At the A1 level, you should focus on the most basic meaning of 'orgulloso': feeling happy about something good. You will mostly use it with 'estar' to talk about family or simple achievements. For example, 'Mi mamá está orgullosa' (My mom is proud). At this stage, you don't need to worry about the complex difference between 'ser' and 'estar' too much, but try to remember that when you are happy because you did something well, you use 'estar'. You should also learn the feminine form 'orgullosa'. Think of it as a 'feeling' word like 'feliz' or 'triste'. It is often followed by the word 'de' (of). So, 'Estoy orgulloso de mi gato' (I am proud of my cat). Keep your sentences short and focus on the 'estar + orgulloso + de' pattern. This will help you express basic emotions during introductions or when talking about your hobbies and family in your initial Spanish conversations. Don't worry about the plural yet, just practice the singular forms.
At the A2 level, you begin to see the difference between 'ser' and 'estar' more clearly. You should know that 'estar orgulloso' is a feeling (I'm proud of my grades) and 'ser orgulloso' is a personality trait (He is a proud/arrogant person). You are now expected to use the plural forms: 'Estamos orgullosos' (We are proud). You should also start using 'orgulloso' with infinitives: 'Estoy orgulloso de hablar español' (I am proud to speak Spanish). This allows you to talk about your progress in learning the language. You will encounter this word in simple readings about famous people or families. It's important to start noticing the preposition 'de' every time. A common mistake at this level is saying 'Estoy orgulloso que...', but you should practice saying 'Estoy orgulloso de...'. You can also use it to describe photos or events. '¡Qué orgullosa estoy!' is a great exclamation to learn for reacting to your friends' news.
By B1, you should be comfortable using 'orgulloso' in a variety of tenses. You might say 'Estaría orgulloso si ganara' (I would be proud if I won) or 'Me he sentido orgulloso' (I have felt proud). You should also understand that 'orgulloso' can describe a community or a nation. At this level, you start using the noun 'orgullo' as well. You should be able to explain *why* someone is 'ser orgulloso' (arrogant) using more complex sentences. For example, 'Es tan orgulloso que nunca admite cuando se equivoca' (He is so proud that he never admits when he's wrong). You should also be familiar with common phrases like 'orgullo nacional'. The use of the subjunctive after 'orgulloso de que' becomes important here: 'Estoy orgulloso de que hayas aprobado el examen'. This shows a higher level of grammatical control. You will hear this word in podcasts and more detailed stories, where characters' pride often leads to conflict or resolution.
At the B2 level, you should recognize the subtle nuances of 'orgulloso' in different registers. You can use it in professional contexts, such as in a job interview ('Me siento orgulloso de mis logros en mi anterior empresa') or in academic writing. You should understand synonyms like 'altivo', 'engreído', or 'satisfecho' and know when to use 'orgulloso' instead of them. You should be able to discuss the concept of pride in a cultural sense, such as the significance of 'Orgullo LGTBI' or national pride in different Spanish-speaking countries. Your use of the subjunctive with 'orgulloso de que' should be fluid and natural. You might also encounter the verb 'enorgullecerse' (to take pride in something), which is a more sophisticated way of expressing the same idea: 'Me enorgullezco de mis raíces'. At B2, you are expected to handle the word in debates about personality and ethics, distinguishing between 'orgullo' as a virtue and as a vice.
At the C1 level, you have a deep understanding of the word's etymology and its place in literature. You can use 'orgulloso' to describe complex characters in Spanish classics like 'Don Quijote' or modern novels. You understand the idiomatic uses and can play with the word's position for stylistic effect. You are aware of regional variations in how pride is expressed and the different slang words for 'arrogant' across the Spanish-speaking world (like 'creído', 'agrandado', or 'pituco'). You can write essays discussing the role of pride in historical events or social movements. Your command of the 'de que' structure is perfect, and you can use 'orgulloso' as a substantive ('El orgulloso se queda solo'). You also understand the connection between 'orgullo' and 'honor' in Spanish history and how that influences modern social interactions. You can use the word to express very specific shades of emotion, such as 'un orgullo herido' (a wounded pride).
At the C2 level, 'orgulloso' is a tool you use with total precision and native-like intuition. You can use it in high-level diplomatic, academic, or literary settings. You understand the philosophical implications of the word, perhaps discussing it in the context of the seven deadly sins ('la soberbia') versus modern psychological self-esteem. You can identify and use archaic or very formal synonyms in the right context. You can interpret the use of 'orgulloso' in complex poetry where the meaning might be ambiguous. You are also fully aware of how the word's meaning has evolved in modern social movements and can navigate sensitive conversations about identity and pride with ease. Your ability to switch between the positive 'estar orgulloso' and the negative 'ser orgulloso' is instantaneous and always contextually appropriate. You might even use the word in puns or sophisticated wordplay that relies on its dual nature.

orgulloso/a in 30 Seconds

  • Orgulloso/a means 'proud'. Use it with 'estar' for feelings and 'ser' for personality traits.
  • Always use the preposition 'de' when saying what you are proud of. Example: 'Orgulloso de ti'.
  • It must agree in gender and number with the subject (orgulloso, orgullosa, orgullosos, orgullosas).
  • It can be positive (achievement) or negative (arrogance) depending on the context and the verb.

