Bedeutung
To have a dispute, argument, or confrontation with someone.
Kultureller Hintergrund
It is very common to use this when complaining about traffic or bureaucracy. Used similarly, often in the context of family disputes. Understood, though 'کلنجار رفتن' might be more common. Used to express the struggle of adapting to a new culture.
Use with 'با'
Always remember to add 'با' before the person or thing you are dealing with.
Bedeutung
To have a dispute, argument, or confrontation with someone.
Use with 'با'
Always remember to add 'با' before the person or thing you are dealing with.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct form of the idiom.
من تمام روز با این گزارش ________.
The sentence is in the past tense.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenمن تمام روز با این گزارش ________.
The sentence is in the past tense.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenNo, it implies frustration or struggle.
Verwandte Redewendungen
کلنجار رفتن
similarTo struggle/wrestle with
سروکار داشتن
similarTo have dealings with