B2 Collocation Formal

είμαι σε αναμονή απάντησης

I am awaiting a response

Meaning

To wait for a reply.

🌍

Cultural Background

In Greek culture, 'anamoni' is often associated with the slow pace of the public sector. Using this phrase in an email is a polite way to acknowledge that you know things take time, but you are still tracking the progress. Cypriot Greek uses the same phrase in formal contexts, though in speech, you might hear local variations of the verb 'περιμένω' (e.g., 'καρτερώ'). Greek business culture values hierarchy. Using 'παραμένω' instead of 'είμαι' shows extra respect to a superior when waiting for their decision. With the digitalization of the Greek state (gov.gr), this phrase has become a standard 'UI string' that every citizen sees when checking their digital files.

🎯

Use 'Παραμένω'

In very formal emails, replace 'Είμαι' with 'Παραμένω' (I remain). It sounds much more professional and sophisticated.

⚠️

Watch the Genitive

Don't forget the 's' at the end of 'απάντησης'. Without it, the phrase sounds broken and uneducated.

Meaning

To wait for a reply.

🎯

Use 'Παραμένω'

In very formal emails, replace 'Είμαι' with 'Παραμένω' (I remain). It sounds much more professional and sophisticated.

⚠️

Watch the Genitive

Don't forget the 's' at the end of 'απάντησης'. Without it, the phrase sounds broken and uneducated.

Test Yourself

Fill in the correct form of the word 'απάντηση'.

Είμαι σε αναμονή _______ από την τράπεζα.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: απάντησης

The noun must be in the genitive singular form 'απάντησης' to follow 'αναμονή'.

Which sentence is most appropriate for a formal business email?

Choose the best option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Είμαι σε αναμονή απάντησης.

This is the standard professional collocation for business correspondence.

Match the Greek phrase to its register.

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

Each phrase corresponds to a specific social context in Greece.

Complete the dialogue with the correct phrase.

Υπάλληλος: 'Δυστυχώς το σύστημα δεν έχει ενημερωθεί ακόμα.' Πελάτης: 'Δηλαδή η αίτησή μου είναι ακόμα _______;'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: σε αναμονή απάντησης

In a bureaucratic context, 'σε αναμονή απάντησης' is the standard way to describe a pending status.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

When to use 'Σε αναμονή'

💼

Professional

  • Emails
  • Job Apps
  • Reports
🏛️

Official

  • Gov.gr
  • Banks
  • Courts

Practice Bank

4 exercises
Fill in the correct form of the word 'απάντηση'. Fill Blank B1

Είμαι σε αναμονή _______ από την τράπεζα.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: απάντησης

The noun must be in the genitive singular form 'απάντησης' to follow 'αναμονή'.

Which sentence is most appropriate for a formal business email? Choose B2

Choose the best option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Είμαι σε αναμονή απάντησης.

This is the standard professional collocation for business correspondence.

Match the Greek phrase to its register. Match B2

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

Each phrase corresponds to a specific social context in Greece.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion B2

Υπάλληλος: 'Δυστυχώς το σύστημα δεν έχει ενημερωθεί ακόμα.' Πελάτης: 'Δηλαδή η αίτησή μου είναι ακόμα _______;'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: σε αναμονή απάντησης

In a bureaucratic context, 'σε αναμονή απάντησης' is the standard way to describe a pending status.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

4 questions

Only if you are texting a client or a boss in a professional capacity. For friends, it's too formal.

A waiting room is 'αίθουσα αναμονής'. So yes, the root is the same!

Because it's 'waiting OF an answer'. The genitive case shows the object of the waiting.

Yes, but it's slightly less formal. 'Σε αναμονή απάντησης' is the preferred business collocation.

Related Phrases

🔗

αναμένω στο ακουστικό μου

similar

Waiting on the line (literally or figuratively)

🔗

εκκρεμεί η απάντηση

similar

The answer is pending

🔗

υπό εξέταση

builds on

Under review

🔗

άμεση απάντηση

contrast

Immediate answer

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!