At the A1 level, you can think of intimidad as 'private time' or 'closeness' with family and friends. It is a feminine noun, so we say la intimidad. You might use it to talk about your home or your room, which are private places. For example, 'Mi casa es mi intimidad' (My house is my private place). At this stage, just focus on the idea that it means 'private' or 'personal.' You don't need to worry about complex legal definitions. Think of it as the opposite of being in a big, noisy crowd. It's a warm, cozy word. You might hear it when people talk about spending time with their best friend or their parents. It's about feeling comfortable and safe. Remember: la intimidad is for people you love and places where you feel at home. It's a nice word to know when you want to describe a quiet, special moment. Even at this basic level, try to use it instead of just 'privado' to show you understand the feeling of closeness. For instance, 'Me gusta la intimidad de mi cuarto' (I like the privacy/closeness of my room). This shows you're starting to understand Spanish emotions!
At the A2 level, you can start using intimidad to describe relationships and social situations. You know that it means 'privacy' or 'intimacy,' but now you can use it in short sentences. For example, 'Necesito un poco de intimidad' (I need a bit of privacy). This is a very useful phrase if you live with roommates or a big family! You can also use it to describe a place: 'Este restaurante tiene mucha intimidad' (This restaurant is very private/intimate). Notice how we use 'mucha' because it's a feminine noun. You might also encounter the adjective íntimo (intimate). A 'amigo íntimo' is a very close friend. At this level, you should understand that intimidad is something you *have* or *need*. It's about sharing secrets or just being alone. You might see it in simple stories or hear it in songs. It's more than just being 'alone'; it's about the *quality* of that time. If you are with your partner, you are in 'intimidad.' If you are alone in the bathroom, you are also in 'intimidad.' It covers both emotional and physical privacy. Try to use it when talking about your hobbies or your best friends. It adds a more personal touch to your Spanish.
As a B1 learner, you are ready to understand the deeper meanings of intimidad. It's not just about being in a private room; it's about the 'inner world.' You can use it to talk about the 'derecho a la intimidad' (the right to privacy), which is a common topic in news and debates. You should also know the common verb 'respetar' (to respect). 'Hay que respetar la intimidad de los demás' is a great sentence for this level. You might also start using the phrase 'en la intimidad,' which means 'in private' or 'behind closed doors.' For example, 'En la intimidad, es una persona muy divertida' (In private, he/she is a very funny person). This level is where you distinguish between intimidad and privacidad. Use privacidad for things like passwords or legal documents, and intimidad for personal feelings and family life. You can also describe the 'pérdida de intimidad' (loss of privacy) due to social media. This is a very relevant topic for B1 discussions! You are moving beyond simple translations and starting to see how the word reflects Spanish values of family, trust, and personal space. It's a powerful word for expressing boundaries and deep connections.
At the B2 level, you should be comfortable using intimidad in abstract and complex discussions. You can talk about how 'la tecnología afecta nuestra intimidad' (technology affects our privacy/intimacy). You should understand its role in literature and film, where it often represents the secret life of characters. You can use more advanced verbs like 'vulnerar' (to infringe/violate) or 'preservar' (to preserve). For instance, 'Las leyes deben preservar la intimidad del individuo frente al poder del Estado.' You also understand the nuance of 'intimidades' in the plural, referring to personal secrets: 'No me gusta contar mis intimidades a desconocidos.' At this level, you can analyze the difference between 'lo público' and 'lo íntimo.' You might participate in a debate about 'la intimidad de los famosos' (the privacy of celebrities). You recognize that intimidad is a fundamental human right and a psychological necessity. Your use of the word should reflect this sophistication. You can also use it to describe atmospheres with precision: 'La iluminación creaba una atmósfera de intimidad casi mística.' This level requires you to see the word as both a legal concept and a deeply personal state of being.
At the C1 level, your understanding of intimidad should be near-native. You can explore its philosophical implications—how intimidad is essential for the development of the 'yo' (the self). You can use the word in academic or professional contexts, such as discussing 'el derecho fundamental a la intimidad personal y familiar' in a legal essay. You are aware of the subtle registers of the word, from the poetic ('la intimidad del alma') to the clinical ('miedo a la intimidad' in psychology). You can use idiomatic expressions and understand the historical evolution of the concept in Spanish-speaking cultures. For example, you can discuss how the traditional Spanish 'patio' was a space of shared intimidad for families. You can also use the word to critique modern society: 'Vivimos en la era de la extimidad, donde lo más íntimo se vuelve público.' This sophisticated play on words (extimidad = exterior + intimidad) shows a high level of linguistic playfulness. You understand that intimidad is not just a word but a cultural construct that varies across the Spanish-speaking world. You can use it to navigate delicate social situations, setting boundaries with grace and precision. Your vocabulary is rich enough to use synonyms like 'recogimiento' or 'interioridad' when the context requires a different shade of meaning.
At the C2 level, intimidad is a tool you use with total mastery and stylistic flair. You can appreciate its use in the works of great Spanish-language poets and novelists, understanding the subtext of every mention. You can write complex analyses of how intimidad is portrayed in art, or lead high-level legal discussions about the tension between 'libertad de expresión' and 'derecho a la intimidad.' You understand the most obscure nuances, such as the use of intimidad in mystical theology to describe the union with God. You can switch between formal legal jargon and deeply poetic language effortlessly. You might use phrases like 'profanar la intimidad' to describe a particularly egregious violation of trust. You are also aware of regional variations in how intimidad is perceived—for example, the different boundaries of 'intimidad' in a bustling city like Madrid versus a small village in the Andes. Your command of the word allows you to use it in irony, metaphor, and complex rhetorical structures. You don't just know what the word means; you know what it *feels* like in every possible Spanish context. You can discuss the 'mercantilización de la intimidad' in contemporary sociology with ease. For you, intimidad is a cornerstone of the Spanish language's ability to describe the human experience.

