die Aufgabe
die Aufgabe in 30 Seconds
- A task, duty, or assignment given to someone.
- Commonly refers to homework or school exercises.
- Used in professional settings for job responsibilities.
- Can also mean surrender or giving up in sports/war.
The German noun die Aufgabe is an incredibly versatile and fundamental word in the German language, encompassing a wide array of meanings that range from a simple daily chore to a profound life mission, and even the act of giving up or surrendering. At its core, an Aufgabe is something that is given to someone to do. This can be a task, a duty, an assignment, or an exercise. Understanding the depth of this word requires looking at its root verb, aufgeben, which means to give up, to assign, or to post. When we transform this verb into the noun form, it captures the essence of a burden or a responsibility that has been placed upon someone's shoulders. In the context of education, it frequently refers to homework or specific exercises that students must complete to demonstrate their understanding of a subject. In a professional environment, it denotes the tasks, projects, and responsibilities that an employee is expected to manage and execute efficiently. Beyond these practical applications, die Aufgabe can also take on a more philosophical or existential tone, referring to one's purpose in life or a grand mission that one feels compelled to fulfill. Furthermore, in competitive contexts such as sports or games like chess, die Aufgabe signifies the moment of surrender, the formal acknowledgment of defeat when a player realizes that victory is no longer possible and chooses to end the struggle. This duality of meaning—both the undertaking of a challenge and the yielding to it—makes die Aufgabe a fascinating subject of linguistic study.
- Core Definition
- A piece of work, duty, or responsibility assigned to someone, or the act of surrendering.
Das ist eine sehr schwierige Aufgabe.
To truly master the usage of die Aufgabe, learners must pay close attention to the context in which it is used. When a teacher hands out a worksheet, the Aufgabe is the academic exercise. When a manager delegates a project, the Aufgabe is the professional duty. When a chess grandmaster tips over their king, the Aufgabe is the resignation. This multiplicity of meanings is a common feature of the German language, where a single noun can serve various functions depending on the surrounding vocabulary and the situational context. The word is feminine, taking the definite article die, and its plural form is die Aufgaben, formed simply by adding an 'n' to the singular. This regular pluralization makes it relatively easy for learners to remember and use in everyday conversation. However, the challenge lies not in its grammatical forms, but in its semantic breadth. For instance, when discussing one's role in a family or a community, one might say, 'Es ist meine Aufgabe, für meine Kinder zu sorgen' (It is my duty to care for my children). Here, the word transcends a mere task and enters the realm of moral obligation. In contrast, a student might complain, 'Ich habe so viele Aufgaben in Mathe' (I have so many exercises in math), where the word is purely academic and practical.
- Plural Form
- Die Aufgaben (The tasks / The assignments).
Er hat seine Aufgabe gut gemacht.
The etymology of die Aufgabe is also quite revealing. It stems from the Old High German word 'ufgeban', which literally meant to give up or to hand over. Over centuries, this physical act of handing something over evolved into the abstract concept of handing over a responsibility or a duty to another person. This historical development perfectly mirrors the modern usage of the word, where an Aufgabe is essentially a responsibility that has been handed over to you by someone else—be it a teacher, a boss, society, or even yourself. In modern German, the word is ubiquitous. You will find it in job descriptions (Aufgabenbereich), in school settings (Hausaufgaben), in legal documents, and in everyday casual conversations. It is a word that bridges the gap between the formal and the informal, the abstract and the concrete. When you say 'Das ist nicht meine Aufgabe' (That is not my job/duty), you are setting a clear boundary regarding your responsibilities. This phrase is extremely common in the workplace and is a polite but firm way to decline work that falls outside your purview. Conversely, taking on a new Aufgabe is often seen as a sign of growth, ambition, and willingness to contribute. Therefore, understanding and using die Aufgabe correctly is not just a matter of vocabulary; it is a matter of cultural competence and effective communication in German-speaking environments.
- Etymology
- Derived from the verb 'aufgeben' (to give up, to assign).
Wir müssen diese Aufgabe heute beenden.
Die Aufgabe des Pakets erfolgte gestern.
Die Aufgabe war zu schwer für ihn.
Using die Aufgabe correctly in German requires an understanding of the specific verbs and prepositions that naturally collocate with it. Because it is an abstract noun representing a duty or a piece of work, it is almost always paired with action verbs that describe the completion, acceptance, or assignment of that work. The most common verb used with die Aufgabe is erledigen, which means to take care of, to complete, or to get done. When you say 'Ich muss meine Aufgaben erledigen' (I have to complete my tasks), you are expressing a standard, everyday obligation. Another very common verb is machen (to do), which is slightly more colloquial but universally understood, as in 'Hast du deine Aufgaben gemacht?' (Did you do your tasks/homework?). For more formal or professional contexts, verbs like übernehmen (to take on/over), bewältigen (to manage/overcome), and erfüllen (to fulfill) are highly appropriate. For example, 'Er hat eine neue Aufgabe übernommen' (He has taken on a new task) sounds professional and proactive. Conversely, if a task is assigned to you, the verb stellen or geben is used. A teacher might say, 'Ich stelle euch eine Aufgabe' (I am setting a task for you). Understanding these verb pairings is crucial for sounding natural and fluent in German, as literal translations from English (like using 'arbeiten' with Aufgabe) often lead to awkward phrasing.