The Spanish word orgulloso (masculine) or orgullosa (feminine) is a multifaceted adjective that every Spanish learner must master because it carries a significant linguistic weight. At its core, it translates to 'proud' in English, but its usage is split between two very distinct meanings depending on the auxiliary verb used with it: ser or estar. This distinction is crucial for A2 learners and remains a point of nuance even at C2 levels. When you use it with the verb estar, it typically denotes a positive emotion—the feeling of satisfaction or joy resulting from an achievement, either your own or someone else's. For example, a parent watching their child graduate would say 'Estoy muy orgulloso de ti.' Conversely, when used with the verb ser, it often takes on a more negative connotation, describing a personality trait of being haughty, arrogant, or conceited. A person who is 'ser orgulloso' might refuse to apologize or think they are better than others. Understanding this duality is the first step toward using the word naturally in conversation.

Positive Emotion
Feeling of deep satisfaction from achievements or qualities. Usually paired with 'estar'.
Personality Trait
Characterized by arrogance or excessive self-esteem. Usually paired with 'ser'.
Grammatical Agreement
The word must agree in gender (orgulloso/orgullosa) and number (orgullosos/orgullosas) with the subject it describes.

Mis padres están muy orgullosos de mi carrera profesional.

In Hispanic cultures, expressing pride in one's family and heritage is extremely common. You will hear this word in songs, movies, and daily conversations. It is not just about personal ego; it is about collective identity. For instance, 'Orgulloso de ser latino' (Proud to be Latino) is a powerful sentiment across the Spanish-speaking world. However, the negative side of being 'orgulloso' is also a frequent theme in literature and soap operas (telenovelas), where a character's pride prevents them from finding love or reconciling with family. This 'pride' is seen as a barrier to vulnerability. Therefore, when you use the word, pay close attention to the context. Are you praising someone for their hard work? Use estar. Are you criticizing someone's stubborn attitude? Use ser. This subtle shift defines your entire message.

Él es demasiado orgulloso para pedir perdón.

Furthermore, the word 'orgulloso' can be modified by adverbs like 'legítimamente' (legitimately) or 'secretamente' (secretly) to add more flavor to your sentences. In a professional setting, a manager might say, 'Estamos orgullosos de los resultados de este trimestre,' which communicates professional satisfaction. In a romantic context, one might say, 'Me siento orgullosa de tenerte a mi lado,' expressing appreciation for a partner. The breadth of this word makes it an essential tool for expressing emotions ranging from humble satisfaction to defensive arrogance. As you advance in your Spanish journey, you will notice that the intonation often helps distinguish the meaning as well. A warm, soft tone usually accompanies the 'estar' usage, while a sharper, more clipped tone might accompany the 'ser' usage when describing someone's vanity.

Ella se siente orgullosa de sus raíces indígenas.

No seas tan orgulloso y acepta la ayuda que te ofrecen.

Mastering the word orgulloso involves understanding its grammatical placement and its interaction with other words. As an adjective, its primary role is to modify a noun or follow a linking verb. The most common structure you will encounter is [Subject] + [Verb] + orgulloso/a + de + [Noun/Infinitive]. This structure allows you to express exactly what is causing the pride. For example, 'Estoy orgulloso de haber terminado el libro' (I am proud of having finished the book). Notice how the preposition 'de' is mandatory here. Without it, the sentence would feel incomplete to a native speaker. In Spanish, we don't just say 'I am proud you'; we say 'I am proud of you'.

With 'Estar'
Used for temporary states or specific achievements. 'Estamos orgullosos de ganar'.
With 'Ser'
Used for permanent character traits. 'Él es un hombre muy orgulloso'.
With 'Sentirse'
Used to emphasize the internal feeling. 'Me siento orgullosa de mi trabajo'.

When describing a group, remember the rules of Spanish gender agreement. If you are talking about a group of women, use orgullosas. If the group is mixed or all men, use orgullosos. This is a common pitfall for English speakers who are used to the gender-neutral 'proud'. Let's look at some varied examples. In a sports context: 'El equipo está orgulloso de su desempeño'. In a personal growth context: 'Debes estar orgullosa de lo mucho que has aprendido'. In each case, the adjective shifts to match the subject perfectly. If you want to intensify the meaning, you can use 'muy' (very), 'tan' (so), or even 'super' (informal) before the adjective.

¿Estás orgulloso de lo que hiciste?

Another interesting usage is the position of the adjective. While usually placed after the verb or noun, in poetic or emphatic Spanish, you might see it placed before the noun, though this is rare for 'orgulloso' and usually changes the tone to something more formal or literary. For daily use, stick to the standard 'Sujeto + Verbo + Orgulloso'. Also, keep in mind that 'orgulloso' can function as a noun in certain contexts, usually preceded by an article: 'El orgulloso nunca pide perdón' (The proud [person] never asks for forgiveness). This usage is more common in philosophical or religious texts.

Ellas están orgullosas de su nueva casa.

Finally, let's discuss the negative usage in sentences. When someone is described as 'ser orgulloso', it often implies they have a 'thick skin' or a 'big ego' that prevents them from seeing their own faults. You might say, 'Su orgullo no le permite ver la realidad' (His pride doesn't let him see reality). Here, 'orgullo' is the noun form, but the adjective 'orgulloso' is used to describe the person: 'Es tan orgulloso que prefiere perder a su amigo antes que admitir su error'. Understanding these structures allows you to navigate both the celebratory and the critical aspects of human personality in Spanish.

