A synagogue is the primary place of worship and community life for Jewish people.
Word in 30 Seconds
- A Jewish place of worship and community gathering.
- Central hub for Torah study and prayer.
- Used in religious, historical, and cultural contexts.
Überblick
Das Wort 'Synagoge' stammt aus dem Griechischen und bedeutet wörtlich 'Versammlung'. Es bezeichnet den Ort, an dem sich Juden zum Gebet, zum Studium der religiösen Schriften und zur Pflege ihrer Traditionen zusammenfinden. Im Gegensatz zu einem Tempel, der historisch nur einmal in Jerusalem existierte, ist die Synagoge ein lokales Gebäude, das in jeder jüdischen Gemeinde weltweit zu finden ist. 2) Verwendungsmuster: Das Wort wird meist mit Präpositionen wie 'in' (in der Synagoge) oder 'zu' (zur Synagoge gehen) verwendet. Es ist ein neutraler, sachlicher Begriff, der im religiösen, historischen und gesellschaftlichen Kontext genutzt wird. 3) Häufige Kontexte: Synagogen sind oft Orte der Begegnung, aber auch Orte, die aufgrund ihrer historischen Bedeutung (zum Beispiel im Kontext der Novemberpogrome 1938) im deutschen Sprachraum oft in Bezug auf Geschichte und Erinnerungskultur erwähnt werden. Zudem spielen sie eine zentrale Rolle bei der Beschreibung jüdischer Feiertage wie Schabbat oder Jom Kippur. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: Während 'Kirche' das christliche Gotteshaus bezeichnet, ist die 'Synagoge' spezifisch jüdisch. Der Begriff 'Tempel' wird im Judentum selten für moderne Synagogen verwendet, da er sich meist auf den historischen Tempel in Jerusalem bezieht. 'Gebetshaus' ist ein allgemeinerer, übergeordneter Begriff, der für jede Religion genutzt werden kann, aber weniger spezifisch ist als 'Synagoge'.
Examples
Wir besuchen heute die alte Synagoge in der Innenstadt.
everydayWe are visiting the old synagogue in the city center today.
Die Gemeinde traf sich vor der Synagoge zur Gedenkfeier.
formalThe community met in front of the synagogue for the memorial service.
Wo ist hier die nächste Synagoge?
informalWhere is the nearest synagogue around here?
Architektonisch zeichnet sich die Synagoge durch ihre besondere Gestaltung aus.
academicArchitecturally, the synagogue is characterized by its special design.
Common Collocations
Common Phrases
Besuch der Synagoge
visit to the synagogue
vor der Synagoge
in front of the synagogue
Often Confused With
In the Jewish context, 'Tempel' refers specifically to the ancient temple in Jerusalem, while 'Synagoge' is the local place of worship used today.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term is neutral and standard. It is used in all registers, from casual conversation to academic texts. Always capitalize the noun as it is a German noun.
Common Mistakes
Some learners mistakenly use 'Kirche' as a generic term for all houses of worship. Ensure you distinguish between the different religious buildings to avoid confusion.
Tips
Remember the Greek origin
Think of the word 'synagogue' as a 'gathering place'. It helps to remember that it is a place where people assemble for communal activities.
Don't confuse with church
Ensure you use the correct term for the specific religion. Using 'Kirche' for a synagogue is factually incorrect and culturally insensitive.
Historical sensitivity in Germany
When discussing synagogues in Germany, be aware of the historical context of the Holocaust. Many synagogues were destroyed in 1938, which is a significant topic in German history.
Word Origin
Derived from the Greek 'synagoge', meaning 'assembly' or 'gathering'. It entered the German language through Latin and has been used since the Middle Ages.
Cultural Context
The synagogue is the heart of Jewish communal life. In Germany, it carries deep historical weight due to its role in Jewish history and the events of the 20th century.
Memory Tip
Think of the 'syn' in synagogue as 'sync'—a place where the community gets in sync with their faith. It's a gathering place for everyone.
Frequently Asked Questions
3 questionsHistorisch gesehen nein. Im Judentum bezieht sich 'Tempel' meist auf den zerstörten Tempel in Jerusalem, während die Synagoge das heutige Versammlungshaus der Gemeinde ist.
Besucher sollten respektvoll gekleidet sein. Männer tragen oft eine Kopfbedeckung, die sogenannte Kippa, und bei formellen Anlässen oder Gottesdiensten kann das Tragen eines Gebetsschals (Tallit) üblich sein.
Nein, Synagogen finden sich hauptsächlich dort, wo es eine jüdische Gemeinde gibt. In vielen kleineren Städten gibt es heute keine aktiven Synagogen mehr.
Test Yourself
Jeden Freitagabend gehen viele Gläubige in die ___, um den Schabbat zu feiern.
Der Kontext 'Schabbat' weist eindeutig auf das jüdische Gotteshaus hin.
Score: /1
Summary
A synagogue is the primary place of worship and community life for Jewish people.
- A Jewish place of worship and community gathering.
- Central hub for Torah study and prayer.
- Used in religious, historical, and cultural contexts.
Remember the Greek origin
Think of the word 'synagogue' as a 'gathering place'. It helps to remember that it is a place where people assemble for communal activities.
Don't confuse with church
Ensure you use the correct term for the specific religion. Using 'Kirche' for a synagogue is factually incorrect and culturally insensitive.
Historical sensitivity in Germany
When discussing synagogues in Germany, be aware of the historical context of the Holocaust. Many synagogues were destroyed in 1938, which is a significant topic in German history.
Examples
4 of 4Wir besuchen heute die alte Synagoge in der Innenstadt.
We are visiting the old synagogue in the city center today.
Die Gemeinde traf sich vor der Synagoge zur Gedenkfeier.
The community met in front of the synagogue for the memorial service.
Wo ist hier die nächste Synagoge?
Where is the nearest synagogue around here?
Architektonisch zeichnet sich die Synagoge durch ihre besondere Gestaltung aus.
Architecturally, the synagogue is characterized by its special design.
Related Content
Related Vocabulary
More society words
Aktivist
A2activist
Amt
A2office, department, public agency
Arbeitslosigkeit
A2unemployment
Armut
A2poverty, destitution
ausgrenzen
B1to exclude, marginalize
begegnen
A2to meet, to encounter (by chance)
begleiten
A2to accompany; to go somewhere with someone.
Behörde
A2authority, agency
Beitrag
B1contribution, article
beitragen
A2to contribute