At the A1 level, 'groß' is one of the first adjectives you learn. It is used to describe physical size and height in the simplest terms. You will use it to talk about your family ('Mein Bruder ist groß'), your home ('Das Haus ist groß'), and everyday objects ('Ein großes Bier, bitte'). At this stage, the focus is on the basic meaning 'big' or 'tall' and the simplest nominative adjective endings. You learn that 'groß' is the opposite of 'klein' (small/short). You also learn the basic question 'Wie groß bist du?' to ask for someone's height. The goal is to be able to provide basic descriptions of the world around you using this high-frequency word. You don't need to worry about complex declensions yet, but you should know that 'groß' doesn't change when it follows 'ist' (e.g., 'Der Hund ist groß').
At the A2 level, you begin to use 'groß' in more varied grammatical contexts. You will learn the comparative and superlative forms: 'größer' (bigger/taller) and 'am größten' (biggest/tallest). This allows you to compare things, such as 'Mein Auto ist größer als dein Auto' or 'Berlin ist die größte Stadt in Deutschland'. You also start to encounter 'groß' in common compound nouns like 'Großeltern' (grandparents) and 'Großstadt' (big city). Adjective declension becomes more important here, so you'll practice saying 'Ich habe einen großen Bruder' (accusative) or 'In einer großen Stadt' (dative). You also start to use 'groß' to describe abstract things like 'großer Spaß' (great fun) or 'große Probleme' (big problems).
At the B1 level, 'groß' is used more figuratively and in idiomatic expressions. You will learn phrases like 'im Großen und Ganzen' (by and large) and 'große Rolle spielen' (to play a big role). Your vocabulary expands to include related words like 'Größe' (size/height/greatness) and 'vergrößern' (to enlarge). You are expected to use 'groß' with more precision in professional and social settings, such as describing a 'große Auswahl' (large selection) or a 'große Verantwortung' (great responsibility). You also begin to distinguish 'groß' from more specific synonyms like 'riesig' (huge) or 'bedeutend' (significant) depending on the context. Your understanding of adjective endings should be solid enough to use 'groß' correctly in all four cases and with various article types.
At the B2 level, you use 'groß' to express nuance and emphasis in complex discussions. You might use it to describe historical figures ('Karl der Große') or to discuss large-scale social issues ('die große Mehrheit'). You will encounter 'groß' in more sophisticated idioms like 'große Töne spucken' (to brag) or 'auf großem Fuß leben' (to live beyond one's means/live large). You are expected to understand the subtle difference between 'groß' and 'großartig' (magnificent) and choose the appropriate word for the desired impact. In writing, you use 'groß' to structure arguments, such as 'Ein großer Vorteil ist...' (A big advantage is...). You also become familiar with technical uses, such as 'Großhandel' (wholesale) or 'Großbuchstabe' (capital letter).
At the C1 level, 'groß' is used in literary and highly formal contexts. You will recognize its use in classical literature and philosophical texts to denote 'greatness' of spirit or intellect. You can use it to describe complex abstract concepts like 'große Politik' (high-level politics) or 'große Kunst' (fine art). You are comfortable with all its derivatives and can use them to vary your language, such as using 'Großzügigkeit' (generosity) or 'Großartigkeit' (grandeur). You understand the stylistic effect of placing 'groß' in different parts of a sentence for emphasis. You can also analyze how 'groß' is used in media to frame narratives, such as 'der große Umbruch' (the great upheaval). Your use of the word is natural, idiomatic, and contextually perfect.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'groß' and all its subtle connotations. You can use it with irony, sarcasm, or poetic flair. You understand the historical evolution of the word and its role in the Germanic language family. You can engage in deep discussions about 'die Großen der Geschichte' (the greats of history) or the 'Großwetterlage' (general weather situation/general state of affairs). You can effortlessly switch between literal and metaphorical meanings, using 'groß' to add weight to your rhetoric. You are also aware of regional variations or archaic uses of the word in dialects or older literature. Your mastery allows you to use 'groß' as a tool for precise, evocative, and sophisticated communication in any setting.

groß in 30 Seconds

  • Groß means 'big' for objects and 'tall' for people.
  • The comparative form is 'größer' and the superlative is 'am größten'.
  • It is the opposite of 'klein' (small/short).
  • It is used in many compound words like 'Großeltern' (grandparents).