Nos sentimos orgullosos de nuestra herencia.

María es una mujer orgullosa y valiente.

In the real world, orgulloso is everywhere. If you are watching a Spanish-language graduation ceremony, you will hear it in almost every speech. Teachers, principals, and parents will repeatedly use 'Estamos orgullosos de esta generación' (We are proud of this generation). It is the go-to word for expressing communal and individual achievement. In the world of sports, after a big match, players often tell reporters, 'Me siento orgulloso del equipo' (I feel proud of the team), regardless of whether they won or lost, as long as they put in the effort. This highlights the word's connection to effort and dignity.

Family Gatherings
Grandparents telling grandchildren they are proud of their grades or behavior.
Music & Lyrics
Songs about national identity, like 'Orgulloso de mi tierra'.
News & Media
Reporting on national heroes, astronauts, or Nobel prize winners.

Social media is another place where this word thrives. Hashtags like #Orgulloso, #Orgullosa, or #OrgulloLatino are used to tag photos of accomplishments, from finishing a marathon to cooking a traditional dish for the first time. In these contexts, the word is purely positive. However, you will also hear it in more dramatic settings. If you watch Spanish 'telenovelas', you will frequently hear characters argue about pride. A common line might be: '¡Tu maldito orgullo nos va a destruir!' (Your damn pride is going to destroy us!). In this case, 'orgullo' (the noun) and 'orgulloso' (the adjective) represent the tragic flaw of the protagonist or antagonist.

¡Qué orgulloso estoy de mi pequeño!

In political discourse, leaders often use the word to evoke patriotism. 'Debemos sentirnos orgullosos de nuestra historia' (We must feel proud of our history) is a standard phrase in national day speeches across Spain and Latin America. It serves as a tool for social cohesion. On the other hand, in psychological or self-help contexts, you might hear discussions about 'orgullo sano' (healthy pride) versus 'orgullo tóxico' (toxic pride). This distinction helps people understand that while feeling good about achievements is healthy, being 'orgulloso' in a way that shuts others out is not.

El pueblo está orgulloso de su cultura.

Finally, in the LGBTQ+ community, 'Orgullo' is the specific word used for Pride Month. You will see banners saying 'Orgullo 2024' or 'Marcha del Orgullo'. In this context, being 'orgulloso/a' is a statement of visibility and resistance against discrimination. It transforms a word that was sometimes used as a vice (the sin of pride) into a virtue of self-acceptance. Whether you are in a boardroom, a stadium, a family dinner, or a parade, 'orgulloso' is a word that captures the essence of human dignity and self-worth.

Estamos orgullosos de quienes somos.

Es un atleta orgulloso de representar a su país.

One of the most frequent mistakes English speakers make with orgulloso is related to the verb choice. In English, we say 'I am proud' for both a feeling and a personality trait. In Spanish, as we've noted, the choice between ser and estar is vital. If you say 'Soy orgulloso' when you mean 'I am proud of my test score,' you are actually telling people 'I am an arrogant person.' This can lead to some very awkward social misunderstandings! Always remember: Estar = Feeling / Ser = Character.

The 'De' Omission
Incorrect: 'Estoy orgulloso mi hijo'. Correct: 'Estoy orgulloso DE mi hijo'. Never skip the preposition.
Gender Agreement
Incorrect: 'Ella está orgulloso'. Correct: 'Ella está orgullosa'. Adjectives must match the gender.
Confusing with 'Satisfecho'
While similar, 'satisfecho' is more about completion, while 'orgulloso' is about the emotional high of achievement.

Another common error is the 'de que' vs 'que' confusion. When you want to say 'I am proud that you are here,' you must use 'Estoy orgulloso de que estés aquí.' Many learners mistakenly drop the 'de' and say 'Estoy orgulloso que...', which is grammatically incorrect (a phenomenon known as 'dequeísmo' or 'queísmo' depending on the error). Furthermore, because 'de que' triggers the subjunctive mood, learners often fail to conjugate the following verb correctly. 'Estoy orgulloso de que hayas (subjunctive) ganado,' not 'ganaste' (indicative).

Incorrecto: Soy orgulloso de ti. (Wrong verb)

Pronunciation can also be a hurdle. The double 'll' in orgulloso is pronounced like a 'y' in English (or a 'j' sound in some dialects like Rioplatense). Some learners try to pronounce it like an 'l', saying 'orgu-loso', which makes the word unrecognizable. Practice saying 'or-goo-YOH-so'. Also, don't forget to roll or tap the 'r' slightly at the beginning. If you mispronounce the 'll', you might accidentally say something that sounds like a different word entirely.

Correcto: Estoy orgullosa de mi esfuerzo.

Lastly, be careful with the plural forms. If you are talking to a group of people and saying you are proud of them, you say 'Estoy orgulloso de ustedes' (singular 'orgulloso' because 'I' am the one who is proud). But if a group of people is proud of one person, they say 'Estamos orgullosos de ti' (plural 'orgullosos' because 'we' are proud). Learners often get confused about which word needs to be pluralized: the adjective or the object of the pride. The adjective always matches the person who feels the pride.

