At the A1 level, you only need to know that 'multar' means 'to fine.' It is a regular '-ar' verb. You might hear it in very simple sentences like 'La policía multa al hombre' (The police fine the man). At this stage, focus on the present tense: yo multo, tú multas, él multa. You should also learn the noun 'la multa' (the fine). Think of it as a bad thing that happens when you park your car in the wrong place. Example: 'Tengo una multa' (I have a fine). You don't need to worry about complex grammar yet, just remember that it involves money and rules. If you see a sign with 'MULTA' in big letters, it means you have to pay money if you do that action. It is a very useful word for travelers to recognize so they don't lose money on their vacation!
At the A2 level, you should start using 'multar' with simple prepositions and in the past tense. The most important structure is 'multar por' (to fine for). For example: 'Me multaron por correr' (They fined me for running/speeding). You should also know that 'la policía' is the subject most of the time. You can start using the 'ir a + infinitive' structure: 'Te van a multar' (They are going to fine you). At this level, you are beginning to understand that 'multar' is a transitive verb, meaning it needs an object (the person getting the fine). You might say 'El policía lo multó' (The officer fined him). Remember that in Spanish, we often omit the 'who' (the police) and just use the third person plural: 'Me multaron' (They fined me), which is the most common way to say 'I got a fine.'
At the B1 level, you are expected to use 'multar' in more varied contexts and with more complex grammar. You should know how to express the amount of the fine using 'con': 'Me multaron con cien euros.' You should also be comfortable using the passive voice 'ser multado': 'Fui multado por no llevar el cinturón.' At this level, you can use 'multar' in the subjunctive to express fears or possibilities: 'Espero que no me multen' (I hope they don't fine me). You should also be aware of the difference between 'multar' (the action) and 'poner una multa' (the physical act of giving the ticket). You will encounter this word in news articles about environment, traffic, and city rules. It is also important to recognize the word family, such as 'multado' (fined) as an adjective: 'El coche multado está allí.'
At the B2 level, you should understand the administrative and legal nuances of 'multar.' You will see it used in debates about public policy and corporate ethics. You should be able to use it in complex hypothetical sentences: 'Si el ayuntamiento multara más a los que tiran basura, la ciudad estaría más limpia.' You should also know synonyms like 'sancionar' (more formal) and how to use the word in the context of 'recurrir una multa' (to appeal/contest a fine). At this level, you should understand that 'multar' can apply to companies and institutions, not just individuals. You will also encounter the term 'multa coercitiva,' which is a fine used to force someone to do something. Your use of 'multar' should be precise, using the correct object pronouns (lo/la/le) according to regional standards and the RAE.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of 'multar' within the 'potestad sancionadora de la Administración.' You should be able to discuss the proportionality of fines ('la proporcionalidad de las multas') and the legal procedures involved in 'notificar una multa.' You will encounter the verb in high-level legal texts, academic papers on law, and sophisticated journalism. You should also be familiar with metaphorical or idiomatic uses in different Spanish-speaking countries. You can discuss the socioeconomic impact of fines and the ethics of using 'multas' as a primary source of municipal revenue. Your vocabulary should include related terms like 'pliego de descargos' (defense statement against a fine) and 'notificación de sanción.' You should be able to switch between 'multar' and 'sancionar' depending on the formality of the situation.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of 'multar' and its place in the legal system. You can analyze the fine print of 'leyes de seguridad ciudadana' and discuss the 'jurisprudencia' regarding specific types of fines. You understand the historical evolution of the term from Roman law to modern administrative law. You can use the verb in highly rhetorical or literary contexts, perhaps using it metaphorically to describe social or moral consequences. You are comfortable with the most technical aspects of the word, such as 'multas de cuantía fija' vs 'proporcional.' You can also navigate the regional differences in slang related to fines across the entire Spanish-speaking world, from Spain's 'puro' to the specific bureaucratic terms used in the Southern Cone or Mexico. Your mastery allows you to contest a fine in a foreign country with the same level of linguistic precision as a native lawyer.

multar in 30 Seconds

  • Multar is the primary Spanish verb meaning 'to fine' or 'to issue a ticket,' used for financial penalties.
  • It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate in all tenses for learners.
  • The standard sentence structure involves using 'por' for the reason and 'con' for the amount of the fine.
  • It is commonly heard in contexts involving traffic, public order, and corporate regulations throughout the Spanish-speaking world.

