A1 Expression Formal

خدا خیرتان بدهد

khoda kheiretan bedahad

May God reward you

Meaning

A polite way to thank someone, wishing them well.

🌍

Cultural Background

It is a staple of 'Taarof', the Persian art of etiquette. Used frequently in daily interactions as a sign of deep respect. Commonly used in formal and informal settings. Used to maintain cultural identity and warmth in foreign countries.

💡

Use it for favors

Only use this for real favors, not for small daily tasks.

Meaning

A polite way to thank someone, wishing them well.

💡

Use it for favors

Only use this for real favors, not for small daily tasks.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct phrase.

وقتی کسی به شما کمک بزرگی می‌کند، می‌گویید: ________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خدا خیرتان بدهد

This is the appropriate expression for showing gratitude for a favor.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

وقتی کسی به شما کمک بزرگی می‌کند، می‌گویید: ________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خدا خیرتان بدهد

This is the appropriate expression for showing gratitude for a favor.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

Yes, it is very polite and professional.

Related Phrases

🔄

خیر ببینی

synonym

May you see goodness

🔗

ممنونم

similar

Thank you

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!