The German adjective groß is one of the most fundamental building blocks of the German language, primarily used to describe physical dimensions, height, and abstract concepts of importance or magnitude. For an English speaker, the most important distinction to master immediately is that groß covers the territory of both 'big' (volume/area) and 'tall' (height). While English uses 'tall' specifically for people or vertical structures like trees and buildings, German uses groß for both a large pizza and a tall basketball player.

Physical Size
When describing objects, groß refers to overall size. A 'großes Haus' is a large house. A 'große Stadt' is a big city. It implies that the object occupies a significant amount of space in three dimensions.

Das ist ein wirklich großer Elefant im Zoo.

Human Height
In German, you do not say a person is 'hoch' (high/tall) unless you are describing them as a physical obstacle or in a very specific poetic sense. To say 'I am tall,' you must say 'Ich bin groß.' This is a frequent point of confusion for beginners who try to translate 'tall' literally.

Mein Bruder ist zwei Meter groß.

Beyond physical measurements, groß expands into the realm of importance, age, and intensity. When a child says they want to be groß, they often mean they want to be 'grown-up' or 'adult.' In historical contexts, 'Karl der Große' translates to 'Charlemagne' or 'Charles the Great,' highlighting the word's use for historical significance and majesty. It also functions to intensify emotions or abstract nouns, such as 'große Angst' (great fear) or 'große Freude' (great joy). Understanding groß requires seeing it as a spectrum from the literal tape measure to the metaphorical weight of an event or person in history.

Sie hat großes Talent für Musik.

Abstract Magnitude
Use groß to describe the scale of problems, successes, or changes. A 'großer Erfolg' is a big success, and a 'großer Unterschied' is a big difference. It emphasizes the impact rather than physical volume.

Es gibt einen großen Unterschied zwischen Theorie und Praxis.

Die große Mehrheit der Menschen stimmte zu.

Using groß correctly involves understanding its declension as an adjective and its comparative forms. Because it is a core adjective, it follows the standard rules of adjective endings (Adjektivdeklination) based on the gender, number, and case of the noun it modifies, as well as the type of article preceding it. Furthermore, its comparison is slightly irregular due to the addition of an umlaut in the comparative and superlative forms.

Comparison: The Umlaut Shift
The positive form is groß. The comparative (bigger/taller) is größer. The superlative (biggest/tallest) is am größten or der/die/das größte. Notice the 'o' changes to 'ö'. This is a vowel mutation common in many short German adjectives.

Berlin ist größer als München.

Adjective Endings
When groß comes before a noun, it needs an ending. For example: 'ein großer Hund' (nominative masculine), 'eine große Tasche' (nominative feminine), 'ein großes Fenster' (nominative neuter), and 'die großen Bäume' (plural).

Ich wohne in einem großen Haus am Stadtrand.

In sentence structure, groß often pairs with 'genug' (enough) to indicate sufficiency: 'groß genug' (big enough). It can also be modified by adverbs of degree like 'sehr' (very), 'extrem' (extremely), or 'ziemlich' (quite). When comparing two things of equal size, use the 'so... wie' construction: 'Er ist so groß wie sein Vater' (He is as tall as his father). This structure is vital for everyday descriptions of people and objects in your environment.

Ist der Koffer groß genug für alle Kleider?

Compound Words
German loves compounds. You will see groß- as a prefix in words like 'Großeltern' (grandparents), 'Großstadt' (metropolis), and 'Großhandel' (wholesale). In these cases, it signifies a higher level or larger scale of the base noun.

Wir besuchen am Wochenende unsere Großeltern.

In der Großstadt ist es nachts nie wirklich dunkel.

