At the A1 level, 'Arbeiter' is a basic vocabulary word used to describe a person's job or role. Learners should focus on the simplest meaning: a man who works, usually doing something physical. You will use it to introduce yourself or others ('Ich bin Arbeiter', 'Er ist Arbeiter'). It's important to remember that in German, we don't use 'ein' (a) when stating a profession unless there's an adjective. You should also learn the feminine form 'Arbeiterin' and the plural 'Arbeiter'. At this stage, don't worry too much about the complex legal differences between an 'Arbeiter' and an 'Angestellter'; just think of 'Arbeiter' as someone working in a factory or on a building site. Practice the pronunciation carefully, as the '-er' at the end is very soft. You should also be able to recognize 'Arbeiter' in simple sentences like 'Der Arbeiter ist hier' or 'Die Arbeiter arbeiten'. This word helps you build basic sentences about daily life and the people you see in your neighborhood. It's one of the first nouns you'll learn that follows the rule where the singular and plural forms are the same. This makes it a great example for practicing articles: 'der' for one, 'die' for many. Try to associate the word with a visual image of a person in a hard hat or work clothes to help it stick in your memory. Even at A1, you can start seeing how German builds words by noticing 'Arbeit' (work) inside 'Arbeiter' (worker). This pattern is very common in German and will help you learn many other words later on.
At the A2 level, you begin to use 'Arbeiter' in more descriptive contexts. You'll learn to add adjectives, which requires you to use the indefinite article: 'Er ist ein fleißiger Arbeiter' (He is a hard-working worker). You'll also start using 'Arbeiter' in different grammatical cases. For example, in the accusative: 'Wir suchen einen Arbeiter' (We are looking for a worker), or the dative: 'Ich helfe dem Arbeiter' (I am helping the worker). At this level, you should also become familiar with common compound nouns like 'Bauarbeiter' (construction worker) or 'Fabrikarbeiter' (factory worker). Understanding how 'Arbeiter' combines with other nouns is a key skill for A2. You might also encounter the word in simple past tense stories or descriptions of your family's history. A2 learners should be aware of the difference between 'Arbeiter' and 'Mitarbeiter' (colleague/employee), using 'Mitarbeiter' for office-related contexts. You'll also start to see the word in the context of 'Arbeitszeit' (working hours) and 'Arbeitsplatz' (workplace). This is the level where you move from just knowing the word to being able to manipulate it within a sentence to express more specific ideas. You might describe what an 'Arbeiter' does: 'Der Arbeiter repariert die Maschine' or 'Der Arbeiter baut ein Haus'. Practice identifying the 'Arbeiter' in various social settings and using the correct plural dative form 'den Arbeitern' when you talk about helping or giving something to a group of workers. This level is about building a solid foundation for more complex social and professional conversations.
At the B1 level, 'Arbeiter' is discussed within broader social and economic themes. You will use the word when talking about the labor market, workers' rights, and the history of industry. You should understand the term 'Arbeiterklasse' (working class) and its significance in German society. B1 learners are expected to handle more complex sentence structures, such as: 'Obwohl die Arbeiter hart arbeiteten, erhielten sie wenig Lohn' (Although the workers worked hard, they received little pay). You'll also encounter the word in the context of 'Gewerkschaften' (unions) and 'Streiks' (strikes). At this level, you should be able to distinguish clearly between 'Arbeiter', 'Angestellter', and 'Beamter' (civil servant), as these roles have different social and historical connotations in Germany. You might read articles about the 'Fachkräftemangel' (shortage of skilled workers) and see 'Arbeiter' used in discussions about vocational training. Your vocabulary will expand to include related terms like 'Lohn' (wage) vs. 'Gehalt' (salary), where 'Lohn' is traditionally what an 'Arbeiter' receives. You should also be comfortable using the word in the genitive case: 'Die Rechte des Arbeiters' (The rights of the worker). This level requires you to move beyond simple descriptions and start expressing opinions about work-life balance, fair pay, and the role of the 'Arbeiter' in a modern, digitalized economy. You might discuss how automation and 'Roboter' (robots) are changing the lives of traditional 'Arbeiter'. Being able to use the word in these more abstract and argumentative contexts is a hallmark of the B1 level.
At the B2 level, 'Arbeiter' is often used in formal reports, sociological discussions, and advanced news items. You will study the 'Arbeitswelt' (world of work) in detail, exploring topics like the 'prekarisierte Arbeiterschaft' (precarious workforce) or the impact of 'Globalisierung' (globalization) on local 'Arbeiter'. You should be able to use the word in sophisticated passive constructions: 'Die Arbeiter wurden über die Änderungen informiert' (The workers were informed about the changes). At B2, you'll also encounter more specialized compound nouns like 'Gastarbeiter' (guest worker), which is essential for understanding Germany's post-war history and its modern multicultural society. You will analyze texts that discuss the 'Arbeiterbewegung' (labor movement) and its influence on current social laws. The distinction between 'Arbeiter' and 'Arbeitnehmer' becomes more important here, especially in legal or business German. You should be able to participate in a debate about whether the term 'Arbeiter' is still relevant in a service-oriented economy. Your ability to use synonyms like 'Werktätige', 'Erwerbstätige', or 'Beschäftigte' based on the required register will be tested. You might also explore the concept of 'Arbeiterselbstverwaltung' (worker self-management) or other niche historical and political topics. At B2, 'Arbeiter' is no longer just a person; it's a concept that intersects with politics, history, and economics. You are expected to use the word with precision, reflecting an understanding of its deep-seated cultural and social weight in the German-speaking world.
At the C1 level, your use of 'Arbeiter' should reflect a near-native grasp of nuance and register. You will encounter the word in academic texts, high-level journalism, and literature. You might analyze the 'Arbeiterlyrik' (working-class poetry) of the early 20th century or discuss the 'Arbeiter-und-Bauern-Staat' (Worker and Peasant State) in the context of GDR history. C1 learners should understand the subtle connotations of the word in different regions and political spectra. For instance, how 'Arbeiter' is used in a left-wing manifesto versus a conservative economic analysis. You will be expected to use complex idiomatic expressions and understand historical references like the 'Arbeiterfrage' (the social question of the 19th century). Your writing should be able to weave 'Arbeiter' into intricate arguments about 'soziale Mobilität' (social mobility) or the 'Erosion der Mittelschicht' (erosion of the middle class). You should also be aware of the linguistic shifts towards 'gendergerechte Sprache' (gender-neutral language) and how this affects the traditional use of 'die Arbeiter' as a collective term. At this level, you might explore the philosophical definition of 'Arbeit' and the 'Arbeiter' in the works of Marx or Weber. You should be able to handle the word in all its grammatical glory, including rare genitive constructions or archaic forms found in older literature. The 'Arbeiter' becomes a lens through which you examine the complexities of German identity, history, and social structure. You are expected to express yourself with 'Eloquenz' and 'Präzision', using 'Arbeiter' and its related terms to build sophisticated, nuanced narratives.
At the C2 level, you have mastered the word 'Arbeiter' and can use it with the same flexibility and depth as a highly educated native speaker. You can appreciate the word's role in the 'Etymologie' (etymology) of the German language and its evolution from Old High German 'arabeit'. You can engage in scholarly discussions about the 'Transformation der Arbeitsgesellschaft' (transformation of the labor society) and the 'Verschwinden des klassischen Arbeiters' (disappearance of the classic worker). You will be able to interpret and critique complex literary works where the 'Arbeiter' is a central motif, such as in the writings of Günter Wallraff or the 'Arbeiterliteratur' of the 'Gruppe 61'. Your command of the language allows you to use 'Arbeiter' in satirical, ironic, or highly formal contexts with perfect ease. You understand the deepest historical resonances, from the 'Arbeiterräte' (worker councils) of the 1918 revolution to the modern 'Betriebsrat' (works council) system. You can discuss the 'Arbeiter' in relation to 'Künstliche Intelligenz' (AI) and 'Post-Work' theories at an academic level. Your use of the word is characterized by absolute grammatical accuracy, stylistic appropriateness, and a profound understanding of the social, political, and historical 'Subtext'. Whether you are writing a thesis on labor history, delivering a speech at a corporate gala, or analyzing a classic German film, 'Arbeiter' is a tool you use with total mastery, reflecting your deep immersion in the German language and culture.

