B2 verb Neutral 1 min read

توصیف‌کردن

tosif kardan /toʊsiːf kærˈdæn/

Describing involves using words to paint a detailed picture of a person, place, or thing.

Word in 30 Seconds

  • To describe someone or something using words.
  • Focuses on providing details and characteristics.
  • Used in various contexts from daily talk to academic writing.

Overview

فعل «توصیف کردن» یکی از پرکاربردترین افعال در زبان فارسی است که به معنای شرح دادن، بیان کردن جزئیات، یا تصویر کردن چیزی با کلمات است. این فعل برای انتقال اطلاعات، بیان مشاهدات، و به اشتراک گذاشتن تجربیات به کار می‌رود. توانایی توصیف کردن دقیق و مؤثر، بخش مهمی از مهارت‌های ارتباطی را تشکیل می‌دهد و در موقعیت‌های مختلف زبانی، از مکالمات روزمره گرفته تا نگارش متون علمی و ادبی، اهمیت دارد.

«توصیف کردن» معمولاً با مفعول مستقیم خود (چیزی که توصیف می‌شود) به کار می‌رود. ساختار رایج آن به صورت «فاعل + توصیف کردن + مفعول» است. همچنین می‌توان از حرف اضافه «از» برای بیان منبع یا جزئیات توصیف استفاده کرد، مانند «او وضعیت را از نزدیک توصیف کرد». در برخی موارد، می‌توان به جای «توصیف کردن» از مترادف‌هایی مانند «شرح دادن»، «بیان کردن»، یا «روایت کردن» استفاده کرد، اما «توصیف کردن» بر ارائه جزئیات و ویژگی‌های خاص تأکید بیشتری دارد.

این فعل در موقعیت‌های گوناگونی کاربرد دارد:

۱. مکالمات روزمره: توصیف ظاهر یک دوست، شرح دادن یک فیلم یا کتاب، بیان تجربه سفر.

۲. محیط‌های آموزشی و آکادمیک: توصیف نتایج یک آزمایش، شرح یک پدیده علمی، تحلیل یک اثر ادبی یا تاریخی.

۳. گزارش‌نویسی و اخبار: توصیف جزئیات یک حادثه، شرح وضعیت یک منطقه، بیان ویژگی‌های یک محصول.

۴. هنر و ادبیات: توصیف صحنه‌ها، شخصیت‌ها، و احساسات در داستان‌ها، شعرها و نمایشنامه‌ها.

«توصیف کردن» شباهت‌هایی با افعال دیگری مانند «شرح دادن»، «بیان کردن»، «روایت کردن»، و «تشریح کردن» دارد:

  • شرح دادن: اغلب به معنای بیان جزئیات و مراحل یک رویداد یا فرآیند است و ممکن است کمتر بر ویژگی‌های حسی و کیفی تمرکز داشته باشد.
  • بیان کردن: معنای عام‌تری دارد و می‌تواند شامل ابراز عقیده، احساسات، یا اطلاعات باشد. توصیف کردن زیرمجموعه‌ای از بیان کردن است که بر جزئیات تمرکز دارد.
  • روایت کردن: بیشتر به معنای بازگو کردن یک داستان یا واقعه با ترتیب زمانی است.
  • تشریح کردن: معمولاً به معنای تجزیه و تحلیل دقیق و جزء به جزء یک موضوع، به‌ویژه در زمینه‌های علمی یا پزشکی است و اغلب با هدف روشن شدن ساختار یا عملکرد به کار می‌رود.

«توصیف کردن» بر ارائه تصویری واضح و جامع از موضوع با ذکر ویژگی‌ها و خصوصیات آن تأکید دارد.

Examples

1

لطفاً ظاهر خانه را برایم توصیف کن.

everyday

Please describe the appearance of the house to me.

2

دانشمند نتایج آزمایش را به طور دقیق توصیف کرد.

academic

The scientist described the results of the experiment precisely.

3

او با شور و هیجان، ماجراهای سفرش را توصیف می‌کرد.

informal

He described the adventures of his trip with passion and excitement.

4

گزارشگر، اوضاع میدانی را برای بینندگان توصیف نمود.

formal

The reporter described the situation on the ground for the viewers.