The word groß is ubiquitous in German daily life, appearing in contexts ranging from the mundane to the monumental. You will hear it in the supermarket, at the doctor's office, in weather reports, and in political speeches. Its versatility makes it a high-frequency word that acts as a linguistic Swiss Army knife for describing the world around you.

Shopping and Commerce
In a bakery or cafe, you might be asked: 'Groß oder klein?' referring to the size of your coffee or bread loaf. In clothing stores, 'Größe' (the noun form) is used for sizes (S, M, L, XL). You'll hear phrases like 'Haben Sie das auch eine Nummer größer?' (Do you have this one size larger?).

Ich hätte gerne einen großen Cappuccino zum Mitnehmen.

Describing People
When people describe someone they are looking for, height is the first characteristic mentioned. 'Ein großer Mann mit Brille' (A tall man with glasses). In childhood, parents constantly measure their children, saying 'Du bist aber groß geworden!' (You've grown so much!).

Wie groß ist dein Bruder mittlerweile?

In the workplace, groß appears in discussions about projects and companies. A 'Großkonzern' is a large corporation. A 'großes Projekt' is a major undertaking. Even in sports, a 'großes Spiel' refers to a high-stakes match. The word conveys not just physical scale but the gravity and importance of the subject. When listening to German podcasts or watching TV, pay attention to how groß is used to emphasize the intensity of a situation, such as 'große Sorgen' (great worries) during a crisis.

Das ist eine große Ehre für unser Team.

Social Media and Trends
On social media, you might see 'Im Großen und Ganzen' (By and large / overall) used in captions to summarize a series of events or a general feeling about a topic.

Im Großen und Ganzen war der Urlaub sehr schön.

Er macht immer so ein großes Theater um nichts.

While groß seems straightforward, English speakers often fall into several traps due to the differences in how English and German categorize size and height. Avoiding these common errors will make your German sound significantly more natural and precise.

The 'Tall' vs. 'High' Confusion
In English, we use 'tall' for people and 'high' for mountains or altitudes. In German, people are groß. Using 'hoch' for a person (e.g., 'Er ist hoch') sounds like you are saying they are physically elevated (like standing on a ladder) or, in slang, that they are high on drugs. Always use groß for human height.

Falsch: Mein Vater ist sehr hoch.
Richtig: Mein Vater ist sehr groß.

Capitalization Errors
Beginners often forget that adjectives are lowercase in German unless they start a sentence. However, because groß appears in many common nouns (Großeltern, Großstadt), students sometimes capitalize the standalone adjective by mistake. 'Das Haus ist Groß' is incorrect; it must be 'Das Haus ist groß.'

Achte auf die Kleinschreibung: Die große Katze schläft.

Another frequent mistake is the comparative form. English speakers might try to say 'großer' without the umlaut or 'mehr groß' (more big). German comparatives for short adjectives almost always require the umlaut if the vowel is a, o, or u. Therefore, 'größer' is the only correct form. Similarly, the superlative is 'am größten', not 'am großten'. Misplacing the umlaut changes the sound and marks you as a beginner.

Er ist größer als ich, aber ich bin schneller.

Overusing 'Groß' for 'Great'
In English, 'great' can mean 'excellent' (That's great!). While groß can mean 'great' in historical or scale contexts, using it to mean 'wonderful' is less common than using 'toll', 'super', or 'großartig'. If you say 'Das ist groß!', a German might think you are literally talking about the size of an object rather than how good it is.

Das Konzert war großartig (not just 'groß').

Haben Sie eine größere Auswahl an Farben?

To truly master German, you need to move beyond groß and incorporate more specific adjectives that describe size and importance. While groß is a safe default, using its synonyms will add color and precision to your speech. Here is how groß compares to its linguistic cousins.

Riesig vs. Groß
Riesig means 'huge' or 'gigantic' (derived from 'Riese', meaning giant). Use it when groß isn't enough to convey the massive scale of something. A skyscraper is riesig, while a normal house is just groß.

Der Hunger war riesig nach der langen Wanderung.

Bedeutend vs. Groß
When 'great' refers to importance or significance rather than size, bedeutend (significant/important) is often a better choice. It sounds more formal and intellectual. 'Ein großer Dichter' is a great poet, but 'ein bedeutender Dichter' emphasizes their influence on literature.

