temporada
temporada in 30 Seconds
- Temporada refers to a specific period of time defined by an activity, like sports, TV shows, or shopping sales.
- It is different from 'estación', which is only used for the four calendar seasons: Spring, Summer, Fall, and Winter.
- The word is feminine ('la temporada') and is very common in travel (high/low season) and food (seasonal fruit).
- It can also mean a 'while' or a 'spell' of time spent doing something or living somewhere temporarily.
The Spanish word temporada is a versatile noun that primarily refers to a period of time, often defined by a specific activity, event, or recurring natural phenomenon. Unlike the English word 'season,' which is frequently used for the four meteorological divisions of the year (Spring, Summer, Autumn, Winter), temporada is more commonly associated with human-organized schedules or biological cycles of plants and animals. When a Spanish speaker talks about their favorite show's new season, they use temporada. When a sports fan discusses the soccer season, they use temporada. When a traveler speaks about the 'high season' for tourism, they use temporada. It implies a duration with a distinct beginning and end, often characterized by a particular intensity or focus.
- The Sports Context
- In the world of athletics, this word is indispensable. It refers to the entire duration of a league or competition cycle. For example, 'la temporada de fútbol' covers the months from the first kickoff to the final championship match. It captures the training, the regular games, and the playoffs. It is the temporal container for all the drama and statistics of the sporting year.
El delantero ha marcado veinte goles en lo que va de temporada.
- Entertainment and Media
- With the rise of streaming platforms, this usage has become ubiquitous. Each set of episodes of a television series is a 'temporada.' If you are binge-watching 'La Casa de Papel,' you are moving from the first temporada to the second. It is the standard term for a 'season' in the context of TV and film production cycles.
Beyond sports and TV, temporada is vital in commerce and agriculture. Fruit and vegetables have their 'temporada'—the specific months when they are ripe and available in markets. Shopping centers have their 'temporada de rebajas' (sale season) or 'temporada de moda' (fashion season). In tourism, the distinction between 'temporada alta' (high season), 'temporada media' (mid-season), and 'temporada baja' (low season) dictates prices and crowd sizes across the globe. It is a word that organizes the calendar according to human activity and economic flow. It can also refer to a vague, short duration of time spent somewhere, as in 'pasar una temporada en el campo' (to spend a while in the countryside), suggesting a temporary stay without a fixed end date but implying it won't be forever.
Me encanta comer mangos cuando es su temporada porque son más dulces.
- Climatic Nuance
- While 'estación' is the technical term for Spring or Winter, temporada is used for specific weather patterns that aren't the four main seasons, such as 'temporada de huracanes' (hurricane season) or 'temporada de lluvias' (rainy season). This usage highlights a period defined by a specific climatic phenomenon rather than the astronomical position of the Earth.
Durante la temporada de monzones, las calles suelen inundarse.
La temporada de esquí atrae a miles de turistas a las montañas.
In summary, temporada is a fundamental word for describing how we segment our lives and the year into periods of specific focus. Whether it is the time for harvesting grapes (vendimia), the time for a specific sport, or a period of our life spent in a different city, temporada provides the linguistic framework to discuss these temporal blocks. It is deeply embedded in daily conversations about hobbies, food, travel, and work, making it an essential addition to any Spanish learner's vocabulary at the A2 level and beyond.
Using temporada correctly involves understanding its role as a feminine noun and its typical collocations. Because it refers to a duration, it is often preceded by prepositions like 'durante' (during), 'en' (in/at), or 'por' (for). It is also frequently modified by adjectives that specify the type of season or its intensity. For instance, 'temporada alta' and 'temporada baja' are fixed phrases used globally in the travel industry to denote peak and off-peak times. When you use temporada, you are usually setting a timeframe for an action to occur.
- The 'De' Construction
- One of the most common ways to use 'temporada' is followed by 'de' and a noun. This specifies what the season is for. Examples include 'temporada de fresas' (strawberry season), 'temporada de caza' (hunting season), or 'temporada de impuestos' (tax season). This structure is very productive and allows you to create many specific time references.
Estamos en plena temporada de exámenes y la biblioteca está llena.
- Adjective Agreement
- As a feminine noun, any adjective modifying 'temporada' must also be feminine. 'La temporada pasada' (the last season), 'una larga temporada' (a long period), 'la próxima temporada' (the next season). Note that when 'temporada' is modified by an adjective like 'larga' or 'corta', it often refers to a generic span of time rather than a specific scheduled event.
Viví en Madrid por una temporada antes de mudarme a Barcelona.
