen is more formal.

ausgenommen vs außerhalb

Außerhalb means 'outside of' (location/time), not 'except for'.

ausgenommen vs ausgenommen (verb)

The literal verb means 'to gut' or 'to take out', which can be confusing in cooking contexts.

Idioms & Expressions

"die Ausnahme bestätigt die Regel"

— The exception proves the rule. Related to the concept of 'ausgenommen'.

Er ist meistens pünktlich, heute nicht; die Ausnahme bestätigt die Regel.

common
"bis auf die Knochen"

— To the bone (thoroughly). Uses 'bis auf' which is a synonym.

Ich bin nass bis auf die Knochen.

informal
"vorbehaltlich aller Rechte"

— With all rights reserved. A formal legal cousin of 'ausgenommen'.

Wir senden Ihnen das Dokument vorbehaltlich aller Rechte.

legal
"außer Rand und Band"

— Out of control. Uses 'außer'.

Die Kinder sind außer Rand und Band.

informal
"außer Acht lassen"

— To ignore/disregard. Related to excluding things from thought.

Wir dürfen diesen Punkt nicht außer Acht lassen.

neutral
"etwas ausklammern"

— To exclude/bracket something out. A verb synonym for the action of 'ausgenommen'.

Wir sollten die Kosten erstmal ausklammern.

neutral
"außer Konkurrenz"

— Not in competition (just for show).

Er läuft heute außer Konkurrenz mit.

neutral
"ausgenommen sein"

— To be exempt from something.

Er ist von der Steuer ausgenommen.

formal
"eine Ausnahme machen"

— To make an exception.

Können Sie heute eine Ausnahme machen?

neutral
"außer Frage stehen"

— To be beyond question (no exceptions to the truth).

Das steht außer Frage.

neutral

Easily Confused

ausgenommen vs ausgeschlossen

Both imply something is not part of something else.

Ausgeschlossen means 'impossible' or 'excluded from a group permanently'. Ausgenommen is just an exception in a list.

Es ist ausgeschlossen, dass er kommt. vs. Alle kommen, er ausgenommen.

ausgenommen vs sonst

Both can imply an alternative.

Sonst means 'otherwise'. Ausgenommen means 'except'.

Beeil dich, sonst kommen wir zu spät.

ausgenommen vs einzig

Related to single exceptions.

Einzig means 'only/single'.

Er war der einzige Gast.

ausgenommen vs nur

Both limit a group.

Nur means 'only'. Ausgenommen means 'everything but'.

Nur er war da. vs. Alle waren da, er ausgenommen.

ausgenommen vs abgesehen

Both mean 'except for'.

Abgesehen von usually refers to circumstances or facts, while ausgenommen refers to items in a list.

Abgesehen vom Preis ist es gut.

Sentence Patterns

A1

Alle [Noun] [Verb], [Noun] ausgenommen.

Alle Kinder lachen, Paul ausgenommen.

A2

[Time] [Verb] ich, [Day] ausgenommen.

Täglich lerne ich, sonntags ausgenommen.

B1

Ausgenommen [Acc. Noun] [Verb] [Subject]...

Ausgenommen den Chef weiß es keiner.

B1

[Subject] [Verb] alles, [Noun] ausgenommen.

Er isst alles, Fisch ausgenommen.

B2

Die [Noun] sind [Adjective], [Noun] ausgenommen.

Die Preise sind stabil, Benzin ausgenommen.

B2

Ein ausgenommen [Adjective] [Noun].

Ein ausgenommen schöner Tag.

C1

[Main Clause], ausgenommen, dass [Subordinate Clause].

Ich komme, ausgenommen, dass es stürmt.

C2

[Noun] ausgenommen, [Verb] [Subject] [Object].

Grobe Fahrlässigkeit ausgenommen, haftet der Mieter nicht.

Word Family

Nouns

die Ausnahme (exception)
die Ausnehmung (recess/cavity)
der Ausgenommene (the excluded person)

Verbs

ausnehmen (to exclude/gut)
ausnahmsweise tun (to do as an exception)

Adjectives

ausnahmslos (without exception)
ausnahmsweise (exceptional/as an exception)

Related

nehmen
mitnehmen
vornehmen
annehmen
entnehmen

How to Use It

frequency

Common in written rules, moderate in speech.

Common Mistakes
  • Alle außer ihn waren da. Alle ausgenommen ihn waren da. (Or: Alle außer ihm...)

    'Außer' takes dative, 'ausgenommen' (preposed) takes accusative.

  • Wir arbeiten jeden Tag ausgenommen von Sonntag. Wir arbeiten jeden Tag, sonntags ausgenommen.

    You don't need 'von' with 'ausgenommen'.

  • Ich mag alles Gemüse, ausgenommen Brokkoli. Ich mag jedes Gemüse, Brokkoli ausgenommen.

    While 'ausgenommen Brokkoli' is okay, 'Brokkoli ausgenommen' is more idiomatic at the end.

  • Ausgenommen ihm wusste es keiner. Ausgenommen ihn wusste es keiner.