Goethe war ein bedeutender deutscher Schriftsteller.

In the context of height, hoch is the primary alternative, but it is restricted to objects. A mountain is 'hoch', a building is 'hoch', and a fence is 'hoch'. If you want to describe something as 'tall and thin', you might use 'hochgewachsen' for a person, which is a more elegant way of saying they are tall. For volume, 'umfangreich' (extensive/voluminous) is used for things like books or research projects where 'groß' might be too vague.

Die Alpen haben viele hohe Berge.

Großartig vs. Groß
As mentioned before, großartig is the go-to word for 'magnificent' or 'great' in the sense of quality. If a meal was fantastic, call it großartig. If you call it groß, people will think you are commenting on the portion size!

Das war eine großartige Leistung von dir!

Ein massiver Tisch aus Eichenholz steht im Zimmer.

How Formal Is It?

Fun Fact

While 'groß' and 'great' are cognates, their usage has diverged. In modern English, 'great' usually means 'excellent', while in German, 'groß' primarily remains a word for physical size.

Pronunciation Guide

UK /ɡʁoːs/
US /ɡroʊs/
The stress is on the only syllable.
Rhymes With
Floß (raft) Stoß (push) Schoß (lap) bloß (only/bare) Kloß (dumpling) Soß' (sauce - colloquial) Moos (moss - near rhyme) los (go/loose - near rhyme)
Common Errors
  • Pronouncing 'ß' like a 'z'. It is always a voiceless 's'.
  • Making the 'o' too short. It must be a long vowel.
  • Confusing the pronunciation of 'groß' with 'Gras' (grass).

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to recognize and understand in text.

Writing 2/5

Requires attention to adjective endings and the 'ß' character.

Speaking 2/5

Easy to say, but remember the 'ö' in the comparative form.

Listening 1/5

Distinct sound, easy to pick out in conversation.

What to Learn Next

Prerequisites

ist mein das ein nicht

Learn Next

klein hoch breit lang stark

Advanced

großartig riesig gewaltig bedeutend umfangreich

Grammar to Know

Adjektivdeklination

Ein großer Hund (Nominativ), einen großen Hund (Akkusativ).

Komparativbildung

groß -> größer (Umlaut + er).

Superlativbildung

am größten / der größte.

Substantivierte Adjektive

Das Große und Ganze (Capitalized when used as a noun).

Prädikative Verwendung

Das Haus ist groß (No ending when following 'sein').

Examples by Level

1

Das Haus ist sehr groß.

The house is very big.

Predicate adjective (no ending after 'ist').

2

Ich bin groß.

I am tall.

Used for human height.

3

Ein großes Bier, bitte!

A large beer, please!

Neuter accusative with 'ein'.

4

Mein Bruder ist groß.

My brother is tall.

Simple description.

5

Die Stadt ist groß.

The city is big.

Feminine subject.

6

Hast du einen großen Hund?

Do you have a big dog?

Masculine accusative with 'einen'.

7

Das ist ein großes Problem.

That is a big problem.

Neuter nominative with 'ein'.

8

Wie groß bist du?

How tall are you?

Interrogative sentence.

1

Mein Bruder ist größer als ich.

My brother is taller than me.

Comparative form with 'als'.

2

Berlin ist die größte Stadt in Deutschland.

Berlin is the largest city in Germany.

Superlative form with definite article.

3

Wir besuchen unsere Großeltern.

We are visiting our grandparents.

Compound noun 'Großeltern'.

4

Ich wohne in einer großen Wohnung.

I live in a large apartment.

Feminine dative with 'einer'.

5

Er trägt ein großes T-Shirt.

He is wearing a large T-shirt.

Neuter accusative.

6

Die Elefanten sind am größten.

The elephants are the biggest.

Superlative with 'am'.

7

Das ist eine große Hilfe.

That is a big help.

Abstract use of size.

8

Haben Sie das in Größe M?

Do you have that in size M?

Noun form 'Größe'.