- Common Verb 1
- erledigen (to complete, to take care of)
Ich werde diese Aufgabe sofort erledigen.
In addition to verbs, adjectives play a significant role in modifying die Aufgabe to convey the exact nature, difficulty, or importance of the task at hand. Common adjectives include schwierig (difficult), leicht (easy), wichtig (important), dringend (urgent), and anspruchsvoll (demanding). When you combine these adjectives with the appropriate verbs, you can create highly descriptive and precise sentences. For instance, 'Das ist eine sehr anspruchsvolle Aufgabe, die wir bis morgen bewältigen müssen' (That is a very demanding task that we must manage by tomorrow). This sentence demonstrates a high level of proficiency by combining a descriptive adjective with a strong, formal verb. Furthermore, die Aufgabe is frequently used in compound nouns, which is a hallmark of the German language. Words like Hausaufgabe (homework), Arbeitsaufgabe (work task), Hauptaufgabe (main task), and Lebensaufgabe (life's work/mission) are formed by attaching a descriptive noun to the front of Aufgabe. These compound nouns are incredibly efficient, allowing speakers to convey complex concepts in a single word. When using these compounds, remember that the gender of the compound noun is always determined by the final word, so they all take the feminine article die.
- Common Adjective
- schwierig (difficult, hard)
Das war eine schwierige Aufgabe für das Team.
Prepositions also frequently accompany die Aufgabe, particularly when specifying the nature of the task or the person responsible for it. The preposition von is used to indicate origin or possession, as in 'Die Aufgabe von Herrn Müller ist es, die Daten zu prüfen' (Mr. Müller's task is to check the data). The preposition für is used to indicate the recipient or the purpose of the task: 'Das ist eine Aufgabe für Spezialisten' (That is a task for specialists). When discussing the process of working on a task, the preposition an (with the dative case) is sometimes used, though it is more common to use verbs directly. For example, instead of saying 'Ich arbeite an der Aufgabe', it is often more idiomatic to say 'Ich bearbeite die Aufgabe' (I am processing/working on the task). Understanding these subtle syntactical preferences will greatly enhance your German writing and speaking skills. Finally, it is important to remember the secondary meaning of die Aufgabe as 'surrender' or 'giving up'. In this context, it is often used with verbs like zwingen (to force). 'Der Feind wurde zur Aufgabe gezwungen' (The enemy was forced to surrender). While this usage is less common in everyday daily life compared to the 'task' meaning, it is frequently encountered in news reports, historical texts, and sports commentary, making it an essential aspect of fully mastering the word.
- Preposition Usage
- zur Aufgabe zwingen (to force to surrender)
Der Regen führte zur Aufgabe des Spiels.
Es ist nicht meine Aufgabe, das zu entscheiden.
Sie hat die Aufgabe mit Bravour gemeistert.
The word die Aufgabe is ubiquitous in German-speaking societies, permeating almost every facet of daily life, education, professional environments, and media. If you spend any amount of time in Germany, Austria, or Switzerland, you are guaranteed to encounter this word frequently. One of the most common places you will hear it is in the educational system. From kindergarten through university, students are constantly given Aufgaben. In primary and secondary schools, the term Hausaufgabe (homework) is a daily reality, but teachers will also refer to in-class exercises simply as Aufgaben. 'Schlagt bitte das Buch auf und macht Aufgabe drei' (Please open the book and do exercise three) is a sentence every German student has heard thousands of times. In university settings, the term elevates slightly in complexity; professors might speak of Forschungsaufgaben (research tasks) or assign complex problem sets that are referred to as Aufgabenblätter (task sheets). The educational context cements the word early in a German speaker's vocabulary as something mandatory, structured, and requiring effort to complete. It is a word associated with learning, discipline, and academic progress.
- School Context
- Used to refer to exercises, assignments, and homework.
Hast du die Aufgabe in Mathe verstanden?
