geheilt
geheilt in 30 Seconds
- Geheilt means 'healed' or 'cured' after an illness or injury.
- It is the past participle of 'heilen' used as an adjective.
- It requires 'sein' as an auxiliary verb (e.g., Ich bin geheilt).
- It can be used for physical, emotional, and even legal contexts.
- Physical Recovery
- This is the most common usage. It refers to wounds closing, bones knitting together, or a disease being completely eradicated from the body. When a doctor says a patient is 'geheilt,' it implies a successful medical outcome where the pathological state is gone.
- Emotional Restoration
- Metaphorically, it is used to describe the overcoming of grief, heartbreak, or psychological trauma. Just as a physical scar 'heals,' so does a 'broken heart' (ein gebrochenes Herz).
Nach der Operation fühlte er sich endlich vollkommen geheilt.
- Spiritual and Social Contexts
- In religious or philosophical discussions, 'geheilt' can refer to the restoration of the soul or the mending of a divided community. It suggests a return to a divine or natural order.
Die tiefen Wunden des Krieges sind noch nicht geheilt.
Er gilt als medizinisch geheilt, muss aber noch zur Reha.
Ihre Seele war durch den Verlust schwer gezeichnet, aber jetzt ist sie geheilt.
Die Narbe ist gut geheilt und kaum noch zu sehen.
- Predicative Use
- When used with 'sein' (to be), it describes a finished state. Example: 'Die Wunde ist geheilt.' (The wound is healed). When used with 'werden' (to become), it describes the process. Example: 'Die Wunde wird geheilt.' (The wound is being healed).
- Attributive Use
- When it stands before a noun, it must match the gender, number, and case of that noun. Example: 'Ein geheilter Patient' (A healed patient - masculine, nominative). 'Die geheilte Hand' (The healed hand - feminine, nominative).
Der Arzt ist zuversichtlich, dass der Patient bald vollständig geheilt sein wird.
- Adverbial Modification
- You can modify 'geheilt' with adverbs like 'vollständig' (completely), 'fast' (almost), or 'scheinbar' (seemingly) to give more detail about the level of recovery.
Trotz der Behandlung ist die Infektion nicht ganz geheilt.
Die geheilte Stelle am Bein juckt manchmal noch.
Er fühlte sich von seinem Liebeskummer endlich geheilt.
Kann eine tiefe psychische Wunde jemals wirklich geheilt werden?
- The Hospital or Doctor's Office
- This is the primary domain. Doctors use it to describe the status of a patient. You might hear: 'Sie können nach Hause gehen, Sie sind geheilt.' It appears on medical reports (Arztbriefe) and in health insurance documents.
- News and Media
- During the COVID-19 pandemic, the word 'Genesene' (those who have recovered/been healed) became a daily household term. While 'geheilt' is used for individuals, the media often uses 'genesen' for statistics, but 'geheilt' remains the standard for describing the effect of a new medicine or therapy.
Die Nachrichten meldeten, dass der erste Patient mit dieser Methode geheilt wurde.
- Psychology and Self-Help
- In therapy (Psychotherapie), 'geheilt' is used to talk about overcoming phobias, addictions, or depression. Podcasts and books on 'Achtsamkeit' (mindfulness) often discuss how the mind can be 'geheilt' through internal work.
Nach zwei Jahren Therapie fühlt sie sich endlich von ihren Ängsten geheilt.
Ist der Riss im Mauerwerk fachmännisch geheilt worden?
In diesem Märchen wird der blinde König durch ein Wunder geheilt.
Die Zeit hat die Wunden der Trennung geheilt.
- Confusion with 'Gesund'
- The most common mistake is using 'geheilt' when you simply mean 'healthy' (gesund). 'Gesund' is a general state of being. 'Geheilt' is the result of a process. If you want to say 'I am a healthy person,' use 'Ich bin ein gesunder Mensch.' If you want to say 'I was sick, but now I am well,' you can say 'Ich bin wieder gesund' or 'Ich bin geheilt.'
- Confusion with 'Behandelt'
- 'Behandelt' means 'treated.' Just because someone is being treated (behandelt) doesn't mean they are healed (geheilt). Don't say 'Der Arzt hat mich geheilt' if the treatment is still ongoing; in that case, use 'Der Arzt behandelt mich.'
Falsch: Ich bin geheilt, weil ich Vitamine esse. (Better: Ich bin gesund...)