In more complex sentences, temporada can serve as the subject or the object. For example, 'La temporada de ópera comienza en octubre' (The opera season begins in October). Here, the noun phrase is the subject. In 'El equipo tuvo una mala temporada' (The team had a bad season), it is the direct object. It is also common in prepositional phrases that indicate when something is happening: 'Los precios suben en temporada alta' (Prices go up in high season). Understanding these syntactic positions helps in building more natural-sounding Spanish sentences. It's also worth noting the phrase 'de temporada', which acts as an adjective meaning 'seasonal' or 'in season'. For example, 'fruta de temporada' means seasonal fruit.
En el restaurante solo servimos productos de temporada.
- Verbal Pairings
- Common verbs used with 'temporada' include 'empezar' (to start), 'terminar' (to finish), 'durar' (to last), and 'pasar' (to spend). You might say 'Pasé una temporada en el extranjero' to mean you spent some time abroad. Or 'La temporada de gripe ya ha empezado' to say flu season has already started.
La temporada de béisbol dura varios meses.
Mastering the use of temporada allows you to be precise about time without always relying on specific dates. It provides a way to group days, weeks, or months into a meaningful category based on what is happening during that time. Whether you are discussing the latest trends, the weather, or your personal history, temporada is a versatile tool for any Spanish speaker's linguistic arsenal.
The word temporada is ubiquitous in Spanish-speaking cultures, echoing through markets, television screens, sports stadiums, and travel agencies. It is a word that marks the rhythm of life. If you walk into a traditional 'mercado' in Spain or Mexico, you will hear vendors shouting about 'fruta de temporada'. This isn't just a marketing slogan; it's a statement of quality and price. Seasonal produce is cheaper and tastes better, and the word temporada is the signal for consumers to buy what is fresh. You might hear a customer ask, '¿Ya es temporada de cerezas?' (Is it cherry season yet?), highlighting how the word connects people to the natural cycles of the Earth.
- In the Media
- Turn on the radio or television, especially the news or sports channels, and 'temporada' will appear constantly. Sports commentators analyze the 'pretemporada' (pre-season) to predict how teams will perform. They discuss the 'temporada de fichajes' (transfer season) where players move between clubs. In the world of entertainment, commercials for streaming services like Netflix or HBO Max frequently announce the 'estreno de la nueva temporada' (premiere of the new season) of popular shows.
¡No te pierdas el final de temporada este domingo!
- Tourism and Travel
- If you are booking a flight or a hotel, you will encounter 'temporada alta' and 'temporada baja'. In coastal regions of Spain or Mexico, the entire local economy revolves around the 'temporada turística'. Locals will talk about how busy the city gets 'en plena temporada' (in the middle of the season) and how quiet it becomes when the season ends. This usage is crucial for anyone navigating the logistics of travel in Spanish-speaking countries.
In social settings, friends might discuss their plans for the 'temporada de vacaciones' (vacation season) or complain about the 'temporada de alergias' (allergy season) in the spring. It's a word used to generalize experiences over a period. Even in professional environments, you might hear about the 'temporada de auditorías' (audit season) or 'temporada de presupuestos' (budget season). It helps people categorize their workload and expectations. In fashion, the 'nueva temporada' refers to the launch of spring/summer or autumn/winter collections in stores like Zara or Mango.
La ropa de la nueva temporada ya está en las vitrinas.
- Weather and Environment
- In tropical regions, 'temporada' is used more often than 'estación' to describe the weather. Since these areas might not have a distinct winter or summer in the temperate sense, they have a 'temporada seca' (dry season) and a 'temporada de lluvias' (rainy season). Hearing these terms is vital for safety and planning in many parts of Latin America.
Estamos entrando en la temporada de incendios forestales debido a la sequía.
Ultimately, temporada is a word that connects the abstract concept of time with the concrete reality of human activity and natural cycles. Whether you are a fan of sports, a lover of food, a traveler, or just someone living their daily life, you will encounter temporada as a fundamental way to describe the 'when' of the world around you. Its frequency in daily speech makes it a high-priority word for achieving fluency and understanding the cultural rhythm of Spanish-speaking societies.
One of the most frequent hurdles for English speakers is distinguishing between temporada and estación. In English, the word 'season' covers almost everything: the four seasons of the year, sports seasons, and TV seasons. In Spanish, however, the labor is divided. Using 'estación' when you mean 'temporada' (and vice versa) is a hallmark of a beginner's mistake. 'Estación' is strictly for the four astronomical seasons: primavera, verano, otoño, and invierno. If you say 'la estación de fútbol', a native speaker will understand you, but it will sound very unnatural. You must use temporada for sports, TV shows, and specific periods of activity.