Beyond the classroom, the professional world is the second major domain where die Aufgabe reigns supreme. In job interviews, a candidate will almost certainly be asked about their previous Aufgaben or their Aufgabengebiet (area of responsibility). Job advertisements list the required duties under the heading 'Ihre Aufgaben' (Your tasks). In daily office life, colleagues discuss how to distribute tasks ('Wir müssen die Aufgaben besser verteilen'), managers assign new projects ('Ich habe eine neue Aufgabe für Sie'), and employees report on their progress ('Ich habe meine Aufgaben für heute erledigt'). In this context, the word carries a tone of professionalism, accountability, and productivity. It is the fundamental unit of work. Furthermore, in specialized professions, the word takes on specific nuances. For a police officer, an Aufgabe might be a specific patrol or investigation; for a doctor, it might be the care of a particular patient group. The versatility of the word allows it to adapt to any professional setting, making it an indispensable part of business German. Understanding how to discuss your Aufgaben confidently is a key skill for anyone looking to work in a German-speaking environment.
- Work Context
- Refers to duties, responsibilities, and projects.
Das gehört nicht zu meinen Aufgaben.
In everyday personal life and media, die Aufgabe also makes frequent appearances. In households, families might discuss the distribution of chores, referring to them as Aufgaben. 'Es ist deine Aufgabe, den Müll rauszubringen' (It is your task to take out the trash). In news and politics, the word is used to describe the massive challenges facing society or government. A news anchor might say, 'Die Integration der Flüchtlinge ist eine große gesellschaftliche Aufgabe' (The integration of refugees is a major societal task). Here, the word transcends individual chores and becomes a collective mission or challenge. Additionally, in sports commentary, you will hear the word used in its secondary sense of 'surrender' or 'abandonment'. If a tennis player gets injured and cannot continue the match, the commentator will announce 'die Aufgabe des Spielers' (the retirement/surrender of the player). Similarly, in motorsports, if a car breaks down, it is an Aufgabe. This broad spectrum of usage—from taking out the trash to societal missions to sports retirements—illustrates why die Aufgabe is a high-frequency word that learners must master early on. It is a word that connects the mundane to the profound, the individual to the collective, and the beginning of a project to its premature end.
- Sports Context
- Refers to giving up, retiring from a match, or surrendering.
Nach der Verletzung kam es zur Aufgabe.
Klimaschutz ist eine globale Aufgabe.
Jeder im Team hat seine eigene Aufgabe.
When learning to use die Aufgabe, non-native speakers often stumble over a few common pitfalls, primarily due to direct translation from their mother tongue. One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing die Aufgabe with words like die Arbeit (work), der Beruf (profession/job), or die Pflicht (duty). While these words are related, they are not perfectly interchangeable. For example, if you want to say 'That's not my job' in the sense of 'That's not my responsibility', the correct German phrase is 'Das ist nicht meine Aufgabe'. If you literally translate it to 'Das ist nicht mein Beruf', a German speaker will be confused, as this means 'That is not my profession' (e.g., I am a teacher, not a plumber). Similarly, while an Aufgabe can be a duty, using die Pflicht implies a much stronger, often moral or legal obligation. You have a Pflicht to obey the law, but you have an Aufgabe to write a report for your boss. Mixing up these nuances can lead to sentences that sound either overly dramatic or strangely disconnected from the context. Therefore, it is vital to associate die Aufgabe specifically with assigned tasks, exercises, and defined responsibilities rather than general employment or moral imperatives.
- False Friend: Beruf
- Do not use 'Beruf' when you mean a specific task or responsibility. Use 'Aufgabe'.
Falsch: Das ist nicht mein Beruf. Richtig: Das ist nicht meine Aufgabe.
Another significant area where mistakes occur is in the choice of verbs paired with die Aufgabe. English speakers often try to use the verb 'arbeiten' (to work) directly with Aufgabe, resulting in incorrect constructions like 'Ich arbeite meine Aufgabe'. In German, you do not 'work a task'; you complete it, manage it, or do it. The correct verbs are erledigen, machen, or bearbeiten. So, you should say 'Ich erledige meine Aufgabe' or 'Ich bearbeite die Aufgabe'. Furthermore, when talking about giving someone a task, learners sometimes use 'geben' in a clunky way. While 'Er gibt mir eine Aufgabe' is grammatically correct and understood, in formal or academic contexts, it is much more natural to use the verb stellen. A teacher 'stellt eine Aufgabe' (sets a task). Mastering these verb collocations is what separates a beginner from an intermediate or advanced speaker. It shows an understanding of how German words naturally fit together, rather than just translating word-for-word from English. Paying attention to these verb-noun partnerships is crucial for sounding idiomatic.
- Verb Collocation Error
- Avoid saying 'eine Aufgabe arbeiten'. Use 'eine Aufgabe erledigen' or 'bearbeiten'.
Ich muss noch drei Aufgaben erledigen.
