B1 noun 15 دقیقه مطالعه

νικητής

The person who wins a competition

At the A1 level, the word 'νικητής' (nikitís) is introduced as a basic noun to identify the person who wins a game or a simple race. For a beginner, the focus is on recognizing the word and its most common form. You will see it in simple sentences like 'Αυτός είναι ο νικητής' (He is the winner). At this stage, you don't need to worry about complex grammar, but you should start to notice that the word ends in '-ης' and is masculine. You might hear it during a classroom game or when playing sports with friends. It's a very positive word that usually comes with a smile! You should also learn the feminine version, 'νικήτρια', so you can talk about girls and women who win. Think of the brand 'Nike' to help you remember the sound and the meaning, as they both come from the same Greek root for victory. Practice saying it slowly: ni-ki-TIS. The stress is on the last part of the word. Even at A1, knowing this word helps you participate in basic social interactions involving games and competition.
As an A2 learner, you are starting to use 'νικητής' in more descriptive sentences. You can now add simple adjectives, like 'ο πρώτος νικητής' (the first winner) or 'ο τυχερός νικητής' (the lucky winner). You are also learning how the word changes slightly when it's not the subject of the sentence. For example, if you say 'I see the winner', it becomes 'Βλέπω τον νικητή'. Notice how the 'ς' at the end disappears. This is a key grammar point for A2. You will also encounter the word in more contexts, such as on television or in short news stories about local events. You can start using it to talk about your own experiences: 'Στο παιχνίδι χθες, ήμουν ο νικητής' (In the game yesterday, I was the winner). This helps you build personal connections with the vocabulary. You should also be aware of the plural form 'νικητές' (winners) for when a whole team wins. Learning this word at A2 allows you to share more about your hobbies and interests with others.
At the B1 level, 'νικητής' becomes a versatile tool for expressing success and achievement in various life scenarios. You are now expected to use the word correctly in all its cases (nominative, genitive, and accusative) and understand its role in more complex sentences. You might use it to discuss politics ('Ο νικητής των εκλογών'), sports in more detail, or even personal challenges. You can now form sentences like 'Το όνομα του νικητή ανακοινώθηκε στην τηλεόραση' (The winner's name was announced on TV), using the genitive case 'του νικητή'. You are also starting to see the metaphorical uses of the word, such as 'νικητής της ζωής' (a winner in life). At B1, you should be able to distinguish 'νικητής' from related words like 'πρωταθλητής' (champion) or 'επιτυχών' (successful person). This level is about precision and expanding the contexts in which you use the word. You might also start using common phrases like 'Ο νικητής τα παίρνει όλα' (The winner takes it all).
By B2, you should have a firm grasp of 'νικητής' and be able to use it in formal writing and spontaneous conversation. You can discuss the nuances of victory, such as the difference between a 'δίκαιος νικητής' (fair winner) and a 'συμπτωματικός νικητής' (accidental winner). You are comfortable with the declension of the word in both singular and plural, including the plural genitive 'των νικητών'. You can use the word in debate contexts, for instance, discussing whether 'the winner' is always the most deserving person. Your vocabulary is now rich enough to use 'νικητής' alongside its synonyms like 'θριαμβευτής' to add variety to your speech. You can understand complex news reports and articles where 'νικητής' is used in abstract ways. For example, 'Η λογική ήταν ο τελικός νικητής' (Logic was the final winner). At this level, you are not just using the word; you are using it to express sophisticated thoughts and opinions about competition and success.
At the C1 level, your use of 'νικητής' is nuanced and stylistically appropriate for different registers. You can use the word in academic essays, professional reports, and high-level social discussions. You understand the historical and cultural weight of the word, including its connection to ancient Greek ideals of 'arête' (excellence). You can employ the word in complex rhetorical structures, such as 'Δεν είναι ο νικητής αυτός που δεν έπεσε ποτέ, αλλά αυτός που σηκώθηκε' (The winner is not the one who never fell, but the one who got up). You are also familiar with less common synonyms and archaic forms that might appear in literature. You can analyze the use of 'νικητής' in Greek poetry or classical texts, understanding how its meaning has evolved over thousands of years. Your ability to use the word in the genitive plural ('των νικητών') in fast-paced conversation is flawless. You can also handle the word in legal or highly technical contexts where 'the prevailing party' is referred to as the 'νικητής'.
As a C2 learner, you have a native-like command of 'νικητής' and can use it with all its subtle connotations. You can use the word to discuss philosophical concepts of victory and defeat, drawing on Greek history and literature. You are comfortable using the word in any context, from a casual slang-filled conversation to a formal speech at a conference. You can appreciate and use wordplay involving 'νικητής' and its roots. Your understanding of the word's family (νικώ, νίκη, νικηφόρος, κ.λπ.) is complete, allowing you to choose the exact right word for any situation. You can intuitively sense when 'νικητής' is the better choice than 'θριαμβευτής' or 'πρωταθλητής' based on the emotional and social context. You are also aware of the most obscure idioms and cultural references involving the word. At this level, the word 'νικητής' is not just a vocabulary item; it is a part of your expressive identity in the Greek language, used with precision, elegance, and cultural depth.