- The 'Time' Confusion
- Another common error is using 'tiempo' or 'vez' when 'temporada' is required. While 'tiempo' means time in a general sense, and 'vez' means a specific instance or 'time' (as in 'one time'), 'temporada' refers to a sustained period. For example, if you want to say 'I lived there for a while,' saying 'Viví allí por un tiempo' is correct, but 'Viví allí por una temporada' adds the nuance that it was a distinct, perhaps seasonal or temporary, chapter of your life.
Incorrecto: Me gusta la estación de béisbol. Correcto: Me gusta la temporada de béisbol.
- Gender and Number Errors
- Because 'temporada' ends in '-ada', it is a feminine noun. Beginners often forget this and use masculine articles or adjectives. Saying 'el temporada' or 'temporada largo' are common slips. It must always be 'la temporada' and 'una temporada larga'. Additionally, when referring to multiple seasons of a show, ensure both the article and the noun are plural: 'las primeras temporadas'.
Misusing 'de temporada' vs 'en temporada' is another subtle point. 'Fruta de temporada' is the standard way to say seasonal fruit (using 'de' as a descriptor). 'Estamos en temporada de fresas' uses 'en' to indicate the current state of time. Mixing these up won't usually cause a breakdown in communication, but using 'de' for the state ('Estamos de temporada de fresas') sounds like the people themselves are seasonal, which is logically confusing. Furthermore, avoid confusing temporada with temporal. While related, a 'temporal' usually refers to a storm or a temporary worker, depending on the context. Using 'un temporal' when you mean 'una temporada' could lead someone to think you are talking about bad weather.
Cuidado: No digas 'la estación de rebajas' para hablar de descuentos; usa 'temporada'.
- Omission of the Article
- In English, we often say 'It's high season' without an article. In Spanish, you generally need it: 'Es la temporada alta'. Leaving out the 'la' or 'una' can make the sentence feel clipped or incomplete to a native ear, except in certain fixed headlines or labels.
¿Viste la última temporada de esa serie? (Don't forget the 'la').
By keeping these distinctions in mind—especially the 'estación' vs 'temporada' divide—you will avoid the most common pitfalls and speak Spanish with much greater accuracy and naturalness. Pay attention to how native speakers use the word in different contexts, and you will soon develop an intuitive feel for when a period of time is a temporada.
While temporada is a very common word, Spanish offers several synonyms and related terms that can provide more precision depending on the context. Understanding these alternatives will help you enrich your vocabulary and choose the most appropriate word for the situation. The most closely related words are época, estación, periodo, etapa, and fase. Each has a specific nuance that distinguishes it from temporada.
- Temporada vs. Época
- 'Época' refers to a broader era or a more general time of year. While you use 'temporada' for a specific, recurring cycle (like a sports season), you use 'época' for historical periods ('la época colonial') or general times of life ('la época de estudiante'). However, they can overlap: 'la época de Navidad' and 'la temporada navideña' are both used, though 'temporada' sounds more commercial and 'época' more traditional.
En esa época, la gente no tenía teléfonos móviles.
- Temporada vs. Estación
- As discussed previously, 'estación' is for the four astronomical seasons. 'Temporada' is for activities within those seasons. You might say 'En la estación de verano, es la temporada de vacaciones'. This distinction is critical for sounding like a native speaker.
Mi estación favorita es el otoño por los colores de los árboles.
Other words like etapa and fase focus on progression. An etapa is a stage in a process or a person's life, like 'una etapa difícil' (a difficult stage). A fase is more technical, often used in science or project management, like 'la primera fase del proyecto' (the first phase of the project). While a temporada can be a stage in someone's life, etapa emphasizes the transition from one state to another, whereas temporada emphasizes the duration itself. There is also the word ciclo (cycle), which is used when emphasizing that something repeats regularly, like 'el ciclo escolar' (school cycle/year), which is very similar to 'la temporada escolar' but sounds more administrative.
Esta es una nueva etapa en mi carrera profesional.
- Comparative Table
- Temporada: Activity-based (Sports, TV, Fruit).
- Estación: Calendar-based (Summer, Winter).
- Época: Era-based or general time (The 80s, Childhood).
- Etapa: Progression-based (Stages of growth).
- Periodo: Formal/Technical (Accounting period).
El periodo de matriculación termina mañana.
By learning these synonyms and their specific contexts, you will be able to describe time with much more nuance. Instead of always using 'tiempo', you can choose temporada for a sports cycle, época for a nostalgic memory, or etapa for a personal milestone. This variety is what makes Spanish such a rich and expressive language.
How Formal Is It?
Fun Fact
The root 'tempus' also gave us 'tiempo' (time) and 'tempestad' (storm). It reflects how ancient people saw weather as a function of the 'time' or 'season'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'r' like the English 'r' in 'red'.