- Overusing it for 'Fixed'
- While English sometimes uses 'healed' or 'cured' for non-living things (like 'curing' leather or 'healing' a rift), German is more restrictive. For machines or objects, use 'repariert' (repaired). Use 'geheilt' for objects only in very specific legal contexts (Heilung eines Mangels) or poetic metaphors.
Richtig: Meine Grippe ist geheilt. / Falsch: Mein Auto ist geheilt. (Use: repariert)
Vorsicht: 'Geheilt' vs. 'Genesen'. 'Genesen' is more formal and often refers to the recovery period (convalescence).
Achten Sie auf die Endungen: 'ein geheilter Mann' (masculine) vs. 'eine geheilte Frau' (feminine).
Verwechslung mit 'heilig': 'Heilig' means 'holy'. Do not say 'Ich bin heilig' when you mean you are healed!
- Genesen
- This is the most formal synonym. It refers specifically to the process of recovering health. You'll see it in medical statistics (die Genesungsrate) and official reports. While 'geheilt' focuses on the end result, 'genesen' focuses on the recovery itself.
- Gesund (wieder gesund)
- The most common everyday alternative. Instead of saying 'Ich bin geheilt,' most Germans will say 'Ich bin wieder gesund.' It's less clinical and more personal.
Vergleich: 'Er ist geheilt' (The disease is gone) vs. 'Er ist wieder gesund' (He is fit and well again).
- Wiederhergestellt
- Literally 're-established' or 'restored.' This is often used in a more technical or formal sense, such as 'Die Gesundheit ist wiederhergestellt.' It can also apply to buildings or relationships.
Der Patient gilt als voll wiederhergestellt und arbeitsfähig.
Nach dem Urlaub fühlte er sich wie neu geboren (metaphorical for feeling healed/refreshed).
Die Entzündung ist abgeklungen (the inflammation has subsided - a step towards being geheilt).
Er ist über den Berg (Idiom: He is over the mountain, meaning the worst is over).
How Formal Is It?
Fun Fact
The root is the same as for 'heilig' (holy) and 'Heil' (salvation), suggesting that in ancient times, being healthy was seen as being 'whole' or 'blessed'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'ge-' like 'jee' (it should be 'guh').
- Ignoring the 'h' (it's not 'ge-eilt').
- Pronouncing the 'ai' like 'ay' (it should be like 'eye').
- Dropping the final 't'.
- Confusing it with 'geheilt' vs 'geheilt' (stressing the first syllable).
Difficulty Rating
Easy to recognize due to English similarity and common prefix/suffix.
Requires knowledge of adjective endings and auxiliary verbs.
Pronunciation is straightforward but requires clear 'h' and 'ai'.
Commonly used in medical and everyday contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Past Participle as Adjective
Das Kind ist geheilt. (The child is healed.)
Adjective Declension
Ein geheilter Patient braucht keine Hilfe mehr.
Passive Voice (Vorgangspassiv)
Die Krankheit wird durch Antibiotika geheilt.
Stativpassiv (State Passive)
Die Wunde ist bereits geheilt.
Prepositional Objects with 'von'
Er ist von seinem Leiden geheilt.
Examples by Level
Ich bin wieder geheilt.
I am healed again.
Predicative use with 'sein'.
Ist dein Finger geheilt?
Is your finger healed?
Simple question.
Die Wunde ist geheilt.
The wound is healed.
Subject + verb + adjective.
Er ist nicht geheilt.
He is not healed.
Negation with 'nicht'.
Meine Mutter ist geheilt.
My mother is healed.
Feminine subject.
Alles ist geheilt.
Everything is healed.
Indefinite pronoun 'alles'.
Bist du jetzt geheilt?
Are you healed now?
Use of adverb 'jetzt'.
Der Hund ist geheilt.
The dog is healed.
Masculine subject.
Die geheilte Wunde sieht gut aus.
The healed wound looks good.
Attributive use, feminine nominative.
Nach der Medizin war er geheilt.
After the medicine, he was healed.
Prepositional phrase 'nach der Medizin'.
Sie fühlte sich schnell geheilt.
She felt healed quickly.
Reflexive verb 'sich fühlen'.
Mein Knie ist fast geheilt.
My knee is almost healed.
Use of 'fast' (almost).
Der Arzt sagt: 'Sie sind geheilt!'
The doctor says: 'You are healed!'
Direct speech.
Wir sind alle wieder geheilt.
We are all healed again.
Plural subject.
Das geheilte Bein schmerzt nicht mehr.