Mis hermanas están orgullosas de sus notas.

No te pongas orgulloso conmigo; admite tu error.

Spanish is a rich language with many ways to express satisfaction or arrogance. If you want to avoid repeating orgulloso too many times, or if you want to be more specific, there are several alternatives. For the positive meaning of being proud, satisfecho (satisfied) is a great choice. It's a bit more formal and focuses on the completion of a task. Another option is honrado (honored), used when the pride comes from a sense of privilege or recognition, such as 'Me siento honrado de estar aquí'.

Satisfecho/a
More neutral than 'orgulloso'. Focuses on the result. 'Estoy satisfecho con mi nota'.
Soberbio/a
A much stronger word for negative pride. It implies extreme arrogance or even contempt for others.
Digno/a
Focuses on the 'dignity' aspect of pride. 'Una persona digna' is someone with self-respect.

If you are looking for the negative side of 'orgulloso', you have a wealth of synonyms. Arrogante is the most direct equivalent to the English 'arrogant'. Vanidoso refers specifically to someone who is proud of their looks or superficial achievements. Engreído is a common informal word for 'conceited' or 'stuck-up'. In some countries, words like creído or fresa (slang in Mexico, though it has broader meanings) might also be used to describe someone who acts superior due to their social status or pride.

Se siente satisfecho por el trabajo bien hecho.

For a more literary or high-level vocabulary, you might use altivo or altanero. These words describe someone who carries themselves with a 'high' (alto) attitude, literally looking down on others. On the flip side, if you want to describe the opposite of being 'orgulloso', the most common word is humilde (humble). A person who is 'humilde' doesn't boast about their achievements, even if they have many. Modesto is another alternative, focusing on someone who doesn't like to draw attention to their successes.

Es un hombre arrogante que no escucha a nadie.

In summary, while 'orgulloso' is the most versatile word, don't be afraid to branch out. Use 'satisfecho' when you finish a project, 'honrado' when you receive an award, and 'engreído' when describing that one annoying character in a story. This variety will make your Spanish sound more natural and sophisticated. Remember that 'orgullo' is a noun, 'orgulloso' is the adjective, and 'enorgullecer' is the verb (to make proud). 'Me enorgullece mi país' (My country makes me proud) is a beautiful way to use the word family in a different grammatical structure.

Fue un gesto noble y nada orgulloso.

Ella es modesta a pesar de su gran éxito.

How Formal Is It?

Fun Fact

Although it sounds very Latin, its Germanic roots link it to the idea of being 'outstanding' or 'over the top'.

Pronunciation Guide

UK /or.ɡu.ˈʝo.so/
US /or.ɡu.ˈʝo.so/
The stress is on the penultimate syllable: or-gu-LLO-so.
Rhymes With
hermoso famoso curioso nervioso precioso reposo generoso miedoso
Common Errors
  • Pronouncing 'll' like a single 'l'.
  • Pronouncing 'g' like a 'j' (it should be hard like 'go').
  • Forgetting to change the ending to 'a' for females.
  • Putting the stress on the first syllable.
  • Not tapping the 'r' correctly.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize in text, but nuance must be caught.

Writing 3/5

Requires correct gender agreement and preposition usage.

Speaking 3/5

Pronouncing the 'll' and 'r' can be tricky for beginners.

Listening 2/5

Common word, usually clear in context.

What to Learn Next

Prerequisites

feliz de ser estar familia

Learn Next

satisfecho arrogante humilde enorgullecerse logro

Advanced

soberbia altivez vanagloriarse pedantería dignidad

Grammar to Know

Ser vs Estar with adjectives

Soy orgulloso (trait) vs Estoy orgulloso (state).

Adjective-Noun Agreement

Hombres orgullosos, mujeres orgullosas.

Subjunctive after emotional expressions

Me alegra/Estoy orgulloso de que estés aquí.

Preposition 'de' with adjectives

Cansado de, orgulloso de, harto de.

Use of 'que' vs 'de que'

Estoy seguro de que / Estoy orgulloso de que.

Examples by Level

1

Yo estoy muy orgulloso de mi familia.

I am very proud of my family.

Uses 'estar' for a feeling and 'de' for the object.

2

Mi madre está orgullosa de mí.

My mother is proud of me.

Feminine form 'orgullosa' matches 'madre'.

3

Estamos orgullosos por el regalo.

We are proud/happy because of the gift.

Plural form 'orgullosos' matches 'nosotros'.

4

¿Estás orgulloso de tu perro?

Are you proud of your dog?

Question form using the second person singular.

5

Ella es una niña orgullosa.

She is a proud girl.

Uses 'ser' to describe a personality trait.

6

Él está orgulloso de su casa.

He is proud of his house.

Masculine singular form.

7

Mis amigos están orgullosos de estudiar.

My friends are proud to study.

Uses 'de' followed by an infinitive verb.

8

¡Qué orgullosa estoy hoy!

How proud I am today!

Exclamatory sentence using 'qué'.

1

Juan es muy orgulloso y nunca pide ayuda.

Juan is very proud and never asks for help.

Uses 'ser' to indicate a negative character trait.