intimidad in 30 Seconds

  • Intimidad means both privacy and emotional closeness in Spanish, covering the personal sphere of life.
  • It is a feminine noun (la intimidad) and is used in legal, social, and romantic contexts.
  • Common verbs include respetar (to respect), violar (to violate), and compartir (to share).
  • It differs from 'privacidad' which is often more technical or digital in nature.

The Spanish word intimidad is a multifaceted noun that English speakers often translate simply as 'intimacy' or 'privacy.' However, its usage in the Spanish-speaking world is far more nuanced and culturally significant than its English counterparts might suggest. At its core, intimidad refers to the innermost part of a person's life, including their thoughts, feelings, and personal relationships, which they choose to keep away from public view. It is not merely the absence of others, but the presence of a deep, meaningful connection with oneself or with a select few. In a social context, it describes the warmth and closeness shared between friends, family members, or romantic partners. It is the invisible boundary that protects our most vulnerable selves from the scrutiny of the outside world. Understanding intimidad is crucial for navigating Spanish social dynamics, as it dictates how people share information, how they interact in private spaces, and how they define their personal rights.

Emotional Depth
In Spanish, intimidad is frequently used to describe the profound emotional bond between people. It goes beyond physical proximity, touching on the sharing of secrets, fears, and dreams. When someone says 'buscamos un momento de intimidad,' they are often looking for a space where they can be their authentic selves without judgment.

La intimidad de su hogar era el único lugar donde se sentía verdaderamente seguro.

Beyond personal relationships, intimidad has a strong legal and ethical dimension. In many Spanish-speaking countries, the 'derecho a la intimidad' (right to privacy) is a fundamental constitutional right. This refers to the protection of one's private life, image, and data from unauthorized interference by the state or third parties. While English uses 'privacy' for both digital data and personal space, Spanish speakers might use 'privacidad' for technical or digital contexts (like 'privacy settings' on social media), but they almost always return to intimidad when discussing the human, emotional, and physical aspects of one's private sphere. This distinction is vital: privacidad can feel cold and clinical, whereas intimidad feels warm, human, and inherently linked to one's dignity and soul.

Physical Space
It also refers to the physical privacy of a place. A small, cozy restaurant might be described as having 'mucha intimidad,' meaning it provides a secluded atmosphere where conversations won't be overheard.

Es importante respetar la intimidad de los demás, incluso dentro de la misma familia.

In literature and art, intimidad is a recurring theme used to explore the human condition. Poets often write about the 'intimidad del alma' (intimacy of the soul), referring to the internal dialogue and the hidden world of the subconscious. In this sense, the word becomes almost spiritual. It is the place where one meets oneself. When a Spanish speaker talks about 'perder la intimidad,' they are not just talking about being watched; they are talking about a loss of self-determination and the erosion of the personal sanctuary that allows for reflection and growth. Therefore, the word carries a weight of respect and necessity; it is something to be guarded and cherished.

Social Boundaries
Using this word helps define boundaries. To say 'eso pertenece a mi intimidad' is a polite but firm way to tell someone that a topic is too personal to discuss or that they are overstepping.

La entrevista se centró en su carrera profesional, sin entrar en su intimidad.

A pesar de ser famosos, siempre han intentado mantener su intimidad lejos de las cámaras.

Escribir en un diario es un acto de pura intimidad.

Using intimidad correctly requires understanding its grammatical role as a feminine noun and the specific verbs that commonly accompany it. Because it deals with personal boundaries and emotional states, it often appears in contexts of protection, sharing, or violation. To use it effectively, one must consider whether they are talking about the *state* of being intimate, the *right* to be private, or the *atmosphere* of a setting. In most cases, it is preceded by the definite article 'la' or a possessive adjective like 'mi,' 'tu,' or 'su.' It is rarely used in the plural, although 'intimidades' can occasionally refer to 'private details' or 'secrets' shared between people.

Common Verbs: Respetar and Violar
These are the most frequent verbs used with intimidad in a social and legal sense. 'Respetar la intimidad' means to respect someone's privacy, while 'violar la intimidad' means to intrude upon it or violate it.

Es fundamental que los padres aprendan a respetar la intimidad de sus hijos adolescentes.