The healed leg doesn't hurt anymore.
Attributive use, neuter nominative.
Endlich ist mein Herz geheilt.
Finally, my heart is healed.
Metaphorical use.
Der Patient gilt offiziell als geheilt.
The patient is officially considered healed.
Verb 'gelten als' + adjective.
Obwohl die Wunde geheilt ist, schont er sich.
Although the wound is healed, he is taking it easy.
Conjunction 'obwohl' with subordinate clause.
Die Therapie hat ihn vollständig geheilt.
The therapy healed him completely.
Perfect tense of 'heilen'.
Gibt es wirklich geheilte Fälle von dieser Krankheit?
Are there really healed cases of this disease?
Attributive plural, strong declension.
Er ist von seiner Alkoholsucht geheilt.
He is cured of his alcohol addiction.
Preposition 'von'.
Die Narbe der geheilten Verletzung ist klein.
The scar of the healed injury is small.
Genitive case 'der geheilten Verletzung'.
Ich hoffe, dass ich bald ganz geheilt bin.
I hope that I will be completely healed soon.
Subordinate clause with 'dass'.
Sie ist eine geheilte Krebspatientin.
She is a healed cancer patient.
Compound noun 'Krebspatientin'.
Die medizinische Forschung sucht nach Wegen, wie Krebs dauerhaft geheilt werden kann.
Medical research is looking for ways cancer can be permanently cured.
Passive voice with modal verb 'kann'.
Nach jahrelangem Streit scheint der Konflikt nun geheilt.
After years of dispute, the conflict now seems healed.
Metaphorical use for social conflict.
Ein geheilter Formfehler machte den Vertrag gültig.
A rectified formal error made the contract valid.
Legal context.
Es ist ein Wunder, dass sie so schnell geheilt wurde.
It's a miracle that she was healed so quickly.
Passive voice 'wurde geheilt'.
Die geheilte Seele findet wieder Freude am Leben.
The healed soul finds joy in life again.
Poetic/Psychological use.
In der Statistik werden nur die vollkommen geheilten Personen aufgeführt.
Only completely healed persons are listed in the statistics.
Attributive plural, weak declension.
Trotz der geheilten Brüche darf er noch keinen Sport treiben.
Despite the healed fractures, he is not yet allowed to do sports.
Preposition 'trotz' with genitive.
Er behauptet, durch Meditation geheilt worden zu sein.
He claims to have been healed through meditation.
Infinitive construction with 'worden zu sein'.
Die Frage, ob Traumata jemals gänzlich geheilt werden können, bleibt umstritten.
The question of whether traumas can ever be completely healed remains controversial.
Complex sentence structure.
Durch die nachträgliche Genehmigung gilt der Mangel als geheilt.
Due to subsequent approval, the defect is considered rectified.
Legal terminology.
Die Wunden der Vergangenheit sind zwar vernarbt, aber noch lange nicht geheilt.
The wounds of the past are scarred, but far from healed.
Comparison between 'vernarbt' and 'geheilt'.
In jener Kultur wird der geheilte Mensch als weiser angesehen.
In that culture, the healed person is seen as wiser.
Substantivized adjective 'der Geheilte'.
Die Studie befasst sich mit der psychischen Verfassung geheilter Soldaten.
The study deals with the psychological state of healed soldiers.
Genitive plural.
Manche Wunden müssen erst aufbrechen, bevor sie geheilt werden können.
Some wounds must first break open before they can be healed.
Philosophical paradox.
Die geheilte Natur erholt sich nur langsam von der Umweltkatastrophe.
The 'healed' nature is recovering only slowly from the environmental disaster.
Personification of nature.
Er fühlte sich von seinen Wahnvorstellungen endgültig geheilt.
He felt definitively cured of his delusions.
Psychiatric context.
Die teleologische Sichtweise impliziert, dass die Schöpfung an sich geheilt werden muss.
The teleological view implies that creation itself must be healed.
Philosophical/Theological register.
In der Rechtsprechung bezeichnet die Heilung den Wegfall eines Nichtigkeitsgrundes.
In jurisprudence, healing refers to the elimination of a ground for nullity.
Technical definition.
Das Werk des Autors thematisiert die Unmöglichkeit, eine zerrüttete Existenz gänzlich geheilt zu sehen.
The author's work themes the impossibility of seeing a shattered existence as entirely healed.
Literary analysis style.