- Pronouncing the 'd' too hard, like the 'd' in 'dog'.
- Putting the stress on the wrong syllable (e.g., TEM-po-ra-da).
- Making the 'o' sound like a diphthong (ou) instead of a pure 'o'.
- Nasalizing the 'em' too much.
Difficulty Rating
Easy to recognize in context, especially with cognate-like patterns.
Requires remembering the feminine gender and distinguishing from 'estación'.
Requires correct placement of stress and the soft 'd' sound.
Usually clear, but can be confused with 'temporal' if spoken quickly.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Feminine Noun Agreement
La temporada es larg**a**.
Preposition 'de' for Purpose
Temporada **de** caza.
Preposition 'en' for Location in Time
**En** temporada alta.
Ordinal Numbers with Nouns
La **primera** temporada.
Adjectival Phrases with 'de'
Fruta **de temporada**.
Examples by Level
Me gusta la temporada de fresas.
I like strawberry season.
Feminine noun 'temporada' with the preposition 'de'.
Es la temporada de fútbol.
It is soccer season.
Use of 'la' as the definite article for 'temporada'.
¿Cuándo es la temporada de rebajas?
When is the sales season?
Interrogative sentence using 'cuándo'.
Esta temporada es muy buena.
This season is very good.
Demonstrative adjective 'esta' agreeing with 'temporada'.
No es temporada de mangos.
It's not mango season.
Negation using 'no es'.
La temporada de clases empieza hoy.
The school season starts today.
Verb 'empezar' in the third person singular.
Quiero ver la primera temporada.
I want to watch the first season.
Ordinal number 'primera' agreeing with 'temporada'.
La temporada de invierno es fría.
The winter season is cold.
Note: In this specific case, 'temporada' refers to the period characterized by winter weather.
Viajamos en temporada baja para ahorrar dinero.
We travel in low season to save money.
Preposition 'en' indicating time.
La segunda temporada de la serie es mejor que la primera.
The second season of the series is better than the first.
Comparative structure 'mejor que'.
Pasé una temporada en la playa el año pasado.
I spent a while at the beach last year.
Verb 'pasar' meaning to spend time.
En temporada alta, los hoteles son muy caros.
In high season, hotels are very expensive.
Adjective 'alta' modifying 'temporada'.
El equipo de baloncesto tuvo una mala temporada.
The basketball team had a bad season.
Adjective 'mala' placed before the noun for emphasis.
¿Qué frutas son de temporada ahora?
Which fruits are in season now?
The phrase 'de temporada' acts as an adjective.
La temporada de esquí termina en marzo.
The skiing season ends in March.
Verb 'terminar' used for the end of a period.
Mi serie favorita tiene cinco temporadas.
My favorite series has five seasons.
Plural form 'temporadas'.
Durante la temporada de lluvias, el paisaje se vuelve verde.
During the rainy season, the landscape turns green.
Preposition 'durante' used to show duration.
El jugador se lesionó al principio de la temporada.
The player got injured at the beginning of the season.
Phrase 'al principio de' indicating a specific point in time.
Estamos buscando ofertas para la temporada navideña.
We are looking for offers for the Christmas season.
Adjective 'navideña' derived from 'Navidad'.
La temporada de huracanes comienza en junio.
Hurricane season begins in June.
Specific environmental usage of 'temporada'.
Ella trabajó en ese restaurante por una corta temporada.
She worked at that restaurant for a short while.
Adjective 'corta' modifying 'temporada'.
La nueva temporada de moda trae colores vibrantes.
The new fashion season brings vibrant colors.
Use of 'nueva' to indicate the latest cycle.
El hotel cierra durante la temporada baja por reformas.
The hotel closes during the low season for renovations.
Contextual use of 'temporada baja' in business.
Muchos agricultores dependen de la temporada de cosecha.
Many farmers depend on the harvest season.
Noun phrase 'temporada de cosecha'.
La serie fue cancelada después de su tercera temporada.
The series was canceled after its third season.
Passive voice 'fue cancelada'.
Espero que la próxima temporada sea más exitosa para el equipo.
I hope next season is more successful for the team.
Use of the subjunctive 'sea' after 'espero que'.
La temporada de gripe ha sido especialmente dura este año.
Flu season has been especially tough this year.
Present perfect tense 'ha sido'.
Los precios de los vuelos varían según la temporada.
Flight prices vary depending on the season.
Phrase 'según la temporada' (depending on the season).
Pasé una temporada de mi vida viviendo en una furgoneta.
I spent a period of my life living in a van.
Abstract use of 'temporada' as a life chapter.
La pretemporada es crucial para la condición física de los atletas.
Pre-season is crucial for the physical condition of athletes.