The Greek word νικητής (nikitís) is a fundamental noun in the Greek language, primarily used to describe an individual who achieves victory in a competition, conflict, or struggle. Derived from the ancient Greek word 'νίκη' (nīkē), which refers to victory itself, the term carries a weight of accomplishment and success that resonates through history, from the ancient Olympic Games to modern-day sporting events and political elections. In its most literal sense, it identifies the person who comes in first place, but its semantic range extends far beyond simple games. It is used in professional contexts, military history, and even personal growth narratives where one overcomes significant obstacles. When you call someone a νικητής, you are not just identifying their rank; you are acknowledging their effort, skill, and the successful outcome of their endeavors. The word is masculine in gender, with its feminine counterpart being νικήτρια (nikítria), a distinction that is crucial for learners to master early on. Understanding this word requires looking at its cultural roots, as the concept of the 'winner' was personified in Greek mythology by the goddess Nike, often depicted with wings to symbolize the fleeting and divine nature of triumph.

Primary Definition
A person who wins a race, game, contest, or any type of struggle where there is a clear outcome of success over others.

Μετά από έναν σκληρό αγώνα, ο Γιάννης αναδείχθηκε ο μεγάλος νικητής του μαραθωνίου.

Translation: After a tough race, Giannis emerged as the great winner of the marathon.

In contemporary Greek society, the word is ubiquitous. You will hear it in news headlines following national elections ('Ο νικητής των εκλογών'), in sports commentary during football matches, and in reality television shows where the 'final winner' is the climax of the season. It is also used metaphorically. For instance, someone who survives a serious illness might be called a 'νικητής της ζωής' (a winner of life), emphasizing the resilience of the human spirit. This metaphorical usage elevates the word from a mere sporting term to a philosophical descriptor of character. The term also appears in legal and business contexts, referring to the party that prevails in a lawsuit or a bidding war for a contract. Because Greek is a highly inflected language, the word changes its ending based on its role in the sentence (nominative, genitive, accusative, etc.), which is something a B1 learner must practice to sound natural.

Grammatical Context
It is a masculine noun following the third declension pattern of '-ης' (plural: -ές). It requires the masculine article 'ο' in the singular and 'οι' in the plural.

Οι νικητές παρέλαβαν τα χρυσά τους μετάλλια με υπερηφάνεια.

Translation: The winners received their gold medals with pride.