The Spanish verb multar is a fundamental term within the legal and administrative vocabulary of the Spanish language. At its core, it means to impose a financial penalty on someone for a violation of a law, rule, or regulation. While English speakers might simply say 'to fine' or 'to give a ticket,' multar encompasses the entire official act of penalizing an infraction with a monetary sum. Understanding this word requires looking beyond the simple act of a police officer writing a slip of paper; it involves understanding the relationship between the citizen and the state's regulatory power.

Legal Context
In Spain and Latin America, multar is used by administrative bodies (like the DGT in Spain) to enforce traffic laws, environmental protections, and public order. It is an 'acto administrativo' that carries the weight of law.
Social Dynamics
The word often carries a connotation of frustration for the person being fined, but it is also viewed as a necessary tool for maintaining public safety. You will hear it in conversations about parking, speeding, or even failing to recycle correctly in certain municipalities.

La policía decidió multar al conductor por hablar por teléfono mientras manejaba.

Translation: The police decided to fine the driver for talking on the phone while driving.

Historically, the term derives from the Latin multare, which originally meant to punish or compensate. In modern Spanish, the focus has narrowed strictly to financial penalties. Unlike 'castigar' (to punish), which can be physical or emotional, multar is always about money. If you are in a Spanish-speaking country and you see a sign that says 'Prohibido aparcar, se multará,' you are being warned that parking there will cost you a specific amount of Euros, Pesos, or Soles.

Si no llevas el casco, te van a multar con doscientos euros.

Environmental Use
Governments use multar to discourage pollution. Companies are often 'multadas' for exceeding carbon emission limits or dumping waste illegally into rivers.

In a broader sense, multar is a tool of governance. It represents the 'potestad sancionadora' (sanctioning power) of the state. When you hear this word on the news, it usually involves high-profile cases, such as a large tech company being fined for privacy violations or a football club being fined for fan misbehavior. The flexibility of the word allows it to scale from a small 20-euro parking ticket to a multi-million euro corporate penalty.

Es injusto que nos quieran multar por algo que no sabíamos que era ilegal.

Ultimately, mastering multar gives you insight into the civic life of Spanish-speaking societies. It is a word that appears on signs, in legal documents, and in daily complaints among friends. Whether you are discussing traffic safety or corporate ethics, multar provides the precise linguistic tool to describe the financial consequences of breaking the rules.

Using the verb multar correctly requires attention to its syntactic structure, which usually follows the pattern: [Subject] + multar + [Object (Person)] + por + [Reason]. This structure is very similar to the English 'to fine [someone] for [something].' However, Spanish offers several nuances in voice and prepositional use that are essential for B1 learners and above.

The Active Voice
In active sentences, the authority is the subject. 'El ayuntamiento multa a los dueños de perros que no recogen los excrementos.' (The city council fines dog owners who don't pick up waste.)
The Passive Voice
Spanish speakers frequently use the passive 'ser multado' or the 'se' impersonal to express being fined without focusing on who did it. 'Fui multado ayer' or 'Se multa por tirar basura.'

Si aparcas en la acera, te van a multar inmediatamente.

Translation: If you park on the sidewalk, they are going to fine you immediately.

One of the most common ways to use multar is in the context of the amount. You use the preposition con to indicate the sum of money. For example: 'Lo multaron con quinientos euros.' (They fined him 500 euros). This is a crucial distinction, as English uses 'fined him 500 dollars' (no preposition), but Spanish requires 'con'.

¿Sabías que pueden multar a las empresas por no reciclar?

In formal documents, you might see multar used in the future tense to indicate a warning. 'Se multará a todo aquel que infrinja las normas de convivencia.' This 'legal future' is common on signs in parks, beaches, and public buildings. In conversational Spanish, however, we tend to use the 'ir a + multar' construction to express a likely consequence of a friend's risky behavior: '¡Cuidado! Te van a multar por ir tan rápido.'

The Preposition 'Por'
Always use 'por' to state the reason. 'Me multaron por exceso de velocidad' (I was fined for speeding). 'Te multarán por no llevar la mascarilla' (You will be fined for not wearing a mask).

Finally, consider the use of multar in the conditional to express hypothetical situations in legal debates. 'Si el gobierno multara más a los contaminadores, el aire estaría más limpio.' (If the government fined polluters more, the air would be cleaner). This demonstrates the verb's utility in complex grammatical structures that B1 learners are expected to navigate.