Another common verb is 'compartir' (to share). When you 'compartes tu intimidad' with someone, you are allowing them into your private world. This can be emotional, physical, or intellectual. It implies a high level of trust (*confianza*). You might also 'buscar' (to seek) or 'encontrar' (to find) intimidad. For example, a couple might look for a quiet place to talk, or an individual might seek intimidad to meditate. The phrase 'en la intimidad' is a very common adverbial locution meaning 'in private' or 'in the privacy of...' followed by a location like 'de su hogar' or 'de la habitación.'

Descriptive Adjectives
You can describe the quality of intimidad using adjectives like 'profunda' (deep), 'perdida' (lost), 'vulnerada' (infringed), or 'familiar' (family-related). These help specify the type of privacy or closeness being discussed.

Hablaron con una intimidad profunda que conmovió a todos los presentes.

In more formal or literary contexts, you might see the verb 'preservar' (to preserve) or 'salvaguardar' (to safeguard). These emphasize the active protection of one's private life. For instance, a celebrity might take legal action to 'preservar su intimidad.' Conversely, 'exponer' (to expose) is used when someone's private life is made public. 'Exponer su intimidad en las redes sociales' is a common topic of debate in modern Spanish society, discussing how much of our personal lives should be shared online. The word functions beautifully to bridge the gap between the mundane (keeping a room tidy) and the profound (sharing a life with a partner).

Usage in the Plural
While less common, 'intimidades' refers to 'personal secrets' or 'intimate details.' Example: 'No me cuentes tus intimidades' (Don't tell me your intimate secrets).

En la intimidad de la noche, las confesiones fluyen con más facilidad.

El artista prefiere trabajar en la intimidad de su estudio, sin interrupciones.

No permitas que nadie vulnere tu intimidad personal por ningún motivo.

You will encounter intimidad in a variety of settings, ranging from the highly formal to the deeply personal. In the legal and journalistic world, it is a constant presence. News reports often discuss the 'derecho a la intimidad' when reporting on court cases involving celebrities, politicians, or victims of crimes whose identities are being protected. Lawyers argue about whether a piece of evidence 'atenta contra la intimidad' (violates privacy). This formal usage is stiff and serious, emphasizing the word as a protected legal asset. If you watch Spanish-language news or read newspapers like *El País* or *La Nación*, you will see this word used in debates about surveillance, data protection, and the ethics of paparazzi.

In Romantic and Emotional Contexts
This is perhaps where the word is most 'alive.' In songs (boleros, pop ballads), intimidad is used to evoke the feeling of two people being alone together. It describes the space where love is nurtured. You'll hear it in lyrics like 'nuestra intimidad es sagrada.'

La canción habla sobre la intimidad que se crea tras años de convivencia.

In everyday conversation, the word is used to set boundaries or describe environments. You might hear a friend say, 'Me gusta este bar porque tiene mucha intimidad,' meaning the lighting is dim and the tables are far apart, allowing for private talk. Or, if you are visiting a Spanish home, you might hear a host say, 'Siéntete como en casa, pero respetamos mucho la intimidad de cada habitación.' In family dynamics, the term is used to discuss the need for personal space. Parents might discuss the 'intimidad de sus hijos' when deciding whether to read their diaries or check their phones. It is a word that carries a sense of 'sacred personal space' in the domestic sphere.

On Social Media and TV
With the rise of influencers, there is a constant cultural conversation about 'la mercantilización de la intimidad' (the commercialization of privacy). You'll hear this on talk shows and in podcasts discussing how much people reveal about themselves online.

Muchos famosos venden su intimidad a las revistas del corazón por grandes sumas de dinero.

Finally, in religious or spiritual contexts, intimidad describes the relationship between a believer and the divine. Phrases like 'la intimidad de la oración' (the intimacy of prayer) suggest a private, soul-to-soul communication. Whether in a courtroom, a bedroom, or a church, the word consistently points to that which is most personal, most hidden, and most worthy of protection. It is a bridge between the legal right to be left alone and the human need to be deeply known by another. Listening for this word will give you deep insight into Spanish values regarding the self and social boundaries.

In Literature
Authors like Gabriel García Márquez or Isabel Allende often use intimidad to describe the secret lives of their characters, revealing the gap between public persona and private reality.

El autor explora la intimidad de los personajes a través de sus monólogos internos.

En la intimidad del confesionario, la gente revela sus pecados más profundos.

La intimidad es un refugio contra el ruido del mundo exterior.

One of the most frequent errors English speakers make is confusing intimidad with privacidad. While they are related, they are not always interchangeable. Think of privacidad as the technical or functional side of being left alone, while intimidad is the emotional and human side. For example, you would talk about 'política de privacidad' (privacy policy) for a website, but never 'política de intimidad.' Conversely, you share 'intimidad' with a partner, not 'privacidad.' Using 'privacidad' in a romantic context can sound cold, almost as if you are talking about data encryption rather than emotional bonding. This subtle distinction is a hallmark of a high-level Spanish learner.

False Friend Confusion
English speakers often assume 'intimacy' only means physical or sexual closeness. In Spanish, intimidad is much broader. It includes the right to be alone, the right to have a private life, and the closeness of non-romantic relationships. Don't limit your use of the word to just romance.

Error: 'Necesito mi privacidad' (when talking about needing personal space at home). Better: 'Necesito mi intimidad'.