Furthermore, the word often pairs with adjectives to provide more specific meaning. A 'δίκαιος νικητής' is a fair winner, while an 'απρόσμενος νικητής' is an unexpected winner. These combinations are essential for building a rich vocabulary. In the workplace, being a 'νικητής' might refer to someone who consistently hits targets or wins 'Employee of the Month'. The emotional weight of the word is generally positive, evoking feelings of joy, relief, and social recognition. However, in certain cynical contexts, it can be used to describe someone who wins at any cost, though the word 'θριαμβευτής' (triumpher) is more common for that specific nuance. To master this word, one must not only know its definition but also feel the cultural 'arête' (excellence) that Greeks associate with the act of winning.

Δεν έχει σημασία ποιος είναι ο νικητής, αλλά η προσπάθεια που καταβλήθηκε.

Translation: It doesn't matter who the winner is, but the effort that was put in.
Colloquial Usage
In casual conversation, 'νικητής' can be used playfully between friends after a small bet or a board game, often accompanied by the phrase 'Ο νικητής κερνάει!' (The winner treats/pays!).

Ποιος θα είναι ο τυχερός νικητής της κλήρωσης;

Translation: Who will be the lucky winner of the draw?

Using νικητής correctly involves more than just plugging it into a sentence; it requires an understanding of Greek syntax and case systems. As a masculine noun, 'νικητής' changes form depending on whether it is the subject, the object, or showing possession. For instance, in the nominative case (subject), it is 'ο νικητής'. In the accusative case (object), it becomes 'τον νικητή' (dropping the final -ς). In the genitive case (possession), it becomes 'του νικητή'. These changes are vital for B1 students who are moving beyond simple sentence structures. When constructing sentences, the word usually follows a linking verb like 'είναι' (is) or 'αναδεικνύεται' (emerges/is declared). For example, 'Ο παίκτης είναι ο νικητής' (The player is the winner). It can also be modified by possessive pronouns: 'Ο δικός μας νικητής' (Our own winner). Understanding these grammatical nuances allows the speaker to convey precise meaning without ambiguity.

Sentence Structure: Subject vs Object
Subject: Ο νικητής χαμογελάει (The winner is smiling). Object: Συγχαίρουμε τον νικητή (We congratulate the winner).

Το όνομα του νικητή θα ανακοινωθεί αύριο το πρωί.

Translation: The name of the winner will be announced tomorrow morning.

The word is often found in complex sentences involving relative clauses. For example, 'Ο άνθρωπος που θα τερματίσει πρώτος θα είναι ο νικητής' (The person who finishes first will be the winner). Here, 'νικητής' serves as the predicate nominative. In plural forms, the word changes to 'νικητές' (nominative and accusative) and 'νικητών' (genitive). 'Το έπαθλο των νικητών' (The prize of the winners). It is also important to note the feminine version 'νικήτρια', which follows a different declension pattern (feminine nouns in -α). 'Η Μαρία ήταν η νικήτρια του διαγωνισμού' (Maria was the winner of the competition). In mixed groups, the masculine plural 'νικητές' is traditionally used to refer to both men and women, though modern usage is increasingly inclusive by mentioning both genders: 'Οι νικητές και οι νικήτριες'.

Using Adjectives
Adjectives must agree in gender, number, and case with 'νικητής'. Example: 'Ο μεγάλος νικητής' (The big winner) vs 'Η μεγάλη νικήτρια'.

Αναζητούμε τον επόμενο νικητή για το βραβείο καινοτομίας.

Translation: We are looking for the next winner for the innovation award.

In more advanced usage, 'νικητής' can be part of participial constructions or used as an appositive to provide extra information about a subject. 'Ο Γιώργος, νικητής πολλών μεταλλίων, αποφάσισε να αποσυρθεί' (George, winner of many medals, decided to retire). This structure is common in journalism and formal writing. Additionally, the word is frequently used with verbs of perception or declaration: 'Τον θεωρούν νικητή' (They consider him a winner) or 'Ανακηρύχθηκε νικητής' (He was proclaimed winner). These patterns are standard in Greek and help learners move from simple 'Subject-Verb-Object' sentences to more sophisticated expression. Finally, consider the use of the word in conditional sentences: 'Αν κερδίσεις, θα είσαι ο νικητής' (If you win, you will be the winner). Mastering these variations ensures that a student can discuss success and competition in any scenario, from a casual game of cards to a high-stakes business negotiation.