Common Collocations

توصیف دقیق precise description
توصیف کامل complete description
توصیف مختصر brief description
توصیف زیبا beautiful description

Common Phrases

توصیف کردن ظاهر

to describe the appearance

توصیف کردن یک رویداد

to describe an event

توصیف کردن احساسات

to describe feelings

Often Confused With

توصیف‌کردن vs شرح دادن

While both mean to explain or describe, 'sharah dadan' often implies detailing steps or a sequence of events, whereas 'tosif kardan' focuses more on characteristics and appearance.

توصیف‌کردن vs بیان کردن

'Bayan kardan' is a broader term for expressing or stating something. 'Tosif kardan' is a specific type of 'bayan kardan' that involves detailing attributes.

Grammar Patterns

فاعل + توصیف کردن + مفعول (مثال: او منظره را توصیف کرد) فاعل + توصیف کردن + حرف اضافه (از) + مفعول (مثال: از جزئیات حادثه توصیف کرد)

How to Use It

Usage Notes

The verb 'tosif kardan' is widely used across different registers, from casual conversations to formal reports and academic texts. Ensure the level of detail matches the context of your communication.


Common Mistakes

Learners sometimes confuse 'tosif kardan' with verbs like 'sharah dadan' or 'bayan kardan'. Pay attention to the specific nuance; 'tosif kardan' emphasizes painting a picture with words.

Tips

💡

Use vivid adjectives and adverbs

To make your descriptions more engaging, use descriptive adjectives and adverbs that appeal to the senses.

⚠️

Avoid vague descriptions

General descriptions can be unhelpful. Try to be specific and provide concrete details whenever possible.

🌍

Cultural nuances in description

In some cultures, directness in description might be preferred, while in others, indirectness or politeness plays a larger role.

Word Origin

The word 'tosif' comes from Arabic 'waṣf' (وَصْف), meaning description or attribute. The verb form 'tosif kardan' (to make a description) is a common Persian verbal compound.

Cultural Context

In Persian culture, detailed and eloquent descriptions can be highly appreciated, especially in storytelling, poetry, and formal speeches, reflecting a value placed on linguistic artistry.

Memory Tip

Think of 'to-see-if-card-an'. You use words to help someone 'see' something, like looking at a 'card' with details.

Frequently Asked Questions

4 questions

«توصیف کردن» بیشتر بر بیان ویژگی‌ها، خصوصیات و ظاهر یک موضوع تمرکز دارد تا تصویری ذهنی ایجاد کند. «شرح دادن» ممکن است بیشتر بر مراحل، جزئیات اجرایی یا روند یک اتفاق تأکید کند.

خیر، «توصیف کردن» می‌تواند برای افراد، مکان‌ها، رویدادها، احساسات، مفاهیم انتزاعی و هر چیز دیگری که قابل بیان با کلمات باشد، استفاده شود.

با خواندن متون توصیفی قوی، توجه به جزئیات در مشاهدات روزانه، و تمرین نوشتن یا صحبت کردن درباره جزئیات اشیاء و تجربیات، می‌توان این مهارت را تقویت کرد.

این فعل در هر دو سطح زبانی کاربرد دارد. در زبان رسمی، توصیف‌ها دقیق‌تر و عینی‌تر هستند (مانند گزارش‌های علمی)، در حالی که در زبان غیررسمی، توصیف‌ها ممکن است احساسی‌تر و ذهنی‌تر باشند.

Test Yourself

fill blank

لطفاً ظاهر متهم را به طور دقیق _________.

Correct! Not quite. Correct answer: توصیف کنید

در این جمله، نیاز به بیان جزئیات ظاهری فرد است که «توصیف کردن» بهترین گزینه برای این منظور است.

multiple choice

نویسنده در کتابش، طبیعت بکر شمال ایران را با جزئیات فراوان ________.

Correct! Not quite. Correct answer: توصیف کرده است

«توصیف کردن» بهترین فعل برای بیان جزئیات و ویژگی‌های طبیعت و ایجاد تصویری ذهنی از آن است.

sentence building

او / منظره / با / زیبا / کلمات / را / توصیف کرد

Correct! Not quite. Correct answer: او منظره را با کلمات زیبا توصیف کرد.

این جمله ساختار فاعل + مفعول + قید + فعل را رعایت کرده و از نظر دستوری و معنایی صحیح است.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!