2

Estamos orgullosos de haber terminado el curso.

We are proud of having finished the course.

Compound infinitive 'haber terminado' after 'de'.

3

Ella se siente orgullosa de su nuevo trabajo.

She feels proud of her new job.

Uses 'sentirse' instead of 'estar' for emphasis.

4

Mis padres están orgullosos de que yo hable español.

My parents are proud that I speak Spanish.

Uses 'de que' followed by the subjunctive 'hable'.

5

No seas tan orgulloso, acepta el error.

Don't be so proud, accept the mistake.

Negative imperative 'no seas' with 'ser'.

6

Estoy orgullosa de mis raíces latinas.

I am proud of my Latin roots.

Focuses on cultural identity.

7

El equipo está orgulloso de su medalla de plata.

The team is proud of its silver medal.

Collective noun 'equipo' takes a singular verb.

8

Él es orgulloso, pero tiene buen corazón.

He is proud, but he has a good heart.

Contrasting a trait with a quality.

1

Me enorgullece ver lo mucho que has crecido.

It makes me proud to see how much you've grown.

Uses the verb 'enorgullecer' as an alternative.

2

Siempre ha sido un hombre orgulloso de su profesión.

He has always been a man proud of his profession.

Present perfect tense with 'ser'.

3

Espero que estés orgulloso de lo que has logrado.

I hope you are proud of what you have achieved.

Subjunctive 'estés' after 'espero que'.

4

Su orgullo herido le impidió volver a llamar.

His wounded pride prevented him from calling again.

Noun 'orgullo' used with the adjective 'herido'.

5

Estamos orgullosos de que la empresa sea sostenible.

We are proud that the company is sustainable.

Subjunctive 'sea' after 'orgullosos de que'.

6

Ella caminaba con un aire orgulloso por el pasillo.

She walked with a proud air down the hallway.

Descriptive use of 'aire orgulloso'.

7

No me siento orgulloso de haber mentido.

I don't feel proud of having lied.

Negative feeling related to an action.

8

Es un pueblo muy orgulloso de sus tradiciones.

It is a people very proud of its traditions.

Describing a collective identity.

1

A pesar del fracaso, se mostró orgulloso de su esfuerzo.

Despite the failure, he showed himself proud of his effort.

Uses 'mostrarse' to describe how one presents oneself.

2

Su actitud orgullosa causó fricciones en el equipo.

His proud attitude caused friction in the team.

Adjective 'orgullosa' modifying 'actitud'.

3

Debes estar orgulloso de haber mantenido tus principios.

You should be proud of having maintained your principles.

Modal verb 'deber' + 'estar'.

4

Se siente legítimamente orgullosa de su doctorado.

She feels legitimately proud of her doctorate.

Use of the adverb 'legítimamente'.

5

El orgullo patrio se sentía en cada rincón de la plaza.

Patriotic pride was felt in every corner of the square.

Noun 'orgullo' with the adjective 'patrio'.

6

No es que sea orgulloso, es que es muy reservado.

It's not that he's proud, it's that he's very reserved.

Subjunctive 'sea' after 'no es que'.

7

Estoy orgulloso de que hayamos podido superar este reto.

I am proud that we have been able to overcome this challenge.

Perfect subjunctive 'hayamos podido'.

8

Cualquier padre estaría orgulloso de un hijo así.

Any father would be proud of a son like that.

Conditional 'estaría' for a hypothetical situation.

1

Su carácter orgulloso le granjeó no pocas enemistades.

His proud character earned him quite a few enmities.

Literary structure using 'granjear'.

2

Se mantuvo orgulloso incluso en los momentos de mayor penuria.

He remained proud even in moments of greatest hardship.

Uses 'mantenerse' to indicate persistence.

3

Resulta difícil no sentirse orgulloso ante tal despliegue de talento.

It is difficult not to feel proud before such a display of talent.

Impersonal 'resulta' + infinitive.

4

El protagonista es un hidalgo orgulloso de su linaje.

The protagonist is a nobleman proud of his lineage.

Historical/Literary context.

5

No permitas que el orgullo nuble tu juicio.

Don't let pride cloud your judgment.

Metaphorical use of 'orgullo'.

6

Se siente orgullosa de haber roto el techo de cristal.

She feels proud of having broken the glass ceiling.

Idiomatic expression 'techo de cristal'.

7

Es un artista orgulloso que no acepta críticas fácilmente.

He is a proud artist who doesn't accept criticism easily.

Describing professional arrogance.

8

Estamos orgullosos de que nuestra ciudad sea un referente cultural.

We are proud that our city is a cultural benchmark.

Use of 'referente' in a formal context.

1

Su orgullo, lejos de ser una debilidad, fue su mayor baluarte.

His pride, far from being a weakness, was his greatest stronghold.

Complex sentence with 'lejos de' and 'baluarte'.

2

Se pavoneaba por la sala con un gesto excesivamente orgulloso.

He strutted through the room with an excessively proud gesture.

Uses 'pavonearse' (to strut/show off).

3

Me enorgullece sobremanera que hayáis alcanzado la excelencia.

It makes me exceedingly proud that you have achieved excellence.

Use of the adverb 'sobremanera' (exceedingly).

4

El orgullo de casta suele ser un obstáculo para el progreso social.