Κάθε νικητής έχει μια ιστορία επιμονής να διηγηθεί.

Translation: Every winner has a story of persistence to tell.
Common Verb Pairings
Common verbs used with 'νικητής' include: βγαίνω (to come out as), αναδεικνύομαι (to emerge as), στέφεται (to be crowned), and παραμένει (to remain).

Ο νικητής του διαγωνισμού θα κερδίσει ένα ταξίδι στο εξωτερικό.

Translation: The winner of the competition will win a trip abroad.

In Greece, the word νικητής is woven into the fabric of daily life, appearing in diverse environments from the stadium to the living room. Perhaps the most common place to hear it is during sports broadcasts. Greek sportscasters are known for their passion, and you will frequently hear them shout, 'Και ο νικητής είναι...!' (And the winner is...!) as a athlete crosses the finish line or a team scores the winning goal. In the context of the Greek Super League (football) or EuroLeague (basketball), the 'νικητής' is the hero of the day, celebrated in newspapers and on social media. Beyond sports, the word is a staple of Greek television. Game shows, which are very popular in Greece, revolve entirely around the search for the 'νικητής'. Shows like 'The Chase' or 'Who Wants to Be a Millionaire' (Greek versions) use the term constantly to build tension and excitement. If you are watching a Greek talk show, you might hear a guest described as a 'νικητής' if they have overcome a personal tragedy, reflecting the word's deeper emotional resonance.

In the Media
Headlines often use the word for political impact: 'Ο απόλυτος νικητής των εκλογών' (The absolute winner of the elections).

Οι δημοσκοπήσεις δείχνουν έναν ξεκάθαρο νικητή για την επόμενη Κυριακή.

Translation: The polls show a clear winner for next Sunday.

In schools and educational settings, the word is used during awards ceremonies and school competitions. Teachers might encourage students by saying, 'Όλοι είστε νικητές στην προσπάθεια' (You are all winners in your effort), a phrase designed to foster a positive learning environment. In the business world, 'νικητής' is used in marketing and advertising. A company might claim their product is the 'νικητής στην αγορά' (winner in the market) or offer a prize to a 'τυχερός νικητής' (lucky winner) of a promotional contest. Even in history books, the word is used to describe the victors of significant battles that shaped the Greek nation, such as the 'νικητές του 1821' (the winners/victors of 1821). This historical context gives the word a sense of national pride and gravity that is often absent in English usage of 'winner'.

Everyday Social Situations
During a 'tavli' (backgammon) game at a kafeneio, the winner is often teased or congratulated by onlookers using this term.

Στο τέλος της βραδιάς, ο νικητής του τάβλι κέρδισε έναν καφέ.

Translation: At the end of the evening, the backgammon winner won a coffee.

Furthermore, in the arts and literature, 'νικητής' is a recurring theme. Greek songs often speak of the 'νικητής της καρδιάς' (winner of the heart) or the struggle to emerge as a 'νικητής' against fate. If you attend a theatrical performance or a film premiere in Athens, you might hear the term used in speeches to honor the creators. The word's versatility allows it to jump from the grit of a sports arena to the elegance of a poetry reading. For a learner, hearing 'νικητής' in these various contexts helps build a 'semantic map' of how success is perceived and celebrated in Greek culture. It is not just about the person who gets the prize, but about the person who stands tall at the end of a journey.

Η ταινία αναδείχθηκε ο μεγάλος νικητής του φεστιβάλ Θεσσαλονίκης.

Translation: The film emerged as the big winner of the Thessaloniki festival.
Cultural Nuance
In Greece, being a 'winner' is often associated with 'philotimo' (honor/decency). A winner who lacks philotimo is often viewed less favorably than a gracious loser.