1

Im Großen und Ganzen bin ich zufrieden.

By and large, I am satisfied.

Fixed idiomatic expression.

2

Das spielt eine große Rolle.

That plays a big role.

Idiomatic use for importance.

3

Wir müssen die Datei vergrößern.

We need to enlarge the file.

Verb 'vergrößern'.

4

Es gibt eine große Auswahl an Weinen.

There is a large selection of wines.

Collocation 'große Auswahl'.

5

Er hat eine große Verantwortung.

He has a great responsibility.

Abstract magnitude.

6

Das war ein großer Erfolg für die Firma.

That was a big success for the company.

Masculine nominative.

7

Die Kinder sind schon so groß!

The children are already so big/grown up!

Refers to aging/growth.

8

Ich habe große Lust auf Eis.

I have a great desire for ice cream.

Intensifier for 'Lust'.

1

Karl der Große war ein bedeutender Herrscher.

Charlemagne was a significant ruler.

Historical title.

2

Spuck nicht so große Töne!

Don't talk so big! / Stop bragging!

Idiom 'große Töne spucken'.

3

Die große Mehrheit stimmte für den Plan.

The vast majority voted for the plan.

Collocation 'große Mehrheit'.

4

Er lebt auf großem Fuß.

He lives large / beyond his means.

Idiom 'auf großem Fuß leben'.

5

Ein großer Vorteil ist die Lage.

A big advantage is the location.

Structuring an argument.

6

Das ist ein grober Fehler.

That is a major/gross error.

Note: 'grob' is different, but 'großer Fehler' is also used.

7

Wir kaufen im Großhandel ein.

We shop at the wholesaler.

Compound 'Großhandel'.

8

Sie schreibt alles in Großbuchstaben.

She writes everything in capital letters.

Compound 'Großbuchstaben'.

1

Die Großzügigkeit der Spender war überwältigend.

The generosity of the donors was overwhelming.

Noun 'Großzügigkeit'.

2

Es herrscht eine große Unsicherheit am Markt.

There is great uncertainty in the market.

Abstract noun intensification.

3

Das ist ein Werk von großer Tragweite.

This is a work of great significance/scope.

Genitive construction.

4

Er ist ein Mann von großer Gestalt.

He is a man of great stature.

Formal description.

5

Die Großwetterlage ändert sich nächste Woche.

The general weather situation is changing next week.

Technical term 'Großwetterlage'.

6

Das war die große Wende in seiner Karriere.

That was the major turning point in his career.

Metaphorical use.

7

Wir müssen das Problem großflächig angehen.

We need to tackle the problem on a large scale.

Adverb 'großflächig'.

8

Sie bewies große Geistesgegenwart.

She showed great presence of mind.

Formal abstract collocation.

1

Die Großen der Weltliteratur versammelten sich.

The greats of world literature gathered.

Substantivized adjective 'die Großen'.

2

Es ist eine Kunst, im Kleinen das Große zu sehen.

It is an art to see the great in the small.

Philosophical contrast.

3

Das Ereignis war von großem historischen Belang.

The event was of great historical importance.

Highly formal 'von Belang'.

4

Er neigt dazu, großspurig aufzutreten.

He tends to act in a boastful/pompous manner.

Adjective 'großspurig'.

5

Die Großartigkeit der Natur lässt uns klein erscheinen.

The grandeur of nature makes us seem small.

Noun 'Großartigkeit'.

6

Das war ein Schlag von großer Wucht.

That was a blow of great force.

Physical and metaphorical force.

7

Wir leben in einer Zeit des großen Umbruchs.

We live in a time of great upheaval.

Genitive 'des großen Umbruchs'.

8

Großmut ist eine seltene Tugend.

Magnanimity/Generosity of spirit is a rare virtue.

Noun 'Großmut'.

Common Collocations

große Angst
große Pause
große Rolle
große Auswahl
große Mehrheit
großer Erfolg
große Freude
großer Unterschied
große Sorgen
große Stadt

Common Phrases

Im Großen und Ganzen

— Overall or by and large. Used to summarize a situation.