    When 'ausgenommen' comes first, use the accusative case.

  • Der Park ist offen ausgenommen Nachts. Der Park ist offen, nachts ausgenommen.

    Remember to lowercase 'nachts' if it's an adverb, and a comma helps clarity.

Tips

Check the Case

When using it at the end of a sentence, make sure the noun matches the role it plays in the sentence (Subject = Nominative, Object = Accusative).

Use in Emails

Use 'ausgenommen' in work emails to define project boundaries. It sounds more professional than 'außer'.

Think 'Taken Out'

If you remember it means 'taken out', you will always understand its meaning as an exception.

Variety is Key

Switch between 'außer', 'ausgenommen', and 'bis auf' to make your German sound more advanced.

Public Signs

Look for this word on every 'Parken verboten' sign you see in Germany; it's almost always there.

The 'Aus' Rule

Anything with 'Aus' (out) usually involves moving something away. 'Ausgenommen' is moving the exception away from the rule.

Ending with a Punch

Putting 'ausgenommen' at the end of a sentence gives your exception more emphasis.

Legal Fine Print

When reading contracts, always look for 'ausgenommen' to find what is NOT covered.

German Precision

Using this word correctly shows you value the precision that is central to German communication.

Avoid 'von'

Don't say 'ausgenommen von'. Just say 'ausgenommen' + Noun or Noun + 'ausgenommen'.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'AUS' (out) and 'GENOMMEN' (taken). It literally means 'taken out'. If you take one apple out of a basket, that apple is 'ausgenommen'.

Visual Association

Imagine a basket of red apples with one green apple being lifted out by a hand. The green apple is 'ausgenommen'.

Word Web

außer Ausnahme ausnehmen exklusive nicht dabei raus sonst weg

Challenge

Try to write three rules for your house using 'ausgenommen' at the end of each sentence.

Word Origin

Derived from the Middle High German 'ūznëmen', which meant 'to take out'. It is a combination of 'aus' (out) and 'nehmen' (to take).

Original meaning: Literally 'to take something out of a group or container.'

Germanic.

Cultural Context

No specific sensitivities, but using it for people can sound a bit exclusionary or clinical.

Similar to how English speakers use 'excluding' in contracts, but more common in everyday signs in Germany.

Legal codes (BGB) German railway (DB) announcements Philosophical texts by Kant

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Public Transit

  • Gültig für alle Züge, Schnellzüge ausgenommen.
  • Alle Zonen ausgenommen Zone C.
  • Kinder unter 6 Jahren ausgenommen.
  • Fahrradmitnahme ausgenommen.

Shopping

  • Reduzierte Ware ausgenommen.
  • Gilt für das ganze Sortiment, Bücher ausgenommen.
  • Umtausch ausgenommen.
  • Gutscheine ausgenommen.

Work/Contracts

  • Überstunden ausgenommen.
  • Wochenenden ausgenommen.
  • Haftung ausgenommen.
  • Spesen ausgenommen.

Social Life

  • Alle Freunde ausgenommen Peter.
  • Jeden Abend ausgenommen Dienstag.
  • Alle Filme ausgenommen Horror.
  • Jeder darf kommen, Fremde ausgenommen.

Rules/Signs

  • Anwohner ausgenommen.
  • Lieferverkehr ausgenommen.
  • Notfälle ausgenommen.
  • Personal ausgenommen.

Conversation Starters

"Magst du alle deutschen Gerichte, Sauerkraut ausgenommen?"

"Arbeitest du jeden Tag, das Wochenende ausgenommen?"

"Sind alle deine Freunde sportlich, dich ausgenommen?"

"Hast du alle Hausaufgaben fertig, die Grammatik ausgenommen?"

"Gefallen dir alle Lieder dieser Band, das neueste ausgenommen?"

Journal Prompts

Schreibe über eine Woche in deinem Leben. Was machst du jeden Tag, den Sonntag ausgenommen?

Welche Gemüsesorten isst du gerne? Liste sie auf, eine Sorte ausgenommen, die du hasst.

Beschreibe deine Familie. Sind alle pünktlich, eine Person ausgenommen?

Was sind die Regeln in deiner Wohnung? Wer darf alles tun, Gäste ausgenommen?

Reflektiere über dein Deutschlernen. Welche Themen verstehst du gut, dieses Wort ausgenommen?

Frequently Asked Questions

10 questions

It can be both. Most often it functions as a preposition (or postposition) meaning 'except for'. It is technically the past participle of the verb 'ausnehmen'.

No, it can go before the noun as well (e.g., 'ausgenommen meinen Vater'). However, putting it after the noun is very common and sounds more natural in many contexts.

When it comes after a noun, the noun stays in the case required by the sentence. When it comes before a noun, it usually takes the accusative case.

Yes, in most cases where you mean 'except for'. 'Ausgenommen' is just slightly more formal and precise.

'Mit Ausnahme von' is a nominal phrase and is even more formal than 'ausgenommen'. It always takes the dative case.

