意味
To be different from the rest.
文化的背景
Janteloven traditionally discouraged standing out, but modern Norwegian culture celebrates 'å skille seg ut' in creative and tech industries. The proverb 'The nail that sticks out gets hammered down' is the opposite of the modern positive take on 'å skille seg ut'. American culture heavily emphasizes standing out as a key to success and leadership, often more aggressively than in Norway. Similar to Norway, Denmark has a history of egalitarianism, but 'at skille sig ud' is increasingly seen as a sign of 'kant' (edge) and personality.
Use with Adverbs
Add 'virkelig' (really) or 'tydelig' (clearly) to add emphasis: 'Han skiller seg virkelig ut!'
Reflexive Pronouns
Always match the pronoun to the subject. 'Vi skiller oss ut', not 'Vi skiller seg ut'.
意味
To be different from the rest.
Use with Adverbs
Add 'virkelig' (really) or 'tydelig' (clearly) to add emphasis: 'Han skiller seg virkelig ut!'
Reflexive Pronouns
Always match the pronoun to the subject. 'Vi skiller oss ut', not 'Vi skiller seg ut'.
Job Interviews
This is a key phrase for 'selling' yourself. Practice saying 'Det som gjør at jeg skiller meg ut, er...'
Janteloven
Be aware that in very traditional settings, standing out too much might still be seen as 'showy'.
自分をテスト
Fyll inn riktig form av 'å skille seg ut'.
Hun ______ ______ ______ på festen med den store hatten.
Since we are talking about a past event ('på festen'), the past tense 'skilte' is most natural.
Hvilken setning er riktig?
A: Han skiller ut i mengden. B: Han skiller seg ut i mengden.
The phrase must be reflexive; it requires 'seg'.
Match situasjonen med riktig bruk av uttrykket.
Du er på et jobbintervju og vil si at du er unik.
'Skille seg fra' means to separate or divorce.
Fullfør dialogen.
Per: 'Hvorfor liker du den bilen?' Lise: 'Fordi den ______ ______ ______ fra alle de andre kjedelige bilene.'
The word order is Verb + Reflexive Pronoun + Particle.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Skille seg ut vs. Stikke seg ut
練習問題バンク
4 問題Hun ______ ______ ______ på festen med den store hatten.
Since we are talking about a past event ('på festen'), the past tense 'skilte' is most natural.
A: Han skiller ut i mengden. B: Han skiller seg ut i mengden.
The phrase must be reflexive; it requires 'seg'.
Du er på et jobbintervju og vil si at du er unik.
'Skille seg fra' means to separate or divorce.
Per: 'Hvorfor liker du den bilen?' Lise: 'Fordi den ______ ______ ______ fra alle de andre kjedelige bilene.'
The word order is Verb + Reflexive Pronoun + Particle.
🎉 スコア: /4
よくある質問
12 問Usually, yes, but it can be neutral. If you stand out because you are wearing a clown suit to a funeral, it's not positive.
Yes! 'Denne vinen skiller seg ut' means this wine is distinct from the others.
'Være annerledes' just means to be different. 'Skille seg ut' implies that the difference is noticeable to others.
Use 'å skille seg ut i mengden'.
No, this phrase is inherently reflexive and doesn't work in the passive.
It's very similar, but 'stikke seg ut' often has a slightly more negative or 'sore thumb' connotation.
Example: 'Jeg liker henne fordi hun skiller seg ut.' The word order stays the same.
Yes, it is perfectly fine for a CV or cover letter.
The opposite would be 'å passe inn' (to fit in) or 'å falle i ett med mengden' (to blend in).
Yes, you can say 'skille seg ut fra mengden', but 'i mengden' is often more common.
Yes, 'Lukten av hvitløk skiller seg ut'.
Very often! To describe a player who is much better than the rest.
関連フレーズ
å utmerke seg
synonymTo excel or distinguish oneself positively.
å stikke seg ut
similarTo stick out.
å være unik
similarTo be unique.
å gå mot strømmen
builds onTo go against the flow/current.
å falle i ett med
contrastTo blend in with.