la operación
When we talk about "la operación" in Spanish, we're usually referring to a medical procedure. Imagine when a doctor needs to do something inside your body to help you get better.
For example, if someone has a broken bone and the doctors need to fix it with a surgical procedure, that's "una operación." It's a common word you'll hear in hospitals or when people are talking about health matters.
So, if you hear someone say they "tienen una operación," it means they are going to have a medical procedure.
When you hear la operación in Spanish, it refers to a medical surgery. This is a common word you'll encounter if you're talking about health or hospitals. For example, if someone says they "had an operation," they mean they had surgery. It's important to remember this distinction so you don't confuse it with other meanings of "operation" in English, like a business operation.
When you hear la operación, it refers to a medical surgery. It's a formal word used in healthcare settings.
You might hear it in sentences like, "La paciente necesita una operación de emergencia." (The patient needs an emergency operation.)
It's important to differentiate it from other meanings of "operation" in English, such as a business operation or a military operation.
In Spanish, those would be different words like "la operación militar" (military operation) or "la operación comercial" (business operation).
When you hear "la operación," it almost always refers to a medical surgery. For example, if someone says, "Necesito una operación," they mean "I need a surgery." This is a very common and practical word in everyday Spanish when talking about health.
While "operación" can technically mean any kind of operation or process, in conversation, people use it specifically for medical procedures. If you want to talk about other types of operations, like a business operation or a military operation, you'll usually add another word to clarify, such as "operación militar" or "operación de negocios."
When you hear the word "operación" in a medical context, it almost always refers to a surgical procedure. It's a broad term that covers everything from minor surgeries to complex interventions. Think of it as the act of a surgeon performing their work.
However, it's worth noting that "operación" can also have other meanings in Spanish, similar to how "operation" does in English. For instance, it can refer to a business operation, a military operation, or a mathematical operation. The key is to pay attention to the context to understand the intended meaning.
When you hear la operación in Spanish, it's usually referring to a medical surgery. Think of it as a procedure where a doctor makes an incision in the body to fix something. It's a common term in healthcare, and you'll often hear it in contexts like hospitals or when discussing medical treatments. Remember, it's about physical intervention, not just any kind of process.
Difficulty Rating
short
short
short
short
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nouns in Spanish have a gender, either masculine or feminine. 'La operación' is a feminine noun, as indicated by the feminine definite article 'la'.
La operación fue un éxito. (The operation was a success.)
To make a feminine singular noun plural, you typically add '-es' to the end. So, 'la operación' becomes 'las operaciones'.
Las operaciones pueden ser complicadas. (Operations can be complicated.)
Adjectives must agree in gender and number with the noun they modify. If describing 'la operación', use a feminine singular adjective.
Fue una operación difícil. (It was a difficult operation.)
The verb 'hacer' (to do/make) or 'realizar' (to perform) is often used with 'operación' to express 'to perform an operation'.
El cirujano va a realizar la operación mañana. (The surgeon is going to perform the operation tomorrow.)
The preposition 'de' can be used to specify the type or purpose of the operation.
Necesita una operación de corazón. (He needs a heart operation.)
Examples by Level
La operación es mañana.
The surgery is tomorrow.
Simple present tense.
Necesito una operación de rodilla.
I need a knee operation.
Use 'de' to indicate possession or type.
El doctor hizo la operación.
The doctor did the operation.
Past tense verb 'hizo' (hacer).
Ella tuvo una operación grande.
She had a big operation.
Past tense verb 'tuvo' (tener). Adjective 'grande' follows the noun.
¿Cuándo es tu operación?
When is your operation?
Interrogative 'cuándo'.
La operación fue un éxito.
The operation was a success.
Past tense verb 'fue' (ser).
Mi abuela necesita una operación pronto.
My grandmother needs an operation soon.
Adverb 'pronto'.
Después de la operación, ella descansó.
After the operation, she rested.
Preposition 'después de'. Past tense verb 'descansó' (descansar).
La operación fue un éxito, y el paciente se recupera bien.
The operation was a success, and the patient is recovering well.
Here, 'la operación' is the subject of the sentence.
¿Cuándo es la operación de tu abuela?
When is your grandmother's operation?
We use 'es' (form of 'ser') to ask about the time of an event.
El doctor dijo que la operación era necesaria.
The doctor said that the operation was necessary.
'Era' is the imperfect form of 'ser', used for past descriptions.