Ob eine Gesellschaft von den Ressentiments der Geschichte je geheilt werden kann, ist die Kernfrage der Soziologie.
Whether a society can ever be healed of the resentments of history is the core question of sociology.
Sociological discourse.
Die geheilte Bruchstelle am antiken Marmor ist bei genauerem Hinsehen erkennbar.
The repaired break on the antique marble is visible upon closer inspection.
Archeological/Artistic context.
Die mystische Heilung entzieht sich jeder empirischen Überprüfung, doch der Patient gilt als geheilt.
The mystical healing eludes any empirical verification, yet the patient is considered healed.
Contrastive sentence.
Jede geheilte Narbe erzählt eine Geschichte von Widerstandsfähigkeit.
Every healed scar tells a story of resilience.
Poetic aphorism.
Er war von der Hybris seiner Jugend durch bittere Erfahrung geheilt worden.
He had been cured of the hubris of his youth through bitter experience.
Metaphorical use with 'Hybris'.
Common Collocations
Common Phrases
— A proverb meaning emotional pain fades over time.
Mach dir keine Sorgen, die Zeit heilt alle Wunden.
— To be cured of a specific habit or obsession.
Ich bin von meiner Reiselust vorerst geheilt.
— To be considered cured by medical standards.
Er gilt nach fünf Jahren als geheilt.
— To be discharged from the hospital as cured.
Sie wurde gestern geheilt entlassen.
— To have learned from a mistake and won't do it again.
Dieser Misserfolg hat mich von meiner Arroganz geheilt.
Often Confused With
Gesund is the general state; geheilt is the result of recovery.
Heilig means holy/sacred. Don't confuse the two!
Geeilt means hurried. The 'h' makes the difference.
Idioms & Expressions
— Painful experiences become easier to bear as time passes.
Nach der Trennung sagte sie: 'Die Zeit heilt alle Wunden.'
neutral— To lose interest in something because of a bad experience.
Nach dem teuren Essen bin ich von diesem Restaurant geheilt.
informal— A traditional children's rhyme used when a child gets hurt.
Die Mutter sang 'Heile, heile Segen', als das Kind hinfiel.
child-friendly— To resolve conflicts or emotional pain.
Wir müssen versuchen, die Wunden der Vergangenheit zu heilen.
literary— An ideal, unharmed, or perfect world (often used ironically).
Er tut so, als lebte er in einer heilen Welt.
neutral— To be healthy and active again (related to being healed).
Nach der Grippe ist er wieder auf dem Damm.
informal— To provide a temporary or superficial fix (not true healing).
Das ist nur ein Pflaster auf die Wunde, kein echtes Geheiltsein.
neutral— To recover by cutting back (used in business).
Die Firma muss sich gesund schrumpfen, um geheilt zu werden.
journalistic— Biblical idiom: solve your own problems before helping others.
Bevor er uns Tipps gibt, sollte er denken: Arzt, heile dich selbst.
formal— To have passed the critical point of an illness.
Er ist noch nicht geheilt, aber er ist über den Berg.
informalEasily Confused
Both refer to well-being.
Gesund is a general state (I am healthy). Geheilt is the end of a process (I am healed from a specific injury).
Ich lebe gesund, aber mein Bein ist noch nicht geheilt.
Both mean recovered.
Genesen is more formal and often used as a noun (die Genesenen) in statistics.
Der Patient ist genesen (formal) vs. Der Patient ist geheilt (neutral).
Both mean cured.
Kurriert implies that a specific treatment or doctor was the active cause.
Die Kur hat ihn kurriert.
Very similar sounds.
Verheilt is specifically used for wounds and bones (the physical closing of a cut).
Die Schnittwunde ist gut verheilt.
Similar root and sound.
Heilig means holy or sacred. It has nothing to do with medical health.
Der Berg ist heilig, aber ich bin geheilt.
Sentence Patterns
Ich bin [adjective].
Ich bin geheilt.
Meine [noun] ist [adjective].
Meine Hand ist geheilt.
Er ist von [dative noun] geheilt.
Er ist von der Grippe geheilt.
Der [adjective] [noun]...
Der geheilte Patient geht nach Hause.
Es wird [adjective] sein.
Es wird bald geheilt sein.
[Noun] wurde durch [noun] geheilt.
Die Infektion wurde durch Salbe geheilt.
Als [adjective] gelten.
Er gilt als vollständig geheilt.
Die Heilung von [noun]...
Die Heilung von Formfehlern ist möglich.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in medical, psychological, and metaphorical contexts.
