A1 Idiom Informal

سر و کله زدن.

sar o kalleh zadan.

To argue/quarrel.

Meaning

To have a dispute, argument, or confrontation with someone.

🌍

Cultural Background

It is very common to use this when complaining about traffic or bureaucracy. Used similarly, often in the context of family disputes. Understood, though 'کلنجار رفتن' might be more common. Used to express the struggle of adapting to a new culture.

💡

Use with 'با'

Always remember to add 'با' before the person or thing you are dealing with.

Meaning

To have a dispute, argument, or confrontation with someone.

💡

Use with 'با'

Always remember to add 'با' before the person or thing you are dealing with.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

من تمام روز با این گزارش ________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سر و کله زدم

The sentence is in the past tense.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A2

من تمام روز با این گزارش ________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سر و کله زدم

The sentence is in the past tense.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

No, it implies frustration or struggle.

Related Phrases

🔗

کلنجار رفتن

similar

To struggle/wrestle with

🔗

سروکار داشتن

similar

To have dealings with

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!