Después de la operación, tienes que descansar mucho.
After the operation, you have to rest a lot.
'Después de' means 'after'.
Mi hermana tuvo una operación en la rodilla.
My sister had an operation on her knee.
'Tuvo' is the preterite form of 'tener' (to have).
La operación duró tres horas.
The operation lasted three hours.
'Duró' is the preterite form of 'durar' (to last).
Espero que la operación salga bien.
I hope that the operation goes well.
'Salga' is the present subjunctive form of 'salir' (to go out/turn out), used after verbs of hope.
Antes de la operación, los enfermeros prepararon al paciente.
Before the operation, the nurses prepared the patient.
'Antes de' means 'before'.
La operación de apendicitis fue un éxito y ahora se está recuperando bien.
The appendicitis operation was a success and now he is recovering well.
Feminine noun 'la operación' followed by 'de' to indicate what kind of operation.
Después de la operación de rodilla, necesitará terapia física por varias semanas.
After the knee operation, she will need physical therapy for several weeks.
Using 'después de' to indicate sequence of events.
El cirujano explicó los riesgos de la operación con mucho detalle.
The surgeon explained the risks of the operation in great detail.
Verb 'explicar' in the past tense, followed by the direct object.
Mi abuela tiene que someterse a una operación de cataratas el próximo mes.
My grandmother has to undergo a cataract operation next month.
'Someterse a' is a common verb phrase meaning 'to undergo'.
La operación duró más de cuatro horas, pero todo salió bien.
The operation lasted more than four hours, but everything went well.
Verb 'durar' (to last) in the past tense.
Espero que la operación resuelva su problema de salud de forma permanente.
I hope the operation resolves her health problem permanently.
Using the subjunctive mood ('resuelva') after 'espero que' (I hope that).
Antes de la operación, el paciente debe firmar un formulario de consentimiento.
Before the operation, the patient must sign a consent form.
'Antes de' to indicate a preceding action. 'Debe firmar' (must sign).
¿Cuándo te dieron el alta después de tu operación?
When were you discharged after your operation?
'Dar el alta' is a common phrase meaning 'to discharge (from hospital)'.
La operación de apendicitis fue un éxito y el paciente se está recuperando bien.
The appendicitis operation was a success and the patient is recovering well.
Here, 'la operación' refers to a specific surgical procedure.
Después de la operación de rodilla, necesitará varias semanas de fisioterapia.
After the knee operation, you will need several weeks of physical therapy.
Using 'de' connects 'operación' to the body part or type of operation.
El cirujano explicó los riesgos de la operación antes de que firmara el consentimiento.
The surgeon explained the risks of the operation before I signed the consent.
The article 'la' is used with 'operación' as it's a feminine noun.
Fue una operación muy compleja que duró más de ocho horas.
It was a very complex operation that lasted more than eight hours.
Adjectives like 'compleja' agree in gender and number with 'operación'.
Esperamos que la operación mejore su calidad de vida significativamente.
We hope the operation significantly improves his quality of life.
The subjunctive mood ('mejore') is used after verbs of hope or expectation.
Mi abuela tuvo una operación de cataratas el año pasado y ahora ve mucho mejor.
My grandmother had a cataract operation last year and now she sees much better.
The verb 'tener' can be used to express 'to have an operation'.
Se decidió que la operación era la única opción para salvar su vida.
It was decided that the operation was the only option to save his life.
'Se decidió' is an impersonal construction meaning 'it was decided'.
El equipo médico se preparó meticulosamente para la delicada operación.
The medical team meticulously prepared for the delicate operation.
The adverb 'meticulosamente' modifies the verb 'preparar'.
La operación de apendicitis fue un éxito y el paciente se recupera favorablemente.
The appendectomy was a success and the patient is recovering well.
Favorablemente is an adverb modifying se recupera (is recovering).
Después de la operación de rodilla, necesitará varias semanas de fisioterapia intensiva.
After the knee operation, he will need several weeks of intensive physical therapy.
De rodilla specifies the type of operation. Necesitará is future tense.
Los cirujanos se preparan meticulosamente para cada operación, revisando todos los detalles del caso.
The surgeons prepare meticulously for each operation, reviewing all the case details.
Se preparan is a reflexive verb. Revisando is a gerund, acting as a present participle.
Me han dicho que la operación para corregir la vista es relativamente sencilla y con pocos riesgos.
They've told me that the operation to correct vision is relatively simple and with few risks.