-
Ich habe geheilt.
→
Ich bin geheilt.
To describe your own state of being healed, you must use 'sein'. 'Haben' would mean you cured someone else.
-
Mein Auto ist geheilt.
→
Mein Auto ist repariert.
Geheilt is only for living beings or metaphorical emotional states. Objects are 'repariert'.
-
Ich bin heilig.
→
Ich bin geheilt.
Heilig means holy. Unless you are a saint, you probably mean you are healed (geheilt).
-
Die Wunde ist gesund.
→
Die Wunde ist geheilt.
A person is 'gesund', but a specific injury or wound is 'geheilt' or 'verheilt'.
-
Ich bin geeilt.
→
Ich bin geheilt.
Without the 'h', you are saying 'I hurried'. With the 'h', you are saying 'I am healed'.
Tips
Auxiliary Verb
Always use 'sein' with 'geheilt' when describing a state. 'Ich bin geheilt' is correct; 'Ich habe geheilt' means you performed the healing.
Medical vs. General
Use 'geheilt' for specific medical recoveries and 'gesund' for general health status.
The Root 'Heil'
Remember that 'Heil' means wholeness. This connects 'geheilt' (healed), 'heilig' (holy), and 'Gesundheit' (health).
The 'h' matters
Don't forget the 'h'. 'Geheilt' is healed, but 'geeilt' means hurried. They sound different!
Time heals
Use 'Die Zeit heilt alle Wunden' when comforting a friend who is sad or heartbroken.
Use 'genesen'
In very formal or academic writing about health statistics, use 'genesen' instead of 'geheilt'.
Metaphorical healing
Don't be afraid to use 'geheilt' for emotional topics like heartbreak or trauma; it's very common.
Adjective Endings
If you put 'geheilt' before a noun, remember the endings: 'der geheilte Patient', 'die geheilte Wunde', 'das geheilte Kind'.
The 'ai' sound
The 'ai' in 'geheilt' sounds exactly like the English word 'eye'. Practice saying 'guh-high-lt'.
Legal 'Healing'
In a business context, if someone says a 'Mangel' (defect) is 'geheilt', it means the problem has been legally fixed.
Memorize It
Mnemonic
Think of the English word 'Healed'. They both start with 'He-' and end with '-ed'/'t'. 'Ge-heilt' is just the German way to say someone has 'got healed'.
Visual Association
Imagine a bright green checkmark over a wound that has disappeared, leaving only smooth skin.
Word Web
Challenge
Try to use 'geheilt' in three different ways today: once for a physical injury, once for an emotional feeling, and once ironically for a habit.
Word Origin
From Middle High German 'geheilet', the past participle of 'heilen'. It stems from Old High German 'giheilid'.
Original meaning: To make whole, sound, or healthy.
Germanic (related to English 'heal' and 'whole').Cultural Context
Be careful when using 'geheilt' for chronic or terminal illnesses, as it implies a total cure which may not be medically accurate.
English uses 'cured' more often for diseases and 'healed' for wounds. German 'geheilt' covers both.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Medical
- vollständig geheilt
- klinisch geheilt
- geheilt entlassen
- Heilungschancen
Emotional
- geheiltes Herz
- vom Kummer geheilt
- innere Heilung
- Wunden der Seele
Legal
- Heilung eines Mangels
- Formfehler geheilt
- nachträgliche Heilung
- geheilter Vertrag
Proverbial
- Zeit heilt Wunden
- Arzt, heile dich selbst
- heile Welt
- Heile Segen
Habitual
- von einer Sucht geheilt
- geheilt von einer Idee
- endlich geheilt
- geheilt sein von...
Conversation Starters
"Bist du nach deiner Erkältung schon wieder ganz geheilt?"
"Glaubst du, dass die Zeit wirklich alle Wunden heilt?"
"Warst du schon mal von einer schlechten Gewohnheit geheilt?"
"Wie lange hat es gedauert, bis deine Verletzung geheilt war?"
"Kennst du jemanden, der durch eine alternative Methode geheilt wurde?"
Journal Prompts
Schreibe über eine Zeit, in der du krank warst und wie du dich gefühlt hast, als du endlich geheilt warst.
Gibt es eine emotionale Wunde in deinem Leben, die bereits geheilt ist? Was hat geholfen?
Diskutiere den Satz: 'Die Zeit heilt alle Wunden.' Stimmst du zu oder nicht?