Yes, as an adverb before an adjective, like 'ausgenommen freundlich' (exceptionally friendly), but this is less common than the 'except' meaning.

Yes, but less frequently than 'außer'. You'll hear it more in professional settings or when someone wants to be very clear about an exception.

If it's at the end of a short phrase like 'Sonntage ausgenommen', you don't need one. If it introduces a longer, separate part of the sentence, a comma is required.

Yes, 'Alle waren da, Paul ausgenommen' is perfectly fine and common.

It means 'to take out'. In a kitchen, it means to gut a fish or poultry. In a figurative sense, it can mean to 'fleece' or overcharge someone.

Test Yourself 192 questions

writing

Write a sentence using 'ausgenommen' to say that everyone is coming except for your brother.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The shop is open every day except for Sunday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal rule for a library using 'ausgenommen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ausgenommen' as an adverb to describe a very smart person.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain a parking rule using 'Anwohner ausgenommen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about your diet using 'ausgenommen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Except for the weather, everything was perfect.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'niemand' and 'ausgenommen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a group of friends where one is missing using 'ausgenommen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a discount that doesn't apply to books.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ausgenommen' to list your working days.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Except in emergencies, the door must remain closed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a test where only one person failed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a quiet forest using 'ausgenommen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a contract excluding liability.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ausgenommen' to exclude a specific color from your preferences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Everyone except me was invited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a hotel where one room has no balcony.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ausgenommen' to say you like all Tarantino movies except the last one.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Excluding the costs, the plan is good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a partner that you like all music except for Jazz.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that you are free every day except Monday.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

State that everyone in your family is tall, except for you.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Formally state that all costs are included except for shipping.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say that you have finished all your work except for one email.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone that the museum is open daily except for holidays.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say that you understand everything except for this one rule.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a friend that all your friends are coming to the party except for Peter.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

State that you eat all vegetables except for onions.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that the ticket is valid in all buses except for the express bus.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say that everyone was happy except for the boss.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone that you have all the ingredients except for salt.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

State that all the windows are clean except for the one in the kitchen.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say that you like all seasons except for winter.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

State that the entire team is ready except for the goalkeeper.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that all items are on sale except for the new collection.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say that you have visited all European countries except for Portugal.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone that all the lights are off except for the lamp.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

State that you like all fruits except for bananas.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say that everyone is sleeping except for the dog.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Alle Züge fahren heute, der Regionalexpress ausgenommen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Wir haben alles im Angebot, außer Socken.' (Trick question: What is excluded?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Alle Mitarbeiter, die Azubis ausgenommen, treffen sich im Büro.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Ich mag jedes Wetter, ausgenommen Hagel.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Alle Teilnehmer haben eine Urkunde erhalten, ausgenommen Thomas.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Das Gesetz gilt für alle Bürger, Kinder ausgenommen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Wir sind jeden Tag da, sonntags ausgenommen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Alle Zimmer sind belegt, die Suite ausgenommen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Jeder hat bezahlt, ausgenommen ich.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Alle Filme sind auf Deutsch, der letzte ausgenommen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Alle Proben sind sauber, Probe B ausgenommen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Das Angebot gilt für alle, Studenten ausgenommen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Alle Türen sind offen, die Kellertür ausgenommen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Jeder darf mitreden, die Gäste ausgenommen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the exception: 'Alle Farben sind vorrätig, Blau ausgenommen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
error correction

Alle außer ihn waren da.

Correct! Not quite. Correct answer: Alle ausgenommen ihn waren da.
error correction

Wir arbeiten jeden Tag ausgenommen von Sonntag.

Correct! Not quite. Correct answer: Wir arbeiten jeden Tag, sonntags ausgenommen.
error correction

Ausgenommen ihm wusste es keiner.

Correct! Not quite. Correct answer: Ausgenommen ihn wusste es keiner.
error correction

Der Preis ist inklusive Versand, die Steuern ausgenommen.

Correct! Not quite. Correct answer: Der Preis ist inklusive Versand, die Steuern ausgenommen.
error correction

Niemand war glücklich, ausgenommen mir.

Correct! Not quite. Correct answer: Niemand war glücklich, ausgenommen mich.
error correction

Alle sind hier, ausgenommen Sarahs.

Correct! Not quite. Correct answer: Alle sind hier, ausgenommen Sarah.
error correction

Ich mag alles Obst, ausgenommen von Äpfeln.

Correct! Not quite. Correct answer: Ich mag alles Obst, Äpfel ausgenommen.
error correction

Ausgenommen das Unwetter, war die Reise toll.

Correct! Not quite. Correct answer: Ausgenommen das Unwetter war die Reise toll.
error correction

Alle Schüler bestanden, einen Schüler ausgenommen.

Correct! Not quite. Correct answer: Alle Schüler bestanden, ein Schüler ausgenommen.
error correction

Jeder darf rein, ausgenommen Hunde.

Correct! Not quite. Correct answer: Jeder darf rein, Hunde ausgenommen.

/ 192 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!