Πάντα να είσαι ένας δίκαιος νικητής, χωρίς να υποτιμάς τους άλλους.

Translation: Always be a fair winner, without underestimating others.

Learning to use νικητής correctly involves navigating several common pitfalls that English speakers often encounter. The first and most frequent mistake is gender agreement. In English, 'winner' is a gender-neutral term. However, in Greek, you must use 'νικητής' for a male and 'νικήτρια' for a female. Calling a woman 'ο νικητής' sounds jarring and incorrect to a native speaker. Another common error occurs with the declension of the word. Because 'νικητής' ends in -ης, many learners forget to drop the -ς in the accusative case. For example, they might say 'Είδα τον νικητής' instead of the correct 'Είδα τον νικητή'. This small letter makes a big difference in grammatical accuracy. Additionally, learners often confuse the noun 'νικητής' with the noun 'νίκη' (victory). While related, 'νίκη' is the concept or the event, whereas 'νικητής' is the person. Saying 'Η νικητής ήταν μεγάλη' (The winner was big - but using the feminine article with the masculine noun) is a double error involving both gender and word choice.

Mistake: Gender Mismatch
Incorrect: Η Μαρία είναι ο νικητής. Correct: Η Μαρία είναι η νικήτρια.

Πρόσεχε να μην μπερδέψεις τον νικητή με τη νίκη.

Translation: Be careful not to confuse the winner with the victory.

Another subtle mistake involves the use of articles. In Greek, we almost always use the definite article before 'νικητής' when referring to a specific person, even in contexts where English might omit it. For example, 'Winner takes all' is translated as 'Ο νικητής τα παίρνει όλα'. Omitting the 'Ο' makes the sentence sound incomplete. Furthermore, learners sometimes struggle with the plural genitive form 'των νικητών'. The shifting of the accent or the complexity of the ending can lead to errors like 'των νικητές' or 'των νικητής'. It is crucial to remember that the genitive plural of masculine nouns in -ης always ends in -ών and is stressed on that last syllable. Finally, there is the confusion between 'νικητής' and 'πρωταθλητής' (champion). While a champion is always a winner, a winner is not always a champion. A 'πρωταθλητής' usually implies someone who has won a whole season or a major title, whereas 'νικητής' can be anyone who wins a single game of rock-paper-scissors.

Mistake: Accusative Case
Incorrect: Φώναξε τον νικητής. Correct: Φώναξε τον νικητή.

Πολλοί μαθητές ξεχνούν να αφαιρέσουν το σίγμα στον νικητή.

Translation: Many students forget to remove the 'sigma' in 'vnikiti' (accusative).

One more area of confusion is the difference between 'νικητής' and 'επιτυχών' (successful person). 'Επιτυχών' is often used in the context of passing exams or achieving a goal that isn't necessarily a direct competition against others. If you pass your driving test, you are an 'επιτυχών', not a 'νικητής'. Using 'νικητής' in that context would sound overly dramatic or slightly off. Lastly, ensure you don't confuse the spelling of 'νικητής' with the verb 'νικήσει' (he/she/it will win/has won). The noun ends in -ης, while the verb form often ends in -ει. Visualizing the 'η' in the noun as a podium for the winner might help you remember the spelling. By being aware of these common slips, you can use the word with the confidence of a true 'νικητής' yourself!

Ο νικητής δεν είναι πάντα αυτός που τρέχει πιο γρήγορα.

Translation: The winner is not always the one who runs the fastest.
Spelling Checklist
1. Starts with 'ν' (nu). 2. Uses 'ι' (iota) then 'η' (eta). 3. Ends in '-ης' for masculine singular.

Δεν υπάρχει νικητής χωρίς προσπάθεια και θυσίες.

Translation: There is no winner without effort and sacrifices.

