B1 verb Neutral 1 min read

دلسرد شدن

delsard shodan /del.særd ʃo.dæn/

Delsard shodan means to become disheartened or lose enthusiasm, typically after facing disappointment.

Word in 30 Seconds

  • To lose hope, interest, or enthusiasm.
  • Often due to unmet expectations or setbacks.
  • Leads to feelings of disappointment and sadness.

Overview

«دلسرد شدن» یک اصطلاح فعلی پرکاربرد در زبان فارسی است که بیانگر تجربه‌ای عاطفی و روانی است. این واژه زمانی به کار می‌رود که فرد به دلیل عدم تحقق انتظارات، شکست یا مواجهه با موانع، امید، علاقه یا شور و شوق خود را نسبت به یک هدف، شخص، موقعیت یا فعالیت از دست می‌دهد. این احساس معمولاً با ناامیدی، اندوه و گاهی بی‌تفاوتی همراه است.

این فعل معمولاً به صورت «فاعل + از + مفعول/موضوع + دلسرد شدن» به کار می‌رود. همچنین می‌تواند به صورت «فاعل + از + نتیجه/عمل + دلسرد شدن» نیز استفاده شود. در برخی موارد، «دلسرد شدن» می‌تواند به تنهایی و بدون ذکر عامل دلسردی نیز به کار رود، اما معمولاً برای درک بهتر، دلیل آن نیز بیان می‌شود.

این اصطلاح در موقعیت‌های مختلفی کاربرد دارد: 1. روابط شخصی: دلسرد شدن از دوست، همسر، یا اعضای خانواده به دلیل رفتار یا عدم تحقق انتظارات. 2. اهداف و آرزوها: دلسرد شدن از رسیدن به یک هدف شغلی، تحصیلی یا شخصی. 3. پروژه‌ها و فعالیت‌ها: از دست دادن انگیزه برای ادامه یک پروژه، ورزش یا سرگرمی. 4. مسائل اجتماعی یا سیاسی: ناامید شدن از بهبود اوضاع یا عملکرد یک نهاد. 5. مسائل کاری: دلسرد شدن از شغل یا محیط کار.

«ناامید شدن» بسیار شبیه به «دلسرد شدن» است، اما «ناامید شدن» بیشتر بر فقدان امید و باور به نتیجه مثبت تمرکز دارد، در حالی که «دلسرد شدن» علاوه بر ناامیدی، شامل از دست دادن علاقه و اشتیاق نیز می‌شود. «بی‌ذوق شدن» نیز به معنی از دست دادن شور و شوق است، اما ممکن است لزوماً با ناامیدی همراه نباشد. «مایوس شدن» نیز مترادف نزدیک دیگری است که بر احساس یأس و اندوه ناشی از شکست تأکید دارد.

Examples

1

بعد از چند بار تلاش ناموفق، از این کار دلسرد شدم.

everyday

After several unsuccessful attempts, I became discouraged from this task.

2

سیاست‌های جدید باعث شد بسیاری از سرمایه‌گذاران از بازار سهام دلسرد شوند.

formal

The new policies caused many investors to become disheartened with the stock market.

3

والا دیگه از این وضعیت دلسرد شدم، نمی‌دونم باید چیکار کنم.

informal

Honestly, I've gotten really fed up with this situation, I don't know what to do.

4

عدم وجود حمایت کافی از سوی نهادهای دولتی، پژوهشگران را از ادامه تحقیقات دلسرد می‌کند.

academic

The lack of sufficient support from governmental institutions discourages researchers from continuing their investigations.

Common Collocations

از چیزی/کسی دلسرد شدن To become discouraged/disheartened by something/someone
به کلی دلسرد شدن To become completely discouraged
دلسرد شدن از ادامه راه To lose heart about continuing the path

Common Phrases

دلسرد کردن

To discourage (someone)

دلسرد کننده

Discouraging (adjective)

بدون دلسردی

Without discouragement

Often Confused With

دلسرد شدن vs ناامید شدن

While both convey a sense of loss, 'na-omid shodan' (to become hopeless) focuses more on the absence of hope for a positive outcome. 'Del-sard shodan' (to become disheartened) emphasizes the loss of enthusiasm, interest, and emotional warmth, often encompassing hopelessness as well.

دلسرد شدن vs مایوس شدن

'Mayoos shodan' (to become disappointed/despairing) strongly implies a feeling of grief or despair resulting from a specific disappointment or failure. 'Del-sard shodan' is broader and can include a gradual fading of interest and motivation, not always tied to a single major disappointment.