Im Großen und Ganzen war es gut.

Groß und Klein

— Everyone, regardless of age or size. Literally 'big and small'.

Ein Spaß für Groß und Klein.

Ganz groß rauskommen

— To become very successful or famous.

Er will als Musiker ganz groß rauskommen.

Das große Los ziehen

— To hit the jackpot or be very lucky.

Mit diesem Job hast du das große Los gezogen.

Große Töne spucken

— To brag or boast about something.

Er spuckt immer große Töne, aber tut nichts.

Auf großem Fuß leben

— To live a lavish or expensive lifestyle.

Seit er im Lotto gewonnen hat, lebt er auf großem Fuß.

Große Augen machen

— To be very surprised or astonished.

Sie machte große Augen, als sie das Geschenk sah.

Die große weite Welt

— The big wide world. Often used regarding travel.

Er wollte die große weite Welt sehen.

Großes Kino

— Slang for something impressive, dramatic, or ridiculous.

Sein Auftritt war wirklich großes Kino.

Ein großes Herz haben

— To be very kind and generous.

Meine Oma hat ein großes Herz.

Often Confused With

groß vs hoch

Use 'groß' for people and 'hoch' for mountains/buildings.

groß vs großartig

Use 'groß' for size and 'großartig' for quality/excellence.

groß vs grob

Confused by sound; 'grob' means coarse or rude.

Idioms & Expressions

"Große Ereignisse werfen ihre Schatten voraus"

— Coming events cast their shadows before them. Big things are signaled in advance.

Die Vorbereitungen zeigen: Große Ereignisse werfen ihre Schatten voraus.

literary
"Sich groß tun"

— To show off or act superior.

Er tut sich gerne mit seinem neuen Auto groß.

informal
"Groß im Kommen sein"

— To be becoming very popular or trendy.

Diese Band ist gerade groß im Kommen.

neutral
"Nicht groß fackeln"

— To not hesitate; to act quickly without fuss.

Er hat nicht groß gefackelt und sofort geholfen.

informal
"Das ist keine große Kunst"

— That's not rocket science; it's not difficult.

Nudeln kochen ist keine große Kunst.

neutral
"Groß schreiben"

— To value something highly or prioritize it.

In dieser Firma wird Teamarbeit groß geschrieben.

neutral
"Ein großes Maul haben"

— To have a big mouth; to be boastful or rude.

Glaub ihm nicht, er hat nur ein großes Maul.

slang
"Der große Bruder"

— Big Brother (often referring to surveillance or the sibling).

Der große Bruder beobachtet dich.

neutral
"Groß raus sein"

— To be out of trouble or to have made it.

Wenn wir das schaffen, sind wir groß raus.

informal
"Großes Indianerehrenwort"

— Scout's honor (literally 'Great Indian's word of honor').

Ich sage die Wahrheit, großes Indianerehrenwort!

child-friendly

Easily Confused

groß vs hoch

Both can translate to 'tall' in English.

German uses 'groß' for people's height and 'hoch' for the height of objects or elevation.

Der Turm ist hoch, aber der Mann ist groß.

groß vs breit

Both describe dimension.

'Groß' is general size; 'breit' is specifically width.

Das Zimmer ist groß und die Tür ist breit.

groß vs lang

Both describe dimension.

'Groß' is general size; 'lang' is specifically length or duration.

Der Weg ist lang, aber der Park ist groß.

groß vs viel

Both indicate magnitude.

'Groß' is for size/intensity of a single thing; 'viel' is for quantity of many things.

Große Angst, aber viele Sorgen.

groß vs stark

Both can be intensifiers.

'Groß' is for size/scale; 'stark' is for strength or intensity of physical forces.

Ein großer Regen (large area) vs. ein starker Regen (heavy/intense).

Sentence Patterns

A1

[Subject] ist [groß].

Der Tisch ist groß.

A1

Ein [großer/große/großes] [Noun].

Ein großer Garten.

A2

[A] ist größer als [B].

Mein Haus ist größer als dein Haus.

A2

Am größten.