Espero que no me multen por haber olvidado renovar el carnet.

By integrating multar into these various patterns—active, passive, with amounts, and with reasons—you can accurately describe any situation involving a fine in the Spanish-speaking world.

The word multar is ubiquitous in Spanish-speaking daily life, echoing through various social spheres. From the stern warnings of a traffic officer to the casual complaints of a neighbor, it is a word that signals a collision between individual behavior and communal rules. You will most frequently encounter multar in environments where regulations are enforced, but also in the media where the consequences of those regulations are debated.

On the Streets
You will see signs in parking lots or on historical monuments that say 'Sujeto a multa' or 'Se multará el vandalismo.' These are direct warnings from the municipal government.
In the News
News anchors often report on 'multas millonarias' (million-dollar fines). For example, 'La Unión Europea multa a Google por prácticas monopolísticas.' This usage highlights the verb's relevance in global economics.

He oído que van a multar a todos los que no tengan el coche en regla.

Translation: I heard they are going to fine everyone who doesn't have their car documents in order.

In a residential context, you might hear this word during a 'reunión de vecinos' (homeowners' association meeting). If someone is making too much noise or leaving trash in the common areas, the board might threaten to multar the offender according to the 'estatutos de la comunidad.' This shows that the power to multar isn't just for the police, but can also exist in private contracts and community agreements.

¿Te han multado alguna vez por cruzar la calle por donde no debías?

In airports and transport hubs, announcements often mention fines for smoking or leaving luggage unattended. 'Fumar en el avión está prohibido y se multará con severidad.' (Smoking on the plane is prohibited and will be fined severely). The word here serves as a deterrent, using the threat of financial loss to ensure compliance with safety protocols. Similarly, on public transport like the Metro in Madrid or Mexico City, you will hear warnings about being fined for traveling without a valid ticket.

Workplace Safety
In industrial settings, safety inspectors have the authority to multar companies that do not provide adequate protective gear for their workers.

Finally, you will hear multar in the world of sports. When a player says something offensive or a team fails to control its crowd, the league will multar the club. This is a very common topic of discussion on sports talk shows: '¿Crees que la liga debería multar al equipo por lo que pasó?' (Do you think the league should fine the team for what happened?). In every one of these contexts, the word multar is the bridge between a rule being broken and a financial consequence being applied.

La inspección de trabajo amenazó con multar a la fábrica por las malas condiciones.

When learning to use multar, English speakers often fall into several predictable traps. These errors usually stem from direct translations from English or a misunderstanding of how Spanish verbs interact with their objects and prepositions. Avoiding these common mistakes will make your Spanish sound much more natural and precise.

Mistake 1: Confusing 'Multar' with 'Pagar'
Many learners say 'Me multaron 50 euros.' In Spanish, you must say 'Me multaron con 50 euros.' Without the 'con,' the sentence sounds like the 50 euros themselves were being punished, rather than being the instrument of the punishment.
Mistake 2: Using 'Ticket' instead of 'Multa'
English speakers often say 'Recibí un ticket.' In Spanish, a 'ticket' is a receipt for a purchase. For a fine, you must use 'multa.' The verb remains 'multar,' but the noun is always 'multa.'

Me multaron cien dólares.
Me multaron con cien dólares.

Note the essential use of the preposition 'con'.

Another common error is the misuse of reflexive pronouns. You might be tempted to say 'Me multé' if you feel responsible for the fine, but this literally means 'I fined myself.' Unless you are a government official penalizing your own bank account, you should use the active voice ('El policía me multó') or the passive voice ('Fui multado').

La policía multó por exceso de velocidad.
La policía me multó por exceso de velocidad.

A third mistake involves the preposition used for the reason of the fine. Some learners use 'para' or 'de,' but the correct preposition is always por. 'Multado por' is the standard phrase. Think of 'por' as 'because of.' You are fined because of speeding.

Mistake 3: Confusing 'Multar' with 'Sancionar'
While they are synonyms, 'sancionar' is much more formal. If you are talking to a friend about a parking ticket, using 'sancionar' might sound overly academic or stiff. Stick to 'multar' for everyday situations.

Lastly, be careful with the word 'pena.' In English, we say 'penalty,' which sounds like 'pena.' However, in Spanish, 'pena' usually means 'pity' or 'sorrow' (Qué pena!). While 'pena' can mean a legal sentence in high-level law (pena de muerte), it is never used to mean a traffic fine. For that, use 'multa' and the verb 'multar.'