Another common mistake is the misuse of the plural form. While 'intimidades' exists, it refers specifically to secrets or private details. If you want to say 'we value our privacy,' you should use the singular: 'valoramos nuestra intimidad.' Using the plural 'valoramos nuestras intimidades' sounds like you are valuing a collection of specific secrets you share, which is much more specific and slightly odd in a general context. Additionally, be careful with the preposition. It is 'en la intimidad' (in private), not 'dentro de la intimidad.' The latter is grammatically possible but sounds unnatural and overly literal.

Misunderstanding the Legal Context
Learners often think 'derecho a la privacidad' is the standard legal term. While understood, 'derecho a la intimidad' is the correct legal terminology in most Spanish-speaking jurisdictions. Using the wrong term in a formal essay or discussion can make your Spanish sound influenced by English (anglicized).

Correcto: La ley protege la intimidad de los ciudadanos. Incorrecto: La ley protege la privacidad íntima.

Finally, watch out for the verb choice. You don't 'tener intimidad' as a state of being in the same way you 'have privacy' in English. You usually 'disfrutar de intimidad' (enjoy privacy) or 'estar en la intimidad' (be in a private setting). Saying 'tengo intimidad' without a context can sound incomplete or slightly sexualized depending on the tone. Always try to pair it with a more descriptive verb to clarify your meaning. By paying attention to these nuances, you avoid sounding like a translator and start sounding like a native speaker who understands the deep cultural values embedded in the word.

Confusion with 'Confidencialidad'
In business, use 'confidencialidad' for secret documents, not intimidad. Intimidad is for people and feelings, not spreadsheets.

Es un error común decir 'la intimidad del contrato' cuando se quiere decir 'confidencialidad'.

No confundas la intimidad con el aislamiento; la primera es una elección, el segundo suele ser impuesto.

Nunca digas 'mi intimidad de Facebook' si te refieres a los ajustes de tu perfil.

To truly master intimidad, you must see how it sits within a family of related concepts. Each alternative word shifts the focus slightly, and knowing which one to pick will make your Spanish much more precise. The most obvious neighbor is privacidad, which we've discussed as being more technical and functional. Another important one is confianza (trust). While intimidad is the state of closeness, confianza is the foundation that allows it to exist. You need confianza to share your intimidad. If you say 'tenemos mucha confianza,' you mean you trust each other deeply; if you say 'tenemos mucha intimidad,' you are describing the close, private relationship itself.

Intimidad vs. Privacidad
Privacidad: Focuses on the right to be left alone and control over information. (e.g., 'privacidad digital').
Intimidad: Focuses on the personal, emotional, and physical sphere of life. (e.g., 'intimidad familiar').

La intimidad es el corazón de la privacidad; es lo que realmente queremos proteger.

Another useful word is cercanía (closeness). This is a more general term and can be physical or emotional. It is less 'heavy' than intimidad. You can feel cercanía with a colleague you like, but you probably wouldn't share intimidad with them. Then there is recogimiento, which refers to a state of inner retreat or seclusion, often for spiritual or meditative purposes. This is like a self-imposed intimidad with one's own thoughts. Familiaridad (familiarity) is also related but suggests a lack of formality rather than deep emotional depth. You might treat someone with familiaridad because you've known them a long time, even if you aren't 'íntimos' (intimate friends).

Intimidad vs. Confianza
Confianza: The belief in someone's reliability.
Intimidad: The shared private space and emotional connection.

A veces, la intimidad se confunde con la falta de respeto, pero son cosas muy distintas.

Finally, consider the word secreto (secret). While intimidad is a broad sphere, a secreto is a specific piece of information within that sphere. You protect your intimidad by keeping secretos. If you want to talk about the physical feeling of a place, acogedor (cozy/welcoming) is a great adjective that often implies a sense of intimidad. A 'rincón acogedor' is a place where you can find intimidad. By mixing these words, you can describe complex social situations with the precision of a native speaker. For example, 'Buscamos un lugar acogedor para hablar con intimidad y total confianza.'

Intimidad vs. Soledad
Soledad: Being alone (can be positive or negative).
Intimidad: A positive, rich private state (can be alone or with others).

La intimidad es el silencio compartido; la soledad es el silencio no deseado.

No hay mayor intimidad que la de dos personas que no necesitan hablar para entenderse.

Resguardar la intimidad es un acto de amor propio y respeto hacia los demás.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'int-' is related to 'interior'. So, 'intimidad' is literally about what is furthest inside you.

Pronunciation Guide

UK /ˌɪn.tɪ.mɪˈðæð/
US /ˌin.ti.miˈðað/
The stress is on the last syllable: in-ti-mi-DAD.
Rhymes With
Verdad Ciudad Bondad Amistad Libertad Claridad Unidad Realidad
Common Errors
  • Pronouncing the 'd' sounds too hard like English 'd'.
  • Stressing the wrong syllable (e.g., in-TI-mi-dad).
  • Pronouncing the 'i' as a short 'ih' like in 'bit'.
  • Making the 't' aspirated (with a puff of air).
  • Not making the final 'd' almost silent or very soft.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Common in literature and news, easy to recognize.

Writing 4/5

Requires knowing the difference between it and privacidad.

Speaking 4/5

Pronunciation of the 'd' and stress is key.