Arbeiter in 30 Seconds

  • Arbeiter means worker or laborer, specifically for manual or physical tasks.
  • It is a masculine noun (der Arbeiter) with the same form in singular and plural.
  • Use 'Arbeiterin' for females and 'Mitarbeiter' for general employees or office staff.
  • The word is deeply linked to German industrial history and labor movements.

The German noun Arbeiter is a fundamental term in the German language, primarily referring to a male worker or laborer. In its most literal sense, it describes someone who performs manual or physical labor, often within an industrial, construction, or agricultural context. Historically, the word carries significant weight, tracing back to the Industrial Revolution when the 'Arbeiterklasse' (working class) became a pivotal social and political force in Germany. While in modern English we might use terms like 'employee' or 'staff member' interchangeably, in German, Arbeiter specifically evokes the image of someone working with their hands, distinguished from an Angestellter (a white-collar employee or office worker). Understanding this distinction is crucial for learners because using Arbeiter to describe a software engineer or a lawyer would sound linguistically out of place, even though they technically 'work'.

Core Definition
A person who performs physical labor for a wage, typically in manufacturing, construction, or manual trades.

The term is also used in compound words to specify the type of labor being performed. For instance, a Bauarbeiter is a construction worker, a Fabrikarbeiter is a factory worker, and a Waldarbeiter is a forest worker. This modular nature of German allows for high precision. When you hear Arbeiter in a modern context, it might also refer to political discussions regarding labor rights, unions (Gewerkschaften), and the social market economy. Germany has a long tradition of honoring the 'Arbeiter', and the term is often associated with values like diligence (Fleiß), reliability (Zuverlässigkeit), and solidarity (Solidarität). In everyday conversation, however, people might prefer the more general term Mitarbeiter when talking about colleagues in a professional setting, as Arbeiter can sometimes sound slightly dated or overly specific to manual labor.

Der Arbeiter trägt einen Schutzhelm auf der Baustelle.

Furthermore, the gender-neutral or feminine forms are increasingly important in contemporary German. A female worker is an Arbeiterin, and the plural for a group of female workers is Arbeiterinnen. In modern inclusive writing, you might see Arbeiter*innen or Arbeitende. Despite these shifts, Arbeiter remains the root form and the most common way to refer to the concept of the laborer in a historical or general sense. It is a word that connects the learner to the heart of German social history, from the early days of the Ruhr Valley coal mines to the high-tech automotive factories of today. Whether you are reading a history book, a news report on labor strikes, or simply walking past a construction site, this word will appear frequently, serving as a pillar of the German vocabulary related to the world of work.

Sociological Context
In sociology, 'Arbeiter' is linked to the 'Proletariat' or the working class, highlighting the relationship between labor and capital.

Viele Arbeiter protestieren für bessere Löhne.

To use the word correctly, one must also be aware of its register. It is a neutral term, neither overly formal nor slang. However, in a corporate office, referring to your boss as an Arbeiter would be incorrect; they are a Vorgesetzter or Manager. Similarly, a freelancer is an Freiberufler, not an Arbeiter. The distinction lies in the contract and the nature of the task. An Arbeiter usually has a fixed hourly wage (Stundenlohn) and performs tasks that are physically demanding. This nuance is part of the 'Präzision' (precision) that German learners often find challenging but ultimately rewarding. By mastering Arbeiter, you gain a deeper insight into how German society categorizes professional roles and the value it places on manual expertise.

Economic Importance
Germany's 'Mittelstand' and industrial sector rely heavily on skilled 'Arbeiter' (Facharbeiter) to maintain quality standards.

Ohne die fleißigen Arbeiter stünde die Fabrik still.

In summary, Arbeiter is more than just a translation for 'worker'. It is a term steeped in history, culture, and specific socio-economic meaning. It defines a person through their physical contribution to the world, a concept that remains a cornerstone of the German identity and its renowned industrial prowess. As you progress in your German studies, you will see how this word branches out into complex legal and political terms, but at its A1 core, it remains the simple, sturdy word for the man who builds, creates, and maintains the physical world around us.