Finally, learners sometimes struggle with the pluralization and gender of die Aufgabe. Because it ends in '-e', it is reliably feminine, which is a helpful rule of thumb in German. However, when forming compound nouns, learners sometimes forget that the gender is determined by the last word. For instance, if they create a word like 'Aufgabenbereich' (area of responsibility), they might incorrectly use 'die' because Aufgabe is feminine, forgetting that 'der Bereich' dictates the gender, making it 'der Aufgabenbereich'. Additionally, the secondary meaning of 'surrender' can cause comprehension mistakes. If a learner reads a sports headline saying 'Aufgabe von Federer', they might mistakenly think Federer was given a task, rather than realizing he retired from the match. Context is everything. To avoid these mistakes, always read the full sentence and look for clues. Is it a sports context? Then it likely means surrender. Is it a school context? Then it means exercise. Is it a work context? Then it means duty or task. By being mindful of context, verb pairings, and the exact nuances compared to similar words, learners can quickly eliminate these common errors and use die Aufgabe with confidence and precision.
- Contextual Error
- Misinterpreting 'Aufgabe' as a task in a sports context where it actually means 'surrender'.
Die plötzliche Aufgabe des Boxers überraschte alle.
Der Lehrer stellt eine neue Aufgabe.
Das ist eine Aufgabe für das Management.
The German language is rich in vocabulary related to work, duties, and responsibilities, which means die Aufgabe has several synonyms and related terms. Understanding the subtle differences between these words is key to achieving fluency and expressing yourself precisely. One of the most closely related words is der Auftrag. While an Aufgabe is a general task or duty, an Auftrag is specifically an order, a commission, or a mandate given by someone else, often in a commercial or official context. For example, a freelancer receives an Auftrag from a client, but the individual steps they take to complete it are their Aufgaben. Another similar word is die Pflicht, which translates to duty or obligation. Die Pflicht carries a much heavier moral, legal, or ethical weight than die Aufgabe. You have a Pflicht to pay taxes, but an Aufgabe to clean your room. Confusing these two can make a mundane chore sound like a solemn vow, or diminish the importance of a serious legal requirement. Then there is die Arbeit, the general term for work or labor. While you perform Aufgaben during your Arbeit, the two are not always interchangeable. Arbeit is the overarching concept or the physical/mental effort, whereas an Aufgabe is a specific, quantifiable unit of that work.
- Synonym: Der Auftrag
- An order, commission, or mandate, usually formal or commercial.
Diese Aufgabe ist Teil eines großen Auftrags.
In educational contexts, the word die Übung (exercise/practice) is frequently used alongside die Aufgabe. While a teacher might assign an Aufgabe (a specific problem to solve), the purpose of it is often Übung (practice). In a textbook, you might see a section labeled 'Übungen', which consists of various Aufgaben. They are highly complementary but distinct: the Aufgabe is the what, and the Übung is the why. Another interesting related word is die Mission. Just like in English, this is used for grand, overarching goals, often with a sense of adventure, diplomacy, or deep personal calling. You wouldn't call taking out the trash a Mission unless you were being highly sarcastic. However, a lifelong goal could be described as both a Lebensaufgabe and a Mission. For the secondary meaning of die Aufgabe (surrender), synonyms include die Kapitulation (capitulation) or der Rücktritt (resignation/stepping down). Kapitulation is used in military contexts, while Rücktritt is used in politics or sports when someone formally steps away from a position or competition. Understanding these distinctions allows you to choose the exact right word for the situation, painting a clearer picture for your listener.
- Synonym: Die Pflicht
- A moral, legal, or ethical duty. Stronger than an Aufgabe.
Es ist meine Pflicht und meine Aufgabe, dir zu helfen.
To summarize the landscape of similar words: use die Aufgabe for general tasks, assignments, and responsibilities. Use der Auftrag when a formal order or commercial commission is involved. Reach for die Pflicht when discussing moral or legal obligations that cannot be ignored. Use die Arbeit when talking about labor or employment in a broad sense. Use die Übung when referring to practice exercises designed for learning. And finally, use die Mission for grand, visionary goals. By mapping out these related terms in your mind, you create a robust vocabulary network that prevents you from overusing die Aufgabe and helps you sound more like a native speaker. This nuanced understanding is particularly important in professional environments, where the difference between an Aufgabe and an Auftrag can have legal and financial implications. Taking the time to learn these distinctions will pay massive dividends in your German language journey, allowing you to navigate complex conversations with ease and accuracy.
- Synonym: Die Übung
- An exercise meant for practice and learning.
Die nächste Aufgabe ist eine gute Übung.
Er sah es als seine persönliche Aufgabe an.
Das ist eine leichte Aufgabe im Vergleich zum letzten Auftrag.
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
Feminine nouns ending in -e take -n in the plural.
Compound nouns take the gender of the final noun (die Haus + die Aufgabe = die Hausaufgabe).
Verbs with dative prepositions (z.B. sich einer Aufgabe widmen).