Me han dicho is present perfect. Para corregir indicates purpose.
Afortunadamente, no fue necesaria una operación compleja, solo una intervención menor.
Fortunately, a complex operation was not necessary, only a minor intervention.
No fue necesaria is past tense, negative. Solo una intervención menor specifies the type of procedure.
El equipo médico debatió las opciones de tratamiento antes de decidir la fecha de la operación.
The medical team debated treatment options before deciding the operation date.
Debatió is past tense. Antes de decidir indicates 'before deciding'.
La recuperación de una operación a corazón abierto puede ser larga y requerir mucha paciencia.
Recovery from open-heart surgery can be long and require a lot of patience.
A corazón abierto specifies the type of operation. Puede ser is 'can be'.
Aunque la operación salió bien, el paciente experimentó algunas complicaciones postoperatorias menores.
Although the operation went well, the patient experienced some minor postoperative complications.
Aunque indicates 'although'. Salió bien is past tense, meaning 'went well'.
Common Collocations
Common Phrases
Necesita una operación.
He/she needs an operation.
¿Cuándo es la operación?
When is the operation?
La operación duró tres horas.
The operation lasted three hours.
Después de la operación, se sintió mejor.
After the operation, he/she felt better.
Los médicos decidieron hacer la operación.
The doctors decided to do the operation.
Ella está nerviosa por la operación.
She is nervous about the operation.
Fue una operación muy complicada.
It was a very complicated operation.
Le hicieron una operación en la rodilla.
They performed an operation on his/her knee.
Espero que la operación salga bien.
I hope the operation goes well.
La operación se canceló.
The operation was cancelled.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Healthcare/Hospital setting
- Necesitas una operación.
- ¿Cuándo es la operación?
- La operación fue exitosa.
Discussing medical history
- Tuve una operación el año pasado.
- Ella se recuperó bien de la operación.
- Él tiene que evitar las operaciones.
Referring to general surgery
- Es una operación común.
- La operación requiere anestesia general.
- No todas las operaciones son de emergencia.
Post-operative care
- Después de la operación, descansa.
- Necesitas rehabilitación después de la operación.
- La recuperación de la operación lleva tiempo.
Family/friend discussing a loved one's surgery
- Mi padre tuvo una operación de corazón.
- Estamos preocupados por la operación de mi hermana.
- Esperamos que la operación salga bien.
Conversation Starters
"¿Has tenido alguna vez una operación?"
"¿Conoces a alguien que haya tenido una operación recientemente?"
"¿Qué tipo de operaciones conoces?"
"¿Te da miedo la idea de una operación?"
"¿Qué crees que es lo más importante antes de una operación?"
Journal Prompts
Describe una situación en la que tú o alguien cercano necesitó una operación. ¿Cómo fue la experiencia?
Imagina que eres un médico y tienes que explicar una operación a un paciente. ¿Cómo lo harías?
Escribe sobre los sentimientos que podrías tener antes y después de una operación.
¿Qué medidas crees que son importantes para recuperarse bien de una operación?
Si tuvieras que elegir entre diferentes tipos de operaciones, ¿cuál te parecería más compleja y por qué?
Test Yourself 78 questions
Choose the correct translation for 'la operación'.
In Spanish, 'la operación' directly translates to 'the operation' in English, referring to a medical procedure.
Which of these is most likely 'una operación'?
'La operación' refers to a medical procedure, so a doctor performing surgery is the most fitting example.
If someone says 'Necesito una operación', what do they mean?
'Necesito una operación' means 'I need an operation' or 'I need a medical procedure'.
True or False: 'La operación' is a type of food.
'La operación' is a medical term, not a type of food.
True or False: You might hear 'la operación' in a hospital setting.
Since 'la operación' refers to a medical procedure, it is commonly heard in a hospital setting.
True or False: 'La operación' is typically a short, casual conversation.
'La operación' refers to a medical procedure, which is usually serious and not a short, casual conversation.
The doctor performed an appendectomy.
After the surgery, the patient felt better.
The operation was a success, said the nurse.
Read this aloud:
Necesito una operación.
Focus: o-pe-ra-ción
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Cuándo es la operación?
Focus: cuán-do
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La operación es mañana.
Focus: ma-ña-na
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about someone having a medical procedure using 'la operación'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi abuela tuvo una operación ayer. (My grandmother had an operation yesterday.)