Recibí una pena por aparcar mal.
Me multaron por aparcar mal.

By keeping these distinctions in mind—especially the use of 'con' for amounts and 'por' for reasons—you will avoid the most frequent errors and communicate clearly about legal penalties.

While multar is the most common verb for imposing a fine, Spanish has several other words that describe penalties, sanctions, and financial charges. Knowing these alternatives will help you understand different registers of language, from legal documents to street slang.

Sancionar
This is the formal, administrative cousin of multar. It is used in official government communications and legal texts. While a multa is specifically monetary, a sanción could also involve losing points on a license or being suspended.
Penalizar
Often used in sports or games. If a player breaks a rule, the referee might 'penalizar' the team. It is less about money and more about the consequences within a competitive framework.

El comité de ética decidió sancionar al directivo por su conducta inapropiada.

'Sancionar' is more formal and broader than 'multar'.

In some regions, particularly in Spain, you might hear the slang term 'clavar' or 'meter un puro'. While 'clavar' literally means 'to nail,' in the context of fines, it means to charge someone an exorbitant amount or to give a heavy fine unexpectedly. 'Me han clavado 200 euros de multa' (They nailed me with a 200-euro fine).

Me pusieron una multa por aparcar en carga y descarga.

Another related verb is 'recargar', which means to apply a surcharge. If you don't pay your multa on time, the government will 'recargar' the amount, meaning you have to pay more as a late fee. This is often referred to as a 'recargo por demora.'

Castigar
This is the general word for 'to punish.' While multar is a specific type of punishment, castigar is what a parent does to a child or what a judge does with a prison sentence. You wouldn't usually use 'castigar' for a parking ticket.

Finally, consider the verb 'infraccionar'. This is very common in Mexico and some parts of South America. It is synonymous with multar but focuses on the 'infracción' (infraction) committed. 'El oficial me infraccionó' is a standard way to say 'The officer fined me' in Mexico City.

En algunos países, prefieren usar el término infraccionar en lugar de multar.

By understanding these synonyms—sancionar, penalizar, infraccionar, and the informal clavar—you can navigate any conversation about rules and penalties with confidence and precision.

How Formal Is It?

Formal

"La autoridad competente procederá a multar a los infractores."

Neutral

"El policía multó al conductor por exceso de velocidad."

Informal

"Me han multado por una tontería."

Child friendly

"Si no cuidas el parque, pueden poner una multa."

Slang

"Me han clavado una multa de la leche."

Fun Fact

The word 'multar' is related to the English word 'mulct', which also means to fine, though 'mulct' is much less common in everyday English.

Pronunciation Guide

UK /mulˈtaɾ/
US /mulˈtɑɹ/
The stress is on the last syllable '-tar' because it ends in 'r'.
Rhymes With
cantar bailar hablar saltar mirar llegar comprar pensar
Common Errors
  • Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'mule'. It should be 'moohl'.
  • Over-rolling the 'r' at the end; it is a single tap, not a long trill.
  • Stress on the first syllable 'MUL-tar' instead of 'mul-TAR'.
  • Pronouncing the 't' with a puff of air (aspiration). Spanish 't' is dental and unaspirated.
  • Making the 'l' too 'dark' (velarized) like in 'ball'. It should be 'light' like in 'leaf'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize in signs and documents due to its similarity to the noun 'multa'.

Writing 3/5

Requires remembering the preposition 'con' for amounts and 'por' for reasons.

Speaking 2/5

Regular conjugation makes it easy to use in conversation.

Listening 2/5

Clear pronunciation, though often surrounded by fast legal/technical terms.

What to Learn Next

Prerequisites

pagar dinero policía coche ley

Learn Next

sancionar recurrir infracción agente permiso

Advanced

pecuniario coercitivo jurisprudencia notificación pliego

Grammar to Know

Direct Object Pronouns

El policía **lo** multó. (The officer fined him.)

Passive Voice with 'Ser'

Ella **fue multada** por el ayuntamiento.

Preposition 'Por' for Cause

Multar **por** exceso de velocidad.

Preposition 'Con' for Instrument/Amount

Multar **con** 200 euros.

Subjunctive for Possibility/Emotion

Me da miedo que me **multen**.

Examples by Level

1

La policía multa al conductor.