Noun 'pretemporada' meaning before the main season.
El teatro ofrece una temporada de ópera muy variada.
The theater offers a very varied opera season.
Noun phrase 'temporada de ópera'.
En esta región, la temporada seca dura casi seis meses.
In this region, the dry season lasts almost six months.
Adjective 'seca' modifying 'temporada'.
La novela narra una temporada de desolación en la vida del protagonista.
The novel narrates a period of desolation in the protagonist's life.
Literary use of 'temporada' to describe an emotional state.
La economía local sufre cuando termina la temporada turística.
The local economy suffers when the tourist season ends.
Complex sentence structure relating cause and effect.
Se prevé una temporada de incendios forestales muy activa debido a la sequía.
A very active forest fire season is predicted due to the drought.
Passive reflexive 'Se prevé'.
Tras una larga temporada de negociaciones, finalmente llegaron a un acuerdo.
After a long period of negotiations, they finally reached an agreement.
Phrase 'una larga temporada de' for emphasis.
La crítica ha elogiado la evolución de los personajes en esta temporada.
Critics have praised the character evolution this season.
Use of 'la crítica' as a collective noun.
El flujo migratorio aumenta durante la temporada de cosecha de café.
Migratory flow increases during the coffee harvest season.
Socio-economic context of the word.
La obra de teatro solo estará en cartelera por una breve temporada.
The play will only be on the billboard for a brief season.
Phrase 'en cartelera' (showing/on the program).
Cualquier temporada es buena para visitar la ciudad si te gusta el arte.
Any season is good to visit the city if you like art.
Indefinite adjective 'cualquier' modifying 'temporada'.
El autor evoca con maestría aquella temporada de juventud en París.
The author masterfully evokes that period of youth in Paris.
Stylistic use of 'aquella' for nostalgic distance.
La volatilidad del mercado se acentúa en la temporada de presentación de resultados.
Market volatility accentuates during the earnings season.
Technical financial usage of 'temporada'.
Su retiro fue precedido por una temporada de declive en su rendimiento físico.
His retirement was preceded by a period of decline in his physical performance.
Formal passive construction 'fue precedido por'.
La climatología extrema ha alterado las temporadas tradicionales de siembra.
Extreme weather has altered traditional planting seasons.
Scientific and environmental context.
La serie de televisión desafía las convenciones narrativas en su última temporada.
The TV series challenges narrative conventions in its final season.
High-level media analysis.
Pasamos una temporada de asueto en una remota aldea de los Alpes.
We spent a period of leisure in a remote village in the Alps.
Use of the sophisticated noun 'asueto' (leisure/rest).
La temporada lírica del Teatro Real es un referente cultural a nivel mundial.
The lyrical season of the Teatro Real is a global cultural benchmark.
Formal cultural institutional usage.
No es más que una temporada de transición antes de los grandes cambios.
It is nothing more than a transition period before the big changes.
Metaphorical use of 'temporada' in personal or political growth.
Common Collocations
Common Phrases
— To be in season, usually referring to food or products available right now.
Las sandías están de temporada.
— For a while, indicating a temporary but significant period of time.
Se fue a vivir a Italia por una temporada.
— In the middle of the season, when the activity is at its peak.
Estamos en plena temporada de bodas.
— Out of season, when something is not typically available or happening.
Comprar mangos fuera de temporada es caro.
— To open or start the season of a particular activity.
La ópera abre la temporada con una obra de Verdi.
— To end the season of a particular activity.
El equipo cerró la temporada con una victoria.
— The entire season, from start to finish.
Entrenó duro durante toda la temporada.
— Mid-season, the middle point of a scheduled period.
Hubo cambios en el equipo a media temporada.
— Premiere season, when many new shows or movies are released.
Septiembre es la temporada de estrenos en televisión.
— To perform or work during a specific season (often used in theater or tourism).
La compañía de teatro hará temporada en Madrid este verano.
Often Confused With
Used for Spring, Summer, Fall, Winter. 'Temporada' is for activities.
Can mean a storm or something temporary. 'Temporada' is a period of time.
Refers to a broader era or general time, while 'temporada' is usually a recurring cycle.
Idioms & Expressions
— To go through a rough patch or a difficult period in life.
Juan está pasando una mala temporada tras perder su empleo.
informal— To be very old or from a very long time ago (humorous).
Ese televisor es de la temporada de la polca.
slang/colloquial— In a time of prosperity and abundance (biblical origin).
Debemos ahorrar ahora que estamos en temporada de vacas gordas.
neutral— In a time of scarcity and economic hardship.
Durante la temporada de vacas flacas, tuvimos que reducir gastos.
neutral— To not be in the mood or physical condition for certain activities right now.