Complete the sentence: 'El doctor realizó ___ para ayudar al paciente.' (The doctor performed ___ to help the patient.) Use 'la operación'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El doctor realizó la operación para ayudar al paciente.
Translate this sentence into Spanish: 'The operation was successful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La operación fue exitosa.
¿Qué necesitaba María en el hospital?
Read this passage:
María no se sentía bien. Fue al hospital y los doctores dijeron que necesitaba una operación. Después de la operación, María se sintió mucho mejor.
¿Qué necesitaba María en el hospital?
The passage states that 'los doctores dijeron que necesitaba una operación.' (the doctors said she needed an operation.)
The passage states that 'los doctores dijeron que necesitaba una operación.' (the doctors said she needed an operation.)
¿Qué le hizo el veterinario al perro?
Read this passage:
El perro de Juan se lastimó la pata. El veterinario le hizo una pequeña operación. Ahora el perro puede correr y jugar otra vez.
¿Qué le hizo el veterinario al perro?
The passage says 'El veterinario le hizo una pequeña operación.' (The vet performed a small operation on him.)
The passage says 'El veterinario le hizo una pequeña operación.' (The vet performed a small operation on him.)
¿Quién tiene una operación importante hoy?
Read this passage:
Hoy mi abuelo tiene una operación importante. Toda la familia está un poco nerviosa, pero esperamos que todo salga bien. Después, mi abuelo podrá volver a casa.
¿Quién tiene una operación importante hoy?
The passage starts with 'Hoy mi abuelo tiene una operación importante.' (Today my grandfather has an important operation.)
The passage starts with 'Hoy mi abuelo tiene una operación importante.' (Today my grandfather has an important operation.)
Which word describes a medical procedure involving cutting into the body?
'La operación' specifically refers to a medical procedure, often involving an incision.
My grandmother had a medical procedure. How would you say this in Spanish using 'la operación'?
'Tuvo' (had) is the correct verb to use with 'una operación' (a medical procedure).
The doctor explained the procedure to the patient. Choose the best translation for 'the procedure'.
In this context, 'la operación' refers to the medical procedure.
If you have 'una operación', it means you are eating lunch.
'Una operación' refers to a medical procedure, not eating lunch.
A doctor performs 'una operación' to help a patient.
Doctors perform operations to treat illnesses or injuries.
You typically have 'una operación' in a library.
Medical operations are typically performed in a hospital or clinic, not a library.
The surgery was a success.
I need knee surgery.
The patient is recovering well from the operation.
Read this aloud:
La operación fue difícil pero necesaria.
Focus: o-pe-ra-CIÓN
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Cuándo es tu operación?
Focus: cuán-do
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Espero que la operación salga bien.
Focus: es-pe-ro
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you had to explain what 'la operación' means to a friend. Write a short explanation in Spanish. Include an example sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La operación es un procedimiento médico donde un doctor hace un corte en el cuerpo para arreglar algo. Por ejemplo, mi abuelo tuvo una operación en su rodilla.
Your friend is going to have an 'operación' next week. Write two sentences in Spanish wishing them well and using the word 'operación'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Espero que tu operación salga bien la próxima semana. ¡Te deseo una pronta recuperación!
Complete the following sentence using 'la operación' in a grammatically correct way: 'El doctor dijo que _____ fue exitosa.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El doctor dijo que la operación fue exitosa.
¿Por qué fue la tía al hospital?
Read this passage:
Ayer, mi tía fue al hospital. Necesitaba una operación porque le dolía mucho el estómago. El cirujano dijo que era una operación sencilla y que se recuperaría pronto. Después de la operación, ella se sintió mucho mejor.
¿Por qué fue la tía al hospital?
El pasaje dice: 'Necesitaba una operación porque le dolía mucho el estómago.'
El pasaje dice: 'Necesitaba una operación porque le dolía mucho el estómago.'
¿Cuánto tiempo duró la operación del perro?
Read this passage:
Mi perro tuvo una operación el mes pasado. Tenía un problema en la pata y el veterinario tuvo que operarlo. La operación duró dos horas. Ahora mi perro puede correr y jugar otra vez, está muy feliz.
¿Cuánto tiempo duró la operación del perro?
El pasaje indica: 'La operación duró dos horas.'
El pasaje indica: 'La operación duró dos horas.'
¿Qué es importante hacer después de una operación?