Listening 3/5

Clearly pronounced in most dialects.

What to Learn Next

Prerequisites

Privado Cerca Amigo Casa Sentir

Learn Next

Confianza Vulnerar Resguardar Ámbito Ajeno

Advanced

Extimidad Recogimiento Interioridad Pudor Recato

Grammar to Know

Nouns ending in -dad are almost always feminine.

La intimidad, la verdad, la ciudad.

The preposition 'en' is used for location/state.

Estamos en la intimidad.

Adjectives must agree in gender with 'intimidad'.

Mucha intimidad, intimidad compartida.

The plural 'intimidades' changes meaning to 'secrets'.

Me contó sus intimidades.

Possessive adjectives come before the noun.

Mi intimidad, su intimidad.

Examples by Level

1

Mi casa tiene mucha intimidad.

My house has a lot of privacy.

Feminine noun 'la intimidad' with 'mucha'.

2

Busco intimidad en mi cuarto.

I look for privacy in my room.

Direct object after the verb 'buscar'.

3

Me gusta la intimidad de la familia.

I like the closeness of the family.

Definite article 'la' is required.

4

No hay intimidad en el parque.

There is no privacy in the park.

Used with 'no hay' to show absence.

5

Tu intimidad es importante.

Your privacy is important.

Possessive adjective 'tu' agrees with the noun.

6

Es un momento de intimidad.

It is a moment of intimacy.

Preposition 'de' links the nouns.

7

¿Tienes intimidad en tu casa?

Do you have privacy in your house?

Question form with 'tener'.

8

La intimidad es buena.

Privacy is good.

Simple subject-verb-adjective structure.

1

Necesitamos un poco de intimidad para hablar.

We need a bit of privacy to talk.

Phrase 'un poco de' used for quantity.

2

Ella respeta mi intimidad.

She respects my privacy.

Verb 'respetar' in the present tense.

3

Este café ofrece mucha intimidad.

This cafe offers a lot of privacy.

Verb 'ofrecer' used with a place.

4

No quiero perder mi intimidad.

I don't want to lose my privacy.

Infinitive 'perder' after 'querer'.

5

Ellos comparten su intimidad.

They share their intimacy.

Verb 'compartir' shows a shared state.

6

Es difícil encontrar intimidad aquí.

It's hard to find privacy here.

Impersonal 'es difícil' + infinitive.

7

La intimidad es necesaria para descansar.

Privacy is necessary to rest.

Adjective 'necesaria' matches 'intimidad'.

8

Cuido mucho mi intimidad.

I take great care of my privacy.

Verb 'cuidar' used reflexively/personally.

1

En la intimidad de su hogar, él es muy diferente.

In the privacy of his home, he is very different.

Locution 'en la intimidad de'.

2

Las redes sociales pueden afectar tu intimidad.

Social media can affect your privacy.

Modal verb 'poder' + infinitive 'afectar'.

3

Debemos proteger la intimidad de los niños.

We must protect the privacy of children.

Verb 'proteger' is common in this context.

4

La película trata sobre la intimidad de una pareja.

The movie is about a couple's intimacy.

Verb 'tratar sobre' (to be about).

5

Siento que han violado mi intimidad.

I feel that they have violated my privacy.

Present perfect 'han violado'.

6

Es un derecho humano tener intimidad.

It is a human right to have privacy.

Noun 'derecho' followed by the concept.

7

Ella me contó algunas de sus intimidades.

She told me some of her private secrets.

Plural 'intimidades' used as 'secrets'.

8

Buscamos un rincón con más intimidad.

We are looking for a corner with more privacy.

Comparative 'más' with the noun.

1

La prensa no debería invadir la intimidad de los famosos.

The press should not invade the privacy of celebrities.

Conditional 'debería' + 'invadir'.

2

Se creó una atmósfera de profunda intimidad.

An atmosphere of deep intimacy was created.

Passive 'se' + 'creó' with adjective 'profunda'.

3

Es vital preservar la intimidad en la era digital.

It is vital to preserve privacy in the digital age.

Infinitive 'preservar' as a subject.

4

Sus palabras rompieron la intimidad del momento.

His words broke the intimacy of the moment.

Verb 'romper' used metaphorically.

5

El derecho a la intimidad está protegido por la ley.

The right to privacy is protected by law.

Passive voice 'está protegido'.

6

No permitas que el trabajo absorba tu intimidad.

Don't let work absorb your private life.

Subjunctive 'absorba' after 'permitas que'.

7

La intimidad es el refugio del individuo.

Privacy is the individual's refuge.

Metaphorical use of 'refugio'.

8

Confundir intimidad con secreto es un error.

Confusing intimacy with a secret is a mistake.

Infinitive 'confundir' starting the sentence.

1

La mercantilización de la intimidad es un fenómeno moderno.

The commercialization of privacy is a modern phenomenon.

Complex noun phrase with 'de'.

2

El autor indaga en la intimidad más recóndita del alma.

The author delves into the most hidden intimacy of the soul.

Adjective 'recóndita' (hidden/remote).

3

Vulnerar la intimidad ajena tiene consecuencias legales.

Violating someone else's privacy has legal consequences.