No estoy para fiestas en esta temporada de mi vida.
informal— Used metaphorically to describe a time when everyone is being targeted or blamed.
Parece temporada de conejos en la oficina con tantos despidos.
informal— To set a trend or define a period of time stylistically.
Ese diseñador realmente marcó temporada con su nueva colección.
neutral— For a considerable amount of time.
No nos veremos por una buena temporada.
neutral— Referring to the mating season of animals, or poetically to a time when someone is falling in love.
Los ciervos están en temporada de amores.
literary/neutral— A colloquial way in some regions to refer to adolescence/puberty (awkward stage).
Mi hijo está en plena temporada del pavo.
informalEasily Confused
Both translate to 'season' in English.
'Estación' is for the four astronomical seasons. 'Temporada' is for activities like sports, TV, or shopping.
El verano es una estación, pero el fútbol tiene una temporada.
Both refer to time.
'Tiempo' is general time or weather. 'Temporada' is a specific, defined period or 'spell'.
No tengo tiempo, pero viví allí una temporada.
Both can refer to 'times'.
'Vez' is a specific instance (once, twice). 'Temporada' is a duration.
Fui una vez durante la temporada de verano.
Both refer to a period of time.
'Etapa' implies a stage in a progression. 'Temporada' implies a recurring cycle or a temporary stay.
La adolescencia es una etapa; la liga de fútbol es una temporada.
Both mean a period of time.
'Periodo' is more formal or technical. 'Temporada' is more common for social or natural cycles.
El periodo fiscal termina, pero la temporada de rebajas empieza.
Sentence Patterns
Es temporada de [noun].
Es temporada de fresas.
La [ordinal] temporada de [show] es [adjective].
La segunda temporada de Dark es increíble.
Durante la temporada de [weather], [consequence].
Durante la temporada de lluvias, el río crece.
Pasar una temporada en [place].
Quiero pasar una temporada en las montañas.
[Noun] de temporada.
Me encanta la verdura de temporada.
En plena temporada de [activity].
Estamos en plena temporada de exámenes.
Una temporada de [abstract noun].
Fue una temporada de gran crecimiento personal.
Marcar una temporada.
Su estilo marcó una temporada en la historia del cine.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very common in daily speech, news, and commerce.
-
El temporada
→
La temporada
'Temporada' is a feminine noun. You must use 'la' or 'una'.
-
La estación de fútbol
→
La temporada de fútbol
'Estación' is only for the four calendar seasons. Use 'temporada' for activities.
-
Temporada largo
→
Temporada larga
Adjectives must agree in gender with the feminine noun 'temporada'.
-
Es temporada alta
→
Es la temporada alta
In Spanish, we usually include the definite article when stating the season.
-
Frutas en temporada
→
Frutas de temporada
While 'en temporada' is understood, 'de temporada' is the standard adjectival phrase for seasonal food.
Tips
Gender Check
Always remember 'temporada' is feminine. Say 'la temporada pasada', not 'el temporada pasado'. This is a very common mistake for English speakers.
Market Talk
When at a Spanish market, look for signs saying 'Fruta de temporada'. This is where you'll find the best quality and lowest prices.
TV Series
If you are talking about Netflix or HBO, always use 'temporada' for 'season'. 'Estación' would sound like you're talking about a train station.
Temporada vs Estación
Use 'estación' for the 4 weather seasons. Use 'temporada' for everything else (sports, sales, TV, fruit).
Saving Money
Learn the phrases 'temporada alta' and 'temporada baja'. Traveling in 'temporada baja' can save you a lot of money on hotels and flights.
Fat and Lean Cows
The phrases 'vacas gordas' and 'vacas flacas' are used with 'época' or 'temporada' to describe good and bad economic times.
The Soft D
The 'd' in 'temporada' is between two vowels, so it should be soft. It's not a hard 'd' like in 'door', but a soft breathy sound like 'this'.
Life Chapters
Use 'una temporada' when writing about a specific period of your life spent abroad or in a different city. It adds a nice narrative touch.
Sports News
When listening to sports news, 'pretemporada' is the time for training and friendlies before the real 'temporada' starts.
Tempo
Think of the 'tempo' (speed/rhythm) of a soccer match or a TV show plot to remember 'temporada'.
Memorize It
Mnemonic
Think of the word 'TEMPO'. A 'temporada' follows the 'tempo' or rhythm of an activity like sports or TV, rather than just the calendar.
Visual Association
Imagine a TV remote with a 'Season' button and a soccer ball next to it. Both represent a 'temporada'.
Word Web
Challenge
Try to use 'temporada' three times today: once to talk about a TV show, once about food, and once about travel.