Dieser Berg ist am größten.

B1

Eine große Rolle spielen.

Sport spielt eine große Rolle.

B1

Im Großen und Ganzen...

Im Großen und Ganzen ist es fertig.

B2

Auf großem Fuß leben.

Er lebt auf großem Fuß.

C1

Von großer Tragweite sein.

Die Entscheidung ist von großer Tragweite.

Word Family

Nouns

die Größe (size/height)
die Großstadt (metropolis)
die Großeltern (grandparents)
der Großhandel (wholesale)
die Großzügigkeit (generosity)

Verbs

vergrößern (to enlarge)
sich vergrößern (to expand)
großziehen (to raise/bring up children)

Adjectives

großartig (magnificent)
großzügig (generous)
großflächig (extensive)
großspurig (boastful)

Related

Großvater
Großmutter
Großneffe
Großnichte
Großbild

How to Use It

frequency

Extremely high. It is in the top 100 most used German words.

Common Mistakes
  • Er ist sehr hoch. Er ist sehr groß.

    You used 'hoch' (high) for a person's height. In German, people are 'groß'.

  • Mein Haus ist mehr groß als deins. Mein Haus ist größer als deins.

    German uses suffixes for comparison, not the word 'mehr' (more).

  • Das ist ein groß Haus. Das ist ein großes Haus.

    Adjectives before a noun must have the correct ending.

  • Ich bin am großten. Ich bin am größten.

    You forgot the umlaut in the superlative form.

  • Das Konzert war groß! Das Konzert war großartig!

    Using 'groß' for 'great' (excellent) is rare; 'großartig' is the correct word for quality.

Tips

Umlaut in Comparison

Always remember that 'groß' gets an umlaut in the comparative (größer) and superlative (größten). This is a common pattern for one-syllable adjectives with 'a', 'o', or 'u'.

Groß vs. Hoch

If it's a person, use 'groß'. If it's a building or a mountain, 'hoch' is usually better, though 'groß' can describe the overall mass.

Intensifier

Use 'groß' to intensify abstract nouns like 'Angst', 'Freude', or 'Lust'. It makes your German sound more natural than using 'sehr'.

Grandparents

The prefix 'Groß-' is used for grandparents (Großeltern). It's an easy way to remember the word family.

Long O

The 'o' in 'groß' is long. Make sure to hold the vowel sound slightly longer than you would in English.

The Eszett (ß)

In Germany and Austria, 'groß' is written with 'ß'. In Switzerland, it is written as 'gross'. Both are correct depending on the region.

By and Large

Memorize 'im Großen und Ganzen'. It's a very common way to start a concluding sentence in both speaking and writing.

Size Matters

When shopping, 'Größe' is the noun you need. 'Welche Größe?' is the standard question for 'What size?'.

Growth

Think of 'Growth' to remember 'groß'. Growth leads to being big or tall.

No 'mehr'

Never say 'mehr groß' for 'bigger'. Always use the comparative form 'größer'.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'GROSS' amount of something—it's usually a BIG amount. Or imagine a 'GROWTH' spurt making you TALL.

Visual Association

Picture a giant (Riese) standing next to a tiny mouse. The giant is 'groß'.

Word Web

Größe größer am größten Großstadt Großeltern großartig vergrößern Großhandel

Challenge

Try to find five things in your room that are 'groß' and five that are 'klein'. Say them out loud: 'Das Bett ist groß. Der Stift ist klein.'

Word Origin

Derived from Middle High German 'grōz' and Old High German 'grōz'. It shares a common root with the Dutch 'groot' and English 'great'.

Original meaning: Originally meant 'thick', 'coarse', or 'large in grain'.

Germanic

Cultural Context

No specific sensitivities, but be careful using 'groß' to describe people's weight; 'dick' is the word for fat, while 'groß' is strictly height or frame.

English speakers must remember that 'groß' is the only word for 'tall' for people. Using 'high' (hoch) is a common mistake.