Read this passage:
En algunos casos, una operación es necesaria para salvar la vida de una persona. Los médicos trabajan muy duro para asegurar que cada operación sea lo más segura posible. Después de una operación, es importante descansar para recuperarse bien.
¿Qué es importante hacer después de una operación?
El pasaje dice: 'Después de una operación, es importante descansar para recuperarse bien.'
El pasaje dice: 'Después de una operación, es importante descansar para recuperarse bien.'
The doctor explained the medical procedure in detail.
After the medical procedure, the patient recovered quickly.
The medical procedure lasted several hours.
Read this aloud:
Necesito una operación de rodilla.
Focus: o-pe-ra-ción
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La operación fue un éxito.
Focus: é-xi-to
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Estoy nervioso por la operación.
Focus: ner-vio-so
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cuál de las siguientes situaciones NO describe el uso de 'la operación' como procedimiento médico?
El término 'operación' puede usarse en otros contextos como el militar, pero en este ejercicio nos centramos en su significado médico. Las otras opciones se refieren a procedimientos médicos.
Un paciente acaba de someterse a una 'operación'. ¿Qué se esperaría que experimentara a continuación?
Después de una operación médica, lo más lógico y común es que el paciente necesite un período de recuperación para sanar.
Si un doctor dice 'Necesitamos realizar una operación de emergencia', ¿qué implica esto para el paciente?
Una 'operación de emergencia' en un contexto médico siempre se refiere a una cirugía que debe realizarse sin demora debido a la condición del paciente.
La frase 'Fue una operación muy sencilla' sugiere que el procedimiento médico no fue complicado.
Cuando se describe una operación como 'sencilla', se implica que el procedimiento fue fácil o sin mayores complicaciones.
Si alguien 'se está recuperando de una operación', significa que acaba de terminar un proyecto de arte.
Recuperarse de una operación se refiere al proceso de sanación y mejoría después de una intervención quirúrgica, no a un proyecto de arte.
Una 'operación' siempre implica la manipulación de números en matemáticas.
Aunque 'operación' puede referirse a una operación matemática, en el contexto médico, que es el foco aquí, se refiere a un procedimiento quirúrgico.
Describe a time you or someone you know had 'la operación'. What was the reason for it, and how did they recover?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi abuela tuvo que someterse a una operación de rodilla el año pasado. Fue una cirugía complicada, pero el médico hizo un buen trabajo. La recuperación fue lenta, pero ahora puede caminar sin dolor. Pasó varias semanas en el hospital y luego hizo mucha fisioterapia en casa.
Imagine you are a doctor explaining 'la operación' to a patient. Write a short paragraph outlining what will happen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Bueno, señora Pérez, la operación es un procedimiento bastante rutinario. Primero, le daremos anestesia para que no sienta nada. Luego, realizaremos la incisión y corregiremos el problema. Es importante entender que, como en cualquier procedimiento médico, existen algunos riesgos menores, pero nuestro equipo está altamente cualificado. Después de la operación, la llevaremos a la sala de recuperación para monitorear su estado.
Write a diary entry from the perspective of someone who is nervous about 'la operación' they have scheduled for tomorrow.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Querido diario, estoy muy nervioso por la operación de mañana. No puedo dejar de pensar en ello. Sé que es por mi bien, pero la idea de pasar por un procedimiento así me causa mucha ansiedad. Espero que todo salga bien y que la recuperación sea rápida. Solo quiero que esto termine ya.
¿Qué se le aconsejó al paciente después de la operación?
Read this passage:
El paciente se recuperó sorprendentemente rápido después de la operación. Los médicos estaban muy satisfechos con el resultado. Sin embargo, le aconsejaron que evitara levantar objetos pesados durante al menos dos meses para asegurar una recuperación completa y evitar complicaciones futuras. La operación fue un éxito total.
¿Qué se le aconsejó al paciente después de la operación?
El pasaje indica claramente que se le aconsejó 'evitar levantar objetos pesados durante al menos dos meses'.
El pasaje indica claramente que se le aconsejó 'evitar levantar objetos pesados durante al menos dos meses'.
¿Qué hizo el cirujano antes de la operación?
Read this passage:
Antes de la operación, el cirujano explicó detalladamente el procedimiento a la familia del paciente. Discutió los posibles riesgos y beneficios, y respondió a todas sus preguntas. La familia se sintió más tranquila y confiada después de la conversación. La comunicación clara fue clave.
¿Qué hizo el cirujano antes de la operación?