Word Origin
From the Latin 'temporatus', which is the past participle of 'temporare' (to combine, to moderate, to set a time). It ultimately derives from 'tempus' meaning 'time'.
Original meaning: Originally referred to a duration or a tempered period of time.
Romance (Latin root)Cultural Context
No specific sensitivities, but be aware that 'temporada alta' implies higher prices and crowds, which can be a point of frustration for locals and travelers alike.
English speakers often use 'season' for everything. Spanish splits this into 'estación' (weather) and 'temporada' (activity).
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Sports
- temporada regular
- pretemporada
- máximo goleador de la temporada
- final de temporada
Television
- primera temporada
- final de temporada
- estreno de temporada
- renovación por otra temporada
Food/Market
- fruta de temporada
- en temporada de...
- producto de temporada
- fuera de temporada
Travel
- temporada alta
- temporada baja
- temporada turística
- precios de temporada
Weather
- temporada de lluvias
- temporada seca
- temporada de huracanes
- temporada de nieve
Conversation Starters
"¿Cuál es tu temporada favorita de esa serie?"
"¿Prefieres viajar en temporada alta o baja?"
"¿Qué frutas están de temporada ahora en tu país?"
"¿Cómo le fue a tu equipo favorito la temporada pasada?"
"¿Has vivido alguna vez en el extranjero por una temporada?"
Journal Prompts
Describe una temporada de tu vida en la que aprendiste algo muy importante.
¿Qué actividades te gusta hacer durante la temporada de verano?
Escribe sobre una serie que hayas visto completa. ¿Cuál fue tu temporada favorita y por qué?
Imagina que eres un agricultor. Describe tu trabajo durante la temporada de cosecha.
¿Cuáles son las ventajas y desventajas de vivir en un lugar con una temporada turística muy fuerte?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, but it usually refers to the 'summer season' in terms of activities (like tourism or summer camp) rather than just the weather. If you just mean the weather season, 'el verano' or 'la estación de verano' is more common.
Simply use 'temporada'. For example, 'la primera temporada de la serie' means 'the first season of the series'.
Yes, 'temporada' is always a feminine noun in Spanish. You should always use 'la' or 'una' and feminine adjectives like 'larga' or 'buena'.
'Temporada' is usually for recurring cycles (sports, fruit, TV). 'Época' is for broader, often historical periods (the 80s, childhood) or more general times of the year (Christmas time).
No, 'temporada' is a noun meaning 'season' or 'period'. The adjective for 'temporary' is 'temporal' or 'temporario'.
Use 'temporada alta' for high season and 'temporada baja' for low season. These are very common in travel and tourism.
Yes, you can say 'pasé una temporada en...' to mean you spent a period of time living or staying somewhere. It implies it was temporary.
It means the food is 'seasonal' or 'in season', meaning it's fresh and currently harvested.
The word is 'pretemporada'. It is very common in sports contexts.
Yes, for specific recurring weather patterns like 'temporada de lluvias' (rainy season) or 'temporada de huracanes' (hurricane season), but not for the four main seasons.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence about your favorite TV show using the word 'temporada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe why it is better to buy 'fruta de temporada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'temporada alta' and 'temporada baja' for a traveler.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about a 'temporada' you spent in another city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'temporada' and 'estación' in Spanish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What happens during the 'temporada de rebajas'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the 'temporada de lluvias' in a tropical country.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'pretemporada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you feel during 'temporada de exámenes'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe 'la temporada navideña' in your house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence using 'temporada' for a business report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'vacas flacas' with 'temporada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'temporada de huracanes'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'temporada de cambios' in your life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is 'fruta de temporada' in autumn?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between two friends about a new TV season.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the atmosphere 'en plena temporada alta' in a tourist town.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'por una buena temporada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Mention three things that have a 'temporada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'temporada de gripe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué frutas de temporada te gustan más?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Háblame de una serie que hayas visto. ¿Cuántas temporadas tiene?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Prefieres ir de vacaciones en temporada alta o baja? ¿Por qué?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo es la temporada de lluvias en tu país?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Te gusta la temporada de rebajas? ¿Qué sueles comprar?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe la temporada de tu deporte favorito.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Has pasado alguna vez una temporada viviendo en otro lugar?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué opinas del final de temporada de tu serie favorita?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cuál es la temporada más estresante del año para ti?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué importancia tiene la temporada de cosecha en tu región?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo cambia tu ciudad durante la temporada turística?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué actividades haces solo en una temporada específica?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué piensas de la ropa de la nueva temporada?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo te preparas para la temporada de gripe?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué serie tiene demasiadas temporadas en tu opinión?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué planes tienes para la próxima temporada de vacaciones?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo afecta la temporada de huracanes a los viajes?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Te gusta la temporada navideña? ¿Por qué?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué es lo mejor de la pretemporada en los deportes?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué fruta está fuera de temporada ahora?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Audio Transcript: 'Bienvenidos al mercado central. Hoy tenemos una oferta especial en fruta de temporada. Las fresas y las cerezas acaban de llegar y están a mitad de precio.' ¿Qué productos están en oferta?