Karl der Große (Charlemagne) Friedrich der Große (Frederick the Great) Die Blechtrommel (The Tin Drum - where size is a major theme)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Describing people

  • Wie groß bist du?
  • Er ist sehr groß.
  • Sie ist größer als ich.
  • Ein großer Mann.

Shopping

  • Haben Sie das in einer größeren Nummer?
  • Das ist mir zu groß.
  • Welche Größe ist das?
  • Ein großes Paket.

At a restaurant

  • Ein großes Wasser, bitte.
  • Die Portion ist sehr groß.
  • Haben Sie auch große Pizzen?
  • Ein großes Glas.

Talking about cities

  • Berlin ist eine große Stadt.
  • Die Stadt ist zu groß für mich.
  • In der Großstadt gibt es viel zu tun.
  • Eine der größten Städte.

Abstract importance

  • Das ist ein großer Erfolg.
  • Es macht einen großen Unterschied.
  • Ich habe große Pläne.
  • Eine große Ehre.

Conversation Starters

"Wie groß ist deine Wohnung in der Stadt?"

"Bist du in einer großen oder kleinen Familie aufgewachsen?"

"Was war der größte Erfolg in deinem Leben bisher?"

"Magst du lieber große Städte oder kleine Dörfer?"

"Hast du einen großen Hund oder eine kleine Katze?"

Journal Prompts

Beschreibe dein Traumhaus. Ist es groß oder klein? Warum?

Wer ist die größte Person, die du kennst, und wie ist sie?

Was ist im Großen und Ganzen dein Ziel für dieses Jahr?

Schreibe über eine große Veränderung in deinem Leben.

Welche große Rolle spielt die deutsche Sprache in deiner Zukunft?

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, but 'hoch' is more common for the height of a mountain. 'Ein großer Berg' implies a massive, bulky mountain, while 'ein hoher Berg' focuses on its peak's altitude.

You say 'Ich bin ein Meter achtzig groß' or 'Ich bin eins achtzig groß'.

In almost all contexts, yes. Whether referring to size, height, or abstract importance, 'klein' is the natural antonym.

'Größer' is the comparative (bigger), while 'großer' is the masculine nominative form (a big...). The umlaut is crucial.

Only at the beginning of a sentence, as part of a compound noun (Großstadt), or when it is used as a noun itself (im Großen und Ganzen).

Yes, children often say 'Wenn ich groß bin...' to mean 'When I grow up...'. Adults also use it to mean 'grown up'.

The noun 'Größe' is used for size. You would ask 'Welche Größe haben Sie?' (What size do you have?).

Not usually. For 'Great job!', you would say 'Gute Arbeit!' or 'Großartige Arbeit!'. 'Groß' alone sounds like you're talking about size.

Literally 'to write in capitals', but figuratively it means to place high importance on something. 'Pünktlichkeit wird hier groß geschrieben'.

Use 'so groß wie'. Example: 'Mein Haus ist so groß wie dein Haus'.

Test Yourself 200 questions

writing

Translate: 'The house is big.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'My brother is taller than me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I have a big problem.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Berlin is the biggest city.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'A large coffee, please.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Großeltern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'By and large, I am happy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It plays a big role.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'How tall are you?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He lives large.' (Idiom)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The dog is very big.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We need a bigger table.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'That is a great honor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'She has big eyes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The selection is large.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'größer als'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am as tall as my father.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't brag!' (Idiom)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The project was a big success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I have great desire for ice cream.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am tall.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A large beer, please.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'My house is bigger.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'How tall are you?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'That is a big success.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Overall, it's okay.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I have great fear.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The city is large.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He is as tall as me.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The biggest animal.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I visit my grandparents.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'It's a big honor.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't brag.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A large pizza.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The difference is big.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He lives large.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The children are big.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A big help.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Size M.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Great fun.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das Haus ist groß.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Ich bin größer.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Ein großes Glas.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Wie groß bist du?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Meine Großeltern.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Großer Erfolg.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Im Großen und Ganzen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Eine große Rolle.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Größe L.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Am größten.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Große Angst.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Ein großer Hund.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Die Großstadt.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Große Töne.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Großes Herz.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!