Caste pride is usually an obstacle to social progress.

Sociological/Philosophical context.

5

Nada hay más peligroso que un orgulloso herido en su amor propio.

There is nothing more dangerous than a proud person wounded in their self-esteem.

Substantive use of 'orgulloso' and 'amor propio'.

6

Se sentía orgullosa de la impronta que su obra dejó en la posteridad.

She felt proud of the mark her work left on posterity.

Sophisticated vocabulary: 'impronta', 'posteridad'.

7

Su discurso, aunque orgulloso, no carecía de cierta humildad subyacente.

His speech, though proud, did not lack a certain underlying humility.

Contrasting 'orgulloso' with 'humildad subyacente'.

8

Estamos orgullosos de que la equidad sea el pilar de nuestra institución.

We are proud that equity is the pillar of our institution.

Formal institutional language.

Synonyms

satisfecho arrogante engreído soberbio honrado altivo vanidoso digno

Antonyms

humilde modesto sencillo avergonzado

Common Collocations

Estar orgulloso de
Ser muy orgulloso
Sentirse orgulloso
Orgulloso de ser
Legítimamente orgulloso
Orgulloso de que
Gesto orgulloso
Padre orgulloso
Silencio orgulloso
Orgulloso y valiente

Common Phrases

¡Qué orgulloso estoy!

— An exclamation to express great pride in the moment.

¡Qué orgulloso estoy de tus notas!

Hacer sentir orgulloso

— To make someone feel proud through your actions.

Quiero hacer sentir orgullosos a mis padres.

Morir de orgullo

— A hyperbolic way to say you are extremely proud.

Casi muero de orgullo al verte en el escenario.

Orgulloso de pies a cabeza

— To be proud in every aspect of one's being.

Es un andaluz orgulloso de pies a cabeza.

Tragar el orgullo

— To swallow one's pride and do something difficult.

Tuvo que tragar su orgullo y pedir el dinero.

Herir el orgullo

— To offend someone's sense of self-worth.

Sus palabras hirieron mi orgullo.

Con el orgullo por las nubes

— To have very high self-esteem or be very proud.

Salió de la oficina con el orgullo por las nubes.

Un orgullo legítimo

— A pride that is well-deserved and justified.

Siente un orgullo legítimo por su invención.

Sin pizca de orgullo

— Without a bit of pride; very humble.

Aceptó la crítica sin pizca de orgullo.

Por puro orgullo

— Doing something only because of one's pride.

No lo hizo por necesidad, sino por puro orgullo.

Often Confused With

orgulloso/a vs Satisfecho

Satisfecho is about the result, Orgulloso is about the emotion.

orgulloso/a vs Vanidoso

Vanidoso is about looks/vanity, Orgulloso is broader.

orgulloso/a vs Digno

Digno is about respect/dignity, Orgulloso can be about ego.

Idioms & Expressions

"Bajarse de los humos"

— To lower someone's pride or arrogance.

La derrota le sirvió para bajarse de los humos.

Informal
"Tener muchos humos"

— To be very proud or arrogant.

Ese nuevo jefe tiene muchos humos.

Informal
"Hacerse el importante"

— To act as if one is very important (prideful).

No te hagas el importante, todos somos iguales.

Neutral
"Mirar por encima del hombro"

— To look down on others with pride.

Ella siempre mira a los demás por encima del hombro.

Neutral
"Cresta alta"

— To be in a state of high pride or confidence.

Tras ganar el premio, va con la cresta alta.

Informal
"Ser un pavo real"

— To be like a peacock; very proud and showy.

Se cree un pavo real con ese coche nuevo.

Informal
"Dárselas de algo"

— To boast or act proud about a certain quality.

Se las da de muy inteligente, pero no lo es.

Informal
"Ponerse gallito"

— To become arrogant or defiant (like a little rooster).

No te pongas gallito conmigo o habrá problemas.

Informal/Slang
"Hinchársele el pecho"

— To feel a great swell of pride.

Se le hinchó el pecho al escuchar el himno.

Neutral
"Caérsele los anillos"

— Used negatively to say someone is too proud to do manual work.

No se le caen los anillos por limpiar la cocina.

Idiomatic

Easily Confused

orgulloso/a vs Orgullo

Noun vs Adjective

Orgullo is the noun (pride). Orgulloso is the adjective (proud).

Siento orgullo (noun). Estoy orgulloso (adjective).

orgulloso/a vs Arrogante

Similar negative meaning

Arrogante is always negative. Orgulloso can be positive or negative.

Es un hombre arrogante.

orgulloso/a vs Presumido

Related to pride

Presumido means 'show-off' or 'vain'. Orgulloso is deeper.

No seas presumido con tu coche nuevo.

orgulloso/a vs Altivo

High-level synonym

Altivo is literary and describes a physical stance of pride.

Su mirada altiva nos intimidó.

orgulloso/a vs Creído

Informal synonym

Creído is very informal and implies someone thinks too much of themselves.

Ese chico es un creído.

Sentence Patterns

A1

Sujeto + estar + orgulloso/a.

Yo estoy orgulloso.

A1

Sujeto + estar + orgulloso/a + de + alguien.

Ella está orgullosa de su hijo.

A2

Sujeto + ser + (muy) orgulloso/a.