Infinitive clauses with 'zu' (Es ist meine Aufgabe, das zu tun).
Passive voice for assigning tasks (Die Aufgabe wurde mir zugeteilt).
Examples by Level
Das ist meine Aufgabe.
That is my task.
'Das ist' + nominative case. 'Aufgabe' is feminine, so 'meine'.
Ich mache die Aufgabe.
I am doing the task.
'machen' takes the accusative case. 'die Aufgabe' remains 'die' in accusative.
Ist das eine Aufgabe?
Is that a task/exercise?
Question structure: Verb first. 'eine' is the feminine indefinite article.
Wir haben viele Aufgaben.
We have many tasks.
'viele' (many) is used with the plural form 'Aufgaben'.
Die Aufgabe ist leicht.
The task is easy.
Adjective 'leicht' used as a predicative adjective (no ending).
Die Aufgabe ist schwer.
The task is hard.
Adjective 'schwer' used as a predicative adjective.
Macht bitte Aufgabe zwei.
Please do exercise two.
Imperative plural form 'Macht' used for addressing a group.
Wo ist meine Aufgabe?
Where is my task/assignment?
Question word 'Wo' + verb 'ist' + subject.
Ich muss meine Aufgaben erledigen.
I have to complete my tasks.
Modal verb 'muss' sends the main verb 'erledigen' to the end of the sentence.
Das ist nicht meine Aufgabe.
That is not my job/task.
Negation with 'nicht' placed before the noun phrase it negates.
Hast du deine Hausaufgaben gemacht?
Did you do your homework?
Perfect tense: 'Hast' (auxiliary) + 'gemacht' (past participle at the end).
Seine Aufgabe ist es, die Post zu holen.
His task is to fetch the mail.
'ist es, ... zu + infinitive' construction.
Wir verteilen die Aufgaben im Team.
We distribute the tasks in the team.
'im Team' is dative (in dem Team) indicating location/context.
Das war eine gute Aufgabe für uns.
That was a good task for us.
'für' always takes the accusative case ('uns').
Jeder hat eine andere Aufgabe.
Everyone has a different task.
'Jeder' acts as a singular subject. 'andere' takes the feminine accusative ending '-e'.
Kannst du mir bei dieser Aufgabe helfen?
Can you help me with this task?
'helfen bei' + dative case ('dieser Aufgabe').
Ich habe eine neue Aufgabe im Büro übernommen.
I have taken on a new task in the office.
Perfect tense with 'übernehmen' (inseparable prefix, past participle is 'übernommen').
Das gehört leider nicht zu meinem Aufgabenbereich.
Unfortunately, that does not belong to my area of responsibility.
'gehören zu' + dative case ('meinem Aufgabenbereich').
Die Bewältigung dieser Aufgabe erfordert viel Zeit.
Managing this task requires a lot of time.
Genitive case used here: 'dieser Aufgabe' (of this task).
Der Trainer lobte die Mannschaft für die Erfüllung der Aufgabe.
The coach praised the team for fulfilling the task.
'für' + accusative, followed by genitive 'der Aufgabe'.
Wegen des Regens kam es zur Aufgabe des Rennens.
Because of the rain, it came to the abandonment of the race.
'zur' (zu der) + dative. Here 'Aufgabe' means abandonment/surrender.
Wir müssen uns auf unsere Hauptaufgabe konzentrieren.
We must concentrate on our main task.
Reflexive verb 'sich konzentrieren auf' + accusative ('unsere Hauptaufgabe').
Er hat die Aufgabe erfolgreich abgeschlossen.
He completed the task successfully.
'abgeschlossen' is the past participle of the separable verb 'abschließen'.
Welche Aufgaben stehen heute auf dem Plan?
What tasks are on the schedule today?
Idiomatic expression 'auf dem Plan stehen' (to be scheduled).
Er ist dieser enormen Aufgabe physisch nicht gewachsen.
He is physically not up to this enormous task.
'einer Sache (dative) gewachsen sein' means to be up to a task.
Die Regierung steht vor der schwierigen Aufgabe, die Wirtschaft zu reformieren.
The government faces the difficult task of reforming the economy.
'stehen vor' + dative ('der schwierigen Aufgabe'), followed by an infinitive clause.
Es ist eine Sisyphusaufgabe, all diese Daten manuell zu sortieren.
It is a Sisyphean task to sort all this data manually.
Use of the cultural compound noun 'Sisyphusaufgabe' (an endless, futile task).
Die Aufgabe des Pakets erfolgte gestern Vormittag.
The posting/dispatch of the parcel occurred yesterday morning.
'Aufgabe' here means posting/dispatching (from 'ein Paket aufgeben').
Sie widmet sich ihrer neuen Lebensaufgabe mit großer Leidenschaft.
She dedicates herself to her new life's mission with great passion.