Adjective 'ajena' (someone else's).

4

En la intimidad del diálogo, surgieron nuevas ideas.

In the intimacy of the dialogue, new ideas emerged.

Prepositional phrase as a context setter.

5

La falta de intimidad puede provocar ansiedad crónica.

The lack of privacy can cause chronic anxiety.

Subject 'falta de intimidad'.

6

Ella salvaguarda su intimidad con un celo extremo.

She safeguards her privacy with extreme zeal.

Verb 'salvaguardar' and noun 'celo' (zeal).

7

La obra explora la tensión entre lo público y la intimidad.

The work explores the tension between the public and intimacy.

Contrast between 'lo público' and 'la intimidad'.

8

No hay que confundir la soledad con la intimidad buscada.

One must not confuse loneliness with sought-after privacy.

Past participle 'buscada' acting as an adjective.

1

La transparencia radical amenaza con aniquilar la intimidad.

Radical transparency threatens to annihilate privacy.

Verb 'amenazar con' + infinitive.

2

El místico busca la intimidad absoluta con la divinidad.

The mystic seeks absolute intimacy with the divine.

Theological usage of the word.

3

Se produce una erosión de la intimidad en la sociedad de la vigilancia.

An erosion of privacy occurs in the surveillance society.

Metaphorical use of 'erosión'.

4

La intimidad es el bastión final de la libertad individual.

Privacy is the final bastion of individual freedom.

Elevated vocabulary: 'bastión'.

5

Profanar la intimidad de los muertos es un acto deplorable.

Desecrating the privacy of the dead is a deplorable act.

Verb 'profanar' (to desecrate).

6

La novela disecciona la intimidad de un matrimonio en crisis.

The novel dissects the intimacy of a marriage in crisis.

Verb 'diseccionar' (to dissect) used figuratively.

7

Existe un sutil equilibrio entre la intimidad y la convivencia.

A subtle balance exists between privacy and cohabitation.

Noun 'convivencia' (living together).

8

La intimidad no es un lujo, sino una condición de la dignidad.

Privacy is not a luxury, but a condition of dignity.

Correlative structure 'no... sino...'.

Common Collocations

Derecho a la intimidad
Respetar la intimidad
Compartir intimidad
Violar la intimidad
En la intimidad
Perder la intimidad
Miedo a la intimidad
Espacio de intimidad
Intimidad familiar
Intimidad profunda

Common Phrases

Vulnerar la intimidad

— To infringe upon someone's private life or space.

Las cámaras no deben vulnerar la intimidad de los vecinos.

Invadir la intimidad

— To enter someone's private space or life without permission.

Siento que estás invadiendo mi intimidad con tantas preguntas.

Preservar la intimidad

— To keep one's private life safe and away from others.

Ella hace todo lo posible por preservar su intimidad.

Falta de intimidad

— The absence of privacy or emotional closeness.

La falta de intimidad en la oficina es estresante.

Intimidades personales

— Private secrets or very personal details of one's life.

No me gusta airear mis intimidades personales.

En la más estricta intimidad

— In total privacy, usually referring to a funeral or wedding.

El entierro se celebró en la más estricta intimidad.

Buscando intimidad

— Actively trying to find a private place or moment.

Se fueron a la playa buscando intimidad.

Un rincón de intimidad

— A small, private, and cozy spot.

Este balcón es mi pequeño rincón de intimidad.

Atentar contra la intimidad

— To act in a way that harms or threatens someone's privacy.

Publicar esas fotos atenta contra su intimidad.

Gozar de intimidad

— To enjoy having privacy or a close relationship.

En esta casa gozamos de una gran intimidad.

Often Confused With

intimidad vs Privacidad

Privacidad is technical/digital; Intimidad is emotional/human.

intimidad vs Intimidar

Intimidar means to scare/intimidate, not to make intimate.

intimidad vs Confidencialidad

Used for professional secrets and documents.

Idioms & Expressions

"Sacar las intimidades al sol"

— To reveal private matters or secrets to the public.

No es bueno sacar las intimidades al sol en televisión.

Informal
"Lavar los trapos sucios en casa"

— To deal with private/family problems in private (related to intimidad).

Prefiero lavar los trapos sucios en casa y no hablar con extraños.

Informal
"Estar en familia"

— To be in a state of relaxed, shared privacy/intimacy.

Estamos en familia, puedes hablar con total intimidad.

Informal
"De puertas para adentro"

— What happens in private, behind closed doors.

De puertas para adentro, su vida es muy diferente.

Neutral
"Confidencias de alcoba"

— Secrets or intimate talk shared in a bedroom context.

Eran simples confidencias de alcoba sin importancia.

Literary
"Abrir el corazón"

— To share one's deepest intimacy and feelings.

Finalmente decidió abrir el corazón y contar su verdad.

Emotional
"Paredes de cristal"

— A situation where there is no privacy/intimidad.

Vivir en este pueblo es como tener paredes de cristal.

Metaphorical
"En petit comité"

— In a very small, private group.

Lo discutiremos mañana en petit comité.

Formal
"Guardar las distancias"

— To avoid intimacy; to keep a formal relationship.