Mi abuelo es muy orgulloso.

A2

Sujeto + estar + orgulloso/a + de + infinitivo.

Estamos orgullosos de ganar.

B1

Sujeto + sentirse + orgulloso/a + de + sustantivo.

Me siento orgulloso de mi país.

B1

Sujeto + estar + orgulloso/a + de que + subjuntivo.

Estoy orgulloso de que lo intentes.

B2

Adverbio + orgulloso/a + de + ...

Sinceramente orgulloso de tu éxito.

C1

Sujeto + enorgullecerse + de + ...

La institución se enorgullece de sus alumnos.

Word Family

Nouns

orgullo (pride)
orgulleza (archaic pride)

Verbs

enorgullecer (to make proud)
enorgullecerse (to take pride in)

Adjectives

orgulloso (proud)
orgullosísimo (extremely proud)

Related

soberbia
vanidad
dignidad
altivez
arrogancia

How to Use It

frequency

Very high in both spoken and written Spanish.

Common Mistakes
  • Soy orgulloso de mi hijo. Estoy orgulloso de mi hijo.

    Using 'ser' makes it sound like a permanent trait of being an arrogant person instead of a feeling toward your son.

  • Estamos orgulloso de ti. Estamos orgullosos de ti.

    The adjective must be plural to match the subject 'nosotros' (implied in 'estamos').

  • Estoy orgulloso que ganaste. Estoy orgulloso de que hayas ganado.

    You need the 'de' and the subjunctive mood when a new clause follows.

  • Ella es muy orgulloso. Ella es muy orgullosa.

    Gender agreement is mandatory for adjectives in Spanish.

  • Siento orgulloso. Me siento orgulloso / Siento orgullo.

    'Sentir' needs a noun (orgullo) or to be reflexive (me siento) with an adjective (orgulloso).

Tips

Verb Choice

Remember the Ser vs Estar rule. It changes the meaning from 'proud' to 'arrogant'. This is the most important rule for this word.

Preposition

Always follow 'orgulloso' with 'de'. It's like a glue that connects the pride to the reason.

National Pride

Don't be afraid to use 'orgulloso' when talking about your culture or home. It is very common and appreciated in Spanish.

Complimenting

Saying 'Estoy orgulloso de ti' is one of the best compliments you can give to a friend or family member in Spanish.

Gender Agreement

Double-check your endings! 'Orgulloso' for men, 'orgullosa' for women, 'orgullosos' for groups.

Tone

Listen to the speaker's tone. A warm tone usually implies positive pride, while a cold tone implies arrogance.

Synonyms

Use 'satisfecho' if you want to sound more professional or focused on a specific task.

Pride Month

If you see 'Día del Orgullo', it refers to LGBTQ+ Pride. It's a very common modern usage.

False Friends

Don't confuse it with 'vanidoso' (vain). Vain is about looks; proud is about achievements or ego.

Daily Goal

Try to find one thing you are proud of today and say it in Spanish: 'Hoy estoy orgulloso de...'

Memorize It

Mnemonic

Think of an 'OR-GUy' (Our Guy) who is so 'LLOSO' (so) proud because he won the race.

Visual Association

Imagine a person standing on a podium (estar orgulloso) vs a person with their nose in the air (ser orgulloso).

Word Web

Orgullo Estar Ser De Logro Arrogancia Familia Éxito

Challenge

Try to use 'orgulloso' three times today: once for yourself, once for a friend, and once to describe a character.

Word Origin

Derived from the Old Catalan word 'orgull', which was borrowed into Spanish.

Original meaning: The root is likely Germanic (Frankish) 'urguoli', meaning 'excellent' or 'distinguished'.

Germanic -> Catalan -> Spanish.

Cultural Context

Be careful when calling a person 'orgulloso' directly; it's often taken as an insult unless you say 'estoy orgulloso de ti'.

English speakers often use 'proud' more freely. In Spanish, calling someone 'orgulloso' (ser) is a serious character critique.

The song 'Orgullo' by various artists. Telenovela titles often feature the word 'orgullo'. Spanish translation of 'Pride and Prejudice' is 'Orgullo y Prejuicio'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Education

  • Orgulloso de mis notas
  • Orgulloso de graduarme
  • Estar orgulloso del esfuerzo
  • Orgulloso de la beca

Family

  • Orgulloso de mis hijos
  • Padres orgullosos
  • Orgulloso de mis raíces
  • Hacer sentir orgullosa a mamá

Sports

  • Orgulloso del equipo
  • Orgulloso de la victoria
  • Orgulloso de representar al país
  • Sentirse orgulloso tras la derrota

Identity

  • Orgullo LGTBI
  • Orgulloso de ser quien soy
  • Orgullo nacional
  • Orgullo cultural

Conflict

  • Es demasiado orgulloso
  • Tragar el orgullo
  • Orgullo herido
  • No seas tan orgulloso

Conversation Starters

"¿De qué te sientes más orgulloso en tu vida?"

"¿Están tus padres orgullosos de tu trabajo actual?"

"¿Crees que ser orgulloso es siempre algo malo?"

"¿Cuándo fue la última vez que te sentiste orgulloso de un amigo?"

"¿Te consideras una persona orgullosa o humilde?"