The police fine the driver.

Present tense, third person singular.

2

Yo no quiero una multa.

I don't want a fine.

Noun 'multa' used with the verb 'querer'.

3

¿Te van a multar?

Are they going to fine you?

Future with 'ir a'.

4

Él multa a mucha gente.

He fines many people.

Present tense.

5

Es malo multar.

It is bad to fine.

Infinitive after an adjective.

6

La multa es de 50 euros.

The fine is 50 euros.

Noun usage.

7

Ellos multan hoy.

They are fining today.

Third person plural.

8

No me multes, por favor.

Don't fine me, please.

Negative imperative (informal).

1

Me multaron por aparcar mal.

They fined me for parking badly.

Preterite tense + 'por'.

2

Te van a multar si no pagas.

They are going to fine you if you don't pay.

Conditional 'si' clause (simple).

3

El agente nos multó ayer.

The agent fined us yesterday.

Object pronoun 'nos'.

4

¿Por qué me quieres multar?

Why do you want to fine me?

Infinitive after 'querer'.

5

Siempre multan en esta calle.

They always fine on this street.

Adverb 'siempre' with present tense.

6

No lo multaron porque fue un error.

They didn't fine him because it was a mistake.

Negative preterite.

7

Quieren multar a mi hermano.

They want to fine my brother.

Personal 'a' before the object.

8

Fui multado por exceso de velocidad.

I was fined for speeding.

Passive voice with 'ser'.

1

Lo multaron con doscientos euros.

They fined him 200 euros.

Use of 'con' for amounts.

2

Espero que no me multen por esto.

I hope they don't fine me for this.

Present subjunctive after 'esperar que'.

3

Si no llevas el cinturón, te multarán.

If you don't wear the belt, they will fine you.

Future tense.

4

Han multado a la empresa por contaminar.

They have fined the company for polluting.

Present perfect.

5

Dudo que multen a todo el mundo.

I doubt they fine everyone.

Subjunctive after 'dudar'.

6

Me multaron injustamente.

They fined me unjustly.

Adverb 'injustamente'.

7

Están multando a los que no reciclan.

They are fining those who don't recycle.

Present continuous.

8

La multa fue impuesta por el ayuntamiento.

The fine was imposed by the city council.

Passive voice with noun.

1

Si el gobierno multara más, habría menos delitos.

If the government fined more, there would be fewer crimes.

Imperfect subjunctive in a conditional sentence.

2

Fue multada por no cumplir con la normativa.

She was fined for not complying with the regulations.

Passive voice + 'por' + infinitive phrase.

3

El juez decidió no multar al acusado.

The judge decided not to fine the accused.

Infinitive as object of 'decidir'.

4

La empresa se arriesga a que la multen.

The company risks being fined.

Subjunctive after 'arriesgarse a que'.

5

Se han endurecido las leyes para multar el ruido.

Laws have been toughened to fine noise.

Infinitive of purpose.

6

Nadie quiere ser multado en vacaciones.

Nobody wants to be fined on vacation.

Passive infinitive.

7

La policía tiene la potestad de multar.

The police have the power to fine.

Noun 'potestad'.

8

A pesar de ser multado, siguió aparcando allí.

Despite being fined, he continued parking there.

Gerund construction with 'a pesar de'.

1

La administración procedió a multar a la entidad bancaria.

The administration proceeded to fine the banking entity.

Formal phrase 'proceder a'.

2

Es imperativo multar las conductas incívicas.

It is imperative to fine uncivil behaviors.

Formal adjective 'imperativo'.

3

Se debate si multar es la mejor forma de educar.

It is debated whether fining is the best way to educate.

Impersonal 'se' with infinitive subject.

4

La cuantía con la que le multaron fue desproporcionada.

The amount with which they fined him was disproportionate.

Relative clause with 'con la que'.

5

El ayuntamiento se abstuvo de multar durante la huelga.

The city council refrained from fining during the strike.

Verb 'abstenerse de'.

6

Habría sido mejor multar preventivamente.

It would have been better to fine preventively.

Conditional perfect with adverb.

7

No se puede multar sin una base legal sólida.

One cannot fine without a solid legal basis.

Impersonal 'se' with 'sin'.

8

La recurrente alegó que no podían multarla dos veces.

The appellant claimed they couldn't fine her twice.

Legal term 'la recurrente'.