Ella siempre prefiere guardar las distancias con sus empleados.

Neutral
"Hacerse íntimos"

— To become very close friends or partners.

Se hicieron íntimos durante el viaje a Europa.

Neutral

Easily Confused

intimidad vs Intimidar

Looks like 'to make intimate'.

It actually means to frighten or threaten someone.

El perro grande me intimida.

intimidad vs Privacidad

Direct translation of 'privacy'.

Often used for data and settings, whereas 'intimidad' is for the soul and home.

Cambia la privacidad de tu cuenta.

intimidad vs Íntimo

Adjective vs Noun.

Íntimo is the adjective; intimidad is the noun.

Es un amigo íntimo.

intimidad vs Soledad

Both involve being alone.

Soledad is the state of being alone; intimidad is the quality of private closeness.

Disfruto de la soledad para tener intimidad conmigo mismo.

intimidad vs Secreto

Both are hidden from others.

A secret is a fact; intimacy is a state or relationship.

Guarda el secreto en nuestra intimidad.

Sentence Patterns

A1

La [noun] es [adjective].

La intimidad es buena.

A2

Necesito [noun].

Necesito intimidad.

B1

Es importante [verb] la [noun].

Es importante respetar la intimidad.

B2

El derecho a la [noun] es [adjective].

El derecho a la intimidad es fundamental.

C1

En la [noun] de [place], [clause].

En la intimidad de su estudio, ella pintaba.

C2

La [noun] no es sino [clause].

La intimidad no es sino el refugio del alma.

B1

No quiero que [subjunctive].

No quiero que violen mi intimidad.

B2

A pesar de [noun], [clause].

A pesar de la falta de intimidad, son felices.

Word Family

Nouns

Intimidad (Intimacy/Privacy)
Íntimo (Intimate - also used as a noun for a close friend)

Verbs

Intimar (To become intimate/close)
Intimidar (Warning: This means 'to intimidate' and is a false friend!)

Adjectives

Íntimo (Intimate)
Intimista (Intimist - relating to an artistic style focusing on private life)

Related

Privacidad
Confidencialidad
Interioridad
Cercanía
Confianza

How to Use It

frequency

High in both daily life and media.

Common Mistakes
  • Usar 'privacidad' para relaciones personales. Usar 'intimidad'.

    Decir 'tenemos mucha privacidad' suena como si estuvieran escondidos; 'tenemos mucha intimidad' suena a que son cercanos.

  • Decir 'el intimidad'. Decir 'la intimidad'.

    Las palabras que terminan en -dad son femeninas.

  • Pronunciar la 'd' final muy fuerte. Pronunciarla suavemente.

    En español, la 'd' final es muy suave, casi desaparece.

  • Confundir 'intimidad' con 'intimidación'. No tienen nada que ver.

    La intimidación es el acto de asustar; la intimidad es cercanía.

  • Usar 'privacidad' en el contexto legal de derechos personales. Derecho a la intimidad.

    Es el término técnico correcto en la mayoría de países hispanos.

Tips

Home is Sacred

In Spanish culture, entering someone's home is a big deal. It's an invitation into their 'intimidad'. Always be respectful.

Intimidad vs Privacidad

If you are talking about a feeling, use 'intimidad'. If you are talking about a computer, use 'privacidad'.

Right to Privacy

Remember 'derecho a la intimidad' is the standard legal term. It's a very common phrase in Spanish news.

Feminine Noun

Always use 'la' and feminine adjectives like 'mucha' or 'profunda' with 'intimidad'.

Soft D

The 'd' at the end of 'intimidad' is very soft. It sounds almost like a breath or a very soft 'th'.

Not Just Romance

You can have 'intimidad' with your parents, siblings, or best friends. It just means deep closeness.

Posting Online

Spanish speakers often debate about 'exponer la intimidad' (exposing one's private life) on Instagram or TikTok.

Cozy Places

A restaurant with 'intimidad' is one where you can have a private conversation without being heard.

Literary Flair

Using 'intimidad' instead of 'vida privada' makes your writing sound more sophisticated and emotional.

Intimidar

Never use 'intimidar' to mean 'to get close'. It means 'to bully' or 'to scare'!

Memorize It

Mnemonic

Think of 'In-to-me-see'. When you have 'intimidad' with someone, you let them see into you.

Visual Association

Imagine a small, warm candle burning inside a locked wooden box. The box is your privacy, the candle is your inner life.

Word Web

Corazón Secreto Hogar Silencio Confianza Derecho Íntimo Privado

Challenge

Try to use 'intimidad' in a sentence today to describe a quiet moment or a close friend. Don't use 'privacidad'!

Word Origin

From the Latin 'intimitas', which comes from 'intimus' (innermost).

Original meaning: The quality of being innermost or deepest.

Romance (Latin-derived).

Cultural Context

Be careful when using 'intimidad' in professional settings; ensure you aren't implying a romantic connection unless intended.

English speakers often use 'privacy' for everything, but Spanish speakers use 'intimidad' to add emotional warmth.