Reflexive verb 'sich widmen' + dative ('ihrer neuen Lebensaufgabe').
Die vorrangige Aufgabe der Feuerwehr ist die Lebensrettung.
The primary duty of the fire department is saving lives.
'vorrangige' (primary/priority) modifies the subject in the nominative case.
Trotz aller Bemühungen endete das Projekt mit der Aufgabe.
Despite all efforts, the project ended with abandonment.
'Trotz' + genitive ('aller Bemühungen'). 'mit der Aufgabe' (dative).
Wir müssen die Aufgabenstellung genau analysieren, bevor wir beginnen.
We must analyze the formulation of the task exactly before we begin.
'Aufgabenstellung' refers to how the task is formulated or posed.
Die Delegation von administrativen Aufgaben ist für eine effiziente Führung unerlässlich.
The delegation of administrative tasks is essential for efficient leadership.
Complex noun phrase acting as the subject. 'unerlässlich' (essential).
Der Philosoph sah es als die höchste Aufgabe des Menschen an, nach Wahrheit zu streben.
The philosopher viewed it as the highest duty of man to strive for truth.
'etwas als etwas ansehen' (to view something as something).
Die vorzeitige Aufgabe von Souveränitätsrechten stieß auf heftige Kritik.
The premature surrender of sovereign rights met with fierce criticism.
'Aufgabe' meaning surrender. 'stoßen auf' + accusative (to meet with).
Es obliegt nicht meiner Aufgabe, über diese weitreichenden Maßnahmen zu entscheiden.
It is not within my purview/duty to decide on these far-reaching measures.
Highly formal verb 'obliegen' + dative ('meiner Aufgabe').
Die Bewältigung dieser Herkulesaufgabe erfordert beispiellose interdisziplinäre Zusammenarbeit.
Managing this Herculean task requires unprecedented interdisciplinary cooperation.
Use of 'Herkulesaufgabe' (a monumental task).
Mit der Aufgabe seines Mandats zog er die Konsequenzen aus dem Skandal.
With the resignation of his mandate, he faced the consequences of the scandal.
'Aufgabe' meaning resignation/giving up a position.
Die Zielvorgabe definiert die Aufgabe in messbaren Parametern.
The target specification defines the task in measurable parameters.
Technical/business vocabulary ('Zielvorgabe', 'messbaren Parametern').
Sich dieser moralischen Aufgabe zu entziehen, käme einem Verrat an unseren Werten gleich.
To evade this moral duty would be tantamount to a betrayal of our values.
'sich entziehen' + dative. 'gleichkommen' + dative (to be tantamount to).
Die immanente Aufgabe der Kunst besteht darin, den Betrachter aus seiner ästhetischen Lethargie zu reißen.
The immanent purpose of art consists in jolting the observer out of their aesthetic lethargy.
'bestehen in' + dative (darin), followed by an infinitive clause with 'zu'.
Seine bedingungslose Aufgabe angesichts der erdrückenden Beweislast war der einzig logische Schritt.
His unconditional surrender in the face of the overwhelming burden of proof was the only logical step.
'angesichts' + genitive ('der erdrückenden Beweislast').
Die normative Aufgabe des Rechtsstaates darf nicht durch populistische Strömungen unterminiert werden.
The normative duty of the constitutional state must not be undermined by populist currents.
Passive voice with modal verb ('darf nicht ... unterminiert werden').
Er verstand sein literarisches Schaffen als eine lebenslange, fast schon sakrale Aufgabe.
He understood his literary work as a lifelong, almost sacred duty.
'verstehen als' + accusative ('eine lebenslange... Aufgabe').
Die schleichende Aufgabe zivilgesellschaftlicher Errungenschaften ist ein Alarmsignal für die Demokratie.
The creeping abandonment of civil society achievements is an alarm signal for democracy.
'schleichende' (creeping/gradual) modifying 'Aufgabe' (abandonment).
In der Postmoderne wird die Aufgabe des Autors als alleiniger Sinnstifter zunehmend dekonstruiert.
In postmodernity, the role/task of the author as the sole creator of meaning is increasingly deconstructed.
Passive construction ('wird ... dekonstruiert'). 'Sinnstifter' (creator of meaning).
Die Restrukturierung glich einer Quadratur des Kreises – eine unlösbare Aufgabe.
The restructuring was like squaring the circle – an unsolvable task.
'gleichen' + dative ('einer Quadratur'). Idiom 'Quadratur des Kreises'.
Letztlich ist die Sinnsuche eine zutiefst individuelle Aufgabe, die sich jeder allgemeingültigen Doktrin entzieht.
Ultimately, the search for meaning is a deeply individual task that eludes any universally valid doctrine.
Relative clause with reflexive verb 'sich entziehen' + dative ('jeder allgemeingültigen Doktrin').