1

La jurisprudencia impide multar por analogía en derecho penal.

Jurisprudence prevents fining by analogy in criminal law.

Highly technical legal term 'por analogía'.

2

El órgano regulador tiene la facultad de multar coercitivamente.

The regulatory body has the faculty to fine coercively.

Technical term 'multar coercitivamente'.

3

Se cuestiona la legitimidad de multar en ausencia de dolo.

The legitimacy of fining in the absence of intent is questioned.

Legal term 'dolo' (intent).

4

La sanción pecuniaria no busca sino multar la reincidencia.

The pecuniary sanction seeks nothing but to fine recidivism.

Formal structure 'no busca sino'.

5

Resulta fútil multar si no se garantiza el cobro.

It is futile to fine if collection is not guaranteed.

Sophisticated adjective 'fútil'.

6

El decreto ley habilita al ministerio para multar de oficio.

The decree-law enables the ministry to fine ex officio.

Legal term 'de oficio'.

7

No cabe multar al ciudadano sin el debido proceso.

Fining the citizen is not possible without due process.

Formal verb 'cabe' meaning 'is possible'.

8

La potestad de multar debe ejercerse con mesura.

The power to fine must be exercised with moderation.

Passive 'se' with 'debe'.

Common Collocations

multar por exceso de velocidad
multar con una cantidad
ser multado por la policía
multar a una empresa
multar sin aviso
multar injustamente
multar por ruidos
amenazar con multar
multar de oficio
multar preventivamente

Common Phrases

Te van a multar

— A warning that someone's actions will result in a fine.

¡No aparques ahí! Te van a multar.

Me han multado

— A common complaint that one has received a fine.

Me han multado y no sé por qué.

Multar por todo

— Expressing that authorities are being overly strict.

En esta ciudad te multan por todo.

Prohibido multar

— Used in debates about areas where fines shouldn't apply.

Quieren prohibido multar en zonas de carga.

Multar a traición

— Fining someone in a sneaky or unfair way.

Pusieron el radar escondido para multar a traición.

Multar al azar

— Fining people randomly without a clear pattern.

Parece que están multando al azar hoy.

Multar con severidad

— To apply heavy or strict fines.

Se multará con severidad a los infractores.

Multar por sospecha

— Fining based on suspicion rather than proof.

No se puede multar por simple sospecha.

Multar a mansalva

— Fining in huge, indiscriminate quantities.

Están multando a mansalva en el centro.

Multar por ignorancia

— Fining someone who didn't know the rule.

A veces te multan por pura ignorancia de la ley.

Often Confused With

multar vs cobrar

Cobrar is to charge for a service; multar is to penalize for a violation.

multar vs castigar

Castigar is general punishment; multar is specifically a financial penalty.

multar vs pagar

Pagar is what the person does; multar is what the authority does.

Idioms & Expressions

"Meter un puro"

— To give someone a very severe fine or reprimand.

Como te pillen sin seguro, te van a meter un puro.

informal
"Crujir a multas"

— To overwhelm someone with many fines.

A ese bar lo están crujiendo a multas por el ruido.

slang
"Hacer el agosto a base de multas"

— To make a lot of money (usually by the city) through fines.

El ayuntamiento hace el agosto a base de multas de aparcamiento.

informal
"Multar hasta por respirar"

— Exaggeration for when authorities are extremely strict.

En ese pueblo te multan hasta por respirar.

informal
"Quedarse tan ancho después de multar"

— To fine someone and feel no remorse or concern.

El guardia me multó y se quedó tan ancho.

informal
"Llevarse una receta"

— To receive a fine (metaphorically a 'prescription').

Ayer me llevé una receta por no llevar las luces.

informal
"Poner fino a multas"

— To fine someone repeatedly or heavily.

Lo pusieron fino a multas por su conducta.

informal
"Estar multado hasta las cejas"

— To have an overwhelming number of fines to pay.

Pobre Juan, está multado hasta las cejas.

informal
"Multar por la cara"

— To fine someone for no reason or just because.

Me han multado por la cara, no he hecho nada.

slang
"Dar un hachazo"

— To impose a very steep and painful fine.

Hacienda me ha dado un hachazo con esta multa.

informal

Easily Confused

multar vs multa

Noun vs Verb

Multa is the ticket; multar is the action of giving it.

Tengo una multa (noun) porque me acaban de multar (verb).

multar vs ticket

False friend

In Spanish, 'ticket' is usually a receipt, not a fine.