Using the word Arbeiter in a sentence requires an understanding of German noun declension and gender. Since Arbeiter is a masculine noun (der Arbeiter), its accompanying articles and adjectives must change based on the grammatical case. In the nominative case (the subject), it remains der Arbeiter. For example, 'Der Arbeiter ist müde' (The worker is tired). In the accusative case (the direct object), der changes to den: 'Ich sehe den Arbeiter' (I see the worker). In the dative case (the indirect object), it becomes dem Arbeiter: 'Ich gebe dem Arbeiter einen Kaffee' (I give the worker a coffee). Finally, in the genitive case (possession), it is des Arbeiters: 'Das Werkzeug des Arbeiters ist neu' (The worker's tool is new).

Nominative (Subject)
Der Arbeiter kommt pünktlich zur Schicht. (The worker arrives on time for the shift.)

One of the most interesting features of Arbeiter is its plural form. Unlike many other German nouns, the word itself does not change when moving from singular to plural. The only change occurs in the article and the verb conjugation. 'Der Arbeiter arbeitet' (The worker works) becomes 'Die Arbeiter arbeiten' (The workers work). This is common for masculine nouns ending in '-er'. However, note that in the dative plural, an '-n' is added to the noun: 'Ich helfe den Arbeitern' (I am helping the workers). This small detail is a common point of error for learners but is essential for sounding natural and grammatically correct.

Die Arbeiter machen um zwölf Uhr eine Mittagspause.

When describing a specific type of worker, German often uses compound nouns. This is where Arbeiter serves as the 'head' of the word. If you want to say 'factory worker', you combine Fabrik and Arbeiter to get Fabrikarbeiter. If you want to say 'seasonal worker', it is Saisonarbeiter. In these compounds, the gender and pluralization rules of the last word (Arbeiter) always apply to the whole word. This makes building your vocabulary much easier once you understand the base word. You can describe an entire workforce by saying 'die Arbeiterschaft', though this is more formal and collective.

Context is also vital for sentence construction. If you are talking about someone's profession, you often omit the article: 'Er ist Arbeiter' (He is a worker). This is standard for professions in German. If you add an adjective, the article returns: 'Er ist ein fleißiger Arbeiter' (He is a hard-working worker). Furthermore, consider the difference between Arbeiter and Arbeitnehmer (employee). While an Arbeiter is specifically a manual laborer, an Arbeitnehmer is a legal term for anyone who is employed by someone else, including office workers. In a sentence like 'Der Arbeitgeber spricht mit dem Arbeiter', you are highlighting a specific manual worker, whereas 'Der Arbeitgeber spricht mit dem Arbeitnehmer' is more general and legalistic.

Accusative (Object)
Die Firma sucht einen qualifizierten Arbeiter für die Montage. (The company is looking for a qualified worker for the assembly.)

Ich habe dem Arbeiter den Weg zur Kantine gezeigt.

Finally, let's look at how the word interacts with modal verbs, which are common in A1 and A2 levels. 'Der Arbeiter muss viel heben' (The worker must lift a lot). 'Der Arbeiter kann gut mauern' (The worker can build walls well). These sentences show the worker as the agent of an action. By combining Arbeiter with common verbs like helfen, suchen, bezahlen, and einstellen, you can construct a wide variety of practical sentences. Whether you are discussing labor conditions or simply pointing someone out on a street corner, the grammatical flexibility of Arbeiter makes it an essential tool for any German speaker.

Dative (Indirect Object)
Der Chef dankt dem Arbeiter für seine Hilfe. (The boss thanks the worker for his help.)

Das ist das Auto des Arbeiters.

In conclusion, mastering the use of Arbeiter in sentences involves a blend of case awareness, pluralization rules, and contextual selection. It is a masculine noun that serves as the foundation for many compound words and is essential for describing the physical labor that drives much of the German economy. Practice using it in different cases and with various adjectives to become truly comfortable with its application in daily German communication.

In Germany, the word Arbeiter is not just a vocabulary item; it is a word you will encounter in very specific real-world environments. One of the most common places is in the news and media. Germany has a robust tradition of labor unions (Gewerkschaften) like IG Metall or ver.di. When these unions negotiate for better pay or go on strike (Streik), news anchors will constantly refer to the 'Arbeiter' and their demands. You will hear phrases like 'Die Arbeiter fordern sieben Prozent mehr Lohn' (The workers are demanding a seven percent pay increase). In this context, the word carries a sense of collective power and social identity. It isn't just about individuals working; it's about a class of people who are vital to the nation's economic stability.

Media & News
Reports on industrial action, factory closures, or economic shifts frequently use 'Arbeiter' to describe the workforce.

Another place where you will hear this word is on construction sites (Baustellen). If you are walking through a German city, you might hear a foreman (Polier) giving instructions to his crew. He might say, 'Wir brauchen hier noch zwei Arbeiter' (We need two more workers here). On the street, people might point and say, 'Die Arbeiter reparieren die Straße' (The workers are repairing the road). In these everyday observations, Arbeiter is the natural, go-to word. It is descriptive and immediate. Unlike the more abstract 'Angestellte' (employees), 'Arbeiter' are visible; they are the people in high-visibility vests (Warnwesten) making the city function.

Im Radio hieß es, dass die Arbeiter im Automobilwerk streiken.

Politically, the word is deeply embedded in the names and history of German political parties. The SPD (Sozialdemokratische Partei Deutschlands) was originally founded as a party for the 'Arbeiter'. During election seasons, you will hear politicians talk about 'hart arbeitende Menschen' (hard-working people) or specifically address the concerns of the 'Arbeiterschaft'. In historical documentaries or museums (like the Zollverein Coal Mine Industrial Complex in Essen), the word Arbeiter is used to honor the legacy of those who built the country's industrial base. Here, it is a word of respect and historical significance, often paired with 'Bergarbeiter' (miner) or 'Stahlarbeiter' (steelworker).

Political Discourse
Terms like 'Arbeiterbewegung' (labor movement) are central to understanding German political history and current social policies.

Der Politiker versprach den Arbeitern mehr soziale Sicherheit.