Was bedeutet es für dich, 'psychisch geheilt' zu sein?
Stell dir vor, es gäbe eine Pille, die jede Krankheit sofort heilt. Wie würde sich die Welt verändern?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, for machines or objects, use 'repariert' (repaired). 'Geheilt' is for living things or metaphorical contexts like 'a healed heart'.
'Verheilt' is usually for the physical process of a wound closing. 'Geheilt' is broader and can mean a person is free of disease.
Yes, it almost always implies a positive restoration of health or wholeness.
Only if you are the doctor who cured someone else. If you are the one who is well, say 'Ich bin geheilt'.
The word is 'unheilbar'.
Yes, it is very common in therapy to talk about being 'psychisch geheilt'.
It is a proverb meaning that emotional pain gets better as time passes.
It is the past participle of the verb 'heilen', but it is most often used as an adjective.
Yes, it refers to fixing a procedural error in a contract or legal process.
The noun is 'die Heilung' (the healing/cure).
Test Yourself 180 questions
Write a sentence using 'geheilt' to describe a finger.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'geheilt' and 'Arzt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The healed wound looks good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about overcoming a bad habit using 'geheilt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'geheilt' in a sentence about a contract (legal context).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue between a doctor and a patient using 'geheilt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Can chronic diseases be cured?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the proverb 'Die Zeit heilt alle Wunden'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'geheilt' as an attributive adjective for 'Patient' in the plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'geheilt' and 'gesund' in German.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about emotional healing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is considered cured.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'geheilt' with 'fast'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a healed scar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Only a few cases were cured.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'geheilt' in a sentence about a miracle.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'geheilt entlassen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A healed relationship.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'geheilt' with 'offiziell'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'geheilt' and 'obwohl'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I am healed.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The wound is healed.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Are you healed?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am healthy again.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My hand is healed.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The doctor heals me.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Time heals all wounds.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am completely healed.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The healed patient is happy.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Can it be healed?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He was discharged as healed.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am cured of my addiction.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The scar is well healed.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is considered healed.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A healed soul.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Ich bin geheilt.'
Listen and write: 'Die Wunde ist geheilt.'
Listen and write: 'Bist du wieder gesund?'
Listen and write: 'Der Patient ist geheilt.'
Listen and write: 'Die Zeit heilt alle Wunden.'
Listen and write: 'Er wurde geheilt entlassen.'
Listen and write: 'Vollständig geheilt.'
Listen and write: 'Geheilte Patienten.'
Listen and write: 'Die Wunde heilt langsam.'
Listen and write: 'Von der Sucht geheilt.'
Listen and write: 'Fast geheilt.'
Listen and write: 'Ein geheiltes Herz.'
Listen and write: 'Medizinisch geheilt.'
Listen and write: 'Offiziell geheilt.'
Listen and write: 'Heilungschancen.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'geheilt' describes a completed recovery. While 'gesund' means 'healthy' in general, 'geheilt' specifically signals that a previous problem (like a 'Wunde' or 'Krankheit') has been successfully resolved. Example: 'Die Wunde ist geheilt' (The wound is healed).
- Geheilt means 'healed' or 'cured' after an illness or injury.
- It is the past participle of 'heilen' used as an adjective.
- It requires 'sein' as an auxiliary verb (e.g., Ich bin geheilt).
- It can be used for physical, emotional, and even legal contexts.
Auxiliary Verb
Always use 'sein' with 'geheilt' when describing a state. 'Ich bin geheilt' is correct; 'Ich habe geheilt' means you performed the healing.
Medical vs. General
Use 'geheilt' for specific medical recoveries and 'gesund' for general health status.
The Root 'Heil'
Remember that 'Heil' means wholeness. This connects 'geheilt' (healed), 'heilig' (holy), and 'Gesundheit' (health).
The 'h' matters
Don't forget the 'h'. 'Geheilt' is healed, but 'geeilt' means hurried. They sound different!
Related Content
More health words
abhängig
B1Dependent; requiring someone or something for support.
abnehmen
A2to lose weight; to decrease
Abstand
B1Distance; the space between two things.
achten auf
A2to pay attention to; to consider carefully.
achtsamer
B1In a more mindful or attentive way.
Akupunktur
B2Acupuncture; a form of alternative medicine originating in ancient China.
akut
B1acute
alkoholfrei
A2alcohol-free, non-alcoholic
Allergie
A1allergy; an immune reaction to certain substances.
Allergiker
B1Allergy sufferer (male).