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
The meaning 'surrender' is older, originating from military contexts, while the meaning 'school exercise' became prominent with modern education systems.
'Aufgabe' is neutral, but pairing it with formal verbs like 'obliegen' makes the whole sentence highly formal.
In Switzerland, 'Ufgab' is the dialect pronunciation, often used for homework.
- Translating 'That's not my job' as 'Das ist nicht mein Beruf' instead of 'Das ist nicht meine Aufgabe'.
- Using the verb 'arbeiten' with Aufgabe (e.g., 'Ich arbeite die Aufgabe'). Use 'erledigen' or 'machen' instead.
- Forgetting that compound nouns ending in -aufgabe are feminine (saying 'der Hausaufgabe' instead of 'die Hausaufgabe').
- Misinterpreting 'Aufgabe' in a sports context as a task rather than a surrender/retirement.
- Confusing 'Aufgabe' (a task) with 'Ausgabe' (an expense or an edition of a magazine).
Tips
Feminine Plural Rule
Remember that 'die Aufgabe' ends in '-e', making it feminine. Its plural is simply formed by adding '-n' to make 'die Aufgaben'. This rule applies to many German nouns ending in '-e'.
Upgrade Your Verbs
Stop using 'machen' all the time! Upgrade your German by using 'erledigen' when talking about completing tasks. 'Ich muss meine Aufgaben erledigen' sounds much more native.
Watch for Surrender
If you are reading the sports section of a German newspaper and see 'Aufgabe', it almost certainly means a player retired from the match due to injury, not that they were given homework.
Setting Boundaries
Memorize the phrase 'Das ist nicht meine Aufgabe.' It is the standard, polite, but firm way to tell a colleague that a certain piece of work is not your responsibility.
Resume Vocabulary
When writing a German CV (Lebenslauf), use the heading 'Aufgaben' or 'Aufgabenbereich' under each job title to list your responsibilities and duties.
Sisyphean Tasks
Impress native speakers by using the word 'Sisyphusaufgabe' when complaining about a tedious, endless task at work or home. It shows high cultural and linguistic competence.
Compound Noun Gender
Any compound word ending in '-aufgabe' will always be feminine. Die Hausaufgabe, die Zusatzaufgabe, die Hauptaufgabe. The last word always dictates the gender.
Dialect Variations
If you are in Switzerland or southern Germany, listen for the shortened pronunciation 'Ufgab'. It means the exact same thing, usually referring to school homework.
Auftrag vs. Aufgabe
Keep them separate in your mind. An 'Auftrag' is the big project or order a client gives you. The 'Aufgaben' are the individual steps you take to finish that project.
Infinitive Clauses
'Aufgabe' is frequently followed by a 'zu + infinitive' clause. Practice the structure: 'Es ist meine Aufgabe, [something] zu [verb].' Example: Es ist meine Aufgabe, das Auto zu waschen.
Memorize It
Mnemonic
Imagine an ELF (Auf) GABbing (gabe) to you about all the TASKS you have to do today.
Word Origin
Cultural Context
Saying 'Das ist nicht meine Aufgabe' is a standard, acceptable way to set professional boundaries in Germany, whereas in some cultures it might be seen as uncooperative.
'Aufgabe' is neutral and can be used in both highly formal (legal/business) and informal (family chores) contexts.
In Austria and Switzerland, 'Aufgabe' is often used by itself to mean 'homework', whereas in Germany, 'Hausaufgabe' is more strictly used for schoolwork.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"Was sind deine Hauptaufgaben bei der Arbeit? (What are your main tasks at work?)"
"Hast du heute viele Aufgaben zu erledigen? (Do you have many tasks to complete today?)"
"Was war die schwierigste Aufgabe, die du je bewältigt hast? (What was the hardest task you ever managed?)"
"Verteilst du gerne Aufgaben oder machst du lieber alles selbst? (Do you like delegating tasks or doing everything yourself?)"
"Glaubst du, dass jeder Mensch eine Lebensaufgabe hat? (Do you believe everyone has a life's mission?)"
Journal Prompts
Beschreibe eine Aufgabe, die du heute erledigen musst. (Describe a task you have to complete today.)
Was ist deine wichtigste Aufgabe im Leben? (What is your most important task in life?)
Schreibe über eine Zeit, in der du vor einer unlösbaren Aufgabe standest. (Write about a time you faced an unsolvable task.)
Wie organisierst du deine täglichen Aufgaben? (How do you organize your daily tasks?)
Was ist der Unterschied zwischen einer Aufgabe und einer Pflicht für dich? (What is the difference between a task and a duty for you?)
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, 'Aufgabe' refers to specific tasks or duties. If you want to talk about your profession (e.g., 'I am a teacher'), use 'der Beruf'. If you want to say 'That's not my job' meaning 'That's not my responsibility', then 'Das ist nicht meine Aufgabe' is perfectly correct.