Audio Transcript: 'Atención pasajeros, debido a que estamos en temporada alta, el tiempo de espera para el control de seguridad es de 45 minutos.' ¿Por qué hay mucha espera?
Audio Transcript: 'El entrenador ha declarado que la pretemporada ha sido muy dura, pero que el equipo está listo para el primer partido de la liga mañana.' ¿Cómo fue la pretemporada?
Audio Transcript: 'No te pierdas el gran final de temporada de 'Corazón de Hierro' este domingo a las nueve de la noche. ¿Quién sobrevivirá?' ¿Cuándo es el final de temporada?
Audio Transcript: 'Estamos entrando en la temporada de lluvias. Se recomienda a todos los ciudadanos limpiar sus desagües y tener paraguas a mano.' ¿En qué temporada están entrando?
Audio Transcript: 'La temporada de rebajas de verano ha sido un éxito total. Las ventas han subido un 20% respecto al año pasado.' ¿Cuánto subieron las ventas?
Audio Transcript: 'Pasé una temporada viviendo en un pequeño pueblo de Galicia. La gente era muy amable, pero llovía casi todos los días.' ¿Dónde vivió el hablante?
Audio Transcript: 'La temporada de ópera se inaugura con la obra 'La Traviata'. Las entradas ya están a la venta en la página web oficial.' ¿Con qué obra se inaugura la temporada?
Audio Transcript: 'Es temporada de mangos y el olor en el mercado es simplemente maravilloso. Tienes que probarlos.' ¿De qué fruta es temporada?
Audio Transcript: 'La temporada de esquí se ha retrasado este año por la falta de nieve en las cumbres.' ¿Por qué se retrasó la temporada?
Audio Transcript: 'El hotel ofrece descuentos especiales si reservas durante la temporada baja, entre noviembre y febrero.' ¿Cuándo es la temporada baja según el audio?
Audio Transcript: 'La temporada de incendios forestales se prevé muy complicada debido a la falta de lluvias durante la primavera.' ¿Por qué se prevé complicada?
Audio Transcript: 'Mañana sale la segunda temporada de mi serie favorita. Voy a ver todos los episodios en un solo día.' ¿Qué temporada sale mañana?
Audio Transcript: 'Durante la temporada navideña, el centro de la ciudad se llena de luces y mercadillos tradicionales.' ¿Qué hay en el centro de la ciudad?
Audio Transcript: 'La temporada de caza del ciervo comienza el próximo sábado. Los cazadores deben tener sus licencias en regla.' ¿Cuándo comienza la temporada de caza?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'temporada' is your go-to term for any 'season' that isn't one of the four weather seasons. Use it for your favorite Netflix show, the soccer league, or when buying fresh strawberries at the market. Example: 'La nueva temporada de mi serie favorita empieza mañana.'
- Temporada refers to a specific period of time defined by an activity, like sports, TV shows, or shopping sales.
- It is different from 'estación', which is only used for the four calendar seasons: Spring, Summer, Fall, and Winter.
- The word is feminine ('la temporada') and is very common in travel (high/low season) and food (seasonal fruit).
- It can also mean a 'while' or a 'spell' of time spent doing something or living somewhere temporarily.
Gender Check
Always remember 'temporada' is feminine. Say 'la temporada pasada', not 'el temporada pasado'. This is a very common mistake for English speakers.
Market Talk
When at a Spanish market, look for signs saying 'Fruta de temporada'. This is where you'll find the best quality and lowest prices.
TV Series
If you are talking about Netflix or HBO, always use 'temporada' for 'season'. 'Estación' would sound like you're talking about a train station.
Temporada vs Estación
Use 'estación' for the 4 weather seasons. Use 'temporada' for everything else (sports, sales, TV, fruit).
Related Content
This Word in Other Languages
More general words
a causa de
A2For the reason of; owing to.
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1To what place or destination?
a lo mejor
A2Maybe; perhaps.
a menos que
B1Unless.
a no ser que
B2Unless; should it not be that.
a pesar de
B1In spite of; despite.
a_pesar_de
B2In spite of; notwithstanding; despite.
a propósito
B2By the way, on purpose; incidentally; or intentionally.
a raíz de
B2As a result of; following directly from.