In literature and film, the 'Arbeiter' is a classic figure. From the silent film masterpiece 'Metropolis' to modern social dramas, the struggle and life of the worker are recurring themes. If you watch German cinema, you might hear a character say, 'Mein Vater war ein einfacher Arbeiter' (My father was a simple worker). This phrase often carries a sense of pride in one's humble but honest origins. It contrasts with the 'Großbürgertum' (upper middle class) or the 'Elite'. Even in modern music, especially in German punk or rock, you might find lyrics that celebrate the 'Arbeiter' as the true backbone of society, standing against the 'Anzugträger' (suit-wearers).

Cultural Heritage
The 'Arbeiterlied' (worker's song) is a genre of folk music that played a big role in social movements in the 19th and 20th centuries.

In diesem Film geht es um das Leben der Arbeiter im Ruhrgebiet.

Finally, you will see this word on signs and documents. A 'Arbeiterwohnheim' is a dormitory for workers, often used by seasonal laborers. A 'Arbeiterdenkmal' is a monument to workers. In your German journey, you'll find that Arbeiter is a word that bridges the gap between the gritty reality of physical work and the high-level discussions of social justice. It is a word that sounds like the clanging of metal and the hum of a factory, deeply rooted in the German landscape and the ears of anyone living there.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using Arbeiter is over-generalizing it. In English, 'worker' can apply to almost anyone who has a job. You might say 'I am an office worker' or 'She is a tech worker'. In German, however, Arbeiter is specifically reserved for manual or physical labor. If you work in an office, you are an Angestellter (employee) or a Büroangestellter. Calling an office worker an Arbeiter can sound confusing or even slightly derogatory, as it implies they are doing heavy lifting or factory work. To be safe, if you want to say 'employee' in a general sense, use Mitarbeiter or Arbeitnehmer. This is a nuance that separates a beginner from an intermediate speaker.

Mistake 1: Over-generalization
Using 'Arbeiter' for office jobs. Correct: 'Büroangestellter' or 'Mitarbeiter'.

Another common pitfall is the plural form. Because Arbeiter ends in '-er', many learners mistakenly try to add an '-e' or '-en' to make it plural (like 'Arbeitere' or 'Arbeitern'). As mentioned before, the singular and plural forms are identical: der Arbeiter (one worker) and die Arbeiter (many workers). The only exception is the dative plural, where you must add an '-n': den Arbeitern. Forgetting this '-n' in the dative case is a very common mistake. For example, saying 'Ich helfe die Arbeiter' (incorrect case and plural) instead of 'Ich helfe den Arbeitern' (correct dative plural).

Falsch: Die Arbeitern sind hier. Richtig: Die Arbeiter sind hier.

Gender is another area where mistakes happen. In English, 'worker' is gender-neutral. In German, Arbeiter is masculine. If you are referring specifically to a woman, you must use Arbeiterin. If you are referring to a group of people that includes both men and women, traditionally the masculine plural die Arbeiter was used (the generic masculine). However, in modern German, this is often seen as non-inclusive. Using Arbeitende (those who work) or Arbeiter und Arbeiterinnen is more common in formal or sensitive contexts. Learners often struggle with when to use which form, but at the A1 level, focusing on the masculine Arbeiter and feminine Arbeiterin is the best starting point.

Mistake 2: Gender Neglect
Using 'der Arbeiter' for a woman. Correct: 'die Arbeiterin'.

Falsch: Sie ist ein guter Arbeiter. Richtig: Sie ist eine gute Arbeiterin.

Pronunciation can also lead to misunderstandings. The '-er' ending in German is often pronounced as a 'schwa' sound (like a very soft 'ah' or 'uh'), almost like 'Arbeita'. Learners who over-pronounce the 'r' at the end can sound very foreign. Conversely, if you don't emphasize the first syllable 'Ar-', the word might be hard to recognize. The stress is always on the first syllable: AR-beiter. Also, ensure the 'ei' is pronounced like the English 'eye', not like 'ay' or 'ee'. A common mistake is saying 'Ar-beeter', which is incorrect.

Mistake 3: Capitalization
Writing 'arbeiter' with a lowercase 'a'. In German, all nouns must be capitalized.

Falsch: Ich bin ein arbeiter. Richtig: Ich bin ein Arbeiter.

Lastly, confusing Arbeiter with Arbeit (work/job) is a beginner's mistake. Arbeit is the abstract noun for the activity or the place of work, whereas Arbeiter is the person. You go to 'der Arbeit' (to work), but you talk to 'dem Arbeiter' (to the worker). Mixing these up can lead to sentences like 'The worker is in the worker' when you mean 'The worker is at work'. By staying mindful of these common errors—generalization, pluralization, gender, pronunciation, and capitalization—you will use Arbeiter with the confidence of a native speaker.

In the rich tapestry of the German language, Arbeiter is just one of many words used to describe people who work. Depending on the context, there are several alternatives that might be more appropriate. The most common and versatile alternative is Mitarbeiter. While Arbeiter implies manual labor, Mitarbeiter literally means 'co-worker' or 'staff member'. It is the standard term used in corporate environments, retail, and office settings. If you are introducing a colleague, you would almost always use Kollege or Mitarbeiter, never Arbeiter. This distinction is vital for maintaining the correct professional tone.

Arbeiter vs. Mitarbeiter
Arbeiter: Manual laborer, factory/construction focus.
Mitarbeiter: General employee, office/service/corporate focus.

Another important term is Angestellter. This word specifically refers to white-collar employees. Historically, German law made a sharp distinction between Arbeiter (blue-collar) and Angestellte (white-collar) in terms of social security and notice periods. While these legal differences have largely been unified, the linguistic distinction remains. An Angestellter typically works at a desk, uses a computer, or performs administrative tasks. If you are describing someone in a bank, for example, you would say Bankangestellter, not Bankarbeiter.

Der Angestellte arbeitet im Büro, während der Arbeiter in der Werkstatt ist.

For someone with a specific trade or high level of skill, Fachkraft (skilled worker) or Handwerker (craftsman) are excellent alternatives. A Handwerker is someone like a plumber, electrician, or carpenter. While they do manual work, the term Handwerker emphasizes their specialized training and craft. In Germany, being a Handwerker is a point of great pride and involves a rigorous apprenticeship system. Similarly, a Facharbeiter is an Arbeiter who has completed formal vocational training (Berufsausbildung). This is a step up from a Hilfsarbeiter (unskilled laborer or assistant), who performs tasks that don't require specific training.