'Hausaufgabe' specifically means homework given by a school to be done at home. 'Aufgabe' is the general word for any task, exercise, or duty. However, in some regions (like Austria), people just say 'Aufgabe' when they mean homework.
The most common and natural-sounding verb is 'erledigen' (to complete/take care of). 'Machen' (to do) is also very common but more colloquial. In formal contexts, use 'übernehmen' (to take on) or 'bewältigen' (to manage/overcome).
It comes from the verb 'aufgeben', which means to give up. In contexts like sports (e.g., tennis, chess) or military conflict, 'die Aufgabe' refers to the act of giving up or resigning from the competition.
It is feminine: 'die Aufgabe'. Like most German nouns ending in '-e', it is feminine and forms its plural by adding an '-n' ('die Aufgaben').
You can say 'jemandem eine Aufgabe geben' (informal) or 'jemandem eine Aufgabe stellen' (more formal, often used by teachers). In a business context, 'Aufgaben delegieren' or 'Aufgaben zuteilen' are also excellent choices.
It is a common idiom derived from Greek mythology. It refers to a task that is endless, repetitive, and ultimately futile, much like Sisyphus rolling the boulder up the hill only for it to roll back down.
Yes, absolutely. You can refer to cleaning, taking out the trash, or doing the dishes as your 'Aufgaben' in the household. It is a very versatile word.
It depends on the context. You can have an Aufgabe 'für' someone (a task for someone). You can work 'an' einer Aufgabe (on a task, using dative). You can force someone 'zur' Aufgabe (to surrender, using dative).
It is a compound noun meaning 'area of responsibility' or 'scope of duties'. It is very commonly used in job descriptions and professional environments to define what a person is responsible for.
Test Yourself 200 questions
Write a short sentence saying that you have to complete your tasks today.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence explaining that taking out the trash is not your task.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the word 'Hausaufgabe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your main task at work or school in one German sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence stating that a specific task is very difficult.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence delegating a task to someone else.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Aufgabe' to mean 'surrender'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the compound noun 'Aufgabenbereich'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence asking someone if they have finished their tasks.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the idiom 'Sisyphusaufgabe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'Lebensaufgabe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the verb 'erledigen' with 'Aufgabe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the verb 'übernehmen' with 'Aufgabe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence stating that a task is easy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence asking a teacher to explain the task.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about distributing tasks in a team.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Hauptaufgabe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence stating you are up to the task (gewachsen sein).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the task of the government.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Aufgabenstellung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What did the speaker say about the task?
What does the speaker have to do today?
What is the speaker asking?
How does the speaker describe the task?
Why did the surrender/retirement happen?
What is happening in the team?
What is the speaker talking about?
What did he do?
What kind of task is it?
What is the main task?
What should you read?
Is he capable of doing the task?
Who has an important task?
What did the speaker do with the parcel?
How is the task described?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
'Die Aufgabe' is your go-to word for any task or duty, from homework to job projects, but remember it can also mean 'surrender' depending on the context!
- A task, duty, or assignment given to someone.
- Commonly refers to homework or school exercises.
- Used in professional settings for job responsibilities.
- Can also mean surrender or giving up in sports/war.
Feminine Plural Rule
Remember that 'die Aufgabe' ends in '-e', making it feminine. Its plural is simply formed by adding '-n' to make 'die Aufgaben'. This rule applies to many German nouns ending in '-e'.
Upgrade Your Verbs
Stop using 'machen' all the time! Upgrade your German by using 'erledigen' when talking about completing tasks. 'Ich muss meine Aufgaben erledigen' sounds much more native.
Watch for Surrender
If you are reading the sports section of a German newspaper and see 'Aufgabe', it almost certainly means a player retired from the match due to injury, not that they were given homework.
Setting Boundaries
Memorize the phrase 'Das ist nicht meine Aufgabe.' It is the standard, polite, but firm way to tell a colleague that a certain piece of work is not your responsibility.
Example
Meine wichtigste Aufgabe für heute ist es, meine Hausaufgaben zu machen.
Related Content
Related Phrases
More education words
Abschluss
A1Graduation, degree, conclusion.
ankreuzen
A2to tick or mark a box on a form.
Aufgabe
A1Task, assignment, homework.
Ausbildung
A2Training, apprenticeship; education or instruction
aussprechen
B1to pronounce words
Beispiel
A2A thing characteristic of its kind, used to illustrate a point.
bestehen
B1to pass (an exam), to successfully complete a test.
Bibliothek
A1A building or room containing a collection of books and other media.
bilden
A2to form, to educate; to create or shape something.
Bildung
B1The process of receiving or giving systematic instruction.