Grammar Patterns

فاعل + از + موضوع/شخص + دلسرد شدن (مثال: او از نتایج دلسرد شد) فاعل + دلسرد شدن (مثال: او دلسرد شد) از + موضوع/شخص + دلسرد شدن (مثال: از این وضعیت دلسرد شدم)

How to Use It

Usage Notes

The phrase 'delsard shodan' is commonly used in both spoken and written Persian. It carries a tone of disappointment and loss of motivation. It's important to distinguish it from simply being sad; it implies a specific reason related to unmet expectations or dashed hopes.


Common Mistakes

Learners might confuse 'delsard shodan' with simply 'feeling sad' (ghamgin shodan). However, 'delsard shodan' specifically points to a loss of enthusiasm or hope due to a particular cause. Also, ensure the correct preposition ('az') is used when indicating what one is discouraged by.

Tips

💡

Focus on what you control

When feeling disheartened, try to shift your focus to the aspects of the situation you can influence, rather than dwelling on what's beyond your control.

⚠️

Avoid prolonged discouragement

While disappointment is normal, prolonged discouragement can lead to apathy and hinder progress. Seek support if needed.

🌍

Resilience in Persian culture

Persian culture often emphasizes resilience and perseverance. While 'delsardi' (discouragement) is acknowledged, the ideal is often to overcome it.

Word Origin

The word is composed of two Persian roots: 'del' meaning 'heart' and 'sard' meaning 'cold'. Thus, 'delsard' literally translates to 'cold-hearted', signifying a loss of warmth, passion, and enthusiasm.

Cultural Context

In Persian culture, maintaining enthusiasm and hope ('omid') is valued. While experiencing 'delsardi' is understood as a human emotion, there's often an underlying cultural encouragement to overcome such feelings and persevere.

Memory Tip

Imagine your 'del' (heart) becoming 'sard' (cold) because your hopes didn't materialize. A cold heart means lost enthusiasm and warmth.

Frequently Asked Questions

4 questions

«ناامید شدن» بیشتر بر فقدان امید به آینده یا نتیجه تمرکز دارد. اما «دلسرد شدن» علاوه بر ناامیدی، شامل از دست دادن علاقه، شور و شوق و انگیزه نیز می‌شود. فرد دلسرد شده ممکن است هنوز امید کمی داشته باشد، اما دیگر علاقه‌ای به پیگیری ندارد.

در بیشتر موارد، «دلسرد شدن» بار معنایی منفی دارد و نشان‌دهنده یک تجربه ناخوشایند است. با این حال، گاهی اوقات می‌تواند یک واکنش طبیعی به واقعیت‌ها یا شکست‌ها باشد که فرد را به سمت ارزیابی مجدد اهداف یا انتظاراتش سوق می‌دهد.

عوامل مختلفی می‌توانند باعث دلسردی شوند، از جمله: عدم تحقق انتظارات، مواجهه با موانع غیرمنتظره، شنیدن اخبار بد، رفتار ناامیدکننده دیگران، یا احساس عدم پیشرفت در یک مسیر.

برای مقابله با دلسردی، می‌توان با پذیرش احساسات، صحبت با یک دوست یا مشاور، بازنگری در اهداف و انتظارات، تمرکز بر جنبه‌های مثبت، و یافتن منابع جدید انگیزه، این حالت را بهبود بخشید.

Test Yourself

fill blank

پس از شنیدن خبر رد شدن طرحش، او از ادامه کار ____.

Correct! Not quite. Correct answer: دلسرد شد

با توجه به خبر رد شدن طرح، منطقی‌ترین واکنش از دست دادن امید و علاقه به ادامه کار است که با «دلسرد شدن» بیان می‌شود.

multiple choice

اگر انتظارات شما از یک پروژه برآورده نشود، ممکن است احساس ____ کنید.

Correct! Not quite. Correct answer: دلسردی

برآورده نشدن انتظارات معمولاً منجر به احساس ناامیدی و از دست دادن علاقه می‌شود که همان دلسردی است.

sentence building

او / از / قول‌هایش / دوستش / دلسرد / شد / عمل

Correct! Not quite. Correct answer: او از عمل نکردن دوستش به قول‌هایش دلسرد شد

این ترتیب کلمات، ساختار صحیح جمله را برای بیان دلسردی از عدم پایبندی دوست به قول‌هایش ایجاد می‌کند.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!