Arbeiter vs. Handwerker
Arbeiter: Focus on the act of laboring.
Handwerker: Focus on the specialized trade and skill (carpentry, plumbing, etc.).

Wir brauchen einen Handwerker, um das Waschbecken zu reparieren.

In legal or economic discussions, you will frequently encounter Arbeitnehmer. This is the counterpart to Arbeitgeber (employer). An Arbeitnehmer is literally a 'work-taker', someone who accepts work in exchange for a salary. This term is used in contracts, tax forms, and labor law. It is the most formal way to describe someone's employment status. If you are filling out a form in Germany and it asks for your 'Berufsstatus', you might select 'Arbeitnehmer'. It is a broad category that encompasses both the factory Arbeiter and the corporate CEO, provided they are employed by a company.

Arbeiter vs. Arbeitnehmer
Arbeiter: Descriptive, focuses on manual nature of the job.
Arbeitnehmer: Legal/Formal, refers to anyone with an employment contract.

Jeder Arbeitnehmer hat in Deutschland Recht auf Urlaub.

Lastly, for a more poetic or old-fashioned term, you might see Werktätiger. This was particularly common in the former East Germany (GDR) to describe the working population. Today, it is rarely used in conversation but appears in historical texts. By understanding these alternatives—Mitarbeiter, Angestellter, Handwerker, and Arbeitnehmer—you can navigate the German professional world with much greater nuance and accuracy, choosing the word that perfectly fits the person and the situation.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word 'robot' comes from the Czech 'robota', which shares a common ancestor with 'Arbeit' and means 'forced labor'.

Pronunciation Guide

UK /ˈarbaitər/
US /ˈɑːrbaɪtər/
The stress is on the first syllable: AR-beiter.
Rhymes With
Begleiter Leiter Weiter Heiter Reiter Gescheiter Breiter Eiter
Common Errors
  • Pronouncing the '-er' too strongly like an English 'r'.
  • Pronouncing the 'ei' like 'ee' (Ar-beeter).
  • Missing the 't' sound in the middle.
  • Stressing the second syllable.
  • Confusing the 'b' with a 'p' sound.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to recognize in text due to its similarity to 'Arbeit'.

Writing 2/5

Must remember capitalization and plural forms.

Speaking 2/5

The '-er' ending needs practice to sound natural.

Listening 1/5

Clear pronunciation usually makes it easy to catch.

What to Learn Next

Prerequisites

Arbeit machen Mann der hier

Learn Next

Arbeiterin Mitarbeiter Fabrik Beruf verdienen

Advanced

Gewerkschaft Tarifvertrag Betriebsrat Arbeitsschutz Fachkräftemangel

Grammar to Know

Nouns ending in -er (Masculine)

Der Arbeiter -> Die Arbeiter (No change in plural).

Profession Naming

Ich bin Arbeiter (No 'ein' used).

Dative Plural -n

Ich danke den Arbeitern (Add -n to the noun).

Compound Noun Gender

Die Fabrik + der Arbeiter = der Fabrikarbeiter (Gender follows the last word).

Feminine Suffix -in

Der Arbeiter -> Die Arbeiterin.

Examples by Level

1

Der Arbeiter ist fleißig.

The worker is hard-working.

Subject (Nominative) + Verb + Adjective.

2

Ich bin Arbeiter von Beruf.

I am a worker by profession.

In German, we don't use 'ein' for professions.

3

Die Arbeiter essen Pizza.

The workers are eating pizza.

Plural 'die Arbeiter' uses the same form as singular.

4

Wo ist der Arbeiter?

Where is the worker?

Question word + Verb + Subject.

5

Der Arbeiter trinkt Wasser.

The worker is drinking water.

Simple present tense.

6

Das ist ein Arbeiter.

That is a worker.

Use 'ein' when identifying someone generally.

7

Der Arbeiter hat ein Auto.

The worker has a car.

Subject + Verb + Object (Accusative).

8

Guten Tag, Herr Arbeiter!

Good day, Mr. Worker!

Greeting + Title/Noun (Vocative use).

1

Ich sehe den Arbeiter auf dem Dach.

I see the worker on the roof.

Accusative case: 'den Arbeiter'.

2

Der Arbeiter braucht neues Werkzeug.

The worker needs new tools.

Noun + Verb + Adjective + Noun (Accusative).

3

Wir geben dem Arbeiter das Geld.

We give the worker the money.

Dative case: 'dem Arbeiter' (indirect object).

4

Die Arbeiter arbeiten acht Stunden pro Tag.

The workers work eight hours per day.

Plural subject + plural verb.

5

Mein Vater war ein Fabrikarbeiter.

My father was a factory worker.

Compound noun + Past tense of 'sein'.

6

Können Sie dem Arbeiter helfen?

Can you help the worker?

Modal verb + Dative object.

7

Der Arbeiter trägt schwere Steine.

The worker is carrying heavy stones.

Verb 'tragen' + Accusative plural.

8

Alle Arbeiter machen jetzt Pause.

All workers are taking a break now.

'Alle' + Plural noun.

1

Die Gewerkschaft vertritt die Interessen der Arbeiter.

The union represents the interests of the workers.

Genitive plural: 'der Arbeiter'.

2

Früher gab es viel mehr Arbeiter in der Kohleindustrie.

In the past, there were many more workers in the coal industry.

Comparative 'mehr' + Noun.

3

Ein qualifizierter Arbeiter findet schnell eine Stelle.

A qualified worker finds a job quickly.

Adjective ending '-er' in Nominative.

4

Die Arbeiter streiken für bessere Arbeitsbedingungen.

The workers are striking for better working conditions.

Preposition 'für' + Accusative.

5

Der Chef dankt den Arbeitern für ihren Einsatz.

The boss thanks the workers for their commitment.

Dative plural: 'den Arbeitern' (adds an -n).

6

Trotz der Kälte arbeiten die Arbeiter draußen.

Despite the cold, the workers are working outside.

Preposition 'Trotz' + Genitive.

7

Jeder Arbeiter hat ein Recht auf Urlaub.

Every worker has a right to vacation.

'Jeder' + Singular noun.

8

Die Maschine wurde von einem Arbeiter bedient.

The machine was operated by a worker.

Passive voice with 'von' + Dative.

1

Die Automatisierung bedroht viele Arbeitsplätze der Arbeiter.