El texto dice que el cirujano 'explicó detalladamente el procedimiento a la familia del paciente'.
El texto dice que el cirujano 'explicó detalladamente el procedimiento a la familia del paciente'.
¿Qué hizo la enfermera para preparar al paciente?
Read this passage:
La enfermera preparó al paciente para la operación, revisando sus signos vitales y asegurándose de que estuviera cómodo. Le dio instrucciones sobre lo que debía esperar después de la cirugía y le ofreció palabras de aliento. Su profesionalismo y amabilidad ayudaron a calmar los nervios del paciente. Fue un gran apoyo.
¿Qué hizo la enfermera para preparar al paciente?
El pasaje menciona que la enfermera 'revisó sus signos vitales y se aseguró de que estuviera cómodo'.
El pasaje menciona que la enfermera 'revisó sus signos vitales y se aseguró de que estuviera cómodo'.
El cirujano realizó una delicada ___ para extirpar el tumor.
In this context, 'operación' directly refers to the medical procedure. While the other words are related, 'operación' is the most precise for a surgical intervention.
Después de la compleja ___, el paciente se recupera satisfactoriamente.
'Operación' is the best fit here, referring to the entire surgical event. 'Intervención' is also possible, but 'operación' is more common for this specific context.
Los médicos decidieron posponer la ___ hasta que el estado del paciente fuera más estable.
Here, 'operación' is the most direct translation for 'the surgery' or 'the operation'.
La ___ fue un éxito y el paciente ya puede caminar con ayuda.
'Operación' is used here to indicate the successful outcome of the medical procedure.
Antes de cualquier ___, es crucial obtener el consentimiento informado del paciente.
When referring to a medical procedure that is surgical, 'operación' is a very common and appropriate choice.
El equipo médico se preparó para una larga ___ que duraría varias horas.
This sentence describes the duration of the surgical event, for which 'operación' is a suitable term.
Choose the most appropriate synonym for 'la operación' in a medical context.
In a medical context, 'la cirugía', 'el procedimiento', and 'la intervención' are all commonly used as synonyms for 'la operación'.
Which of these sentences correctly uses 'la operación' to refer to a military action?
'Operación' can also refer to a military action or maneuver, making this sentence the correct choice in that context. The other options refer to medical, financial, or mathematical operations.
In which context would 'la operación' be least likely to refer to a medical procedure?
While 'operación' has multiple meanings, 'operación bancaria' clearly refers to a financial transaction, not a medical procedure. The other options strongly imply a medical context.
The word 'operación' exclusively refers to a medical procedure.
'Operación' has several meanings in Spanish, including a medical procedure, a business transaction, a military action, or a mathematical calculation. Therefore, it does not exclusively refer to a medical procedure.
If someone says 'Fue una operación muy delicada', they are most likely referring to a situation requiring careful handling, possibly medical or strategic.
The adjective 'delicada' (delicate) suggests that the 'operación' required careful handling or was critical, which is applicable to both complex medical procedures and sensitive strategic or military actions.
It is grammatically incorrect to use 'operación' to describe a sequence of steps in a computer program.
'Operación' can indeed be used to describe a sequence of steps or a function within a computer program, making this statement false.
The surgeon explained the risks associated with the open-heart operation.
The patient is recovering well after a complex knee operation.
It was decided to postpone the operation due to an unexpected complication.
Read this aloud:
Preparativos para la operación quirúrgica.
Focus: o-pe-ra-CIÓN qui-RÚR-gi-ca
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Recuperación después de la operación.
Focus: re-cu-pe-ra-CIÓN des-PUÉS de la o-pe-ra-CIÓN
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La operación fue un éxito total.
Focus: la o-pe-ra-CIÓN FUE un É-xi-to to-TAL
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes a surgeon performing a complex operation.
This sentence talks about a long recovery after an operation.
This sentence indicates that the patient needs an urgent operation.
/ 78 correct
Perfect score!
Example
Mi abuela se recupera bien de la operación.
Related Content
More health words
abdomen
B1The part of the body of a vertebrate containing the digestive organs.
accidentarse
B1To have an accident.
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1In addition to.
adicción
B1The fact or condition of being addicted to a particular substance or activity.
adicto
B1Physically and mentally dependent on a particular substance.
adicto/a
B1Physically or psychologically dependent on a particular substance or activity.
adolorido
B1Feeling pain or soreness.
afección
B1A medical condition, ailment, or affection.
afectivo
B1affective; emotional