Pide el ticket de la compra, pero guarda la multa de tráfico.

multar vs pena

Cognate confusion

Pena means pity/sorrow, whereas 'penalty' in English means fine.

Qué pena que te pusieran una multa.

multar vs sanción

Synonym

Sanción is more formal and can be non-monetary.

La sanción incluye una multa y tres puntos del carnet.

multar vs recargo

Related process

Recargo is the extra fee for paying a fine late.

Si no pagas la multa ahora, tendrás un recargo.

Sentence Patterns

A1

[Sujeto] multa a [Persona].

La policía multa al hombre.

A2

[Sujeto] me multó por [Razón].

El agente me multó por correr.

B1

Me multaron con [Cantidad] por [Verbo].

Me multaron con 50 euros por aparcar.

B1

Espero que no me multen.

Espero que no me multen hoy.

B2

Fue multado por no cumplir la ley.

Fue multado por no cumplir la ley de tráfico.

B2

Si me multaran, me enfadaría.

Si me multaran, me enfadaría mucho.

C1

Se procedió a multar a los responsables.

Se procedió a multar a los responsables del vertido.

C2

La potestad de multar reside en el estado.

La potestad de multar reside en el estado soberano.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in daily conversation and news.

Common Mistakes
  • Me multaron 100 euros. Me multaron con 100 euros.

    You must use 'con' to indicate the amount of the fine.

  • La policía me multaron. La policía me multó.

    'La policía' is a singular collective noun in Spanish.

  • Me multaron de velocidad. Me multaron por exceso de velocidad.

    Use 'por' to explain the reason for the fine.

  • Recibí un ticket de tráfico. Recibí una multa de tráfico.

    'Ticket' usually refers to a receipt; 'multa' is the correct word for a fine.

  • Me multé ayer. Me multaron ayer.

    Unless you are fining yourself, don't use the reflexive form.

Tips

Object Pronouns

Always place the pronoun before the conjugated verb: 'Me multaron', 'Te multan', 'Lo multó'.

Traffic Context

This is the most common use. Learn phrases like 'exceso de velocidad' and 'aparcamiento' to go with it.

Money Matters

Remember that 'multar' is always about money. If the punishment is jail, use 'condenar'.

Regional Differences

In Mexico, you might hear 'infraccionar' more often than 'multar' in official traffic stops.

Formal Writing

In a formal context, use the passive voice: 'El ciudadano fue multado conforme a la ley'.

News Keywords

When you hear 'multa millonaria', it usually refers to a big company being fined by the government.

Avoiding Errors

Don't say 'multar 50 euros'; say 'multar CON 50 euros'. That small word 'con' is vital.

Word Family

Learn 'multa' (noun), 'multar' (verb), and 'multado' (adjective) together to build a strong mental map.

Contesting

If you want to fight a fine, the verb you need is 'recurrir'.

Informal Spain

If someone says 'me han metido un puro', they are probably complaining about a heavy fine.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Multi-money'. If you get multar-ed, you have to pay 'multi' amounts of money.

Visual Association

Imagine a police officer handing you a giant bill with the word 'MULTA' written in red ink.

Word Web

policía dinero coche ley pagar tráfico infracción agente

Challenge

Write three sentences about why someone might get a fine in your city using 'multar' and 'por'.

Word Origin

From the Latin verb 'multare', which shares the same meaning of punishing or imposing a penalty.

Original meaning: In Roman law, it originally referred to a punishment or a compensation paid in cattle or sheep before transitioning to money.

Romance (Indo-European).

Cultural Context

Be careful when discussing fines in regions with high corruption, as it can be a sensitive political topic.

In English, we often say 'get a ticket', but in Spanish, we focus on the verb 'multar' or the noun 'multa'.

Commonly appearing in Spanish news headlines regarding EU sanctions. Featured in many 'telenovelas' during scenes of police confrontation. Referenced in Paco León's comedy sketches about Spanish bureaucracy.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Driving

  • multar por exceso de velocidad
  • multar por aparcar mal
  • multar por no llevar el cinturón
  • multar por usar el móvil

Public Behavior

  • multar por tirar basura
  • multar por ruidos
  • multar por beber en la calle
  • multar por no recoger las heces

Business

  • multar por falta de licencia
  • multar por no pagar impuestos
  • multar por contaminar
  • multar por publicidad engañosa

Public Transport

  • multar por ir sin billete
  • multar por fumar
  • multar por molestar
  • multar por obstruir

Environmental

  • multar por incendios
  • multar por caza ilegal
  • multar por pesca prohibida
  • multar por malgastar agua

Conversation Starters

"¿Alguna vez te han multado por algo injusto?"