Journal Prompts

Escribe sobre un momento en el que estuviste muy orgulloso de ti mismo.

Describe a una persona que conozcas que sea muy orgullosa (sentido negativo).

¿Qué significa para ti el orgullo nacional?

Explica una situación en la que tuviste que tragar tu orgullo.

Escribe una carta a alguien diciéndole por qué estás orgulloso de él o ella.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it depends on the verb. 'Estar orgulloso' is usually positive (feeling proud), but 'ser orgulloso' is usually negative (being arrogant). For example, 'Estoy orgulloso de mi trabajo' is good, but 'Él es muy orgulloso' means he has a big ego.

You almost always use 'de'. 'Estoy orgulloso de ti'. While 'por' is sometimes heard in specific contexts (meaning 'because of'), 'de' is the standard and safest choice for learners.

You say 'Estoy orgulloso de que hayas ganado'. Note the use of 'de que' and the subjunctive 'hayas'. This is a more advanced structure but very common.

Yes! You can be 'orgulloso de tu país', 'orgulloso de tu equipo', or 'orgulloso de tu hermano'. It expresses satisfaction with something you are associated with.

Yes, 'orgullo' is a noun (pride) and 'orgulloso' is an adjective (proud). Use 'sentir orgullo' (to feel pride) or 'estar orgulloso' (to be proud).

The feminine form is 'orgullosa'. You must use it if the person who is proud is female. 'María está orgullosa'.

In most Spanish dialects, it sounds like the English 'y' in 'yes'. In Argentina and Uruguay, it sounds more like 'sh' or 'zh'.

It's not a vulgar insult, but it is a strong criticism of someone's character. It implies they are stubborn and think they are superior.

Usually no. It describes people or collective groups (like a nation). You wouldn't say a building is 'orgulloso' unless you are being poetic.

The most common opposites are 'humilde' (humble) or 'modesto' (modest).

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence saying you are proud of your best friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe an arrogant person using 'ser orgulloso'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'We are proud of our Spanish progress.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'sentirse' to say 'I feel proud of my daughter.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'orgulloso de que' and the subjunctive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between 'ser' and 'estar' with 'orgulloso'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph about a time you felt proud.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the word 'orgullosamente' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'Don't be so proud, everyone makes mistakes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a national holiday using 'orgullo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'I am proud of my Latin American roots.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'A proud heart never breaks.' (Poetic)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'The team was proud of their performance despite the loss.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'enorgullecerse' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'His pride was his downfall.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Are you proud of what you did?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'She is a proud and independent woman.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'tragar el orgullo' in a context of a fight.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'We are proud that you are part of the family.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'The teacher is proud of her students.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am proud of you.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'She is a proud woman.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We are proud of our city.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't be so proud.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I feel proud of my work.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'My parents are proud of me.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Are you proud of your grades?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am proud to be here.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He is very proud and never asks for help.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We are proud that you are learning Spanish.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'It makes me proud to see you.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am proud of my team.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'They are proud of their history.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am proud of what I have achieved.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'She is proud of her roots.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't let pride stop you.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am legitimately proud.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We are proud of this generation.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He was a proud king.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am proud of our house.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Estoy orgulloso de ti.' Who is proud?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Ella es orgullosa.' Is this a feeling or a trait?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Estamos orgullosos de ganar.' What happened?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'No seas orgulloso.' Is the speaker giving advice?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Me siento orgullosa de mi madre.' Who is proud?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Su orgullo le impide ver la verdad.' What is the obstacle?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Orgullo de ser latino.' What is the topic?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '¿Estás orgulloso de lo que hiciste?' Is this a question?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Estamos orgullosos de que vengas.' What is the speaker happy about?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Un gesto orgulloso.' What is being described?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'El orgullo herido.' What is the feeling?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Satisfecho y orgulloso.' Are there two adjectives?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Orgullosos de vuestro país.' Who is proud?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'No es orgullo, es amor.' What is the contrast?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Orgullosamente español.' What is the adverb?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
error correction

Soy orgulloso de mi perro.

Correct! Not quite. Correct answer: Estoy orgulloso de mi perro.
error correction

Ella está orgulloso.

Correct! Not quite. Correct answer: Ella está orgullosa.
error correction

Estamos orgulloso de ti.

Correct! Not quite. Correct answer: Estamos orgullosos de ti.
error correction

Estoy orgulloso mi progreso.

Correct! Not quite. Correct answer: Estoy orgulloso de mi progreso.
error correction

Me siento orgulloso de que vienes.

Correct! Not quite. Correct answer: Me siento orgulloso de que vengas.
error correction

Es un hombre muy humilde y orgulloso.

Correct! Not quite. Correct answer: Es un hombre muy humilde y nada orgulloso. (Or: Es un hombre orgulloso, no humilde.)
error correction

El orgullo herida le dolió.

Correct! Not quite. Correct answer: El orgullo herido le dolió.
error correction

¡Cómo orgulloso estoy!

Correct! Not quite. Correct answer: ¡Qué orgulloso estoy!
error correction

Tengo orgullo de ti.

Correct! Not quite. Correct answer: Siento orgullo de ti / Estoy orgulloso de ti.
error correction

Son personas orgullosa.

Correct! Not quite. Correct answer: Son personas orgullosas.

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!