While νικητής is the most direct translation for 'winner', the Greek language offers a rich palette of synonyms and related terms that provide more specific shades of meaning. Understanding these alternatives will help you sound more like a native speaker and allow you to describe different types of success more accurately. One of the closest synonyms is θριαμβευτής (thriamvevtís), which translates to 'triumpher'. This word carries a much stronger connotation of grand, glorious victory, often after a long and difficult struggle. While 'νικητής' is suitable for a game of cards, 'θριαμβευτής' would be used for a general returning from a war or an athlete winning an Olympic gold medal. Another important word is πρωταθλητής (protathlitís), which means 'champion'. This specifically refers to someone who holds a title or has won a tournament (πρωτάθλημα). You might be the 'νικητής' of a single match, but only the 'πρωταθλητής' of the whole league.

Comparison: Winner vs Champion
Νικητής: Wins a specific event. Πρωταθλητής: Wins a series of events or holds a title.

Ο νικητής του αγώνα έγινε τελικά ο πρωταθλητής της χρονιάς.

Translation: The winner of the match finally became the champion of the year.

For academic or formal contexts, such as passing exams or being selected for a position, the word επιτυχών (epitichón) is preferred. It literally means 'the one who succeeded'. If you are looking at a list of people who passed a university entrance exam, the header will say 'Πίνακας Επιτυχόντων' (Table of Successes), not 'Πίνακας Νικητών'. In the context of a lottery or a draw, you might hear κληρωθείς (klirothís) or simply τυχερός (tycherós - lucky one). These words emphasize that the victory was due to chance rather than skill. On the more poetic side, τροπαιούχος (tropaiúchos) refers to someone who carries a trophy, a term often found in historical or religious texts (like 'Άγιος Γεώργιος ο Τροπαιφόρος').

Synonym: Επιτυχών
Used for exams, job applications, and achieving goals. Example: 'Οι επιτυχόντες των εξετάσεων' (Those who passed the exams).

Ήταν ο νικητής στις καρδιές του κόσμου, παρόλο που έχασε.

Translation: He was the winner in the hearts of the people, even though he lost.

Conversely, understanding the opposites of 'νικητής' is equally important. The most common antonym is ηττημένος (ittiménos), which means 'the defeated one'. This word is used in sports and politics to describe the person or side that lost. Another common word is χαμένος (chaménos), which literally means 'lost' or 'loser'. While 'ηττημένος' is more formal and clinical, 'χαμένος' can be used more casually, though it can also carry a derogatory tone if used to describe someone's character. By contrasting 'νικητής' with 'ηττημένος', you can describe the full dynamic of any competition. For example, 'Σε κάθε πόλεμο υπάρχουν νικητές και ηττημένοι' (In every war there are winners and losers). This balance of vocabulary allows for a more nuanced and mature command of the Greek language.

Δεν υπάρχει νικητής χωρίς έναν άξιο αντίπαλο.

Translation: There is no winner without a worthy opponent.
Antonym: Ηττημένος
The person who loses a battle or competition. Example: 'Ο ηττημένος αποχώρησε με ψηλά το κεφάλι' (The loser left with his head held high).

Ο μεγάλος νικητής θα πάρει το χρηματικό έπαθλο.

Translation: The big winner will get the cash prize.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ο Γιώργος είναι ο νικητής.

George is the winner.

Simple subject-verb-complement structure.

2

Ποιος είναι ο νικητής;

Who is the winner?

Interrogative sentence.

3

Είσαι ο νικητής του παιχνιδιού.

You are the winner of the game.

Using the genitive 'του παιχνιδιού'.

4

Η Μαρία είναι η νικήτρια.

Maria is the winner.

Feminine form 'νικήτρια'.

5

Ο νικητής παίρνει ένα δώρο.

The winner gets a gift.

Present tense verb 'παίρνει'.

6

Είμαστε οι νικητές!

We are the winners!

Plural form 'νικητές'.

7

Αυτός είναι ένας μεγάλος νικητής.

He is a great winner.

Using the adjective 'μεγάλος'.

8

Ο νικητής τρέχει γρήγορα.

The winner runs fast.

Subject-verb-adverb structure.