Automation threatens many of the workers' jobs.

Genitive plural showing possession.

2

Die Geschichte der deutschen Arbeiter ist sehr bewegt.

The history of German workers is very eventful.

Adjective 'deutsch' in Genitive plural.

3

Gastarbeiter spielten eine wichtige Rolle beim Wirtschaftswunder.

Guest workers played an important role in the economic miracle.

Historical compound noun.

4

Der Schutz der Arbeiter steht im Mittelpunkt der Reform.

The protection of workers is at the center of the reform.

Genitive plural.

5

Es ist wichtig, den Arbeitern eine Stimme zu geben.

It is important to give the workers a voice.

Infinitive clause with Dative plural.

6

Die Arbeiter fordern eine gerechtere Verteilung des Gewinns.

The workers demand a fairer distribution of the profit.

Comparative adjective in Accusative.

7

Viele Arbeiter pendeln täglich lange Strecken.

Many workers commute long distances daily.

Verb 'pendeln'.

8

Die Solidarität unter den Arbeitern ist beeindruckend.

The solidarity among the workers is impressive.

Preposition 'unter' + Dative plural.

1

Die soziologische Analyse der Arbeiterklasse erfordert Tiefe.

The sociological analysis of the working class requires depth.

Abstract noun phrase.

2

In der Literatur des Realismus wurde der Arbeiter oft idealisiert.

In Realist literature, the worker was often idealized.

Passive voice with historical context.

3

Die prekäre Lage vieler Arbeiter führt zu sozialem Unmut.

The precarious situation of many workers leads to social discontent.

Adjective 'prekär' and noun 'Unmut'.

4

Man muss die Bedürfnisse der Arbeiter differenziert betrachten.

One must view the needs of workers in a differentiated way.

Adverb 'differenziert'.

5

Die Arbeiterbewegung hat das moderne Deutschland geprägt.

The labor movement has shaped modern Germany.

Perfect tense with historical impact.

6

Trotz technologischer Fortschritte bleibt der Arbeiter unverzichtbar.

Despite technological progress, the worker remains indispensable.

Adjective 'unverzichtbar'.

7

Die Entfremdung des Arbeiters von seinem Produkt ist ein zentrales Thema.

The alienation of the worker from his product is a central theme.

Genitive singular: 'des Arbeiters'.

8

Es gilt, die Rechte der Arbeiter im digitalen Zeitalter zu wahren.

It is necessary to uphold the rights of workers in the digital age.

'Es gilt' construction.

1

Die Transformation vom Arbeiter zum Dienstleister ist fast abgeschlossen.

The transformation from worker to service provider is almost complete.

Prepositional phrase 'vom... zum...'.

2

Heidegger reflektierte über das Wesen der Technik und den Arbeiter.

Heidegger reflected on the essence of technology and the worker.

Philosophical context.

3

Die semantische Verschiebung des Begriffs 'Arbeiter' ist evident.

The semantic shift of the term 'worker' is evident.

Academic terminology.

4

In den Werken von Ernst Jünger nimmt der Arbeiter eine metaphysische Gestalt an.

In the works of Ernst Jünger, the worker takes on a metaphysical form.

Literary analysis.

5

Die Erosion der kollektiven Identität der Arbeiter ist ein Politikum.

The erosion of the workers' collective identity is a political issue.

Noun 'Politikum'.

6

Man kann die Geschichte der Industrialisierung nicht ohne den Arbeiter schreiben.

One cannot write the history of industrialization without the worker.

Double negation for emphasis.

7

Die Dialektik zwischen Kapital und Arbeiter bleibt bestehen.

The dialectic between capital and worker persists.

Philosophical/Economic term 'Dialektik'.

8

Die Arbeiterliteratur bietet einen unverfälschten Blick auf die Realität.

Working-class literature offers an unadulterated look at reality.

Compound noun 'Arbeiterliteratur'.

Common Collocations

fleißiger Arbeiter
gelernter Arbeiter
ausländischer Arbeiter
Arbeiter suchen
Arbeiter einstellen
Arbeiter entlassen
einfacher Arbeiter
qualifizierter Arbeiter
Arbeiter bezahlen
Arbeiter schützen

Common Phrases

Arbeiter der Stirn und der Faust

— Refers to both intellectual and manual workers. A classic socialist phrase.

Die Partei rief alle Arbeiter der Stirn und der Faust auf.

Gastarbeiter

— Migrant workers who came to Germany primarily in the 1950s-70s.

Mein Großvater kam als Gastarbeiter aus Italien.

Bauarbeiter

— Construction worker.

Die Bauarbeiter fangen um 7 Uhr an.

Fabrikarbeiter

— Factory worker.

Sie ist seit 20 Jahren Fabrikarbeiterin.

Facharbeiter

— Skilled worker with a completed apprenticeship.

Als Facharbeiter verdient er mehr Geld.

Saisonarbeiter

— Seasonal worker, often in agriculture.

Im Sommer brauchen wir viele Saisonarbeiter für die Ernte.

Leiharbeiter

— Temporary worker from an agency.

Die Firma beschäftigt viele Leiharbeiter.

Waldarbeiter

— Forestry worker.

Die Waldarbeiter fällen die kranken Bäume.

Arbeiterviertel

— Working-class neighborhood.

Ich bin in einem Arbeiterviertel aufgewachsen.

Arbeiterklasse

— The working class.

Die Arbeiterklasse hat für den Achtstundentag gekämpft.

Often Confused With

Arbeiter vs Arbeit

Arbeit is the activity (work), Arbeiter is the person (worker).

Arbeiter vs Angestellter

Angestellter is an office/white-collar employee, Arbeiter is manual labor.

Arbeiter vs Mitarbeiter

Mitarbeiter is a general term for any employee or colleague.

Idioms & Expressions

"Ein fleißiges Bienchen sein"

— To be a hard worker (metaphorical). Not using the word 'Arbeiter' but related in meaning.

Du bist heute wieder ein fleißiges Bienchen!

Informal
"Sich die Hände schmutzig machen"

— To do the actual hard manual work yourself.

Der Chef ist sich nicht zu fein, sich die Hände schmutzig zu machen.

Neutral
"In Lohn und Brot stehen"

— To have a job/be employed.

Er steht endlich wieder in Lohn und Brot.