"¿Crees que deberían multar más a las personas que tiran basura?"

"¿Cuál es la multa más cara que has tenido que pagar?"

"¿En tu país multan mucho por exceso de velocidad?"

"¿Qué harías si te multaran por algo que no hiciste?"

Journal Prompts

Escribe sobre una vez que viste a alguien ser multado. ¿Qué pasó?

¿Crees que multar es la mejor manera de que la gente siga las reglas? ¿Por qué?

Imagina que eres un policía. ¿A quién decidirías multar hoy y por qué?

Escribe una carta formal para recurrir una multa de tráfico imaginaria.

Describe cómo cambiaría tu ciudad si dejaran de multar a todo el mundo.

Frequently Asked Questions

10 questions

Sí, 'multar' es un verbo regular de la primera conjugación (-ar). Sigue el modelo de 'amar' o 'hablar' en todos sus tiempos y personas.

La forma más natural es decir 'Me han puesto una multa' o simplemente 'Me han multado'.

'Multar' se refiere específicamente a una penalización de dinero. 'Sancionar' es un término más formal y amplio que puede incluir otros tipos de castigos legales.

Sí, es muy común decir que el gobierno o una entidad reguladora multa a una empresa por no cumplir las normas.

Debes usar la preposición 'con'. Ejemplo: 'Me multaron con cien dólares'.

Debes usar la preposición 'por'. Ejemplo: 'Me multaron por no llevar mascarilla'.

En español es singular. Debes decir 'La policía multa', no 'La policía multan'.

Solo si tú mismo te pones la multa, lo cual es casi imposible. Lo correcto es 'me multaron' (they fined me).

No es común. Se prefiere usar 'el agente' o 'la autoridad que multa'.

Se dice 'recurrir una multa' o 'apelar una multa'.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using 'multar' and 'exceso de velocidad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'multar' and 'cien euros'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

How do you say 'They are going to fine you if you don't pay'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal sentence about a company being fined.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Express a wish that you don't get fined using the subjunctive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I was fined yesterday by the local police.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about noise and fines.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It is prohibited to park, you will be fined.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'multar' in the future tense with 'nosotros'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain why you were fined using 'por' and an infinitive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'multar' and 'injustamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'They fine many people in this city.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'multar' in the imperfect tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a warning sign text starting with 'Se multará...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The judge decided not to fine the driver.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a fine of 500 euros.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I don't think they will fine us.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'multar' in a conditional sentence (B2 level).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'They are fining everyone without a ticket.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a fine for littering.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'multar' focusing on the final -r.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Me multaron por aparcar mal.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Te van a multar si vas tan rápido.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Me multaron con cien euros.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain to a friend why they shouldn't park there.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Espero que no me multen hoy.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Fui multado injustamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a police officer why you are being fined.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'La policía multa a los conductores.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Multaron a la empresa por contaminar.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'multa' and 'multar' to show the difference.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'No me multes, por favor.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Si no pagas, te multarán con recargo.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a story about a fine you once got.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '¿Te han multado alguna vez?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Es imperativo multar estas conductas.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Me han clavado una multa enorme.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'No creo que nos multen por esto.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Se multará el vandalismo.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Me multaron por no llevar el cinturón.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Me multaron con cincuenta euros.' How much was the fine?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Te van a multar por correr.' Why will they fine you?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'La policía multa hoy en el centro.' Where are they fining?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'No me han multado todavía.' Have they fined the person?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Multaron a mi hermano ayer.' Who was fined?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Espero que no multen a nadie.' What does the speaker hope?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Me multaron por no tener ticket.' Why was the fine given?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Fui multado injustamente.' How does the speaker feel?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'La multa es de trescientos euros.' What is the amount?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Si aparcas aquí, te multan.' What is the condition?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Multaron a la fábrica por el humo.' Why the fine?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Me multaron con cien dólares.' What currency?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'No me multes, por favor.' Is the speaker asking for a fine?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Multan mucho en esta zona.' Is it common to get fines there?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Me multaron por cruzar en rojo.' What color was the light?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!