1

Είδα τον νικητή στην τηλεόραση.

I saw the winner on TV.

Accusative case 'τον νικητή'.

2

Ο τυχερός νικητής κερδίζει ένα αυτοκίνητο.

The lucky winner wins a car.

Adjective-noun agreement.

3

Περιμένουμε τον νικητή του αγώνα.

We are waiting for the winner of the race.

Accusative case after the verb 'περιμένουμε'.

4

Οι νικητές είναι πολύ χαρούμενοι.

The winners are very happy.

Plural subject-adjective agreement.

5

Ποιο είναι το όνομα του νικητή;

What is the winner's name?

Genitive case 'του νικητή'.

6

Η νικήτρια του διαγωνισμού είναι η Ελένη.

The winner of the contest is Eleni.

Feminine genitive construction.

7

Συγχαρητήρια στον νικητή!

Congratulations to the winner!

Prepositional phrase 'στον νικητή'.

8

Δεν ξέρω ποιος θα είναι ο νικητής.

I don't know who the winner will be.

Future tense with 'θα είναι'.

1

Ο νικητής των εκλογών θα ανακοινωθεί απόψε.

The winner of the elections will be announced tonight.

Passive voice 'θα ανακοινωθεί'.

2

Κάθε νικητής πρέπει να είναι ταπεινός.

Every winner must be humble.

Modal verb 'πρέπει να'.

3

Έγινε ο νικητής παρά τις δυσκολίες.

He became the winner despite the difficulties.

Prepositional phrase 'παρά τις δυσκολίες'.

4

Το έπαθλο των νικητών ήταν ένα χρυσό μετάλλιο.

The winners' prize was a gold medal.

Genitive plural 'των νικητών'.

5

Αναδείχθηκε νικητής μετά από σκληρή προσπάθεια.

He emerged as the winner after hard effort.

Reflexive verb 'αναδείχθηκε'.

6

Δεν είναι πάντα εύκολο να είσαι ο νικητής.

It's not always easy to be the winner.

Infinitive construction with 'να'.

7

Ο νικητής της καρδιάς μου είσαι εσύ.

The winner of my heart is you.

Metaphorical usage.

8

Χρειάζεται επιμονή για να γίνεις νικητής.

Persistence is needed to become a winner.

Impersonal verb 'χρειάζεται'.

1

Ο νικητής κρίθηκε στις λεπτομέρειες.

The winner was decided on the details.

Passive verb 'κρίθηκε'.

2

Ήταν ένας δίκαιος νικητής που σεβάστηκε τον αντίπαλο.

He was a fair winner who respected the opponent.

Relative clause 'που σεβάστηκε'.

3

Η στρατηγική του τον έκανε τον απόλυτο νικητή.

His strategy made him the absolute winner.

Double accusative structure.

4

Οι νικητές της ζωής δεν τα παρατούν ποτέ.

The winners of life never give up.

Metaphorical plural usage.

5

Ο νικητής θα πρέπει να τηρήσει τους κανόνες.

The winner will have to follow the rules.

Future perfective with 'θα πρέπει να'.

6

Κανείς δεν αμφισβήτησε την αξία του νικητή.

No one questioned the winner's worth.

Negative subject 'κανείς'.

7

Ο νικητής του βραβείου ευχαρίστησε την οικογένειά του.

The award winner thanked his family.

Simple past 'ευχαρίστησε'.

8

Πάντα υπάρχει ένας ηττημένος πίσω από κάθε νικητή.

There is always a loser behind every winner.

Contrastive nouns.

1

Η ιστορία γράφεται από τους νικητές.

History is written by the winners.

Passive voice with agent 'από τους νικητές'.

2

Ο νικητής οφείλει να επιδείξει μεγαλοψυχία.

The winner ought to demonstrate magnanimity.

Formal verb 'οφείλει'.

3

Δεν ανακηρύχθηκε κανένας νικητής λόγω της ισοπ

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!