The Spanish TV series 'Intimidad' (2022) explores the violation of privacy via leaked videos. Octavio Paz's 'The Labyrinth of Solitude' discusses the Mexican concept of the private self. Bolero songs frequently use the word to describe romantic settings.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Home Life

  • Mi cuarto es mi intimidad
  • Respetar el espacio
  • Vida familiar
  • Puertas cerradas

Legal/News

  • Derecho fundamental
  • Vulneración de derechos
  • Protección de datos
  • Vida privada

Relationships

  • Compartir secretos
  • Momento romántico
  • Confianza mutua
  • Cercanía emocional

Social Media

  • Exponerse demasiado
  • Ajustes de perfil
  • Pérdida de anonimato
  • Vida pública

Psychology

  • Miedo al compromiso
  • Vulnerabilidad
  • Conexión profunda
  • Salud mental

Conversation Starters

"¿Crees que las redes sociales están matando la intimidad?"

"¿Qué significa para ti tener intimidad en una relación?"

"¿Es posible tener intimidad en una casa con mucha gente?"

"¿Crees que los famosos tienen derecho a la intimidad total?"

"¿Cómo proteges tu intimidad en el trabajo?"

Journal Prompts

Describe un lugar donde sientas que tienes total intimidad y por qué.

Escribe sobre una vez que sentiste que alguien violó tu intimidad.

Reflexiona sobre la diferencia entre estar solo y tener intimidad.

¿Cómo ha cambiado tu concepto de intimidad desde que eras niño?

¿Qué cosas de tu vida nunca compartirías fuera de tu círculo de intimidad?

Frequently Asked Questions

10 questions

La intimidad es emocional y personal, mientras que la privacidad suele ser más técnica o legal. Usamos 'intimidad' para hablar de sentimientos y el hogar, y 'privacidad' para datos y configuraciones digitales.

Sí, a menudo se usa como un eufemismo para las relaciones sexuales, pero su significado es mucho más amplio y no siempre es sexual.

Es una palabra femenina: la intimidad.

Se dice 'política de privacidad', no 'política de intimidad'.

Significa 'en privado' o 'en un entorno personal', generalmente lejos de la vista del público.

Sí, significa que tienes una relación muy cercana y de confianza con esa persona.

No es un false friend total, pero es más amplia que 'intimacy' en inglés porque también cubre gran parte de lo que en inglés llamamos 'privacy'.

Se dice 'respetar la intimidad de alguien'.

Sí, 'intimidades' se refiere a secretos o detalles muy personales compartidos entre personas.

Se usa para hablar de los derechos de los trabajadores, pero para documentos se prefiere 'confidencialidad'.

Test Yourself 180 questions

writing

Escribe una frase usando 'intimidad' y 'respetar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Por qué es importante la intimidad en una relación?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe un lugar que tenga 'mucha intimidad' para ti.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduce: 'I value my privacy more than money.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe un pequeño párrafo sobre los peligros de las redes sociales para la intimidad.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Qué harías si alguien violara tu intimidad?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Define 'amigo íntimo' con tus propias palabras.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una frase formal sobre el 'derecho a la intimidad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Usa el plural 'intimidades' en una frase original.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explica la diferencia entre intimidad y privacidad en dos frases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una frase usando 'en la intimidad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Crees que los niños deben tener intimidad? ¿Por qué?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduce: 'Social media affects our intimacy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Usa el verbo 'vulnerar' con 'intimidad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe sobre un momento en el que buscaste intimidad.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Qué significa 'sacar los trapos sucios en casa'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una frase con 'falta de intimidad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Usa 'gozar de' con 'intimidad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una frase con 'atmósfera de intimidad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduce: 'They have a very close friendship.' (use íntimo/a)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncia 'intimidad' tres veces, enfatizando la última sílaba.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di en voz alta: 'Respeto tu intimidad'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explica en español por qué necesitas intimidad.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe una situación donde alguien violó tu intimidad.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'El derecho a la intimidad es fundamental'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Prefieres la vida pública o la intimidad? Explica.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Usa la palabra 'íntimo' en una frase sobre un amigo.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'No quiero compartir mis intimidades con extraños'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pregunta a alguien si tiene suficiente intimidad en su casa.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explica la diferencia entre intimidad y privacidad hablando.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'La atmósfera de intimidad era muy especial'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe tu 'rincón de intimidad' ideal.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'Vulnerar la intimidad ajena es ilegal'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Crees que los famosos pierden su intimidad? ¿Por qué?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Usa 'en la intimidad' para describir a alguien.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'Buscamos un momento de intimidad'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explica qué significa 'sacar las intimidades al sol'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'La falta de intimidad me genera estrés'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Usa 'preservar' y 'intimidad' en una frase.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di una frase poética con 'intimidad'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'La intimidad es sagrada'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'Respetamos tu intimidad'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'No hay intimidad en este lugar'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'Fue una conversación de gran intimidad'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'Vulnerar la intimidad es un delito'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'En la intimidad de su cuarto, lloró'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'Ella valora su intimidad familiar'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'Buscamos un poco de intimidad'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'No cuentes mis intimidades'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'La intimidad es el refugio del yo'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'Es vital preservar la intimidad'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'El derecho a la intimidad es inalienable'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'La prensa invadió su intimidad'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'Tienen una intimidad envidiable'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'La falta de intimidad es agobiante'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!