Neutral/Old-fashioned
"Malochen gehen"

— To go to work (specifically hard manual work).

Vati muss jeden Morgen um fünf malochen gehen.

Slang/Regional
"Arbeit ist das halbe Leben"

— Work is half of life (implies work is very important).

Mach weiter, Arbeit ist das halbe Leben!

Proverb
"Die Ärmel hochkrempeln"

— To roll up one's sleeves and get to work.

Jetzt müssen wir alle die Ärmel hochkrempeln.

Idiom
"Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps"

— Work and pleasure should be kept separate.

Kein Bier während der Schicht; Dienst ist Dienst!

Proverb
"Überstunden schieben"

— To work a lot of overtime.

Die Arbeiter müssen diesen Monat Überstunden schieben.

Informal
"Blau machen"

— To skip work/school (to play truant).

Der Arbeiter hat heute blau gemacht.

Slang
"Viel um die Ohren haben"

— To be very busy with work.

Die Arbeiter haben vor Weihnachten viel um die Ohren.

Informal

Easily Confused

Arbeiter vs Arbeitnehmer

Both mean 'someone who works'.

Arbeitnehmer is a legal term for anyone with a contract. Arbeiter is descriptive of manual labor.

Jeder Arbeiter ist ein Arbeitnehmer, aber nicht jeder Arbeitnehmer ist ein Arbeiter.

Arbeiter vs Beamter

Both are jobs.

A Beamter is a lifetime civil servant (like some teachers or police), with very different rights than an Arbeiter.

Der Beamte arbeitet für den Staat, der Arbeiter oft für eine Firma.

Arbeiter vs Handwerker

Both do manual work.

Handwerker implies a specific trade and qualification. Arbeiter is more general.

Ein Klempner ist ein Handwerker, ein Bandarbeiter ist ein Arbeiter.

Arbeiter vs Bauer

Both can do manual labor.

Bauer is a farmer who usually owns the land. A Waldarbeiter just works in the forest.

Der Bauer pflügt das Feld, der Arbeiter hilft ihm dabei.

Arbeiter vs Künstler

Both create things.

A Künstler (artist) creates for expression. An Arbeiter works for production/wages.

Der Künstler malt ein Bild, der Arbeiter streicht die Wand.

Sentence Patterns

A1

Der Arbeiter ist [Adjektiv].

Der Arbeiter ist müde.

A1

Ich bin [Beruf].

Ich bin Arbeiter.

A2

Ich sehe den [Nomen].

Ich sehe den Arbeiter.

A2

Wir helfen dem [Nomen].

Wir helfen dem Arbeiter.

B1

Die Rechte der [Nomen, Plural].

Die Rechte der Arbeiter.

B1

Obwohl [Satz], [Verb] der Arbeiter.

Obwohl es regnet, arbeitet der Arbeiter.

B2

Die [Nomen] werden von den [Nomen] [Partizip II].

Die Häuser werden von den Arbeitern gebaut.

C1

Es ist eine Frage der [Nomen, Genitiv].

Es ist eine Frage der Identität der Arbeiter.

Word Family

Nouns

Arbeit
Arbeiterin
Arbeiterschaft
Arbeitslosigkeit
Arbeitsplatz

Verbs

arbeiten
bearbeiten
erarbeiten
verarbeiten

Adjectives

arbeitsam
arbeitslos
arbeitsfähig
arbeitsreich

Related

Beruf
Lohn
Fabrik
Werkzeug
Schicht

How to Use It

frequency

Very High

Common Mistakes
  • Ich bin ein Arbeiter. Ich bin Arbeiter.

    In German, you don't use 'ein' when stating your profession.

  • Die Arbeitern sind fleißig. Die Arbeiter sind fleißig.

    The plural is 'Arbeiter', not 'Arbeitern' (unless it's dative).

  • Sie ist ein Arbeiter. Sie ist Arbeiterin.

    You must use the feminine form for a woman.

  • Ich helfe die Arbeiter. Ich helfe den Arbeitern.

    'Helfen' requires the dative case, and plural dative adds an -n.

  • Mein Chef ist ein Arbeiter. Mein Chef ist mein Vorgesetzter.

    An 'Arbeiter' is a manual laborer; a boss is not usually called an 'Arbeiter'.

Tips

Zero Plural

Masculine nouns ending in -er don't change in the plural. This makes 'Arbeiter' easy to remember!

Build Compounds

Add any industry before 'Arbeiter' to make a new word. Stahl + Arbeiter = Stahlarbeiter (steelworker).

The Soft 'R'

Think of the ending as '-ah'. Ar-byt-ah. This will make you sound much more like a native speaker.

Respect the Trade

Germans value manual work highly. Don't be afraid to use 'Arbeiter' or 'Handwerker'; they are respected roles.

Use 'Mitarbeiter' for General

When in doubt, 'Mitarbeiter' is the safest, most polite general term for anyone who works at a company.

Capitalization

Never forget the capital 'A'. In German, 'arbeiter' (lowercase) is always a spelling mistake.

Industrial Heritage

If you visit the Ruhr area, you'll see 'Arbeiter' everywhere in museums. It's the heart of their identity.

Inclusion

If writing for a website or public notice, use 'Arbeiter und Arbeiterinnen' or 'Arbeitende'.

Job Titles

In job ads, look for 'Mitarbeiter (m/w/d)'. The (m/w/d) stands for male/female/diverse.

The 'Arbeit' Root

Always link it back to 'Arbeit' (work). If you know 'Arbeit', you know 'Arbeiter'.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'AR-beiter' as someone who uses their 'AR-ms' to work. The 'beiter' sounds like 'biter' - they 'bite' into the hard work.

Visual Association

Imagine a man in a bright orange vest holding a hammer. Above him, written in big letters, is ARBEITER.

Word Web

Arbeit Lohn Fabrik Helm Werkzeug Pause Kollege Chef

Challenge

Try to find three different 'Arbeiter' on your way home today and say 'Da ist ein Arbeiter' in your head.

Word Origin

Derived from the Middle High German 'arebeite' and Old High German 'arabeit'. It is related to the Dutch 'arbeid' and Swedish 'arbete'.

Original meaning: In Old High German, it meant 'trouble', 'distress', or 'hardship'. The transition to 'labor' happened as physical work was seen as a struggle.

Germanic

Cultural Context

Avoid using 'Arbeiter' in a condescending way. It is a neutral or proud term, but tone matters.

In English, 'worker' is very broad. In German, 'Arbeiter' is specific. Don't use it for your office-mate!

The film 'Metropolis' by Fritz Lang. The 'Lied der Arbeit' (Song of Work). The 'Zollverein' coal mine, a UNESCO site dedicated to industrial workers.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At a construction site

  • Vorsicht, die Arbeiter kommen!
  • Wo sind die Bauarbeiter?
  • Der Arbeiter braucht einen Helm.
  • Guten Morgen, Herr Arbeiter.

In a factory

  • Die Arbeiter an der Maschine.
  • Wann haben die Arbeiter Pause?
  • Wir brauchen mehr Arbeiter.
  • Der Arbeiter ist sehr schnell.

Talking about family

  • Mein Opa war Arbeiter.
  • Er ist ein stolzer Arbeiter.
  • In meiner Familie sind alle Arbeiter.
  • Er arbeitet als Arbeiter.

In the news

  • Streik der Arbeiter.
  • Lohnerhöhung für die Arbeiter.
  • Protest der Arbeiter.
  • Die Rechte der Arbeiter.

At a job interview

  • Suchen Sie erfahrene Arbeiter?
  • Ich bin ein fleißiger Arbeiter.
  • Haben Sie viele Arbeiter?
  • Wie werden die Arbeiter bezahlt?

Conversation Starters

"Was glaubst du, verdienen die Arbeiter auf dieser Baustelle?"

"Arbeiten in deiner Familie viele Menschen als Arbeiter oder im Büro?"

"Denkst du, dass Arbeiter in Deutschland genug Respekt bekommen?"

"Kennst du einen Arbeiter, der sehr stolz auf seinen Job ist?"

"Wie viele Arbeiter braucht man wohl, um dieses große Gebäude zu bauen?"

Journal Prompts

Beschreibe einen Tag im Leben eines Arbeiters in einer großen Fabrik.

Warum ist der Beruf des Arbeiters wichtig für unsere moderne Gesellschaft?

Möchtest du lieber als Arbeiter oder in einem Büro arbeiten? Warum?

Stell dir vor, du bist ein Arbeiter im Jahr 1900. Wie sieht dein Leben aus?

Welche Fähigkeiten braucht ein guter Arbeiter heute im Vergleich zu früher?

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it is not offensive. It is a factual, standard term. However, calling a professional (like a doctor) an 'Arbeiter' would be incorrect and could be seen as a mistake or a joke. In political contexts, it is a term of pride.

The feminine form is 'die Arbeiterin'. The plural for a group of women is 'die Arbeiterinnen'.

If you work in a factory or on a construction site, yes. If you work in an office, use 'Kollegen' or 'Mitarbeiter'. Using 'Arbeiter' in an office sounds very strange.

The term is 'die Arbeiterklasse'. You can also say 'die Arbeiterschaft' for a more collective, slightly more formal feel.

No, 'der Arbeiter' (singular) and 'die Arbeiter' (plural) are the same. Just change the article. Only in the dative plural do you add an -n: 'den Arbeitern'.

An 'Arbeiter' is a general term. A 'Facharbeiter' is someone who has completed a 2-3 year vocational training program and is a specialist in their field.

It refers to the migrant workers who came to West Germany in the 1950s and 60s to help rebuild the economy. It is a very important historical term.

Usually no. Freelancers are called 'Freiberufler' or 'Selbstständige'. 'Arbeiter' implies an employment relationship with a boss.

In modern, gender-neutral German, 'Arbeitende' (those working) is often used to include all genders without using the masculine 'Arbeiter'. It is common in formal writing.

The SPD (Social Democratic Party) was founded to represent the 'Arbeiter' and their rights during the industrialization of Germany.

Test Yourself 191 questions

writing

Write a sentence about what a 'Bauarbeiter' does.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe your job (or a dream job) using the word 'Arbeiter' or 'Mitarbeiter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph about the importance of workers in a city.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between 'Arbeiter' and 'Angestellter' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Arbeiter' in the dative plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Compose a short news headline about a strike.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a 'Fabrikarbeiter' using three adjectives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with the feminine form 'Arbeiterin'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the word 'Arbeiterschaft' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the word 'Gastarbeiter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

What tools does an 'Arbeiter' need? List three.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a 'Waldarbeiter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'Arbeiter' in the genitive case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a dialogue between a boss and a worker (2 lines).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with 'Saisonarbeiter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a 'Malocher' in your own words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'Arbeitsschutz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

How do you say 'The workers are here'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'Arbeiter' in a passive sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the 'Arbeiterbewegung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Der Arbeiter ist sehr fleißig.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ich sehe die Arbeiter auf der Straße.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Mein Vater arbeitet als Arbeiter.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Die Arbeiterin trinkt Wasser.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wir brauchen mehr qualifizierte Arbeiter.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Der Chef dankt dem Arbeiter.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Die Arbeiter streiken heute.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ist er ein guter Arbeiter?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Die Arbeiter machen jetzt Mittagspause.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wo sind die Werkzeuge der Arbeiter?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ein Bauarbeiter trägt einen Helm.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ich helfe den Arbeitern gerne.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Das ist ein stolzer Arbeiter.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Die Fabrikarbeiter sind müde.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Er ist seit Jahren Arbeiter.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Können die Arbeiter morgen kommen?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Die Rechte der Arbeiter sind wichtig.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Sie ist eine erfahrene Arbeiterin.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Die Arbeiter kommen pünktlich.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wir suchen einen neuen Arbeiter.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Der Arbeiter ist hier.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Die Arbeiter arbeiten.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Ich sehe den Arbeiter.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Wir helfen dem Arbeiter.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Ein fleißiger Arbeiter.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Die Arbeiterin ist müde.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Wo ist der Arbeiter?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Die Arbeiter streiken.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Zehn Arbeiter fehlen heute.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Der Bauarbeiter trägt einen Helm.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das Werkzeug der Arbeiter.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Der Chef dankt den Arbeitern.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Er ist Fabrikarbeiter.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Ein stolzer Arbeiter.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Die Arbeiter machen Pause.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 191 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!